@@ -218,19 +218,6 @@ You can also add a little introduction message.
The second contact will receive a card then
and can tap it to start chatting with the first contact.
-
-
-
- Podporuje Delta Chat obrázky, videa a jiné přílohy?
-
-
-
-
-
Yes. Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attachment-
-or Voice Message buttons
-
-
For performance, images are optimized and sent at a smaller size by default, but you can send it as a “file” to preserve the original.
-
@@ -412,6 +399,32 @@ Notifications are not sent and there is no time limit.
Note, that the original message may still be received by chat members
who could have already replied, forwarded, saved, screenshotted or otherwise copied the message.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
Einfache Erstellung von privaten Chat-Profile mit sicheren, schnellen und interoperablen Chatmail-Servern,
+
Einfache Erstellung von privaten Chat-Profilen mit sicheren, schnellen und interoperablen Chatmail-Servern,
die sofortige Push-Benachrichtigungen für iOS- und Android-Geräte bieten.
@@ -137,17 +137,17 @@ basierend auf
auf dem Hauptbildschirm.
-Bitte deinen Chatpartner den QR-Code mit Delta Chat zu scannen.
+Bitte dann deinen Chatpartner den QR-Code mit Delta Chat zu scannen.
-
Für eine Kontaktaufnahme aus der Ferne, klicke im selben Bildschirm auf “Kopieren” oder “Teilen” und sende den Einladungslink über einen anderen privaten Chat.
+
Für eine Kontaktaufnahme aus der Ferne klicke im selben Bildschirm auf “Kopieren” oder “Teilen” und sende den Einladungslink über einen anderen privaten Chat.
@@ -177,7 +177,7 @@ wird eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung zwischen allen Mitgliedern eingerichtet.
-
Da Delta Chat ein privater Messenger ist, können dir zunächst nur Freunde und Familienmitglieder, denen du deinen QR-Code oder Einladungslink schickst, schreiben.
+
Da Delta Chat ein privater Messenger ist, können dir zunächst nur Freunde und Familienmitglieder schreiben, denen du deinen QR-Code oder Einladungslink schickst.
Deine Freunde können deine Kontaktdaten dann mit anderen Freunden teilen. Dies wird als Anfrage angezeigt.
@@ -186,12 +186,12 @@ wird eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung zwischen allen Mitgliedern eingerichtet.
Du musst die Anfrage akzeptieren, bevor du antworten kannst.
-
Du kannst sie auch “löschen”, wenn du vorerst nicht mit ihm chatten möchten.
+
Du kannst sie auch “löschen”, wenn du vorerst nicht mit dieser Person chatten möchtest.
-
If you delete a request, future messages from that contact will still appear
-as message request, so you can change your mind. If you really don’t want to
-receive messages from this person, consider blocking them.
+
Wenn du eine Anfrage löschst, werden zukünftige Nachrichten von diesem Kontakt weiterhin
+als Nachrichtenanfrage angezeigt, sodass du deine Meinung ändern kannst. Wenn du wirklich keine
+Nachrichten von dieser Person erhalten möchtest, solltest du sie blockieren.
@@ -209,19 +209,6 @@ Du kannst auch eine kurze Nachricht hinzufügen.
Der zweite Kontakt erhält dann die Kontaktdaten und
kann darauf tippen, um mit dem ersten Kontakt zu chatten.
Ja. Bilder, Videos, Dateien, Sprachnachrichten und mehr können über die Anhang-
- bzw. Sprachnachricht-Buttons hinzugefügt werden
-
-
Um die Leistung zu verbessern, werden die Bilder standardmäßig optimiert und in einer kleineren Größe gesendet, aber du kannst sie auch als “Datei” senden, um das Original zu erhalten.
-
@@ -241,7 +228,7 @@ oder Profile zu wechseln.
Du kannst separate Profile für politische, familiäre oder berufliche Aktivitäten verwenden.
@@ -279,7 +266,7 @@ Sobald du eine Nachricht an einen Kontakt sendest, kann dieser deine Signatur in
-
Angeheftete Chats bleiben immer ganz oben in der Chatliste. So kannst du schnell auf deine Lieblingschats zugreifen oder du verwendest vorübergehend angeheftete Chats um Dinge nicht zu vergessen.
+
Angeheftete Chats bleiben immer ganz oben in der Chatliste. So kannst du schnell auf deine Lieblingschats zugreifen oder du verwendest vorübergehend angeheftete Chats, um Dinge nicht zu vergessen.
Stummgeschaltete Chats erhalten keine Benachrichtigungen, bleiben ansonsten aber an ihrem Platz. Du kannst auch stummgeschaltete Chats anheften.
@@ -292,7 +279,7 @@ Sobald du eine Nachricht an einen Kontakt sendest, kann dieser deine Signatur in
-
Um die Funktionen zu nutzen, lang auf einen Chat in der Chatliste tippen oder den Chat mit der rechten Maustaste anklicken.
+
Um die Funktionen zu nutzen, tippe lang auf einen Chat in der Chatliste oder klicke den Chat mit der rechten Maustaste an.
@@ -302,11 +289,11 @@ Sobald du eine Nachricht an einen Kontakt sendest, kann dieser deine Signatur in
-
Gespeicherte Nachrichten ist ein Chat, den du verwenden kannst, um dir Nachrichten zu merken und wiederzufinden.
+
Gespeicherte Nachrichten ist ein Chat, den du verwenden kannst, um dir Nachrichten zu merken und sie wiederzufinden.
-
Tippen in einem beliebigen Chat lange auf eine Nachricht oder klicken mit der rechten Maustaste darauf und wähle Speichern.
+
Tippe im Chat lange auf eine Nachricht oder klicke mit der rechten Maustaste darauf und wähle Speichern.
Gespeicherte Nachrichten werden mit dem Symbol
@@ -319,7 +306,7 @@ Durch Tippen auf
-
Schließlich kannst du auch „Gespeicherte Nachrichten“ verwenden, um persönliche Notizen zu machen - öffnen den Chat, gib etwas ein, fügen ein Foto oder eine Sprachnachricht hinzu usw.
+
Schließlich kannst du auch „Gespeicherte Nachrichten“ verwenden, um persönliche Notizen zu machen. Öffne den Chat, gib etwas ein, fügen ein Foto oder eine Sprachnachricht hinzu usw.
Da „Gespeicherte Nachrichten“ synchronisiert werden, können sie sehr praktisch für die Übertragung von Daten zwischen Geräten sein
In Gruppen bedeutet das zweite Häkchen, dass die Nachricht von mindestens einem Mitglied gelesen wurde.
-
Du erhälst nur dann das zweite Häkchen, wenn sowohl du als auch einer der Empfänger, die die Nachricht gelesen haben, Einstellungen → Chats → Lesebestätigungen aktiviert haben.
+
Du erhältst nur dann das zweite Häkchen, wenn sowohl du als auch einer der Empfänger, die die Nachricht gelesen haben, Einstellungen → Chats → Lesebestätigungen aktiviert haben.
@@ -388,6 +375,31 @@ Es werden keine Benachrichtigungen verschickt und es gibt kein Zeitlimit.
Beachten, dass die ursprüngliche Nachricht dennoch von Chatteilnehmern empfangen worden sein könnte,
die die Nachricht bereits beantwortet, weitergeleitet, gespeichert, mit einem Screenshot versehen oder anderweitig kopiert haben könnten.
+
+
+
+ Medienqualität und Datenverbrauch
+
+
+
+
+
Bilder, Videos, Dateien, Sprachnachrichten und mehr können über die Anhang-
+ bzw. Sprachnachricht-Buttons hinzugefügt werden.
+
+
+
+
Standardmäßig sorgt Komprimierung für eine schnelle, effiziente Übertragung, die die Datenlimits und Speicherplatzkapazitäten aller Beteiligten berücksichtigt.
+Dies ist ideal für die tägliche Kommunikation.
+
+
+
In Regionen mit schlechter Verbindung können Sie unter Einstellungen → Chats → Medienqualität beim Senden eine höhere Komprimierung wählen.
+
+
+
Wenn Sie Medien ausdrücklich in ihrer Originalqualität senden müssen, verwende im Chat die Option Anhängen → Datei.
+Verwende diese Methode nur sparsam, da das Senden von Originaldateien den Datenverbrauch für dich und alle Empfänger im Chat erheblich erhöht.
Für eine Kontaktaufnahme aus der Ferne, tippe dort “Kopieren” oder “Teilen” und sende den Einladungslink über einen anderen privaten Chat zum neuen Mitglied.
+
Für eine Kontaktaufnahme aus der Ferne tippe dort “Kopieren” oder “Teilen” und sende den Einladungslink über einen anderen privaten Chat zum neuen Mitglied.
@@ -533,7 +545,7 @@ Kein Problem, bitte einfach ein anderes Gruppenmitglied in einem normalen Chat,
Wenn du der Gruppe später erneut beitreten möchtest, bitten ein anderes Gruppenmitglied, dich hinzuzufügen.
-
Alternativ kannst du eine Gruppe auch “stummschalten” - dies bedeutet, dass du weiterhin alle Nachrichten erhälst und neue schreiben kannst, aber nicht mehr über neue Nachrichten informiert wirst.
+
Alternativ kannst du eine Gruppe auch “stummschalten” - dies bedeutet, dass du weiterhin alle Nachrichten erhältst und neue schreiben kannst, aber nicht mehr über neue Nachrichten informiert wirst.
@@ -218,19 +218,6 @@ You can also add a little introduction message.
The second contact will receive a card then
and can tap it to start chatting with the first contact.
-
-
-
- Does Delta Chat support images, videos and other attachments?
-
-
-
-
-
Yes. Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attachment-
-or Voice Message buttons
-
-
For performance, images are optimized and sent at a smaller size by default, but you can send it as a “file” to preserve the original.
-
@@ -411,6 +398,32 @@ Notifications are not sent and there is no time limit.
Note, that the original message may still be received by chat members
who could have already replied, forwarded, saved, screenshotted or otherwise copied the message.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
@@ -216,19 +216,6 @@ You can also add a little introduction message.
The second contact will receive a card then
and can tap it to start chatting with the first contact.
-
-
-
- ¿Delta Chat soporta envío de imágenes, videos, documentos y otros archivos?
-
-
-
-
-
Yes. Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attachment-
-or Voice Message buttons
-
-
Para mejorar el rendimiento, las imágenes se optimizan y se envían en un tamaño más pequeño de forma predeterminada, pero puedes enviarla como un “archivo” para conservar la original.
-
@@ -407,6 +394,32 @@ No se envían notificaciones y no hay límite de tiempo.
Note, that the original message may still be received by chat members
who could have already replied, forwarded, saved, screenshotted or otherwise copied the message.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
Delta Chat is a reliable, decentralized and secure instant messaging app,
-available for mobile and desktop platforms.
+
Delta Chat est une application de messagerie fiable, décentralisée et sécurisée, disponible pour smartphones et ordinateurs de bureau.
-
Instant creation of private chat profiles
-with secure and interoperable chatmail relays
-that offer instant message delivery, and Push Notifications for iOS and Android devices.
+
Création à la volée de profils de discussion privés grâce à des relais chatmail sécurisés et interopérables qui permettent des échanges instantanés et des notifications Push pour les appareils iOS et Android.
Pervasive multi-profile and
@@ -120,75 +117,61 @@ that offer instant message delivery, and Push Notifications for iOS and Android
and between different chatmail apps.
-
Interactive in-chat apps for gaming and collaboration
+
Applications interactives permettant de jouer et collaborer au sein des discussions.
Free and Open Source software, both app and server side,
-built on Internet Standards.
+
Logiciel libre et gratuit, autant côté serveur que côté application, développé autour des standards d’internet.
- How can I find people to chat with?
+ Comment trouver des personnes avec qui discuter ?
-
First, note that Delta Chat is a private messenger.
-There is no public discovery, you decide about your contacts.
+
Delta Chat est une application de messagerie privée. Il n’y a pas de mécanisme de découverte publique des utilisateurs et utilisatrices. Vous décidez avec qui vous échangez dans Delta Chat.
-
If you are face to face with your friend or family,
-tap the QR Code icon
-on the main screen.
-Ask your chat partner to scan the QR image
-with their Delta Chat app.
+
En présence physique de vos amis ou de membres de votre famille, appuyez sur l’icône QR code sur l’écran principal. Demandez à votre contact de scanner le QR code avec leur application Delta Chat.
-
For a remote contact setup,
-from the same screen,
-click “Copy” or “Share” and send the invite link
-through another private chat.
+
Pour la mise en place d’un échange à distance, cliquez sur l’icône QR code sur l’écran principal, puis sur le bouton “Lien”, puis sur “Copier” ou “Partager” et envoyez le lien d’invitation via une autre messagerie privée.
-
Now wait while connection gets established.
+
Il suffit ensuite d’attendre que la connexion soit établie.
-
If both sides are online, they will soon see a chat
-and can start messaging securely.
+
Si les deux contacts sont en ligne, ils verront rapidement apparaître une nouvelle discussion et pourront tout de suite commencer une discussion sécurisée.
-
If one side is offline or in bad network,
-the ability to chat is delayed until connectivity is restored.
+
Si l’un des contacts n’est pas en ligne ou a des problèmes de réseau, la possibilité de démarrer la discussion aura lieu dès que la connectivité sera rétablie.
-
Congratulations!
-You now will automatically use end-to-end encryption with this contact.
-If you add each other to groups, end-to-end encryption will be established among all members.
+
Félicitations !
+Vous utiliserez désormais le chiffrement de bout-en-bout avec ce contact.
+Si vous vous ajoutez à des discussions de groupe le chiffrement de bout-en-bout sera établi entre tous les membres de la discussion.
-
+
- Why is a chat marked as “Request”?
+ Pourquoi une discussion est marquée comme “invitation” ?
Your friends may share your contact with other friends,
-this appears as Request
+
Vos contacts peuvent cependant partager votre profil avec d’autres personnes, ce qui apparaît alors comme une invitation.
@@ -204,53 +187,37 @@ recevoir de messages de cette personne, nous vous conseillons de la bloq
-
+
- How can I put two of my friends in contact with each other?
+ Comment mettre deux personnes en relation entre elles ?
-
Attach the first contact to the chat of the second using Attachment Button → Contact.
-You can also add a little introduction message.
+
Joignez le premier contact à votre discussion avec le second en utilisant Bouton pièce jointe → Contact.
+Profitez-en pour ajouter un message de présentation.
-
The second contact will receive a card then
-and can tap it to start chatting with the first contact.
-
-
-
-
- Delta Chat prend-il en charge les images, vidéos et autres pièces jointes ?
-
-
-
-
-
Oui. Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attachment-
-or Voice Message buttons
-
-
Pour améliorer les performances, les images sont redimensionnées et envoyées en taille réduite par défaut ; mais vous pouvez les envoyer en tant que “fichier” pour en conserver la taille originale.
+
Le deuxième contact recevra une carte qu’il pourra cliquer pour commencer une discussion avec le premier.
- What are profiles? How can I switch between them?
+ À quoi correspondent les profils ? Comment est-ce que je peux passer de l’un à l’autre ?
-
A profile is a name, a picture and some additional information for encrypting messages.
-A profile lives on your device(s) only
-and uses the server only to relay messages.
+
Un profil est un nom, une photo et quelques informations supplémentaires pour chiffrer des messages.
+Un profil n’est présent que sur votre appareil/vos appareils et utilise le serveur seulement pour relayer les messages vers vos contacts.
-
On first installation of Delta Chat a first profile is created.
+
Lors de la première installation de Delta Chat un premier profil est créé.
-
Later, you can tap your profile image in the upper left corner to Add Profiles
-or to Switch Profiles.
+
Par la suite vous pourrez cliquer sur votre image de profil en haut à gauche de l’écran principal pour Ajouter un profil ou Changer de profil.
-
You may want to use separate profiles for political, family or work related activities.
+
Vous souhaiterez peut être utiliser des profils différents pour vos activités familiales, professionnelles ou politiques.
- Can I set a Bio/Status with Delta Chat?
+ Est-il possible de définir une Bio/un Statut avec Delta Chat ?
-
Yes,
-you can do so under Settings → Profile → Bio.
-Once you sent a message to a contact,
-they will see it when they view your contact details.
+
Oui, vous pouvez le faire dans Paramètres → Profil → Signature.
+À partir du moment ou vous échangez avec quelqu’un, cette personne pourra voir votre Signature en regardant les détails de votre profil.
@@ -309,37 +274,33 @@ pour mettre une discussion en sourdine, ouvrez le menu de la conversation (Andro
- How do “Saved Messages” work?
+ Comment fonctionnent les “Messages enregistrés” ?
-
Saved Messages is a chat that you can use to easily remember and find messages.
+
Messages enregistrés est une discussion que vous pouvez utiliser pour sauvegarder et retrouver facilement des messages.
-
In any chat, long tap or right click a message and select Save
+
Dans n’importe quelle discussion, touchez ou faites un clic droit sur un message et sélectionnez Enregistrer.
-
Saved messages are marked by the symbol
-
-next to the timestamp
+
Les messages enregistrés sont identifiés par le symbole à côté de l’horodatage du message.
-
Later, open the “Saved Messages” chat - and you will see the saved messages there.
-By tapping ,
-you can go back to the original message in the original chat
+
Par la suite vous pourrez retrouver tous ces messages dans la discussion “Messages enregistrés”.
+En touchant vous retrouverez le message dans sa discussion d’origine.
-
Finally, you can also use “Saved Messages” to take personal notes - open the chat, type something, add a photo or a voice message etc.
+
Enfin vous pouvez aussi utiliser la discussion “Messages enregistrés” pour prendre des notes privées - ouvrez la discussion, écrivez votre message, ajoutez une photo, un message vocal, etc.
-
As “Saved Message” are synced, they can become very handy for transferring data between devices
+
La discussion “Messages enregistrés” étant synchronisée elle peut être très pratique pour transférer des informations d’un appareil à un autre.
You can sometimes see a green dot
-next to the avatar of a contact.
-It means they were recently seen by you in the last 10 minutes,
-e.g. because they messaged you or sent a read receipt.
+
Vous pourrez parfois voir un point vert sur le profil d’un contact.
+Cela veut dire que vous avez récemment vu le contact dans les 10 dernières minutes, par exemple parce que vous avez échangé avec ce contact, ou que vous avez reçu un accusé de lecture.
So this is not a real time online status
and others will as well not always see that you are “online”.
@@ -408,6 +367,31 @@ Notifications are not sent and there is no time limit.
Note, that the original message may still be received by chat members
who could have already replied, forwarded, saved, screenshotted or otherwise copied the message.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, vidéos, fichiers, messages vocaux etc. peuvent être envoyé avec les boutons Pièce jointe ou Message vocal.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
@@ -218,19 +218,6 @@ You can also add a little introduction message.
The second contact will receive a card then
and can tap it to start chatting with the first contact.
-
-
-
- Apakah Delta Chat mendukung gambar, vidio dan lampiran lainnya?
-
-
-
-
-
Yes. Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attachment-
-or Voice Message buttons
-
-
For performance, images are optimized and sent at a smaller size by default, but you can send it as a “file” to preserve the original.
-
@@ -411,6 +398,32 @@ Notifications are not sent and there is no time limit.
Note, that the original message may still be received by chat members
who could have already replied, forwarded, saved, screenshotted or otherwise copied the message.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
@@ -217,19 +217,6 @@ Puoi anche aggiungere un breve messaggio di presentazione.
Il secondo contatto riceverà una scheda
e potrà toccarla per iniziare a chattare con il primo contatto.
-
-
-
- Delta Chat supporta immagini, video e altri allegati?
-
-
-
-
-
Sì. Immagini, video, files, messaggi vocali ecc. possono essere inviati utilizzando Allegato-
-o pulsanti Messaggio Vocale
-
-
Per le prestazioni, le immagini sono ottimizzate e inviate in dimensioni inferiori per impostazione predefinita, ma è possibile inviarle come “file” per preservare l’originale.
-
@@ -409,6 +396,32 @@ Non vengono inviate notifiche e non c’è limite di tempo.
Nota che il messaggio originale potrebbe essere ancora sui dispositivi dei membri della chat
che avrebbero già potuto rispondere, inoltrare, salvare, scattare una schermata o copiare il messaggio in altri modi.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Immagini, video, files, messaggi vocali ecc. possono essere inviati utilizzando Allegato-
+o pulsanti Messaggio Vocale
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
@@ -218,19 +218,6 @@ You can also add a little introduction message.
The second contact will receive a card then
and can tap it to start chatting with the first contact.
-
-
-
- Ondersteunt Delta Chat afbeeldingen, video’s en ander soort bijlagen?
-
-
-
-
-
Yes. Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attachment-
-or Voice Message buttons
-
-
Om de prestaties te verhogen, worden afbeeldingen standaard geoptimaliseerd en verkleind verstuurd, maar je kunt ze als een bestand verzenden om het origineel te sturen.
-
@@ -410,6 +397,32 @@ Notifications are not sent and there is no time limit.
Note, that the original message may still be received by chat members
who could have already replied, forwarded, saved, screenshotted or otherwise copied the message.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
Pamiętaj, że oryginalną wiadomość nadal mogą otrzymać członkowie czatu, którzy mogli już odpowiedzieć, przesłać dalej, zapisać, wykonać zrzut ekranu lub w inny sposób skopiować wiadomość.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
@@ -218,19 +218,6 @@ Você também pode adicionar uma pequena mensagem de apresentação.
O segundo contato receberá um cartão
e poderá tocar nele para começar a conversar com o primeiro contato.
-
-
-
- Dá para mandar imagens, vídeos e outros anexos pelo Delta Chat?
-
-
-
-
-
Sim. Imagens, vídeos, arquivos, mensagens de voz etc. podem ser enviados usando os botões deAnexo-
-ou Mensagem de Voz
-
-
Para fins de desempenho, as imagens são otimizadas e enviadas em um tamanho menor por padrão, mas você pode enviá-las como um “arquivo” para preservar o original.
-
@@ -409,6 +396,32 @@ Não são enviadas notificações e não há limite de tempo.
Observe que a mensagem original ainda pode ser recebida pelos membros do conversa
que podem ter respondido, encaminhado, salvo, capturado a tela ou copiado a mensagem.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Imagens, vídeos, arquivos, mensagens de voz etc. podem ser enviados usando os botões deAnexo-
+ou Mensagem de Voz
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
Второй контакт получит карточку
на которую можно нажать, чтобы начать общение с первым контактом.
-
-
-
- Поддерживает ли Delta Chat изображения, видео и другие вложения?
-
-
-
-
-
Да. Изображения, видео, файлы, голосовые сообщения и т.д. можно отправлять с помощью кнопок Вложение
-или Голосовое сообщение.
-
-
Для повышения производительности, изображения оптимизируются и отправляются по умолчанию в уменьшенном размере, но вы можете отправить их как “файл”, чтобы сохранить оригинал.
-
@@ -406,6 +393,32 @@
Обратите внимание, что исходное сообщение все еще может быть получено участниками чата
которые могли уже ответить, переслать, сохранить, сделать скриншот или иным образом скопировать сообщение.
+
+
+
+ Как обеспечивается качество мультимедиа?
+
+
+
+
+
Изображения, видео, файлы, голосовые сообщения и т.д. можно отправлять с помощью кнопок Вложение
+или Голосовое сообщение.
+
+
+
+
По умолчанию сжатие обеспечивает быструю и эффективную доставку сообщений, учитывая ограничения по объему данных и хранилищу у всех пользователей.
+Это идеально подходит для повседневного общения.
+
+
+
В регионах с плохим качеством связи,
+вы можете выбрать более высокую степень сжатия в меню Настройки → Чаты → Качество отправляемых медиафайлов.
+
+
+
Если вам необходимо отправить мультимедийный файл в исходном качестве, используйте значок Прикрепить → Файл в чате.
+Используйте этот метод с осторожностью, так как отправка файлов в исходном качестве значительно увеличит объем трафика как для вас, так и для всех участников чата.
@@ -218,19 +218,6 @@ You can also add a little introduction message.
The second contact will receive a card then
and can tap it to start chatting with the first contact.
-
-
-
- Podporuje Delta Chat obrázky, videá a iné prílohy?
-
-
-
-
-
Yes. Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attachment-
-or Voice Message buttons
-
-
For performance, images are optimized and sent at a smaller size by default, but you can send it as a “file” to preserve the original.
-
@@ -411,6 +398,32 @@ Notifications are not sent and there is no time limit.
Note, that the original message may still be received by chat members
who could have already replied, forwarded, saved, screenshotted or otherwise copied the message.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
@@ -218,19 +218,6 @@ You can also add a little introduction message.
The second contact will receive a card then
and can tap it to start chatting with the first contact.
-
-
-
- A mbulon Delta Chat-i figura, video dhe bashkëngjitje të tjera?
-
-
-
-
-
Po Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attachment-
-or Voice Message buttons
-
-
Si parazgjedhje, për funksionim më të mirë, figurat optimizohen dhe dërgohen në madhësi më të vogël, por mund ta dërgoni si një “kartelë”, që të ruhet origjinali.
-
@@ -410,6 +397,32 @@ Notifications are not sent and there is no time limit.
Note, that the original message may still be received by chat members
who could have already replied, forwarded, saved, screenshotted or otherwise copied the message.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
@@ -204,19 +204,6 @@ You can also add a little introduction message.
The second contact will receive a card then
and can tap it to start chatting with the first contact.
-
-
-
- Чи підтримує Delta Chat вкладення у вигляді фото, відео тощо?
-
-
-
-
-
Так. Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attachment-
-or Voice Message buttons
-
-
З міркувань продуктивності, зображення оптимізовані та надсилаються в меншому розмірі за замовчуванням, але ви можете надіслати їх як «файл», щоб зберегти оригінал.
Зауважте, що початкове повідомлення все ще може бути отримане учасниками чату які могли вже відповісти, переслати, зберегти, зробити знімок екрану або іншим чином скопіювати повідомлення.
+
+
+
+ How is media quality handled?
+
+
+
+
+
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
Delta Chat is a reliable, decentralized and secure instant messaging app,
-available for mobile and desktop platforms.
+
Delta Chat 是一款可靠、去中心化和安全的消息应用程序、
+适用于移动和桌面平台。
-
Instant creation of private chat profiles
-with secure and interoperable chatmail relays
-that offer instant message delivery, and Push Notifications for iOS and Android devices.
- How can I find people to chat with?
+ 如何找到可以聊天的人?
-
First, note that Delta Chat is a private messenger.
-There is no public discovery, you decide about your contacts.
+
首先,请注意Delta Chat 是一个私人信使。
+没有公开的发现功能,由您决定您的联系人。
-
If you are face to face with your friend or family,
-tap the QR Code icon
-on the main screen.
-Ask your chat partner to scan the QR image
-with their Delta Chat app.
For a remote contact setup,
-from the same screen,
-click “Copy” or “Share” and send the invite link
-through another private chat.
+
对于远程联络设置、
+在同一屏幕上,点击 “复制 “或 “分享”,然后通过另一个私聊发送邀请链接。
-
Now wait while connection gets established.
+
现在等待连接 建立。
-
If both sides are online, they will soon see a chat
-and can start messaging securely.
+
如果双方都在线,他们很快就会看到一个聊天
+并开始安全地发送信息。
-
If one side is offline or in bad network,
-the ability to chat is delayed until connectivity is restored.
+
如果一方离线或网络状况不佳、
+聊天功能会延迟,直到恢复连接。
-
Congratulations!
-You now will automatically use end-to-end encryption with this contact.
-If you add each other to groups, end-to-end encryption will be established among all members.
A profile is a name, a picture and some additional information for encrypting messages.
-A profile lives on your device(s) only
-and uses the server only to relay messages.
当被归档的聊天接收到一条新消息,除非其被静音,它会从归档中弹出并返回聊天列表。
@@ -349,13 +350,13 @@ they will see it when they view your contact details.
-
You can sometimes see a green dot
-next to the avatar of a contact.
-It means they were recently seen by you in the last 10 minutes,
-e.g. because they messaged you or sent a read receipt.
Images, videos, files, voice messages etc. can be sent using the Attach-
+or Voice Message buttons.
+
+
+
+
By default, compression ensures fast, efficient delivery that respects everyone’s data limits and storage.
+This is ideal for everyday communication.
+
+
+
In regions with worse connectivity,
+you can choose higher compression at Settings → Chats → Outgoing Media Quality.
+
+
+
If you specifically need to send media in its original quality, use Attach → File in the chat.
+Please use this method sparingly, as sending original files will significantly increase data usage for you and all recipients in the chat.
You can turn on “disappearing messages”
-in the settings of a chat,
-at the top right of the chat window,
-by selecting a time span
-between 5 minutes and 1 year.
Until the setting is turned off again,
-each chat member’s Delta Chat app takes care
-of deleting the messages
-after the selected time span.
-The time span begins
-when the receiver first sees the message in Delta Chat.
-The messages are deleted both,
-on the servers,
-and in the apps itself.
@@ -452,39 +475,39 @@ the (anyway encrypted) messages may take longer to get deleted from their server
- How can I delete my chat profile?
+ 如何删除我的账户?
-
If you are using more than one chat profile,
-you can remove single ones in the top profile switcher menu (on Android and iOS),
-or in the sidebar with a right click (in the Desktop app).
-Chat profiles are only removed on the device where deletion was triggered.
-Chat profiles on other devices will continue to fully function.
If you use a single default chat profile you can simply uninstall the app.
-This will still automatically trigger deletion of all associated address data on the chatmail server.
-For more info, please refer to nine.testrun.org address-deletion
-or the respective page from your chosen 3rd party chatmail server.
All group members have the same rights.
-For this reason, everyone can delete any member or add new ones.
+
所有群组成员都拥有**相同的权限。
+因此,每个人都可以删除任何成员或添加新成员。
-
To add or delete members, tap the group name in the chat and select the member to add or remove.
+
要添加或删除成员,请点击聊天中的群组名称,然后选择要添加或删除的成员。
-
If the member is not yet in your contact list, but face to face with you,
-from the same screen, show a QR code.
-Ask your chat partner to scan the QR image with their Delta Chat app by tapping
- on the main screen.
Set a new name, choose an avatar, and adjust the member list if needed.
+
设置新名称、选择头像,并根据需要调整成员名单。
-
The new group is fully independent from the original,
-which continues to work as before.
+
新群组与原群组完全独立、
+新群组将一如既往地工作。
-
+
- How many members can participate in a single group?
+ 一个小组可以有多少成员?
-
+
-
There is no strict technical limit,
-but more than 150 is not recommended.
+
没有严格的技术限制、
+但不建议超过 150 个。
-
As groups get larger, they can become socially unstable and may need a hierarchy -
-where Delta Chat is a private messenger for chatting with equal rights.
-See Dunbar’s number for more insights.
- Where can I get in-chat apps?
+ 我在哪里可以获得 Webxdc 应用?
-
In a chat, using Attachment Button → Apps
+
在聊天中,使用附件按钮 → 应用程序
-
You can also create your own app and attach it using Attachment Button → File
+
您还可以[创建自己的应用程序](#create-xdc),并使用附件按钮 → 文件附加它。
-
+
- How private are in-chat apps?
+ Webxdc 应用的隐私性如何?
-
In-chat apps can not send data to the Internet, or download anything.
+
聊天应用程序不能向互联网发送数据,也不能下载任何东西。
-
An in-chat app can only exchange data within a chat, with its
-copies on the devices of your chat partners. Other than that, it’s completely
-isolated from the Internet.
If a “Push Service” is available, Delta Chat enables Push Notifications
-to achieve instant message delivery for all chatmail users.
+
如果推送服务可用,Delta Chat 会启用推送通知
+为所有聊天邮件用户发送即时信息。
在 Delta Chat“通知”的“推送通知”设置中,您可以更改以下影响所有聊天配置文件的设置:
@@ -769,9 +791,8 @@ to achieve instant message delivery for all chatmail users.
-
Delta Chat Push Notification support avoids leakage of private information.
-It does not leak profile data, IP address or message content (not even encrypted)
-to any system involved in the delivery of Push Notifications.
The central Delta Chat notification proxy decrypts the device token
-and forwards it to the respective Push service (Apple, Google, etc.),
-without ever knowing the IP or profile data of Delta Chat users.
The central Push Service (Apple, Google, etc.)
-wakes up the Delta Chat app on your device
-to check for new messages in the background.
-It does not know about the profile data of the device it wakes up.
-The central Apple/Google Push services never see any profile data (sender or receiver)
-and also never see any message content (also not in encrypted forms).
@@ -803,10 +824,10 @@ and also never see any message content (also not in encrypted forms).
,并在 Apple/Google 等处理设备令牌后立即忘记它们,
通常在几毫秒内。
-
Note that the device token is encrypted between apps and notification proxy
-but it is not signed.
-The notification proxy thus never sees profile data, IP-addresses or
-any cryptographic identity information associated with a user’s device (token).
Relays are used to temporarily hold messages in case your device is offline.
-Relays are cheap and dumb servers,
-that do not store data as group states, your name or avatar -
-all that exist only on your device.
-Relays are operated by different groups and people.
+
中继服务器用于在您的设备离线时临时保存消息。
-
By default, after installation, a relay is automatically set up,
-so you do not need to care about that.
-However, if you want to,
-you can configure relays at At Settings → Advanced → Relays:
You can add a relay by scanning its QR code;
-https://chatmail.at/relays shows some known ones.
-If you have multiple relays, you will receive messages on all of them.
+
默认地址确定了聊天伙伴今后发送消息的目标地址。
-
The default defines the one where your chat partners send future messages to.
-
-
-
If you remove a relay,
-make sure another default relay was used for a sufficient amount of time.
-Otherwise, messages from your chat partners won’t reach you.
-If in doubt, remove later.
+
如果您移除某个中继服务器,
-
For more details and future possibilities of relays,
-you can follow discussions in the Forum.
It is not supported to share usage of an email address with non-chatmail apps or web-based mailers,
-for the following reasons:
+
不支持与非聊天邮件应用程序或网络邮件程序共享电子邮件地址、
+原因如下:
-
Non-chatmail apps are largely not accomplishing automatic end-to-end email encryption for their users,
-while chatmail apps and relays pervasively enforce end-to-end encryption and security standards.
Supporting the full variety of classic email setups
-would require considerable development and maintenance efforts,
-and complicate making chatmail-based messaging more resilient, reliable and fast.
- How can I configure a chat profile with a classic email address as relay?
+ 如何使用经典电子邮件地址作为中继配置聊天配置文件?
-
+
-
First off, please do not use the same classic email address also from non-chatmail classic email apps
-unless you are prepared to deal with encrypted messages in the inbox,
-double notifications, accidentally deleted emails or similar annoyances.
You can configure a email address for chatting at New Profile → Use Other Server → Use Classic Mail as Relay.
-Note that classic email providers will generally not support Push Notifications
-and have other limitations, see Provider Overview.
-Chatmail uses the default INBOX for relay; ensure the provider setup does too.
-A chat profile using a classic email address allows to to send and receive unencrypted messages.
-These messages, and the chats they appear in, are marked with an email icon
+
If you instead use a classic email server,
-you can send and receive messages with or without end-to-end encryption.
-Messages lacking end-to-end encryption are marked with an email icon
+
- What does the green checkmark in a contact profile mean?
+ 联系人资料中的绿色复选标记是什么意思?
-
A contact profile might show a green checkmark
-
-and an “Introduced by” line.
-Every green-checkmarked contact either did a direct QR-scan with you
-or was introduced by a another green-checkmarked contact.
-Introductions happen automatically when adding members to groups.
-Whoever adds a green-checkmarked contact to a group with only green-checkmarked members
-becomes an introducer.
-In a contact profile you can tap on the “Introduced by …” text repeatedly
-until you get to the one with whom you directly did a QR-scan.
- Did you consider using alternatives to OpenPGP for end-to-end-encryption?
+ 您是否考虑过使用 OpenPGP 的替代版端到端加密 ?{#openpgp-alternatives}
-
+
-
Yes, we are following efforts like MLS
-but adopting them would mean breaking end-to-end encryption interoperability.
-So it would not be a light decision to take
-and there must be tangible improvements for users.
Delta Chat 采用整体“可用安全性”方法,
并与广泛的活动家团体以及
@@ -1307,29 +1345,28 @@ and there must be tangible improvements for users.
这些消息正好包含一个加密和签名的部分,
如 Autocrypt Level 1 规范所定义。
-
+
- Are messages marked with the mail icon exposed on the Internet?
+ 带有邮件图标的邮件是否会在互联网上公开显示?{#tls}
-
If you are sending or receiving email messages without end-to-end encryption (using a classic email server),
-they are still protected from cell or cable companies who can not read or modify your email messages.
-But both your and your recipient’s email providers
-may read, analyze or modify your messages, including any attachments.
Delta Chat by default uses strict
-TLS encryption
-which secures connections between your device and your email provider.
-All of Delta Chat’s TLS-handling has been independently security audited.
-Moreover, the connection between your and the recipient’s email provider
-will typically be transport-encrypted as well.
-If the involved email servers support MTA-STS
-then transport encryption will be enforced between email providers
-in which case Delta Chat communications will never be exposed in cleartext to the Internet
-even if the message was not end-to-end encrypted.
@@ -1339,18 +1376,18 @@ even if the message was not end-to-end encrypted.
-
Unlike most other messengers,
-Delta Chat apps do not store any metadata about contacts or groups on servers, also not in encrypted form.
-Instead, all group metadata is end-to-end encrypted and stored on end-user devices, only.
Sender and receiver addresses, randomly generated by default
-
Message size
+
发件人和收件人地址,默认情况下随机生成
+
信息大小
-
All other message, contact and group metadata resides in the end-to-end encrypted part of messages.
+
所有其他信息、联系人和群组元数据都保存在信息的端到端加密部分。
@@ -1360,62 +1397,56 @@ Instead, all group metadata is end-to-end encrypted and stored on end-user devic
-
Both for protecting against metadata-collecting servers
-as well as against the threat of device seizure
-we recommend to use a chatmail relay
-to create chat profiles using random addresses for transport.
-Note that Delta Chat apps on all platforms support multiple profiles
-so you can easily use situation-specific profiles next to your “main” profile
-with the knowledge that all their data, along with all metadata, will be deleted.
-Moreover, if a device is seized then chat contacts using short-lived profiles
-can not be identified easily.
IP Addresses are needed for connectivity and efficiency.
-They are neither persisted nor exposed.
-Note that the IP Address
-is not like a detailed address you give to a delivery service,
-but much more coarse, often defining region or country only.
+
IP 地址是连接和提高效率所必需的。
+它们既不会持久存在,也不会暴露。
+请注意,IP 地址
+不像你给快递服务的详细地址、
+而是更粗略,通常只定义地区或国家。
-
As this is just how the internet and other messengers work by default,
-we do not offer options here or ask upfront questions.
+
这只是互联网和其他信使的默认工作方式、
+我们在此不提供选项,也不预先提问。
-
If you see your IP Address as a security or privacy risk,
-we recommend to use a VPN, in combination with system lockdown mode.
-Hunting down options in all apps on your system will leave gaps.
-For example, tapping a link exposes IP Addresses to unknown parties and is the by far larger risk here.
-
-
-
-
- Does Delta Chat support “Sealed Sender”?
-
-
-
+
如果你认为你的 IP 地址存在安全或隐私风险、
+我们建议使用 VPN 并结合系统锁定模式。
+在系统的所有应用程序中查找选项会留下漏洞。
+例如,点击链接会将 IP 地址暴露给未知方,这是目前最大的风险。
-
No, not yet.
+
###Delta Chat 是否支持 “密封发件人”?{#sealedsender}
-
The Signal messenger introduced “Sealed Sender” in 2018
-to keep their server infrastructure ignorant of who is sending a message to a set of recipients.
-It is particularly important because the Signal server knows the mobile number of each account,
-which is usually associated with a passport identity.
+
不,还没有。
-
Even if chatmail relays
-do not ask for any private data (including no phone numbers),
-it might still be worthwhile to protect relational metadata between addresses.
-We don’t foresee bigger problems in using random throw-away addresses for sealed sending
-but an implementation has not been agreed as a priority yet.
+
Signal 信使在 2018 年推出“密封发件人”
+以保持其服务器基础设施不知道谁在向一组收件人发送信息。
+这一点尤为重要,因为 Signal 服务器知道每个账户的手机号码、
+这通常与个人身份信息相关联。
Delta Chat today doesn’t support Perfect Forward Secrecy (PFS).
-This means that if your private decryption key is leaked,
-and someone has collected your prior in-transit messages,
-they will be able to decrypt and read them using the leaked decryption key.
-Note that Forward Secrecy only increases security if you delete messages.
-Otherwise, someone obtaining your decryption keys
-is typically also able to get all your non-deleted messages
-and doesn’t even need to decrypt any previously collected messages.
Autocrypt v2, scheduled for full implementation in 2026,
-will provide reliable deletion (forward secrecy) through automatic key rotation.
-This approach is specified in the Autocrypt v2 OpenPGP Certificates draft.
Delta Chat generates secure OpenPGP keys according to the Autocrypt specification 1.1.
-We do not recommend or offer users to perform manual key management.
-We want to ensure that security audits can focus on a few proven cryptographic algorithms
-instead of the full breadth of possible algorithms allowed with OpenPGP.
-If you want to extract your OpenPGP key, there only is an expert method:
-you need to look it up in the “keypairs” SQLite table of a profile backup tar-file.
Open one of the following app stores and search for “Delta Chat”:
-Google Play Store, F-Droid, Huawei App Gallery, iOS and macOS App Store, Microsoft Store
diff --git a/src/main/java/chat/delta/rpc/Rpc.java b/src/main/java/chat/delta/rpc/Rpc.java
index 72761b583..142631e00 100644
--- a/src/main/java/chat/delta/rpc/Rpc.java
+++ b/src/main/java/chat/delta/rpc/Rpc.java
@@ -509,6 +509,8 @@ public class Rpc {
* if `checkQr()` returns `askVerifyContact` or `askVerifyGroup`
* an out-of-band-verification can be joined using `secure_join()`
*
+ * @deprecated as of 2026-03; use create_qr_svg(get_chat_securejoin_qr_code()) instead.
+ *
* chat_id: If set to a group-chat-id,
* the Verified-Group-Invite protocol is offered in the QR code;
* works for protected groups as well as for normal groups.
@@ -1211,12 +1213,19 @@ public class Rpc {
* even if there is no concurrent call to [`CommandApi::provide_backup`],
* but will fail after 60 seconds to avoid deadlocks.
*
+ * @deprecated as of 2026-03; use `create_qr_svg(get_backup_qr())` instead.
+ *
* Returns the QR code rendered as an SVG image.
*/
public String getBackupQrSvg(Integer accountId) throws RpcException {
return transport.callForResult(new TypeReference(){}, "get_backup_qr_svg", mapper.valueToTree(accountId));
}
+ /** Renders the given text as a QR code SVG image. */
+ public String createQrSvg(String text) throws RpcException {
+ return transport.callForResult(new TypeReference(){}, "create_qr_svg", mapper.valueToTree(text));
+ }
+
/**
* Gets a backup from a remote provider.
*
diff --git a/src/main/java/chat/delta/rpc/types/Qr.java b/src/main/java/chat/delta/rpc/types/Qr.java
index 9ad484729..f790f0693 100644
--- a/src/main/java/chat/delta/rpc/types/Qr.java
+++ b/src/main/java/chat/delta/rpc/types/Qr.java
@@ -25,6 +25,8 @@ public abstract class Qr {
public String fingerprint;
/** Invite number. */
public String invitenumber;
+ /** Whether the inviter supports the new Securejoin v3 protocol */
+ public Boolean is_v3;
}
/** Ask the user whether to join the group. */
@@ -41,6 +43,8 @@ public abstract class Qr {
public String grpname;
/** Invite number. */
public String invitenumber;
+ /** Whether the inviter supports the new Securejoin v3 protocol */
+ public Boolean is_v3;
}
/** Ask the user whether to join the broadcast channel. */
@@ -55,6 +59,8 @@ public abstract class Qr {
public String grpid;
/** Invite number. */
public String invitenumber;
+ /** Whether the inviter supports the new Securejoin v3 protocol */
+ public Boolean is_v3;
/** The user-visible name of this broadcast channel */
public String name;
}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ApplicationContext.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ApplicationContext.java
index 6e00f1da1..2376d897f 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ApplicationContext.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ApplicationContext.java
@@ -27,6 +27,7 @@ import com.b44t.messenger.DcEventChannel;
import com.b44t.messenger.DcEventEmitter;
import com.b44t.messenger.FFITransport;
+import org.thoughtcrime.securesms.calls.CallCoordinator;
import org.thoughtcrime.securesms.connect.AccountManager;
import org.thoughtcrime.securesms.connect.DcEventCenter;
import org.thoughtcrime.securesms.connect.DcHelper;
@@ -322,6 +323,11 @@ public class ApplicationContext extends MultiDexApplication {
initializeJobManager();
InChatSounds.getInstance(this);
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.O) {
+ EglUtils.getEglBase();
+ CallCoordinator.getInstance(this);
+ }
+
DynamicTheme.setDefaultDayNightMode(this);
IntentFilter filter = new IntentFilter(Intent.ACTION_LOCALE_CHANGED);
@@ -374,6 +380,14 @@ public class ApplicationContext extends MultiDexApplication {
Log.i("DeltaChat", "+++++++++++ ApplicationContext.onCreate() finished ++++++++++");
}
+ @Override
+ public void onTerminate() {
+ super.onTerminate();
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.O) {
+ EglUtils.release();
+ }
+ }
+
public JobManager getJobManager() {
return jobManager;
}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationActivity.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationActivity.java
index 9f148bd40..6598a281a 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationActivity.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationActivity.java
@@ -34,6 +34,7 @@ import android.graphics.Color;
import android.graphics.drawable.Drawable;
import android.net.Uri;
import android.os.AsyncTask;
+import android.os.Build;
import android.os.Bundle;
import android.os.Vibrator;
import android.provider.Browser;
@@ -503,6 +504,7 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
}
}
+
@Override
public boolean onPrepareOptionsMenu(Menu menu) {
menu.clear();
@@ -521,6 +523,7 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
menu.findItem(R.id.menu_start_call).setVisible(
Prefs.isCallsEnabled(this)
+ && Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.O
&& dcChat.canSend()
&& dcChat.isEncrypted()
&& !dcChat.isSelfTalk()
@@ -615,10 +618,14 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
WebxdcActivity.openMaps(this, chatId);
return true;
} else if (itemId == R.id.menu_start_audio_call) {
- CallUtil.startCall(this, chatId, false);
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.O) {
+ CallUtil.startAudioCall(context, chatId);
+ }
return true;
} else if (itemId == R.id.menu_start_video_call) {
- CallUtil.startCall(this, chatId, true);
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.O) {
+ CallUtil.startVideoCall(context, chatId);
+ }
return true;
} else if (itemId == R.id.menu_all_media) {
handleAllMedia();
@@ -1182,6 +1189,7 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
playbackViewModel.stopNonMessageAudioPlayback();
DcContext dcContext = DcHelper.getContext(context);
+ final int currentChatId = dcChat.getId();
Util.runOnAnyBackgroundThread(() -> {
DcMsg msg = null;
int recompress = 0;
@@ -1191,9 +1199,9 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
if (action == ACTION_SEND_OUT) {
dcContext.sendEditRequest(msgId, body);
} else {
- dcContext.setDraft(chatId, null);
+ dcContext.setDraft(currentChatId, null);
}
- future.set(chatId);
+ future.set(currentChatId);
return;
}
@@ -1204,7 +1212,7 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
try {
if (slideDeck.getWebxdctDraftId() != 0) {
- msg = dcContext.getDraft(chatId);
+ msg = dcContext.getDraft(currentChatId);
} else {
List attachments = slideDeck.asAttachments();
for (Attachment attachment : attachments) {
@@ -1253,7 +1261,7 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
// for WEBXDC, drafts are just sent out as is.
// for preparations and other cases, cleanup draft soon.
if (msg == null || msg.getType() != DcMsg.DC_MSG_WEBXDC) {
- dcContext.setDraft(dcChat.getId(), null);
+ dcContext.setDraft(currentChatId, null);
}
if(msg!=null) {
@@ -1269,7 +1277,7 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
false
);
});
- doSend = VideoRecoder.prepareVideo(ConversationActivity.this, dcChat.getId(), msg);
+ doSend = VideoRecoder.prepareVideo(ConversationActivity.this, currentChatId, msg);
Util.runOnMain(() -> {
try {
if (progressDialog != null) progressDialog.dismiss();
@@ -1280,48 +1288,36 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
}
if (doSend) {
- if (dcContext.sendMsg(dcChat.getId(), msg) == 0) {
+ if (dcContext.sendMsg(currentChatId, msg) == 0) {
String lastError = dcContext.getLastError();
if (!"".equals(lastError)) {
Util.runOnMain(() -> Toast.makeText(ConversationActivity.this, lastError, Toast.LENGTH_LONG).show());
}
- future.set(chatId);
+ future.set(currentChatId);
return;
}
}
- Util.runOnMain(() -> sendComplete(dcChat.getId()));
+ if (currentChatId == this.chatId) {
+ Util.runOnMain(() -> sendComplete());
+ }
}
} else {
- dcContext.setDraft(dcChat.getId(), msg);
+ dcContext.setDraft(currentChatId, msg);
}
- future.set(chatId);
+ future.set(currentChatId);
});
return future;
}
- protected void sendComplete(int chatId) {
- boolean refreshFragment = (chatId != this.chatId);
- this.chatId = chatId;
-
+ protected void sendComplete() {
if (fragment == null || !fragment.isVisible() || isFinishing()) {
return;
}
fragment.setLastSeen(-1);
-
- if (refreshFragment) {
- fragment.reload(recipient, chatId);
- try {
- int accId = rpc.getSelectedAccountId();
- DcHelper.getNotificationCenter(this).updateVisibleChat(accId, chatId);
- } catch (RpcException e) {
- Log.e(TAG, "rpc.getSelectedAccountId() failed", e);
- }
- }
-
fragment.scrollToBottom();
attachmentManager.cleanup();
}
@@ -1383,7 +1379,7 @@ public class ConversationActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity
future.addListener(new ListenableFuture.Listener>() {
@Override
public void onSuccess(final @NonNull Pair result) {
- AudioSlide audioSlide = new AudioSlide(ConversationActivity.this, result.first, result.second, MediaUtil.AUDIO_AAC, true);
+ AudioSlide audioSlide = new AudioSlide(ConversationActivity.this, result.first, result.second, MediaUtil.AUDIO_M4A, true);
SlideDeck slideDeck = new SlideDeck();
slideDeck.addSlide(audioSlide);
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationItem.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationItem.java
index 8b2271e2b..d76c84b7c 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationItem.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationItem.java
@@ -23,6 +23,8 @@ import android.graphics.Color;
import android.graphics.PorterDuff;
import android.graphics.Rect;
import android.text.Spannable;
+import android.os.Build;
+import android.text.SpannableString;
import android.text.TextUtils;
import android.util.AttributeSet;
import android.util.Log;
@@ -41,6 +43,7 @@ import com.b44t.messenger.DcChat;
import com.b44t.messenger.DcContact;
import com.b44t.messenger.DcMsg;
+import org.thoughtcrime.securesms.calls.CallCoordinator;
import org.thoughtcrime.securesms.calls.CallUtil;
import org.thoughtcrime.securesms.components.AvatarImageView;
import org.thoughtcrime.securesms.components.BorderlessImageView;
@@ -978,14 +981,20 @@ public class ConversationItem extends BaseConversationItem
if (shouldInterceptClicks(messageRecord) || !batchSelected.isEmpty()) {
performClick();
} else {
- int accId = dcContext.getAccountId();
int chatId = messageRecord.getChatId();
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.O) {
if (!messageRecord.isOutgoing() && callInfo.state instanceof CallState.Alerting) {
- int callId = messageRecord.getId();
- CallUtil.openCall(getContext(), accId, chatId, callId, callInfo.sdpOffer, callInfo.hasVideo);
+ int callId = messageRecord.getId();
+ CallCoordinator coordinator = CallCoordinator.getInstance(context);
+ coordinator.showIncomingCallScreen(callId);
} else {
- CallUtil.startCall(getContext(), accId, chatId, callInfo.hasVideo);
+ if (callInfo.hasVideo) {
+ CallUtil.startVideoCall(getContext(), chatId);
+ } else {
+ CallUtil.startAudioCall(getContext(), chatId);
+ }
}
+ }
}
}
}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/EglUtils.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/EglUtils.java
new file mode 100644
index 000000000..d8a881960
--- /dev/null
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/EglUtils.java
@@ -0,0 +1,26 @@
+package org.thoughtcrime.securesms;
+
+import android.os.Build;
+
+import androidx.annotation.RequiresApi;
+
+import org.webrtc.EglBase;
+
+@RequiresApi(Build.VERSION_CODES.M)
+public class EglUtils {
+ private static EglBase eglBase;
+
+ public static synchronized EglBase getEglBase() {
+ if (eglBase == null) {
+ eglBase = EglBase.create();
+ }
+ return eglBase;
+ }
+
+ public static synchronized void release() {
+ if (eglBase != null) {
+ eglBase.release();
+ eglBase = null;
+ }
+ }
+}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/audio/AudioCodec.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/audio/AudioCodec.java
index 8397e9336..5cb2c39d6 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/audio/AudioCodec.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/audio/AudioCodec.java
@@ -6,24 +6,21 @@ import android.media.AudioRecord;
import android.media.MediaCodec;
import android.media.MediaCodecInfo;
import android.media.MediaFormat;
+import android.media.MediaMuxer;
import android.media.MediaRecorder;
import android.util.Log;
import java.io.IOException;
-import java.io.OutputStream;
import java.nio.ByteBuffer;
import org.thoughtcrime.securesms.util.Prefs;
-import org.thoughtcrime.securesms.util.Util;
public class AudioCodec {
private static final String TAG = AudioCodec.class.getSimpleName();
private static final int SAMPLE_RATE_BALANCED = 44100;
- private static final int SAMPLE_RATE_INDEX_BALANCED = 4;
private static final int BIT_RATE_BALANCED = 32000;
private static final int SAMPLE_RATE_WORSE = 24000;
- private static final int SAMPLE_RATE_INDEX_WORSE = 6;
private static final int BIT_RATE_WORSE = 16000;
private static final int CHANNELS = 1;
@@ -32,12 +29,15 @@ public class AudioCodec {
private final MediaCodec mediaCodec;
private final AudioRecord audioRecord;
private final Context context;
+ private final String outputPath;
- private boolean running = true;
- private boolean finished = false;
+ private volatile boolean running = true;
+ private volatile boolean finished = false;
+ private long startTime = 0;
- public AudioCodec(Context context) throws IOException {
+ public AudioCodec(Context context, String outputPath) throws IOException {
this.context = context;
+ this.outputPath = outputPath;
this.bufferSize =
AudioRecord.getMinBufferSize(
getSampleRate(), AudioFormat.CHANNEL_IN_MONO, AudioFormat.ENCODING_PCM_16BIT);
@@ -49,7 +49,7 @@ public class AudioCodec {
try {
audioRecord.startRecording();
} catch (Exception e) {
- Log.w(TAG, e);
+ Log.w(TAG, "Failed to start recording", e);
mediaCodec.release();
throw new IOException(e);
}
@@ -57,41 +57,147 @@ public class AudioCodec {
public synchronized void stop() {
running = false;
- while (!finished) Util.wait(this, 0);
+ while (!finished) {
+ try {
+ wait(5000);
+ if (!finished) {
+ Log.w(TAG, "Timeout waiting for recording to finish");
+ break;
+ }
+ } catch (InterruptedException ie) {
+ Log.w(TAG, "Interrupted while waiting for recording to finish", ie);
+ Thread.currentThread().interrupt();
+ break;
+ }
+ }
}
- public void start(final OutputStream outputStream) {
+ public void start() {
new Thread(
- new Runnable() {
- @Override
- public void run() {
- MediaCodec.BufferInfo bufferInfo = new MediaCodec.BufferInfo();
- byte[] audioRecordData = new byte[bufferSize];
- ByteBuffer[] codecInputBuffers = mediaCodec.getInputBuffers();
- ByteBuffer[] codecOutputBuffers = mediaCodec.getOutputBuffers();
+ () -> {
+ this.startTime = System.nanoTime();
+
+ MediaCodec.BufferInfo bufferInfo = new MediaCodec.BufferInfo();
+ byte[] audioRecordData = new byte[bufferSize];
+ MediaMuxer muxer = null;
+ int audioTrackIndex = -1;
+ boolean muxerStarted = false;
+
+ try {
+ muxer = new MediaMuxer(outputPath, MediaMuxer.OutputFormat.MUXER_OUTPUT_MPEG_4);
+
+ while (true) {
+ boolean running = isRunning();
+
+ handleCodecInput(audioRecord, audioRecordData, mediaCodec, running);
+ int codecOutputBufferIndex = mediaCodec.dequeueOutputBuffer(bufferInfo, 2000);
+
+ while (codecOutputBufferIndex != MediaCodec.INFO_TRY_AGAIN_LATER) {
+ if (codecOutputBufferIndex == MediaCodec.INFO_OUTPUT_FORMAT_CHANGED) {
+ // Get the format to add track to muxer
+ if (muxerStarted) {
+ Log.w(TAG, "Output format changed after muxer started, ignoring");
+ codecOutputBufferIndex = mediaCodec.dequeueOutputBuffer(bufferInfo, 0);
+ continue;
+ }
+ MediaFormat newFormat = mediaCodec.getOutputFormat();
+ Log.d(TAG, "Output format changed: " + newFormat);
+ audioTrackIndex = muxer.addTrack(newFormat);
+ muxer.start();
+ muxerStarted = true;
+ Log.d(TAG, "Muxer started");
+ } else if (codecOutputBufferIndex >= 0) {
+ ByteBuffer encodedData = mediaCodec.getOutputBuffer(codecOutputBufferIndex);
+
+ if ((bufferInfo.flags & MediaCodec.BUFFER_FLAG_CODEC_CONFIG) != 0) {
+ // Codec config info, not actual data, skip it
+ Log.d(TAG, "Ignoring CODEC_CONFIG buffer");
+ bufferInfo.size = 0;
+ }
+
+ if (bufferInfo.size != 0 && encodedData != null) {
+ if (!muxerStarted) {
+ Log.w(TAG, "Muxer not started, dropping encoded data");
+ } else {
+ encodedData.position(bufferInfo.offset);
+ encodedData.limit(bufferInfo.offset + bufferInfo.size);
+ muxer.writeSampleData(audioTrackIndex, encodedData, bufferInfo);
+ }
+
+ // Adjust ByteBuffer to match BufferInfo
+ encodedData.position(bufferInfo.offset);
+ encodedData.limit(bufferInfo.offset + bufferInfo.size);
+
+ // Write sample data to muxer
+ muxer.writeSampleData(audioTrackIndex, encodedData, bufferInfo);
+ }
+
+ mediaCodec.releaseOutputBuffer(codecOutputBufferIndex, false);
+
+ // Check for end of stream
+ if ((bufferInfo.flags & MediaCodec.BUFFER_FLAG_END_OF_STREAM) != 0) {
+ Log.d(TAG, "End of stream reached");
+ break;
+ }
+ }
+
+ codecOutputBufferIndex = mediaCodec.dequeueOutputBuffer(bufferInfo, 0);
+ }
+
+ if (!running && (bufferInfo.flags & MediaCodec.BUFFER_FLAG_END_OF_STREAM) != 0) {
+ break;
+ }
+ }
+ } catch (Exception e) {
+ Log.w(TAG, "Error during encoding", e);
+ } finally {
+ try {
+ if (muxerStarted && muxer != null) {
+ try {
+ muxer.stop();
+ Log.d(TAG, "Muxer stopped");
+ } catch (IllegalStateException e) {
+ Log.w(TAG, "Muxer already stopped", e);
+ }
+ }
+ } catch (Exception e) {
+ Log.w(TAG, "Error stopping muxer", e);
+ }
+
+ if (muxer != null) {
+ try {
+ muxer.release();
+ Log.d(TAG, "Muxer released");
+ } catch (Exception e) {
+ Log.w(TAG, "Error releasing muxer", e);
+ }
+ }
try {
- while (true) {
- boolean running = isRunning();
-
- handleCodecInput(
- audioRecord, audioRecordData, mediaCodec, codecInputBuffers, running);
- handleCodecOutput(mediaCodec, codecOutputBuffers, bufferInfo, outputStream);
-
- if (!running) break;
- }
- } catch (IOException e) {
- Log.w(TAG, e);
- } finally {
mediaCodec.stop();
- audioRecord.stop();
-
- mediaCodec.release();
- audioRecord.release();
-
- Util.close(outputStream);
- setFinished();
+ } catch (Exception e) {
+ Log.w(TAG, "Error stopping codec", e);
}
+
+ try {
+ audioRecord.stop();
+ } catch (Exception e) {
+ Log.w(TAG, "Error stopping audio record", e);
+ }
+
+ try {
+ mediaCodec.release();
+ } catch (Exception e) {
+ Log.w(TAG, "Error releasing codec", e);
+ }
+
+ try {
+ audioRecord.release();
+ } catch (Exception e) {
+ Log.w(TAG, "Error releasing audio record", e);
+ }
+
+ setFinished();
}
},
AudioCodec.class.getSimpleName())
@@ -108,75 +214,35 @@ public class AudioCodec {
}
private void handleCodecInput(
- AudioRecord audioRecord,
- byte[] audioRecordData,
- MediaCodec mediaCodec,
- ByteBuffer[] codecInputBuffers,
- boolean running) {
+ AudioRecord audioRecord, byte[] audioRecordData, MediaCodec mediaCodec, boolean running) {
int length = audioRecord.read(audioRecordData, 0, audioRecordData.length);
+
+ if (length < 0) {
+ Log.w(TAG, "Error reading from AudioRecord: " + length);
+ return;
+ }
+
int codecInputBufferIndex = mediaCodec.dequeueInputBuffer(10 * 1000);
if (codecInputBufferIndex >= 0) {
- ByteBuffer codecBuffer = codecInputBuffers[codecInputBufferIndex];
- codecBuffer.clear();
- codecBuffer.put(audioRecordData);
- mediaCodec.queueInputBuffer(
- codecInputBufferIndex, 0, length, 0, running ? 0 : MediaCodec.BUFFER_FLAG_END_OF_STREAM);
- }
- }
+ ByteBuffer codecBuffer = mediaCodec.getInputBuffer(codecInputBufferIndex);
- private void handleCodecOutput(
- MediaCodec mediaCodec,
- ByteBuffer[] codecOutputBuffers,
- MediaCodec.BufferInfo bufferInfo,
- OutputStream outputStream)
- throws IOException {
- int codecOutputBufferIndex = mediaCodec.dequeueOutputBuffer(bufferInfo, 0);
-
- while (codecOutputBufferIndex != MediaCodec.INFO_TRY_AGAIN_LATER) {
- if (codecOutputBufferIndex >= 0) {
- ByteBuffer encoderOutputBuffer = codecOutputBuffers[codecOutputBufferIndex];
-
- encoderOutputBuffer.position(bufferInfo.offset);
- encoderOutputBuffer.limit(bufferInfo.offset + bufferInfo.size);
-
- if ((bufferInfo.flags & MediaCodec.BUFFER_FLAG_CODEC_CONFIG)
- != MediaCodec.BUFFER_FLAG_CODEC_CONFIG) {
- byte[] header = createAdtsHeader(bufferInfo.size - bufferInfo.offset);
-
- outputStream.write(header);
-
- byte[] data = new byte[encoderOutputBuffer.remaining()];
- encoderOutputBuffer.get(data);
- outputStream.write(data);
- }
-
- encoderOutputBuffer.clear();
-
- mediaCodec.releaseOutputBuffer(codecOutputBufferIndex, false);
- } else if (codecOutputBufferIndex == MediaCodec.INFO_OUTPUT_BUFFERS_CHANGED) {
- codecOutputBuffers = mediaCodec.getOutputBuffers();
+ if (codecBuffer != null) {
+ codecBuffer.clear();
+ codecBuffer.put(audioRecordData, 0, length);
+ long presentationTimeUs = getPresentationTimeUs();
+ mediaCodec.queueInputBuffer(
+ codecInputBufferIndex,
+ 0,
+ length,
+ presentationTimeUs,
+ running ? 0 : MediaCodec.BUFFER_FLAG_END_OF_STREAM);
}
-
- codecOutputBufferIndex = mediaCodec.dequeueOutputBuffer(bufferInfo, 0);
}
}
- private byte[] createAdtsHeader(int length) {
- int frameLength = length + 7;
- byte[] adtsHeader = new byte[7];
-
- adtsHeader[0] = (byte) 0xFF; // Sync Word
- adtsHeader[1] = (byte) 0xF1; // MPEG-4, Layer (0), No CRC
- adtsHeader[2] = (byte) ((MediaCodecInfo.CodecProfileLevel.AACObjectLC - 1) << 6);
- adtsHeader[2] |= (((byte) getSampleRateIndex()) << 2);
- adtsHeader[2] |= (((byte) CHANNELS) >> 2);
- adtsHeader[3] = (byte) (((CHANNELS & 3) << 6) | ((frameLength >> 11) & 0x03));
- adtsHeader[4] = (byte) ((frameLength >> 3) & 0xFF);
- adtsHeader[5] = (byte) (((frameLength & 0x07) << 5) | 0x1f);
- adtsHeader[6] = (byte) 0xFC;
-
- return adtsHeader;
+ private long getPresentationTimeUs() {
+ return (System.nanoTime() - startTime) / 1000;
}
private AudioRecord createAudioRecord(int bufferSize) {
@@ -190,11 +256,9 @@ public class AudioCodec {
private MediaCodec createMediaCodec(int bufferSize) throws IOException {
MediaCodec mediaCodec = MediaCodec.createEncoderByType("audio/mp4a-latm");
- MediaFormat mediaFormat = new MediaFormat();
- mediaFormat.setString(MediaFormat.KEY_MIME, "audio/mp4a-latm");
- mediaFormat.setInteger(MediaFormat.KEY_SAMPLE_RATE, getSampleRate());
- mediaFormat.setInteger(MediaFormat.KEY_CHANNEL_COUNT, CHANNELS);
+ MediaFormat mediaFormat =
+ MediaFormat.createAudioFormat("audio/mp4a-latm", getSampleRate(), CHANNELS);
mediaFormat.setInteger(MediaFormat.KEY_MAX_INPUT_SIZE, bufferSize);
mediaFormat.setInteger(MediaFormat.KEY_BIT_RATE, getBitRate());
mediaFormat.setInteger(
@@ -215,12 +279,6 @@ public class AudioCodec {
return Prefs.isHardCompressionEnabled(context) ? SAMPLE_RATE_WORSE : SAMPLE_RATE_BALANCED;
}
- private int getSampleRateIndex() {
- return Prefs.isHardCompressionEnabled(context)
- ? SAMPLE_RATE_INDEX_WORSE
- : SAMPLE_RATE_INDEX_BALANCED;
- }
-
private int getBitRate() {
return Prefs.isHardCompressionEnabled(context) ? BIT_RATE_WORSE : BIT_RATE_BALANCED;
}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/audio/AudioRecorder.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/audio/AudioRecorder.java
index 01386543a..3c1258a65 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/audio/AudioRecorder.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/audio/AudioRecorder.java
@@ -2,14 +2,15 @@ package org.thoughtcrime.securesms.audio;
import android.content.Context;
import android.net.Uri;
-import android.os.ParcelFileDescriptor;
import android.util.Log;
import android.util.Pair;
import androidx.annotation.NonNull;
import chat.delta.util.ListenableFuture;
import chat.delta.util.SettableFuture;
+import java.io.File;
import java.io.IOException;
import java.util.concurrent.ExecutorService;
+import java.util.concurrent.atomic.AtomicReference;
import org.thoughtcrime.securesms.providers.PersistentBlobProvider;
import org.thoughtcrime.securesms.util.MediaUtil;
import org.thoughtcrime.securesms.util.ThreadUtil;
@@ -24,8 +25,17 @@ public class AudioRecorder {
private final Context context;
private final PersistentBlobProvider blobProvider;
- private AudioCodec audioCodec;
- private Uri captureUri;
+ private final AtomicReference recordingState = new AtomicReference<>(null);
+
+ private static class RecordingState {
+ final AudioCodec audioCodec;
+ final String outputFilePath;
+
+ RecordingState(AudioCodec audioCodec, String outputFilePath) {
+ this.audioCodec = audioCodec;
+ this.outputFilePath = outputFilePath;
+ }
+ }
public AudioRecorder(@NonNull Context context) {
this.context = context;
@@ -39,24 +49,22 @@ public class AudioRecorder {
() -> {
Log.w(TAG, "Running startRecording() + " + Thread.currentThread().getId());
try {
- if (audioCodec != null) {
+ RecordingState currentState = recordingState.get();
+ if (currentState != null) {
throw new AssertionError("We can only record once at a time.");
}
- ParcelFileDescriptor[] fds = ParcelFileDescriptor.createPipe();
+ // Create temporary file for M4A output
+ File outputFile = File.createTempFile("voice", ".m4a", context.getCacheDir());
+ String outputFilePath = outputFile.getAbsolutePath();
- captureUri =
- blobProvider.create(
- context,
- new ParcelFileDescriptor.AutoCloseInputStream(fds[0]),
- MediaUtil.AUDIO_AAC,
- "voice.aac",
- null);
- audioCodec = new AudioCodec(context);
+ AudioCodec audioCodec = new AudioCodec(context, outputFilePath);
+ recordingState.set(new RecordingState(audioCodec, outputFilePath));
- audioCodec.start(new ParcelFileDescriptor.AutoCloseOutputStream(fds[1]));
+ audioCodec.start();
} catch (IOException e) {
Log.w(TAG, e);
+ recordingState.set(null);
}
});
}
@@ -68,24 +76,39 @@ public class AudioRecorder {
executor.execute(
() -> {
- if (audioCodec == null) {
+ RecordingState state = recordingState.getAndSet(null);
+
+ if (state == null || state.audioCodec == null) {
sendToFuture(
future, new IOException("MediaRecorder was never initialized successfully!"));
return;
}
- audioCodec.stop();
+ state.audioCodec.stop();
try {
- long size = MediaUtil.getMediaSize(context, captureUri);
+ File outputFile = new File(state.outputFilePath);
+
+ if (!outputFile.exists()) {
+ sendToFuture(future, new IOException("Output file does not exist"));
+ return;
+ }
+
+ long size = outputFile.length();
+
+ // Create blob using synchronous file-based method
+ Uri captureUri =
+ blobProvider.create(context, outputFile, MediaUtil.AUDIO_M4A, "voice.m4a", size);
+
+ if (!outputFile.delete()) {
+ Log.d(TAG, "Temp file already moved or couldn't be deleted");
+ }
+
sendToFuture(future, new Pair<>(captureUri, size));
} catch (IOException ioe) {
- Log.w(TAG, ioe);
+ Log.w(TAG, "Failed to create blob from recording", ioe);
sendToFuture(future, ioe);
}
-
- audioCodec = null;
- captureUri = null;
});
return future;
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/AudioDevicePickerDialog.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/AudioDevicePickerDialog.java
new file mode 100644
index 000000000..7d9aff9d4
--- /dev/null
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/AudioDevicePickerDialog.java
@@ -0,0 +1,129 @@
+package org.thoughtcrime.securesms.calls;
+
+import android.content.Context;
+import android.os.Build;
+import android.util.Log;
+import android.view.LayoutInflater;
+import android.view.View;
+import android.view.ViewGroup;
+import android.widget.ImageView;
+import android.widget.TextView;
+
+import androidx.annotation.NonNull;
+import androidx.annotation.RequiresApi;
+import androidx.core.telecom.CallEndpointCompat;
+import androidx.recyclerview.widget.LinearLayoutManager;
+import androidx.recyclerview.widget.RecyclerView;
+
+import com.google.android.material.bottomsheet.BottomSheetDialog;
+
+import org.thoughtcrime.securesms.R;
+
+import java.util.List;
+
+/**
+ * Bottom sheet dialog for selecting audio output device
+ */
+@RequiresApi(Build.VERSION_CODES.O)
+public class AudioDevicePickerDialog extends BottomSheetDialog {
+ private static final String TAG = AudioDevicePickerDialog.class.getSimpleName();
+
+ public interface OnDeviceSelectedListener {
+ void onDeviceSelected(CallEndpointCompat endpoint);
+ }
+
+ public AudioDevicePickerDialog(@NonNull Context context,
+ @NonNull List endpoints,
+ CallEndpointCompat currentEndpoint,
+ @NonNull OnDeviceSelectedListener listener) {
+ super(context);
+
+ setContentView(R.layout.dialog_audio_device_picker);
+
+ RecyclerView recyclerView = findViewById(R.id.audio_device_list);
+ if (recyclerView == null) {
+ Log.e(TAG, "RecyclerView not found in layout");
+ return;
+ }
+
+ recyclerView.setLayoutManager(new LinearLayoutManager(context));
+
+ AudioDeviceAdapter adapter = new AudioDeviceAdapter(
+ endpoints,
+ currentEndpoint,
+ endpoint -> {
+ listener.onDeviceSelected(endpoint);
+ dismiss();
+ }
+ );
+
+ recyclerView.setAdapter(adapter);
+ }
+
+ /**
+ * RecyclerView adapter for audio devices
+ */
+ private static class AudioDeviceAdapter extends RecyclerView.Adapter {
+
+ private final List endpoints;
+ private final CallEndpointCompat currentEndpoint;
+ private final OnDeviceSelectedListener listener;
+
+ AudioDeviceAdapter(List endpoints,
+ CallEndpointCompat currentEndpoint,
+ OnDeviceSelectedListener listener) {
+ this.endpoints = endpoints;
+ this.currentEndpoint = currentEndpoint;
+ this.listener = listener;
+ }
+
+ @NonNull
+ @Override
+ public ViewHolder onCreateViewHolder(@NonNull ViewGroup parent, int viewType) {
+ View view = LayoutInflater.from(parent.getContext()).inflate(
+ R.layout.item_audio_device,
+ parent,
+ false
+ );
+ return new ViewHolder(view);
+ }
+
+ @Override
+ public void onBindViewHolder(@NonNull ViewHolder holder, int position) {
+ CallEndpointCompat endpoint = endpoints.get(position);
+ boolean isCurrent = currentEndpoint != null &&
+ endpoint.getIdentifier().equals(currentEndpoint.getIdentifier());
+
+ holder.bind(endpoint, isCurrent, listener);
+ }
+
+ @Override
+ public int getItemCount() {
+ return endpoints.size();
+ }
+
+ static class ViewHolder extends RecyclerView.ViewHolder {
+ private final ImageView iconView;
+ private final TextView nameView;
+ private final ImageView checkView;
+
+ ViewHolder(@NonNull View itemView) {
+ super(itemView);
+ iconView = itemView.findViewById(R.id.device_icon);
+ nameView = itemView.findViewById(R.id.device_name);
+ checkView = itemView.findViewById(R.id.device_check);
+ }
+
+ void bind(CallEndpointCompat endpoint, boolean isCurrent, OnDeviceSelectedListener listener) {
+ nameView.setText(endpoint.getName());
+
+ int iconRes = CallUtil.getIconResByCallEndpoint(endpoint);
+ iconView.setImageResource(iconRes);
+
+ checkView.setVisibility(isCurrent ? View.VISIBLE : View.GONE);
+
+ itemView.setOnClickListener(v -> listener.onDeviceSelected(endpoint));
+ }
+ }
+ }
+}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallActivity.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallActivity.java
index b7da6e461..51cf4c284 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallActivity.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallActivity.java
@@ -1,207 +1,871 @@
package org.thoughtcrime.securesms.calls;
import android.Manifest;
-import android.annotation.SuppressLint;
+import android.app.KeyguardManager;
+import android.app.PictureInPictureParams;
import android.content.Context;
+import android.content.Intent;
+import android.content.pm.PackageManager;
+import android.os.Build;
import android.os.Bundle;
-import android.text.TextUtils;
-import android.util.Base64;
+import android.os.Handler;
+import android.os.Looper;
+import android.os.PowerManager;
import android.util.Log;
-import android.view.Menu;
-import android.webkit.JavascriptInterface;
-import android.webkit.PermissionRequest;
-import android.webkit.WebChromeClient;
-import android.webkit.WebSettings;
+import android.util.Rational;
+import android.view.View;
+import android.view.WindowManager;
+import android.widget.ImageButton;
+import android.widget.ImageView;
+import android.widget.LinearLayout;
+import android.widget.TextView;
+import android.widget.Toast;
+import androidx.activity.OnBackPressedCallback;
import androidx.annotation.NonNull;
+import androidx.annotation.RequiresApi;
+import androidx.appcompat.app.AppCompatActivity;
+import androidx.cardview.widget.CardView;
+import androidx.constraintlayout.widget.ConstraintLayout;
+import androidx.core.app.ActivityCompat;
+import androidx.core.content.ContextCompat;
+import androidx.core.graphics.Insets;
+import androidx.core.telecom.CallEndpointCompat;
+import androidx.core.view.ViewCompat;
+import androidx.core.view.WindowCompat;
+import androidx.core.view.WindowInsetsCompat;
+import androidx.core.view.WindowInsetsControllerCompat;
+import androidx.lifecycle.MediatorLiveData;
+import androidx.lifecycle.ViewModelProvider;
-import com.b44t.messenger.DcChat;
-import com.b44t.messenger.DcContext;
-import com.b44t.messenger.DcEvent;
+import com.google.android.material.button.MaterialButton;
+import com.google.android.material.button.MaterialButtonToggleGroup;
+import org.thoughtcrime.securesms.BuildConfig;
+import org.thoughtcrime.securesms.EglUtils;
import org.thoughtcrime.securesms.R;
-import org.thoughtcrime.securesms.WebViewActivity;
-import org.thoughtcrime.securesms.connect.DcEventCenter;
-import org.thoughtcrime.securesms.connect.DcHelper;
-import org.thoughtcrime.securesms.permissions.Permissions;
-import org.thoughtcrime.securesms.recipients.Recipient;
-import org.thoughtcrime.securesms.util.AvatarUtil;
-import org.thoughtcrime.securesms.util.Util;
+import org.webrtc.RendererCommon;
+import org.webrtc.SurfaceViewRenderer;
+import org.webrtc.VideoTrack;
-import java.io.UnsupportedEncodingException;
-import java.net.URLEncoder;
-import java.nio.charset.StandardCharsets;
-import java.util.Objects;
+import java.util.ArrayList;
+import java.util.List;
-import chat.delta.rpc.Rpc;
-import chat.delta.rpc.RpcException;
+/**
+ * Full-screen call activity for VoIP calls
+ */
+@RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.O)
+public class CallActivity extends AppCompatActivity {
-public class CallActivity extends WebViewActivity implements DcEventCenter.DcEventDelegate {
private static final String TAG = CallActivity.class.getSimpleName();
+ private static final int PERMISSION_REQUEST_CODE = 1001;
- public static final String EXTRA_ACCOUNT_ID = "acc_id";
- public static final String EXTRA_CHAT_ID = "chat_id";
- public static final String EXTRA_CALL_ID = "call_id";
- public static final String EXTRA_HASH = "hash";
- public static final String EXTRA_HAS_VIDEO = "has_video";
+ public static final String ACTION_ANSWER_CALL = BuildConfig.APPLICATION_ID + ".ANSWER_CALL";
+ public static final String ACTION_DECLINE_CALL = BuildConfig.APPLICATION_ID + ".DECLINE_CALL";
+ public static final String ACTION_HANGUP_CALL = BuildConfig.APPLICATION_ID + ".HANGUP_CALL";
- private DcContext dcContext;
- private Rpc rpc;
- private int accId;
- private int chatId;
- private int callId;
- private boolean hasVideo;
- private boolean ended = false;
+ // Views
+
+ private CallViewModel viewModel;
+
+ private SurfaceViewRenderer localVideoView;
+ private SurfaceViewRenderer remoteVideoView;
+
+ // Status and info
+ private TextView statusText;
+ private TextView displayNameText;
+ private View incomingCallPrompt;
+
+ private View callerIconContainer;
+ private ImageView callerIconView;
+ private ImageView remoteAvatarView;
+
+ private MaterialButtonToggleGroup answerModeSelector;
+
+ // Layouts and elements
+ private ConstraintLayout topBar;
+ private LinearLayout bottomLayoutContainer;
+ private CardView localVideoContainer;
+ private ImageButton endCallButton;
+ private MaterialButton answerButton;
+ private MaterialButton declineButton;
+ private ImageButton muteButton;
+ private ImageButton videoButton;
+ private ImageButton speakerButton;
+ private ImageButton switchCameraButton;
+
+ private final MediatorLiveData videoConfigChanged = new MediatorLiveData<>();
+
+ // Misc
+
+ private PowerManager.WakeLock proximityWakeLock;
- @SuppressLint("SetJavaScriptEnabled")
@Override
- protected void onCreate(Bundle state, boolean ready) {
- super.onCreate(state, ready);
+ protected void onCreate(Bundle savedInstanceState) {
+ super.onCreate(savedInstanceState);
- Bundle bundle = getIntent().getExtras();
- assert bundle != null;
- hasVideo = bundle.getBoolean(EXTRA_HAS_VIDEO, true);
- String hash = bundle.getString(EXTRA_HASH, "");
- String query = hasVideo? "" : "?noOutgoingVideoInitially";
- accId = bundle.getInt(EXTRA_ACCOUNT_ID, -1);
- chatId = bundle.getInt(EXTRA_CHAT_ID, 0);
- callId = bundle.getInt(EXTRA_CALL_ID, 0);
- rpc = DcHelper.getRpc(this);
- dcContext = DcHelper.getAccounts(this).getAccount(accId);
+ setContentView(R.layout.activity_call);
- DcHelper.getNotificationCenter(this).removeCallNotification(accId, callId);
+ setupWindowFlags();
- WebSettings webSettings = webView.getSettings();
- webSettings.setJavaScriptEnabled(true);
- webSettings.setMediaPlaybackRequiresUserGesture(false);
- webView.addJavascriptInterface(new InternalJSApi(), "calls");
+ initializeViews();
- webView.setWebChromeClient(new WebChromeClient() {
- @Override
- public void onPermissionRequest(PermissionRequest request) {
- Util.runOnMain(() -> request.grant(request.getResources()));
+ setupInsets();
+
+ initializeProximityWakeLock();
+
+ if (!hasRequiredPermissions()) {
+ requestRequiredPermissions();
+ return;
+ }
+
+ // PiP listener
+ addOnPictureInPictureModeChangedListener(pipModeInfo -> {
+ boolean isInPipMode = pipModeInfo.isInPictureInPictureMode();
+
+ if (isInPipMode) {
+ topBar.setVisibility(View.GONE);
+ bottomLayoutContainer.setVisibility(View.GONE);
+ localVideoContainer.setVisibility(View.GONE);
+ incomingCallPrompt.setVisibility(View.GONE);
+ } else {
+ topBar.setVisibility(View.VISIBLE);
+ bottomLayoutContainer.setVisibility(View.VISIBLE);
+ if (viewModel != null) {
+ CallViewModel.CallState state = viewModel.getCallState().getValue();
+ if (state != null) {
+ updateUIForState(state);
+ }
+ }
+ layoutVideos();
+ }
+
+ updateProximityWakeLock();
+ });
+
+ initializeViewModel();
+
+ handleIntents(getIntent());
+ }
+
+ private void handleIntents(Intent intent) {
+ if (intent == null || viewModel == null) {
+ return;
+ }
+
+ CallCoordinator coordinator = CallCoordinator.getInstance(getApplication());
+
+ if (!coordinator.hasActiveCall()) {
+ Log.e(TAG, "No active call exists, cannot proceed");
+ Toast.makeText(this, "No active call", Toast.LENGTH_SHORT).show();
+ finish();
+ return;
+ }
+
+ String action = intent.getAction();
+ Log.d(TAG, "handleIntents: action=" + action);
+
+ // Handle notification actions
+ if (ACTION_ANSWER_CALL.equals(action)) {
+ Log.d(TAG, "Handling ANSWER_CALL action from notification");
+ viewModel.handleNotificationAnswer();
+ return;
+ }
+
+ if (ACTION_DECLINE_CALL.equals(action)) {
+ Log.d(TAG, "Handling DECLINE_CALL action from notification");
+ viewModel.handleNotificationDecline();
+ finish();
+ return;
+ }
+
+ if (ACTION_HANGUP_CALL.equals(action)) {
+ Log.d(TAG, "Handling HANGUP_CALL action from notification");
+ viewModel.handleNotificationHangup();
+ finish();
+ return;
+ }
+
+ if (coordinator.hasOngoingCall()) {
+ Log.d(TAG, "Resuming existing call");
+ } else if (!coordinator.isIncomingCall()) {
+ Log.d(TAG, "Starting outgoing call");
+ viewModel.startOutgoingCallWhenReady();
+ }
+ }
+
+ private void setupInsets() {
+ View rootView = findViewById(R.id.call_root_view);
+
+ ViewCompat.setOnApplyWindowInsetsListener(rootView, (v, windowInsets) -> {
+ Insets systemBars = windowInsets.getInsets(
+ WindowInsetsCompat.Type.systemBars()
+ );
+
+ v.setPadding(
+ systemBars.left,
+ systemBars.top,
+ systemBars.right,
+ systemBars.bottom
+ );
+
+ return windowInsets;
+ });
+ }
+
+ private void setupWindowFlags() {
+ WindowCompat.enableEdgeToEdge(getWindow());
+
+ // Show when locked
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.O_MR1) {
+ setShowWhenLocked(true);
+ setTurnScreenOn(true);
+
+ KeyguardManager keyguardManager = (KeyguardManager) getSystemService(Context.KEYGUARD_SERVICE);
+ if (keyguardManager != null) {
+ keyguardManager.requestDismissKeyguard(this, null);
+ }
+ } else {
+ getWindow().addFlags(
+ WindowManager.LayoutParams.FLAG_SHOW_WHEN_LOCKED |
+ WindowManager.LayoutParams.FLAG_DISMISS_KEYGUARD |
+ WindowManager.LayoutParams.FLAG_TURN_SCREEN_ON
+ );
+ }
+
+ getWindow().addFlags(WindowManager.LayoutParams.FLAG_KEEP_SCREEN_ON);
+
+ // Control status bar icon colors
+ WindowInsetsControllerCompat controller =
+ WindowCompat.getInsetsController(getWindow(), getWindow().getDecorView());
+ controller.setAppearanceLightStatusBars(false);
+ controller.setAppearanceLightNavigationBars(false);
+ }
+
+ private void initializeProximityWakeLock() {
+ PowerManager powerManager = (PowerManager) getSystemService(Context.POWER_SERVICE);
+
+ if (powerManager == null) {
+ Log.w(TAG, "PowerManager not available");
+ return;
+ }
+
+ if (powerManager.isWakeLockLevelSupported(PowerManager.PROXIMITY_SCREEN_OFF_WAKE_LOCK)) {
+ proximityWakeLock = powerManager.newWakeLock(
+ PowerManager.PROXIMITY_SCREEN_OFF_WAKE_LOCK,
+ "DeltaChat:ProximityLock"
+ );
+ proximityWakeLock.setReferenceCounted(false);
+ Log.d(TAG, "Proximity wake lock initialized");
+ } else {
+ Log.w(TAG, "Proximity wake lock not supported on this device");
+ }
+ }
+
+ private void initializeViews() {
+ topBar = findViewById(R.id.top_bar);
+ bottomLayoutContainer = findViewById(R.id.call_controls_layout);
+ localVideoContainer = findViewById(R.id.local_video_container);
+
+ localVideoView = findViewById(R.id.local_video_view);
+ remoteVideoView = findViewById(R.id.remote_video_view);
+
+ statusText = findViewById(R.id.status_text);
+ displayNameText = findViewById(R.id.display_name_text);
+ incomingCallPrompt = findViewById(R.id.incoming_call_prompt);
+
+ callerIconContainer = findViewById(R.id.caller_icon_container);
+ callerIconView = findViewById(R.id.caller_icon);
+ remoteAvatarView = findViewById(R.id.remote_avatar_view);
+
+ answerModeSelector = findViewById(R.id.answer_mode_selector);
+
+ endCallButton = findViewById(R.id.end_call_button);
+ answerButton = findViewById(R.id.answer_button);
+ declineButton = findViewById(R.id.decline_button);
+ muteButton = findViewById(R.id.mute_button);
+ videoButton = findViewById(R.id.video_button);
+ speakerButton = findViewById(R.id.speaker_button);
+ switchCameraButton = findViewById(R.id.switch_camera_button);
+
+ initializeVideoRenderers();
+
+ setupButtonListeners();
+ }
+
+ private void initializeVideoRenderers() {
+ // Local video (the small one)
+ localVideoView.init(EglUtils.getEglBase().getEglBaseContext(), null);
+ localVideoView.setScalingType(RendererCommon.ScalingType.SCALE_ASPECT_FIT);
+ localVideoView.setZOrderMediaOverlay(true);
+ localVideoView.setEnableHardwareScaler(true);
+
+ // Remote video (full screen one)
+ remoteVideoView.init(EglUtils.getEglBase().getEglBaseContext(), null);
+ remoteVideoView.setScalingType(RendererCommon.ScalingType.SCALE_ASPECT_FILL);
+ remoteVideoView.setEnableHardwareScaler(true);
+
+ Log.d(TAG, "Video renderers initialized");
+ }
+
+ private void setupButtonListeners() {
+ answerButton.setOnClickListener(v -> {
+ if (viewModel != null) {
+ viewModel.answerCall();
}
});
- DcEventCenter eventCenter = DcHelper.getEventCenter(getApplicationContext());
- eventCenter.addObserver(DcContext.DC_EVENT_OUTGOING_CALL_ACCEPTED, this);
- eventCenter.addObserver(DcContext.DC_EVENT_CALL_ENDED, this);
-
- Util.runOnAnyBackgroundThread(() -> {
- final DcChat chat = dcContext.getChat(chatId);
- Util.runOnMain(() -> Objects.requireNonNull(getSupportActionBar()).setTitle(chat.getName()));
+ declineButton.setOnClickListener(v -> {
+ if (viewModel != null) {
+ viewModel.declineCall();
+ }
+ finish();
});
- Permissions.with(this)
- .request(Manifest.permission.CAMERA, Manifest.permission.RECORD_AUDIO)
- .ifNecessary()
- .withPermanentDenialDialog(getString(R.string.perm_explain_access_to_camera_denied))
- .onAllGranted(() -> {
- String url = "file:///android_asset/calls/index.html";
- webView.loadUrl(url + query + hash);
- }).onAnyDenied(this::finish)
- .execute();
+ endCallButton.setOnClickListener(v -> {
+ if (viewModel != null) {
+ viewModel.hangUp();
+ }
+ finish();
+ });
+
+ muteButton.setOnClickListener(v -> {
+ if (viewModel != null) {
+ viewModel.toggleAudio();
+ }
+ });
+
+ videoButton.setOnClickListener(v -> {
+ if (viewModel != null) {
+ viewModel.toggleVideo();
+ }
+ });
+
+ speakerButton.setOnClickListener(v -> {
+ if (viewModel != null) {
+ showAudioDevicePicker();
+ }
+ });
+
+ switchCameraButton.setOnClickListener(v -> {
+ if (viewModel != null) {
+ viewModel.switchCamera();
+ }
+ });
+
+ getOnBackPressedDispatcher().addCallback(this, new OnBackPressedCallback(true) {
+ @Override
+ public void handleOnBackPressed() {
+ CallViewModel.CallState state = viewModel.getCallState().getValue();
+
+ if (isDeviceLocked() || state == null) {
+ finish();
+ return;
+ }
+
+ switch (state) {
+ case RINGING:
+ case CONNECTING:
+ case CONNECTED:
+ case RECONNECTING:
+ enterPictureInPictureMode(createPipParams());
+ break;
+
+ case INITIALIZING:
+ case PROMPTING_USER_ACCEPT:
+ case ENDED:
+ case ERROR:
+ default:
+ finish();
+ break;
+ }
+ }
+ });
+ }
+
+ private void initializeViewModel() {
+ viewModel = new ViewModelProvider(this).get(CallViewModel.class);
+
+ observeViewModel();
+
+ viewModel.initialize();
+
+ Log.d(TAG, "CallViewModel initialized");
+ }
+
+ private void observeViewModel() {
+ // Call state
+ viewModel.getCallState().observe(this, this::updateUIForState);
+
+ // Display info
+ viewModel.getDisplayName().observe(this, name -> {
+ displayNameText.setText(name != null ? name : "Unknown");
+ });
+
+ viewModel.getDisplayIcon().observe(this, icon -> {
+ if (callerIconView != null) {
+ if (icon != null) {
+ callerIconView.setImageIcon(icon);
+ } else {
+ callerIconView.setImageResource(R.drawable.ic_person);
+ }
+ }
+
+ if (remoteAvatarView != null) {
+ if (icon != null) {
+ remoteAvatarView.setImageIcon(icon);
+ } else {
+ remoteAvatarView.setImageResource(R.drawable.ic_person);
+ }
+ }
+ });
+
+ // Audio/video state
+ viewModel.getAudioEnabled().observe(this, enabled -> {
+ muteButton.setSelected(!enabled);
+ muteButton.setImageResource(enabled ?
+ R.drawable.ic_mic_on : R.drawable.ic_mic_off);
+ });
+
+ viewModel.getVideoEnabled().observe(this, enabled -> {
+ videoButton.setSelected(!enabled);
+ videoButton.setImageResource(enabled ?
+ R.drawable.ic_videocam_on : R.drawable.ic_videocam_off);
+ });
+
+ viewModel.getCurrentAudioEndpoint().observe(this, endpoint -> {
+ updateSpeakerButton(endpoint);
+ updateProximityWakeLock();
+ });
+
+ viewModel.getAvailableAudioEndpoints().observe(this, endpoints -> {
+ // Need observe to trigger flow emit
+ Log.d(TAG, "Available endpoints updated, count: " +
+ (endpoints != null ? endpoints.size() : 0));
+ });
+
+ // Errors
+ viewModel.getErrorMessage().observe(this, error -> {
+ if (error != null && !error.isEmpty()) {
+ Toast.makeText(this, error, Toast.LENGTH_LONG).show();
+ }
+ });
+
+ // Relay usage
+ viewModel.getIsRelayUsed().observe(this, isRelayUsed -> {
+ if (isRelayUsed != null) {
+ Log.d(TAG, "TURN relay is " + (isRelayUsed ? "being used" : "NOT being used"));
+ }
+ });
+
+ // Set up LiveData sources
+ videoConfigChanged.addSource(viewModel.getCallState(), v -> videoConfigChanged.setValue(true));
+ videoConfigChanged.addSource(viewModel.getLocalVideoTrack(), v -> videoConfigChanged.setValue(true));
+ videoConfigChanged.addSource(viewModel.getRemoteVideoTrack(), v -> videoConfigChanged.setValue(true));
+ videoConfigChanged.addSource(viewModel.getVideoEnabled(), v -> videoConfigChanged.setValue(true));
+ videoConfigChanged.addSource(viewModel.getRemoteVideoEnabled(), v -> videoConfigChanged.setValue(true));
+
+ // Video layout
+ videoConfigChanged.observe(this, changed -> {
+ if (!isFinishing() && !isDestroyed()) {
+ layoutVideos();
+ }
+ });
}
@Override
- public void onRequestPermissionsResult(int requestCode, @NonNull String[] permissions, @NonNull int[] grantResults) {
+ protected void onNewIntent(Intent intent) {
+ super.onNewIntent(intent);
+ setIntent(intent);
+ handleIntents(intent);
+ Log.d(TAG, "onNewIntent called - activity reused");
+ }
+
+ // TODO: resource strings
+ private void updateUIForState(CallViewModel.CallState state) {
+ Log.d(TAG, "Call state: " + state);
+
+ if (isInPictureInPictureMode() &&
+ state != CallViewModel.CallState.ENDED &&
+ state != CallViewModel.CallState.ERROR) {
+ return;
+ }
+
+ switch (state) {
+ case INITIALIZING:
+ statusText.setText("Initializing...");
+ incomingCallPrompt.setVisibility(View.GONE);
+ bottomLayoutContainer.setVisibility(View.GONE);
+ callerIconContainer.setVisibility(View.GONE);
+ answerModeSelector.setVisibility(View.GONE);
+ remoteAvatarView.setVisibility(View.GONE);
+ break;
+
+ case PROMPTING_USER_ACCEPT:
+ statusText.setText("Incoming call");
+ incomingCallPrompt.setVisibility(View.VISIBLE);
+ bottomLayoutContainer.setVisibility(View.GONE);
+ callerIconContainer.setVisibility(View.VISIBLE);
+ answerModeSelector.setVisibility(View.VISIBLE);
+ remoteAvatarView.setVisibility(View.GONE);
+ initializeAnswerModeSelector();
+ break;
+
+ case RINGING:
+ statusText.setText("Ringing...");
+ incomingCallPrompt.setVisibility(View.GONE);
+ bottomLayoutContainer.setVisibility(View.VISIBLE);
+ callerIconContainer.setVisibility(View.GONE);
+ answerModeSelector.setVisibility(View.GONE);
+ remoteAvatarView.setVisibility(View.VISIBLE);
+ break;
+
+ case CONNECTING:
+ statusText.setText("Connecting...");
+ incomingCallPrompt.setVisibility(View.GONE);
+ bottomLayoutContainer.setVisibility(View.VISIBLE);
+ callerIconContainer.setVisibility(View.GONE);
+ answerModeSelector.setVisibility(View.GONE);
+ remoteAvatarView.setVisibility(View.VISIBLE);
+ break;
+
+ case CONNECTED:
+ statusText.setText("Connected");
+ incomingCallPrompt.setVisibility(View.GONE);
+ bottomLayoutContainer.setVisibility(View.VISIBLE);
+ callerIconContainer.setVisibility(View.GONE);
+ answerModeSelector.setVisibility(View.GONE);
+ remoteAvatarView.setVisibility(View.VISIBLE);
+ break;
+
+ case RECONNECTING:
+ statusText.setText("Reconnecting...");
+ remoteAvatarView.setVisibility(View.VISIBLE);
+ break;
+
+ case ENDED:
+ statusText.setText("Call ended");
+ finish();
+ break;
+
+ case ERROR:
+ statusText.setText("Call failed");
+ incomingCallPrompt.setVisibility(View.GONE);
+ bottomLayoutContainer.setVisibility(View.GONE);
+ callerIconContainer.setVisibility(View.GONE);
+ answerModeSelector.setVisibility(View.GONE);
+ remoteAvatarView.setVisibility(View.VISIBLE);
+
+ new Handler(Looper.getMainLooper()).postDelayed(() -> {
+ if (!isFinishing()) {
+ finish();
+ }
+ }, 2500);
+ break;
+ }
+
+ updateProximityWakeLock();
+ }
+
+ private void updateSpeakerButton(CallEndpointCompat endpoint) {
+ if (endpoint == null) {
+ speakerButton.setImageResource(R.drawable.ic_volume_up);
+ return;
+ }
+
+ int iconRes = CallUtil.getIconResByCallEndpoint(endpoint);
+
+ speakerButton.setImageResource(iconRes);
+ Log.d(TAG, "Speaker button updated for endpoint: " + endpoint.getName());
+ }
+
+ private void showAudioDevicePicker() {
+ List endpoints = viewModel.getAvailableAudioEndpoints().getValue();
+ CallEndpointCompat currentEndpoint = viewModel.getCurrentAudioEndpoint().getValue();
+
+ if (endpoints == null || endpoints.isEmpty()) {
+ Log.w(TAG, "No audio endpoints available");
+ Toast.makeText(this, "No audio devices available", Toast.LENGTH_SHORT).show();
+ return;
+ }
+
+ // Create and show BottomSheetDialog
+ AudioDevicePickerDialog dialog = new AudioDevicePickerDialog(
+ this,
+ endpoints,
+ currentEndpoint,
+ selectedEndpoint -> {
+ viewModel.selectAudioDevice(selectedEndpoint);
+ }
+ );
+
+ dialog.show();
+ }
+
+ private void updateProximityWakeLock() {
+ if (proximityWakeLock == null) {
+ return;
+ }
+
+ boolean shouldHoldLock = shouldHoldLock();
+
+ // Acquire or release based on conditions
+ if (shouldHoldLock && !proximityWakeLock.isHeld()) {
+ proximityWakeLock.acquire(10 * 60 * 1000L);
+ Log.d(TAG, "Proximity wake lock acquired");
+ } else if (!shouldHoldLock && proximityWakeLock.isHeld()) {
+ // Prevent screen from turning on immediately if phone is still near face
+ proximityWakeLock.release(PowerManager.RELEASE_FLAG_WAIT_FOR_NO_PROXIMITY);
+ Log.d(TAG, "Proximity wake lock released with wait flag");
+ }
+ }
+
+ private boolean shouldHoldLock() {
+ CallViewModel.CallState state = viewModel.getCallState().getValue();
+ CallEndpointCompat endpoint = viewModel.getCurrentAudioEndpoint().getValue();
+
+ return (state == CallViewModel.CallState.CONNECTED ||
+ state == CallViewModel.CallState.RINGING ||
+ state == CallViewModel.CallState.CONNECTING ||
+ state == CallViewModel.CallState.RECONNECTING) &&
+ endpoint != null &&
+ endpoint.getType() == CallEndpointCompat.TYPE_EARPIECE &&
+ !isInPictureInPictureMode();
+ }
+
+ private void initializeAnswerModeSelector() {
+ CallCoordinator coordinator = CallCoordinator.getInstance(getApplication());
+
+ // Set initial selection without triggering listener
+ answerModeSelector.clearOnButtonCheckedListeners();
+ answerModeSelector.check(coordinator.isStartsWithVideo() ?
+ R.id.answer_video_button : R.id.answer_audio_only_button);
+
+ // Set listener
+ answerModeSelector.addOnButtonCheckedListener((group, checkedId, isChecked) -> {
+ if (isChecked && viewModel != null) {
+ boolean startsWithVideo = (checkedId == R.id.answer_video_button);
+ viewModel.setStartsWithVideo(startsWithVideo);
+ viewModel.switchToEarpiece(!startsWithVideo);
+ Log.d(TAG, "Answer mode changed to: " + (startsWithVideo ? "Video" : "Audio"));
+ }
+ });
+ }
+
+ private void layoutVideos() {
+ if (isFinishing() || isDestroyed()) return;
+ if (viewModel == null) return;
+
+ CallViewModel.CallState state = viewModel.getCallState().getValue();
+ if (state == CallViewModel.CallState.ENDED ||
+ state == CallViewModel.CallState.ERROR) return;
+
+ detachAllTracks();
+
+ Boolean videoEnabled = viewModel.getVideoEnabled().getValue();
+ Boolean remoteVideoEnabled = viewModel.getRemoteVideoEnabled().getValue();
+ CallCoordinator coordinator = CallCoordinator.getInstance(getApplication());
+ VideoTrack localTrack = viewModel.getLocalVideoTrack().getValue();
+ VideoTrack remoteTrack = viewModel.getRemoteVideoTrack().getValue();
+
+ boolean shouldShowRemoteVideoView = false;
+
+ if (state == CallViewModel.CallState.CONNECTED) {
+ // Call established: local in corner, remote in center
+
+ if (remoteTrack != null && Boolean.TRUE.equals(remoteVideoEnabled)) {
+ remoteTrack.addSink(remoteVideoView);
+ shouldShowRemoteVideoView = true;
+ }
+
+ if (localTrack != null && Boolean.TRUE.equals(videoEnabled)) {
+ localTrack.addSink(localVideoView);
+ localVideoContainer.setVisibility(View.VISIBLE);
+ } else {
+ localVideoContainer.setVisibility(View.GONE);
+ }
+
+ Log.d(TAG, "Video layout: Connected (local corner, remote full-screen)");
+
+ } else if (!coordinator.isIncomingCall() &&
+ (state == CallViewModel.CallState.RINGING ||
+ state == CallViewModel.CallState.CONNECTING)) {
+ if (localTrack != null && Boolean.TRUE.equals(videoEnabled)) {
+ // Outgoing call before connected: local preview in center, hide corner
+ localTrack.addSink(remoteVideoView);
+ shouldShowRemoteVideoView = true;
+ localVideoContainer.setVisibility(View.GONE);
+ Log.d(TAG, "Video layout: Outgoing preview (local full-screen)");
+ } else {
+ localVideoContainer.setVisibility(View.GONE);
+ Log.d(TAG, "Video layout: Outgoing audio-only");
+ }
+
+ } else {
+ // All other cases: just show avatar
+ localVideoContainer.setVisibility(View.GONE);
+ Log.d(TAG, "Video layout: Showing avatar only");
+ }
+
+ remoteVideoView.setVisibility(shouldShowRemoteVideoView ? View.VISIBLE : View.GONE);
+ }
+
+ private void detachAllTracks() {
+ VideoTrack localTrack = viewModel.getLocalVideoTrack().getValue();
+ VideoTrack remoteTrack = viewModel.getRemoteVideoTrack().getValue();
+
+ // Clear all sinks first
+ if (localTrack != null) {
+ localTrack.removeSink(localVideoView);
+ localTrack.removeSink(remoteVideoView);
+ }
+ if (remoteTrack != null) {
+ remoteTrack.removeSink(remoteVideoView);
+ }
+ }
+
+ // Permissions
+
+ private boolean hasRequiredPermissions() {
+ return ContextCompat.checkSelfPermission(this, Manifest.permission.CAMERA)
+ == PackageManager.PERMISSION_GRANTED &&
+ ContextCompat.checkSelfPermission(this, Manifest.permission.RECORD_AUDIO)
+ == PackageManager.PERMISSION_GRANTED;
+ }
+
+ private void requestRequiredPermissions() {
+ ActivityCompat.requestPermissions(
+ this,
+ new String[] {
+ Manifest.permission.CAMERA,
+ Manifest.permission.RECORD_AUDIO
+ },
+ PERMISSION_REQUEST_CODE
+ );
+ }
+
+ @Override
+ public void onRequestPermissionsResult(int requestCode, @NonNull String[] permissions,
+ @NonNull int[] grantResults) {
super.onRequestPermissionsResult(requestCode, permissions, grantResults);
- Permissions.onRequestPermissionsResult(this, requestCode, permissions, grantResults);
+
+ if (requestCode == PERMISSION_REQUEST_CODE) {
+ boolean microphoneGranted = false;
+ boolean cameraGranted = false;
+
+ for (int i = 0; i < permissions.length; i++) {
+ if (permissions[i].equals(Manifest.permission.RECORD_AUDIO)) {
+ microphoneGranted = (grantResults[i] == PackageManager.PERMISSION_GRANTED);
+ } else if (permissions[i].equals(Manifest.permission.CAMERA)) {
+ cameraGranted = (grantResults[i] == PackageManager.PERMISSION_GRANTED);
+ }
+ }
+
+ if (!microphoneGranted) {
+ Toast.makeText(this,
+ "Microphone permission is required for calls",
+ Toast.LENGTH_LONG).show();
+ finish();
+ return;
+ }
+
+ CallCoordinator coordinator = CallCoordinator.getInstance(getApplication());
+
+ if (!cameraGranted && coordinator.isStartsWithVideo()) {
+ Log.w(TAG, "Camera permission denied, switching to audio-only");
+ Toast.makeText(this,
+ "Starting audio-only call (camera permission denied)",
+ Toast.LENGTH_SHORT).show();
+ coordinator.setStartsWithVideo(false);
+ }
+
+ initializeViewModel();
+ handleIntents(getIntent());
+ }
+ }
+
+ // Picture-in-Picture
+
+ @Override
+ public void onUserLeaveHint() {
+ super.onUserLeaveHint();
+
+ // Enter PiP mode when user presses home button during active call
+ if (viewModel != null) {
+ CallViewModel.CallState state = viewModel.getCallState().getValue();
+
+ if (state != null) {
+ switch (state) {
+ case RINGING:
+ case CONNECTING:
+ case CONNECTED:
+ case RECONNECTING:
+ enterPictureInPictureMode(createPipParams());
+ break;
+
+ case INITIALIZING:
+ case PROMPTING_USER_ACCEPT:
+ case ENDED:
+ case ERROR:
+ default:
+ finish();
+ break;
+ }
+ }
+ } else {
+ Log.w(TAG, "No View Model exists");
+ }
+ }
+
+ private PictureInPictureParams createPipParams() {
+ Rational aspectRatio = new Rational(9, 16);
+ PictureInPictureParams.Builder builder = new PictureInPictureParams.Builder()
+ .setAspectRatio(aspectRatio)
+ .setActions(new ArrayList<>());
+
+ // FIXME: PiP currently shows media controls.
+ // Will fix later: to fix this, we may need changes to audio playback implementation.
+
+ return builder.build();
+ }
+
+ // Helper
+
+ private boolean isDeviceLocked() {
+ KeyguardManager keyguardManager = (KeyguardManager) getSystemService(Context.KEYGUARD_SERVICE);
+ if (keyguardManager != null) {
+ return keyguardManager.isKeyguardLocked();
+ }
+ return false;
+ }
+
+ // Cleanup
+
+ @Override
+ protected void onPause() {
+ super.onPause();
+
+ if (proximityWakeLock != null && proximityWakeLock.isHeld()) {
+ proximityWakeLock.release();
+ Log.d(TAG, "Proximity wake lock released in onDestroy");
+ }
+
}
@Override
protected void onDestroy() {
- DcHelper.getEventCenter(this).removeObservers(this);
- if (callId != 0 && !ended) {
- try {
- rpc.endCall(accId, callId);
- } catch (RpcException e) {
- Log.e(TAG, "Error", e);
- }
- }
super.onDestroy();
- }
- @Override
- public boolean onPrepareOptionsMenu(Menu menu) {
- // do not call super.onPrepareOptionsMenu() as the default "Search" menu is not needed
- return true;
- }
+ detachAllTracks();
- @Override
- protected boolean openOnlineUrl(String url) {
- finish();
- return true;
- }
-
- @Override
- public void handleEvent(@NonNull DcEvent event) {
- switch (event.getId()) {
- case DcContext.DC_EVENT_OUTGOING_CALL_ACCEPTED:
- if (event.getData1Int() == callId) {
- try {
- String base64 = Base64.encodeToString(event.getData2Str().getBytes(StandardCharsets.UTF_8), Base64.NO_WRAP);
- String hash = "#onAnswer=" + URLEncoder.encode(base64, "UTF-8");
- webView.evaluateJavascript("window.location.hash = `"+hash+"`", null);
- } catch (UnsupportedEncodingException e) {
- Log.e(TAG, "Error", e);
- }
- }
- break;
- case DcContext.DC_EVENT_CALL_ENDED:
- if (event.getData1Int() == callId) {
- ended = true;
- finish();
- }
- break;
+ // Release video renderers
+ if (localVideoView != null) {
+ localVideoView.release();
}
- }
-
-
- class InternalJSApi {
- @JavascriptInterface
- public String getIceServers() {
- try {
- return rpc.iceServers(accId);
- } catch (RpcException e) {
- Log.e(TAG, "Error", e);
- return null;
- }
+ if (remoteVideoView != null) {
+ remoteVideoView.release();
}
- @JavascriptInterface
- public void startCall(String payload) {
- try {
- callId = rpc.placeOutgoingCall(accId, chatId, payload, hasVideo);
- } catch (RpcException e) {
- Log.e(TAG, "Error", e);
- }
- }
-
- @JavascriptInterface
- public void acceptCall(String payload) {
- try {
- rpc.acceptIncomingCall(accId, callId, payload);
- } catch (RpcException e) {
- Log.e(TAG, "Error", e);
- }
- }
-
- @JavascriptInterface
- public void endCall() {
- finish();
- }
-
- @JavascriptInterface
- public String getAvatar() {
- final Context context = CallActivity.this;
- final DcChat dcChat = dcContext.getChat(chatId);
- if (!TextUtils.isEmpty(dcChat.getProfileImage())) {
- return AvatarUtil.asDataUri(dcChat.getProfileImage());
- } else {
- final Recipient recipient = new Recipient(context, dcChat);
- return AvatarUtil.asDataUri(recipient.getFallbackAvatarDrawable(context, false));
- }
- }
+ Log.d(TAG, "CallActivity destroyed");
}
}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallCoordinator.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallCoordinator.java
new file mode 100644
index 000000000..504df1b05
--- /dev/null
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallCoordinator.java
@@ -0,0 +1,1520 @@
+package org.thoughtcrime.securesms.calls;
+
+import static org.thoughtcrime.securesms.calls.CallUtil.getIconFromChat;
+import static org.thoughtcrime.securesms.calls.CallUtil.getNameFromChat;
+
+import android.Manifest;
+import android.app.Notification;
+import android.app.NotificationChannel;
+import android.app.NotificationManager;
+import android.app.PendingIntent;
+import android.app.Person;
+import android.content.ComponentName;
+import android.content.Context;
+import android.content.Intent;
+import android.content.ServiceConnection;
+import android.content.pm.PackageManager;
+import android.graphics.drawable.Icon;
+import android.net.Uri;
+import android.os.Build;
+import android.os.Handler;
+import android.os.IBinder;
+import android.os.Looper;
+import android.telecom.DisconnectCause;
+import android.util.Log;
+
+import androidx.annotation.NonNull;
+import androidx.annotation.RequiresApi;
+import androidx.core.app.NotificationManagerCompat;
+import androidx.core.content.ContextCompat;
+import androidx.core.telecom.CallAttributesCompat;
+import androidx.core.telecom.CallControlResult;
+import androidx.core.telecom.CallControlScope;
+import androidx.core.telecom.CallEndpointCompat;
+import androidx.core.telecom.CallException;
+import androidx.core.telecom.CallsManager;
+import androidx.lifecycle.FlowLiveDataConversions;
+import androidx.lifecycle.LiveData;
+import androidx.lifecycle.MediatorLiveData;
+import androidx.lifecycle.MutableLiveData;
+
+import com.b44t.messenger.DcChat;
+import com.b44t.messenger.DcContext;
+import com.b44t.messenger.DcEvent;
+
+import org.thoughtcrime.securesms.ApplicationContext;
+import org.thoughtcrime.securesms.R;
+import org.thoughtcrime.securesms.connect.DcEventCenter;
+import org.thoughtcrime.securesms.connect.DcHelper;
+import org.webrtc.PeerConnection;
+import org.webrtc.VideoTrack;
+
+import java.util.List;
+
+import chat.delta.rpc.Rpc;
+import chat.delta.rpc.RpcException;
+import kotlin.Unit;
+import kotlin.coroutines.Continuation;
+import kotlin.coroutines.CoroutineContext;
+import kotlin.coroutines.EmptyCoroutineContext;
+import kotlinx.coroutines.BuildersKt;
+import kotlinx.coroutines.CoroutineScope;
+import kotlinx.coroutines.CoroutineScopeKt;
+import kotlinx.coroutines.Dispatchers;
+import kotlinx.coroutines.flow.Flow;
+import kotlinx.coroutines.flow.FlowKt;
+
+@RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.O)
+public class CallCoordinator implements DcEventCenter.DcEventDelegate {
+ private static final String TAG = CallCoordinator.class.getSimpleName();
+
+ // Notification channels
+ private static final String CHANNEL_ID_INCOMING = "voip_incoming_calls";
+ private static final String CHANNEL_ID_ONGOING = "voip_ongoing_calls";
+ private static final int NOTIFICATION_ID_CALL = 1001;
+
+ private static final String CALL_IDENTIFIER_SCHEME = "deltachat:";
+
+ private static CallCoordinator instance;
+ private final Context appContext;
+ private final CallsManager callsManager;
+ private final NotificationManagerCompat notificationManager;
+ private final Rpc rpc;
+ private CoroutineScope audioFlowScope;
+ private final Handler mainHandler = new Handler(Looper.getMainLooper());
+
+ // LiveData for Observable State
+ private final MutableLiveData connectionState =
+ new MutableLiveData<>(PeerConnection.PeerConnectionState.NEW);
+ private final MutableLiveData localVideoTrack = new MutableLiveData<>();
+ private final MutableLiveData remoteVideoTrack = new MutableLiveData<>();
+ private final MutableLiveData localAudioEnabled = new MutableLiveData<>(true);
+ private final MutableLiveData localVideoEnabled = new MutableLiveData<>(true);
+ private final MutableLiveData remoteAudioEnabled = new MutableLiveData<>(true);
+ private final MutableLiveData remoteVideoEnabled = new MutableLiveData<>(true);
+ private final MutableLiveData isRelayUsed = new MutableLiveData<>(false);
+ private final MutableLiveData errorMessage = new MutableLiveData<>();
+ private final MutableLiveData displayName = new MutableLiveData<>();
+ private final MutableLiveData displayIcon = new MutableLiveData<>();
+
+ // Audio Routing Support
+ private final MediatorLiveData currentAudioEndpoint = new MediatorLiveData<>();
+ private final MediatorLiveData> availableAudioEndpoints = new MediatorLiveData<>();
+ private LiveData currentAudioEndpointSource;
+ private LiveData> availableAudioEndpointsSource;
+
+ private CallService callService;
+ private ServiceConnection serviceConnection;
+ private boolean isServiceBound = false;
+
+ // Call metadata, single source of truth
+ private Integer activeAccId;
+ private Integer activeCallId;
+ private Integer activeChatId;
+ private boolean isIncomingCall;
+ private boolean startsWithVideo;
+ private String pendingOfferSdp;
+ private boolean hasNotifiedBackend = false;
+ private boolean hasAutoSelectedEarpiece = false;
+
+ private CallControlScope activeCallControlScope;
+ private CallViewModel activeCallViewModel;
+ private CallEndpointCompat preferredStartingEndpoint;
+
+ private final Runnable outgoingRingtoneRunnable = () -> {
+ synchronized (CallCoordinator.this) {
+ if (callService != null && activeCallId != null) {
+ callService.startOutgoingRingtone();
+ }
+ }
+ };
+
+ private CallCoordinator(Context context) {
+ this.appContext = context.getApplicationContext();
+ this.rpc = DcHelper.getRpc(this.appContext);
+ this.callsManager = new CallsManager(this.appContext);
+ this.notificationManager = NotificationManagerCompat.from(this.appContext);
+
+ addEventListeners();
+ createNotificationChannels();
+ registerTelecom();
+ createServiceConnection();
+ }
+
+ public static synchronized CallCoordinator getInstance(Context context) {
+ if (instance == null) {
+ instance = new CallCoordinator(context);
+ }
+ return instance;
+ }
+
+ private void createNotificationChannels() {
+ NotificationChannel incomingChannel = new NotificationChannel(
+ CHANNEL_ID_INCOMING,
+ "Incoming Calls",
+ NotificationManager.IMPORTANCE_HIGH
+ );
+ incomingChannel.setDescription("Notifications for incoming DeltaChat calls");
+ incomingChannel.setSound(null, null);
+
+ NotificationChannel ongoingChannel = new NotificationChannel(
+ CHANNEL_ID_ONGOING,
+ "Active Calls",
+ NotificationManager.IMPORTANCE_DEFAULT
+ );
+ ongoingChannel.setDescription("Notifications for active DeltaChat calls");
+ ongoingChannel.setSound(null, null);
+
+ notificationManager.createNotificationChannel(incomingChannel);
+ notificationManager.createNotificationChannel(ongoingChannel);
+ }
+
+ private void registerTelecom() {
+ try {
+ int capabilities = CallsManager.CAPABILITY_BASELINE
+ | CallsManager.CAPABILITY_SUPPORTS_VIDEO_CALLING;
+ callsManager.registerAppWithTelecom(capabilities);
+ Log.d(TAG, "Successfully registered through Telecom");
+ } catch (Exception e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to register with Telecom", e);
+ }
+ }
+
+ private void addEventListeners() {
+ DcEventCenter eventCenter = DcHelper.getEventCenter(this.appContext);
+ eventCenter.removeObservers(this);
+
+ eventCenter.addMultiAccountObserver(DcContext.DC_EVENT_INCOMING_CALL, this);
+ eventCenter.addMultiAccountObserver(DcContext.DC_EVENT_INCOMING_CALL_ACCEPTED, this);
+ eventCenter.addMultiAccountObserver(DcContext.DC_EVENT_OUTGOING_CALL_ACCEPTED, this);
+ eventCenter.addMultiAccountObserver(DcContext.DC_EVENT_CALL_ENDED, this);
+ }
+
+ private void createServiceConnection() {
+ serviceConnection = new ServiceConnection() {
+ @Override
+ public void onServiceConnected(ComponentName name, IBinder service) {
+ synchronized (CallCoordinator.this) {
+ CallService.LocalBinder binder = (CallService.LocalBinder) service;
+ callService = binder.getService();
+ Log.d(TAG, "Bound to CallService");
+
+ if (activeAccId == null || activeCallId == null) {
+ Log.d(TAG, "Call already ended, not initializing service");
+ stopAndUnbindService();
+ notificationManager.cancel(NOTIFICATION_ID_CALL);
+ return;
+ }
+
+ if (!isIncomingCall) {
+
+ // For outgoing call, show notification immediately
+ String calleeName = displayName.getValue();
+ if (calleeName == null) {
+ calleeName = "Unknown";
+ }
+
+ showOrUpdateOngoingNotification("Calling " + calleeName + "...");
+ }
+
+ // Initialize call
+ callService.initializeCall();
+
+ if (isIncomingCall) {
+ callService.startIncomingRingtone();
+ } else {
+ mainHandler.removeCallbacks(outgoingRingtoneRunnable);
+ mainHandler.postDelayed(outgoingRingtoneRunnable, 1500);
+ }
+ }
+ }
+
+ @Override
+ public void onServiceDisconnected(ComponentName name) {
+ synchronized (CallCoordinator.this) {
+ callService = null;
+ isServiceBound = false;
+ }
+ Log.d(TAG, "Unbound from CallService");
+ }
+ };
+ }
+
+ private synchronized void startAndBindService() {
+ Intent serviceIntent = new Intent(this.appContext, CallService.class);
+ this.appContext.startService(serviceIntent);
+
+ // Set isServiceBound based on bindService return value
+ isServiceBound = this.appContext.bindService(
+ serviceIntent,
+ serviceConnection,
+ Context.BIND_AUTO_CREATE
+ );
+
+ Log.d(TAG, "Bind service result: " + isServiceBound);
+ }
+
+ private synchronized void stopAndUnbindService() {
+ if (isServiceBound) {
+ try {
+ this.appContext.unbindService(serviceConnection);
+ Log.d(TAG, "Service unbound successfully");
+ } catch (IllegalArgumentException e) {
+ Log.e(TAG, "Service was not registered or already unbound", e);
+ } finally {
+ isServiceBound = false;
+ callService = null;
+ }
+ }
+
+ Intent serviceIntent = new Intent(this.appContext, CallService.class);
+ this.appContext.stopService(serviceIntent);
+ }
+
+ // LiveData Getters
+
+ public LiveData getConnectionState() {
+ return connectionState;
+ }
+
+ public LiveData getLocalVideoTrack() {
+ return localVideoTrack;
+ }
+
+ public LiveData getRemoteVideoTrack() {
+ return remoteVideoTrack;
+ }
+
+ public LiveData getLocalAudioEnabled() {
+ return localAudioEnabled;
+ }
+
+ public LiveData getLocalVideoEnabled() {
+ return localVideoEnabled;
+ }
+
+ public LiveData getRemoteAudioEnabled() {
+ return remoteAudioEnabled;
+ }
+
+ public LiveData getRemoteVideoEnabled() {
+ return remoteVideoEnabled;
+ }
+
+ public LiveData getIsRelayUsed() {
+ return isRelayUsed;
+ }
+
+ public LiveData getErrorMessage() {
+ return errorMessage;
+ }
+
+ public LiveData getDisplayName() {
+ return displayName;
+ }
+
+ public LiveData getDisplayIcon() {
+ return displayIcon;
+ }
+
+ public LiveData getCurrentAudioEndpoint() {
+ return currentAudioEndpoint;
+ }
+
+ public LiveData> getAvailableAudioEndpoints() {
+ return availableAudioEndpoints;
+ }
+
+ // State Update Methods (CallService)
+
+ public void updateConnectionState(PeerConnection.PeerConnectionState state) {
+ Log.d(TAG, "updateConnectionState: " + state);
+ connectionState.postValue(state);
+
+ // Handle connection failures
+ if (state == PeerConnection.PeerConnectionState.FAILED ||
+ state == PeerConnection.PeerConnectionState.CLOSED) {
+ handleConnectionEnded(state);
+ }
+ }
+
+ public void updateLocalVideoTrack(VideoTrack track) {
+ Log.d(TAG, "updateLocalVideoTrack: " + (track != null));
+ localVideoTrack.postValue(track);
+ }
+
+ public void updateRemoteVideoTrack(VideoTrack track) {
+ Log.d(TAG, "updateRemoteVideoTrack: " + (track != null));
+ remoteVideoTrack.postValue(track);
+ }
+
+ public void updateRemoteMutedState(boolean audioEnabled, boolean videoEnabled) {
+ Log.d(TAG, "updateRemoteMutedState: audio=" + audioEnabled + ", video=" + videoEnabled);
+ remoteAudioEnabled.postValue(audioEnabled);
+ remoteVideoEnabled.postValue(videoEnabled);
+ }
+
+ public void updateRelayUsage(Boolean isRelay) {
+ Log.d(TAG, "updateRelayUsage: " + isRelay);
+ isRelayUsed.postValue(isRelay);
+ }
+
+ public void reportError(String error) {
+ Log.e(TAG, "reportError: " + error);
+ errorMessage.postValue(error);
+ }
+
+ // Delayed Media Initialization Support
+
+ public void startMediaCapture() {
+ Log.d(TAG, "startMediaCapture");
+ if (callService != null) {
+ callService.startMediaCapture();
+ } else {
+ Log.w(TAG, "Cannot start media capture, service not ready");
+ }
+ }
+
+ public void handleCallControlScopeAnswer() {
+ Log.d(TAG, "handleCallControlScopeAnswer");
+
+ if (!isIncomingCall) {
+ Log.w(TAG, "Not an incoming call");
+ return;
+ }
+
+ if (callService != null) {
+ callService.stopRingtone();
+ }
+
+ // Notify Android system with CallControlScope
+ CallControlScope scope = activeCallControlScope;
+ if (scope != null) {
+ scope.answer(
+ CallAttributesCompat.CALL_TYPE_VIDEO_CALL,
+ new Continuation() {
+ @NonNull
+ @Override
+ public CoroutineContext getContext() {
+ return EmptyCoroutineContext.INSTANCE;
+ }
+
+ @Override
+ public void resumeWith(@NonNull Object result) {
+ if (result instanceof CallControlResult) {
+ Log.d(TAG, "Answer succeeded with CallControlScope");
+ } else if (result instanceof kotlin.Result.Failure) {
+ Log.e(TAG, "Answer failed",
+ ((kotlin.Result.Failure) result).exception);
+ reportError("Failed to answer call");
+ }
+ }
+ }
+ );
+ }
+
+ notificationManager.cancel(NOTIFICATION_ID_CALL);
+ }
+
+ public void answerWebRTC() {
+ Log.d(TAG, "answerWebRTC");
+
+ if (!isIncomingCall) {
+ Log.w(TAG, "Not an incoming call");
+ return;
+ }
+
+ if (pendingOfferSdp == null) {
+ Log.e(TAG, "No pending offer SDP");
+ reportError("Call data missing");
+ return;
+ }
+
+ // Tell service to process offer and create answer
+ if (callService != null) {
+ callService.answerIncomingCall();
+ } else {
+ Log.e(TAG, "Cannot answer, service not ready");
+ reportError("Service not ready");
+ }
+ }
+
+ public synchronized String getPendingOfferSdp() {
+ return pendingOfferSdp;
+ }
+
+ public synchronized void clearPendingOfferSdp() {
+ pendingOfferSdp = null;
+ }
+
+ // RPC Signaling (CallService)
+
+ public synchronized void handleOfferReady(String offerSdp) {
+ Log.d(TAG, "Offer SDP ready, sending via RPC");
+
+ if (activeAccId == null || activeCallId == null) {
+ Log.d(TAG, "Call ended, not handling offer");
+ return;
+ }
+
+ new Thread(() -> {
+ try {
+ // RPC returns the final callId
+ int callId = rpc.placeOutgoingCall(activeAccId, activeChatId, offerSdp, startsWithVideo);
+
+ Log.d(TAG, "Outgoing call initiated, final callId: " + callId);
+
+ // Update our stored callId
+ this.activeCallId = callId;
+
+ completeOutgoingCall(activeAccId, callId, activeChatId);
+
+ } catch (RpcException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to send offer with RPC", e);
+ reportError("Failed to initiate call: " + e.getMessage());
+ }
+ }).start();
+ }
+
+ public void handleAnswerReady(String answerSdp) {
+ Log.d(TAG, "handleAnswerReady, sending via RPC");
+
+ new Thread(() -> {
+ try {
+ rpc.acceptIncomingCall(activeAccId, activeCallId, answerSdp);
+ Log.d(TAG, "Answer sent successfully");
+
+ } catch (RpcException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to send answer with RPC", e);
+ reportError("Failed to answer call: " + e.getMessage());
+ }
+ }).start();
+ }
+
+ // Call Control Methods (CallViewModel)
+
+ public synchronized void showIncomingCallScreen(int callId) {
+ if (!isIncomingCall) {
+ Log.d(TAG, "Not an incoming call");
+ return;
+ }
+
+ if (activeCallId == null || !activeCallId.equals(callId)) {
+ Log.d(TAG, "Call ID mismatch (active: " +
+ activeCallId + ", requested: " + callId + ")");
+ return;
+ }
+
+ if (hasOngoingCall()) {
+ Log.d(TAG, "Call already ongoing");
+ return;
+ }
+
+ // Check microphone and camera permissions
+ if (!hasMicrophonePermission()) {
+ Log.e(TAG, "Microphone permission not granted");
+ Intent intent = new Intent(appContext, CallActivity.class);
+ intent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_SINGLE_TOP);
+ appContext.startActivity(intent);
+ notificationManager.cancel(NOTIFICATION_ID_CALL);
+ return;
+ }
+
+ if (startsWithVideo && !hasCameraPermission()) {
+ Log.w(TAG, "Camera permission not granted");
+ startsWithVideo = false;
+ }
+
+ // Launch CallActivity with answer action
+ Intent intent = new Intent(appContext, CallActivity.class);
+ intent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_SINGLE_TOP);
+ appContext.startActivity(intent);
+
+ // CallStyle is always on top, so it will overlap
+ // Downside is once notification is dismissed and user backs out,
+ // the only way to get back to the call is to click on the message again.
+ notificationManager.cancel(NOTIFICATION_ID_CALL);
+
+ Log.d(TAG, "Answering call: " + callId);
+ }
+
+ public synchronized void declineCall() {
+ Log.d(TAG, "declineCall called");
+
+ if (activeCallId == null) {
+ Log.w(TAG, "Call already ended or no active call");
+ return;
+ }
+
+ if (callService != null) {
+ callService.stopRingtone();
+ }
+
+ notifyBackendCallEnded();
+
+ // Disconnect with CallControlScope
+ CallControlScope scope = activeCallControlScope;
+ if (scope != null) {
+ scope.disconnect(
+ new DisconnectCause(DisconnectCause.REJECTED),
+ new Continuation() {
+ @NonNull
+ @Override
+ public CoroutineContext getContext() {
+ return EmptyCoroutineContext.INSTANCE;
+ }
+
+ @Override
+ public void resumeWith(@NonNull Object result) {
+ if (result instanceof CallControlResult) {
+ Log.d(TAG, "Decline succeeded with CallControlScope");
+ } else if (result instanceof kotlin.Result.Failure) {
+ Log.e(TAG, "Decline failed",
+ ((kotlin.Result.Failure) result).exception);
+ }
+ }
+ }
+ );
+ }
+
+ // End call on service
+ if (callService != null) {
+ callService.endCall();
+ }
+
+ // Cleanup
+ cleanupCall(activeAccId, activeCallId);
+ }
+
+ public synchronized void hangUp() {
+ Log.d(TAG, "hangUp called");
+
+ if (activeCallId == null) {
+ Log.w(TAG, "Call already ended or no active call");
+ return;
+ }
+
+ notifyBackendCallEnded();
+
+ // Disconnect with CallControlScope
+ CallControlScope scope = activeCallControlScope;
+ if (scope != null) {
+ scope.disconnect(
+ new DisconnectCause(DisconnectCause.LOCAL),
+ new Continuation() {
+ @NonNull
+ @Override
+ public CoroutineContext getContext() {
+ return EmptyCoroutineContext.INSTANCE;
+ }
+
+ @Override
+ public void resumeWith(@NonNull Object result) {
+ if (result instanceof CallControlResult) {
+ Log.d(TAG, "Hang up succeeded with CallControlScope");
+ } else if (result instanceof kotlin.Result.Failure) {
+ Log.e(TAG, "Hang up failed",
+ ((kotlin.Result.Failure) result).exception);
+ }
+ }
+ }
+ );
+ }
+
+ // End call on service
+ if (callService != null) {
+ callService.endCall();
+ }
+
+ // Cleanup
+ cleanupCall(activeAccId, activeCallId);
+ }
+
+ public void setAudioEnabled(boolean enabled) {
+ Log.d(TAG, "setAudioEnabled: " + enabled);
+
+ localAudioEnabled.postValue(enabled);
+
+ if (callService != null) {
+ callService.setAudioEnabled(enabled);
+
+ callService.sendMutedState(
+ enabled,
+ Boolean.TRUE.equals(localVideoEnabled.getValue())
+ );
+ }
+ }
+
+ public void setVideoEnabled(boolean enabled) {
+ Log.d(TAG, "setVideoEnabled: " + enabled);
+
+ localVideoEnabled.postValue(enabled);
+
+ if (callService != null) {
+ callService.setVideoEnabled(enabled);
+
+ callService.sendMutedState(
+ Boolean.TRUE.equals(localAudioEnabled.getValue()),
+ enabled
+ );
+ }
+ }
+
+ public void switchCamera() {
+ Log.d(TAG, "switchCamera");
+ if (callService != null) {
+ callService.switchCamera();
+ }
+ }
+
+ public void startOutgoingCall() {
+ Log.d(TAG, "startOutgoingCall");
+ if (callService != null) {
+ callService.startOutgoingCall();
+ }
+ }
+
+ // Setup Audio Endpoint Flow Collection
+
+ private CallEndpointCompat getPreferredStartingEndpoint(boolean startsWithVideo) {
+ try {
+ Flow> endpointsFlow =
+ callsManager.getAvailableStartingCallEndpoints();
+
+ // Block and get first emission from Flow
+ List endpoints =
+ BuildersKt.runBlocking(
+ EmptyCoroutineContext.INSTANCE,
+ (scope, continuation) -> FlowKt.first(endpointsFlow, continuation)
+ );
+
+ // For audio-only calls, prefer earpiece
+ if (!startsWithVideo && !endpoints.isEmpty()) {
+ for (CallEndpointCompat endpoint : endpoints) {
+ if (endpoint.getType() == CallEndpointCompat.TYPE_EARPIECE) {
+ Log.d(TAG, "Pre-selected earpiece for audio-only call");
+ return endpoint;
+ }
+ }
+ }
+
+ return null;
+
+ } catch (Exception e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to get preferred starting endpoint", e);
+ return null;
+ }
+ }
+
+ private synchronized void setupAudioEndpointCollection(CallControlScope scope) {
+ Log.d(TAG, "Setting up audio endpoint flow collection");
+
+ // Create CoroutineScope for Flow collection
+ audioFlowScope = CoroutineScopeKt.CoroutineScope(
+ Dispatchers.getMain()
+ );
+
+ availableAudioEndpointsSource = FlowLiveDataConversions.asLiveData(
+ scope.getAvailableEndpoints(),
+ audioFlowScope.getCoroutineContext(),
+ 5000L
+ );
+
+ availableAudioEndpoints.addSource(availableAudioEndpointsSource, value -> {
+ Log.d(TAG, "Available audio endpoints changed, count: " +
+ (value != null ? value.size() : 0));
+ availableAudioEndpoints.setValue(value);
+
+ // Turns out the system Bluetooth/AudioService will trigger a second audio change
+ // And Telecom tries to prevent it but doesn't always success, so a delayed
+ // switch is still needed as a backup
+ if (!hasAutoSelectedEarpiece && !startsWithVideo) {
+ hasAutoSelectedEarpiece = true;
+
+ if (value != null && !value.isEmpty()) {
+ // Find earpiece endpoint
+ CallEndpointCompat earpieceEndpoint = null;
+ for (CallEndpointCompat endpoint : value) {
+ if (endpoint.getType() == CallEndpointCompat.TYPE_EARPIECE) {
+ earpieceEndpoint = endpoint;
+ break;
+ }
+ }
+
+ final CallEndpointCompat finalEarpieceEndpoint = earpieceEndpoint;
+
+ mainHandler.postDelayed(() -> {
+ if (finalEarpieceEndpoint != null) {
+ Log.d(TAG, "Auto-selecting earpiece for audio-only outgoing call");
+ requestAudioEndpointChange(finalEarpieceEndpoint);
+ } else {
+ Log.d(TAG, "No earpiece endpoint available on this device");
+ }
+
+ // Only start collecting current audio endpoint after we made the selection
+ // The delay is to avoid a Telecom problem where at the beginning it will switch endpoints rapidly
+ startCurrentEndpointCollection(scope);
+ }, 1000);
+ }
+ } else {
+ mainHandler.postDelayed(() -> {
+ startCurrentEndpointCollection(scope);
+ }, 500);
+ }
+ });
+ }
+
+ private synchronized void startCurrentEndpointCollection(CallControlScope scope) {
+ if (currentAudioEndpointSource != null) {
+ return;
+ }
+
+ if (audioFlowScope == null) {
+ // Likely in cleaning
+ return;
+ }
+
+ Log.d(TAG, "Starting current endpoint flow collection");
+
+ // Only add source if not already started
+ currentAudioEndpointSource = FlowLiveDataConversions.asLiveData(
+ scope.getCurrentCallEndpoint(),
+ audioFlowScope.getCoroutineContext(),
+ 5000L
+ );
+
+ currentAudioEndpoint.addSource(currentAudioEndpointSource, value1 -> {
+ Log.d(TAG, "Current audio endpoint changed: " +
+ (value1 != null ? value1.getName() : "null"));
+ currentAudioEndpoint.setValue(value1);
+ });
+ }
+
+ // Request Audio Endpoint Change
+ public synchronized void requestAudioEndpointChange(CallEndpointCompat endpoint) {
+ Log.d(TAG, "Requesting audio endpoint change to: " + endpoint.getName());
+
+ if (activeCallControlScope == null) {
+ Log.w(TAG, "No active call scope, cannot change endpoint");
+ return;
+ }
+
+ activeCallControlScope.requestEndpointChange(
+ endpoint,
+ new Continuation() {
+ @NonNull
+ @Override
+ public CoroutineContext getContext() {
+ return EmptyCoroutineContext.INSTANCE;
+ }
+
+ @Override
+ public void resumeWith(@NonNull Object result) {
+ if (result instanceof CallControlResult.Success) {
+ Log.d(TAG, "Audio endpoint change succeeded");
+ } else if (result instanceof CallControlResult.Error) {
+ int errorCode = ((CallControlResult.Error) result).getErrorCode();
+ Log.e(TAG, "Audio endpoint change failed with error code: " + errorCode);
+ reportError("Failed to change audio device");
+ }
+ }
+ }
+ );
+ }
+
+ // Helper (CallService)
+
+ public synchronized String fetchIceServers() throws RpcException {
+ return rpc.iceServers(activeAccId);
+ }
+
+
+ @Override
+ public void handleEvent(@NonNull DcEvent event) {
+ int eventId = event.getId();
+ int accId = event.getAccountId();
+ int callId = event.getData1Int(); // This is not semantically correct but shall work fine
+
+ // It seems this observer can fire on either main or background thread
+ // Always move to background
+ new Thread(() -> {
+ boolean hasVideo;
+
+ switch (eventId) {
+ case DcContext.DC_EVENT_INCOMING_CALL:
+ try {
+ hasVideo = this.rpc.callInfo(accId, callId).hasVideo;
+ } catch (RpcException e) {
+ Log.e(TAG, "Rpc.callInfo() failed", e);
+ hasVideo = false;
+ }
+ onIncomingCall(accId, callId, event.getData2Str(), hasVideo);
+ break;
+ case DcContext.DC_EVENT_INCOMING_CALL_ACCEPTED:
+ onIncomingCallAccepted(callId);
+ break;
+ case DcContext.DC_EVENT_OUTGOING_CALL_ACCEPTED:
+ String answerSDP = event.getData2Str();
+ onOutgoingCallAccepted(callId, answerSDP);
+ break;
+ case DcContext.DC_EVENT_CALL_ENDED:
+ // This event is problematic because it can trigger in both directions,
+ // in addition to multiple other scenarios which cannot easily be distinguished
+ // May cause problems in edge cases
+ onCallEnded(accId, callId);
+ break;
+ }
+ }).start();
+ }
+
+ private synchronized void onIncomingCall(int accId, int callId, String offerSdp, boolean startsWithVideo) {
+ Log.d(TAG, "onIncomingCall: accId=" + accId + ", callId=" + callId);
+
+ if (activeCallId != null) {
+ Log.w(TAG, "Already have an active call, ignoring incoming call");
+ return;
+ }
+
+ resetLiveDataForNewCall();
+
+ this.activeAccId = accId;
+ this.activeCallId = callId;
+ this.isIncomingCall = true;
+ this.startsWithVideo = startsWithVideo;
+ this.pendingOfferSdp = offerSdp;
+
+ // Get caller info
+ DcContext dcContext = ApplicationContext.getDcAccounts().getAccount(accId);
+ int chatId = dcContext.getMsg(callId).getChatId();
+ this.activeChatId = chatId;
+ DcChat dcChat = dcContext.getChat(chatId);
+ String callerName = getNameFromChat(dcChat);
+ Icon callerIcon = getIconFromChat(this.appContext, dcChat);
+
+ displayName.postValue(callerName);
+ displayIcon.postValue(callerIcon);
+
+ this.preferredStartingEndpoint = getPreferredStartingEndpoint(startsWithVideo);
+
+ // Add to CallsManager
+ CallAttributesCompat callAttributes = createCallAttributes(
+ callerName, callId, true);
+ addCallToTelecom(callAttributes, callerName, callerIcon);
+
+ // Show CallStyle notification
+ showIncomingCallNotification(callerName, callerIcon);
+
+ startAndBindService();
+ }
+
+ private synchronized void onIncomingCallAccepted(int callId) {
+ Log.d(TAG, "onIncomingCallAccepted: callId=" + callId);
+
+ if (activeCallId == null || !activeCallId.equals(callId)) {
+ Log.w(TAG, "Accepted call ID doesn't match active call");
+ return;
+ }
+
+ String callerName = displayName.getValue();
+ if (callerName == null) {
+ callerName = "Unknown";
+ }
+
+ showOrUpdateOngoingNotification("Call with " + callerName);
+ }
+
+ private void onOutgoingCallAccepted(int callId, String answerSdp) {
+ Log.d(TAG, "onOutgoingCallAccepted: callId=" + callId + ", got answer SDP");
+
+ if (activeCallId == null || !activeCallId.equals(callId)) {
+ Log.w(TAG, "Answered call ID doesn't match active call");
+ return;
+ }
+
+ if (callService != null) {
+ callService.stopRingtone();
+ callService.handleAnswerSdp(answerSdp);
+ }
+
+ // Call control scope should transition to ACTIVE
+ if (activeCallControlScope != null) {
+ activeCallControlScope.setActive(new Continuation() {
+ @NonNull
+ @Override
+ public CoroutineContext getContext() {
+ return EmptyCoroutineContext.INSTANCE;
+ }
+
+ @Override
+ public void resumeWith(@NonNull Object result) {
+ if (result instanceof CallControlResult) {
+ Log.d(TAG, "Outgoing call set to active: " + result);
+ } else if (result instanceof kotlin.Result.Failure) {
+ Log.e(TAG, "Failed to set active", ((kotlin.Result.Failure) result).exception);
+ }
+ }
+ });
+ }
+
+ String calleeName = displayName.getValue();
+ if (calleeName == null) {
+ calleeName = "Unknown";
+ }
+ showOrUpdateOngoingNotification("Call with " + calleeName);
+ }
+
+ private synchronized void onCallEnded(int accId, int callId) {
+ Log.d(TAG, "onCallEnded: accId=" + accId + ", callId=" + callId);
+
+ if (callService != null) {
+ callService.stopRingtone();
+ }
+
+ // Disconnect from CallControlScope
+ if (activeCallControlScope != null) {
+ activeCallControlScope.disconnect(
+ // We actually don't know if this is incoming or outgoing
+ // But we have to provide one of LOCAL, REMOTE, MISSED, REJECTED
+ new DisconnectCause(DisconnectCause.REMOTE),
+ new Continuation() {
+ @NonNull
+ @Override
+ public CoroutineContext getContext() {
+ return EmptyCoroutineContext.INSTANCE;
+ }
+
+ @Override
+ public void resumeWith(@NonNull Object result) {
+ Log.d(TAG, "Disconnect completed");
+ }
+ }
+ );
+ }
+
+ if (callService != null) {
+ callService.endCall();
+ }
+
+ // Clear active states
+ cleanupCall(accId, callId);
+ }
+
+ private synchronized void handleConnectionEnded(PeerConnection.PeerConnectionState state) {
+ Log.d(TAG, "handleConnectionEnded: " + state);
+
+ if (activeCallId == null) {
+ Log.w(TAG, "Call already ended or no active call");
+ return;
+ }
+
+ if (callService != null) {
+ callService.stopRingtone();
+ }
+
+ notifyBackendCallEnded();
+
+ // Cleanup
+ if (activeAccId != null && activeCallId != null) {
+ cleanupCall(activeAccId, activeCallId);
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Cleanup call state, used for clean up not initialized from backend events
+ */
+ public synchronized void cleanupCall(int accId, int callId) {
+ Log.d(TAG, "cleanupCall: accId=" + accId + ", callId=" + callId);
+
+ if (activeCallId != null && !activeCallId.equals(callId) ||
+ activeAccId != null && !activeAccId.equals(accId)) {
+ Log.w(TAG, "Cleanup accountId or callId doesn't match active call");
+ // Clean up anyway. Otherwise, no new calls can happen.
+ }
+
+ // Clear state
+ this.activeAccId = null;
+ this.activeCallId = null;
+ this.activeChatId = null;
+ this.activeCallControlScope = null;
+ this.activeCallViewModel = null;
+ this.preferredStartingEndpoint = null;
+ this.isIncomingCall = false;
+ this.startsWithVideo = false;
+ this.pendingOfferSdp = null;
+ this.hasNotifiedBackend = false;
+ this.hasAutoSelectedEarpiece = false;
+
+ mainHandler.removeCallbacks(outgoingRingtoneRunnable);
+
+ mainHandler.post(() -> {
+ if (currentAudioEndpointSource != null) {
+ currentAudioEndpoint.removeSource(currentAudioEndpointSource);
+ currentAudioEndpointSource = null;
+ Log.d(TAG, "Removed current audio endpoint source");
+ }
+
+ if (availableAudioEndpointsSource != null) {
+ availableAudioEndpoints.removeSource(availableAudioEndpointsSource);
+ availableAudioEndpointsSource = null;
+ Log.d(TAG, "Removed available audio endpoints source");
+ }
+ });
+
+ // Clear LiveData
+ connectionState.postValue(PeerConnection.PeerConnectionState.CLOSED);
+ clearLiveData();
+
+ if (audioFlowScope != null) {
+ CoroutineScopeKt.cancel(audioFlowScope, null);
+ audioFlowScope = null;
+ Log.d(TAG, "Cancelled audio flow scope");
+ }
+
+ // Clear notifications
+ notificationManager.cancel(NOTIFICATION_ID_CALL);
+
+ // Stop service
+ stopAndUnbindService();
+
+ Log.d(TAG, "Call cleanup complete");
+ }
+
+ private synchronized void notifyBackendCallEnded() {
+ if (hasNotifiedBackend) {
+ Log.d(TAG, "Backend already notified of call end");
+ return;
+ }
+
+ if (activeAccId == null || activeCallId == null || activeCallId < 0) {
+ Log.w(TAG, "Cannot notify backend, invalid callId");
+ return;
+ }
+
+ hasNotifiedBackend = true;
+
+ new Thread(() -> {
+ try {
+ rpc.endCall(activeAccId, activeCallId);
+ Log.d(TAG, "Backend notified: call ended");
+ } catch (RpcException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to notify backend of call end", e);
+ }
+ }).start();
+ }
+
+ private void resetLiveDataForNewCall() {
+ connectionState.postValue(PeerConnection.PeerConnectionState.NEW);
+ clearLiveData();
+ }
+
+ private void clearLiveData() {
+ localVideoTrack.postValue(null);
+ remoteVideoTrack.postValue(null);
+ localAudioEnabled.postValue(true);
+ localVideoEnabled.postValue(true);
+ remoteAudioEnabled.postValue(true);
+ remoteVideoEnabled.postValue(true);
+ isRelayUsed.postValue(false);
+ errorMessage.postValue(null);
+ currentAudioEndpoint.postValue(null);
+ availableAudioEndpoints.postValue(null);
+ }
+
+ public synchronized void initiateOutgoingCall(int accId, int chatId, boolean startsWithVideo) {
+ Log.d(TAG, "Initiating outgoing call:accId=" + accId + ", chatId=" + chatId);
+
+ if (activeCallId != null) {
+ Log.w(TAG, "Already have an active call, cannot start new one");
+ return;
+ }
+
+ // Check camera and microphone permissions
+ if (!hasMicrophonePermission()) {
+ Log.e(TAG, "Microphone permission not granted");
+
+ Intent intent = new Intent(appContext, CallActivity.class);
+ intent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_SINGLE_TOP);
+ appContext.startActivity(intent);
+ return;
+ }
+
+ if (startsWithVideo && !hasCameraPermission()) {
+ Log.w(TAG, "Camera permission not granted, will start audio-only");
+ startsWithVideo = false;
+ }
+
+ resetLiveDataForNewCall();
+
+ this.activeCallId = -1; // Placeholder call ID for Intent
+ this.activeAccId = accId;
+ this.activeChatId = chatId;
+ this.isIncomingCall = false;
+ this.startsWithVideo = startsWithVideo;
+ this.pendingOfferSdp = null;
+
+ // Get callee info
+ DcContext dcContext = ApplicationContext.getDcAccounts().getAccount(accId);
+ DcChat dcChat = dcContext.getChat(chatId);
+ String calleeName = getNameFromChat(dcChat);
+ displayName.postValue(calleeName);
+
+ // This is fine because icon is UI only and not used elsewhere
+ new Thread(() -> {
+ Icon calleeIcon = getIconFromChat(this.appContext, dcChat);
+ displayIcon.postValue(calleeIcon);
+ }).start();
+
+ this.preferredStartingEndpoint = getPreferredStartingEndpoint(startsWithVideo);
+
+ startAndBindService();
+
+ launchCallActivity();
+ }
+
+ public synchronized void completeOutgoingCall(int accId, int callId, int chatId) {
+ Log.d(TAG, "Completing outgoing call with accId=" + accId + ", callId=" + callId);
+
+ if (activeAccId == null || activeCallId == null || activeChatId == null) {
+ Log.w(TAG, "No active call, cannot complete setting up outgoing call");
+ return;
+ }
+
+ if (!activeChatId.equals(chatId) || !activeAccId.equals(accId)) {
+ Log.w(TAG, "Cannot complete outgoing call,mismatch in call parameters");
+ return;
+ }
+
+ this.activeCallId = callId;
+
+ // Get callee info
+ String calleeName = displayName.getValue();
+ Icon calleeIcon = displayIcon.getValue();
+
+ // Create call attributes
+ CallAttributesCompat callAttributes = createCallAttributes(
+ calleeName, activeCallId, false
+ );
+
+ // Add call to CallsManager
+ addCallToTelecom(callAttributes, calleeName, calleeIcon);
+ }
+
+ private void addCallToTelecom(CallAttributesCompat callAttributes,
+ String displayName, Icon icon) {
+ try {
+ callsManager.addCall(
+ callAttributes,
+ // onAnswer
+ (callType, continuation) -> {
+ Log.d(TAG, "CallControlScope: onAnswer with type: " + callType);
+ if (activeCallViewModel != null && isIncomingCall) {
+ activeCallViewModel.onCallAnswered();
+ }
+ return Unit.INSTANCE;
+ },
+ // onDisconnect
+ (disconnectCause, continuation) -> {
+ Log.d(TAG, "CallControlScope: onDisconnect, cause: " + disconnectCause);
+ if (activeCallViewModel != null) {
+ activeCallViewModel.onCallDisconnected(disconnectCause);
+ }
+ return Unit.INSTANCE;
+ },
+ // onSetActive
+ continuation -> {
+ Log.d(TAG, "CallControlScope: onSetActive");
+ if (activeCallViewModel != null) {
+ activeCallViewModel.onCallActive();
+ }
+ return Unit.INSTANCE;
+ },
+ // onSetInactive
+ continuation -> {
+ Log.d(TAG, "CallControlScope: onSetInactive");
+ if (activeCallViewModel != null) {
+ activeCallViewModel.onCallInactive();
+ }
+ return Unit.INSTANCE;
+ },
+ // CallControlScope lambda
+ scope -> {
+ Log.d(TAG, "CallControlScope initialized");
+ activeCallControlScope = scope;
+
+ mainHandler.post(() -> {
+ setupAudioEndpointCollection(scope);
+ });
+
+ return Unit.INSTANCE;
+ },
+ new Continuation() {
+ @NonNull
+ @Override
+ public CoroutineContext getContext() {
+ return EmptyCoroutineContext.INSTANCE;
+ }
+
+ @Override
+ public void resumeWith(@NonNull Object result) {
+ Log.d(TAG, "addCall completed");
+ }
+ }
+ );
+ } catch (CallException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to add call to Telecom", e);
+ }
+ }
+
+ private CallAttributesCompat createCallAttributes(String callerName,
+ int callId,
+ boolean isIncomingCall) {
+ Uri addressUri = Uri.parse(CALL_IDENTIFIER_SCHEME + callId);
+
+ return new CallAttributesCompat(
+ callerName,
+ addressUri,
+ isIncomingCall ?
+ CallAttributesCompat.DIRECTION_INCOMING :
+ CallAttributesCompat.DIRECTION_OUTGOING,
+ CallAttributesCompat.CALL_TYPE_VIDEO_CALL,
+ CallAttributesCompat.SUPPORTS_SET_INACTIVE,
+ this.preferredStartingEndpoint
+ );
+ }
+
+ private void showIncomingCallNotification(String callerName, Icon callerIcon) {
+ // Check notification permission
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.TIRAMISU) {
+ if (!hasNotificationPermission()) {
+ Log.w(TAG, "POST_NOTIFICATIONS permission not granted, cannot show notification");
+ return;
+ }
+ }
+
+ // Check full screen intent permission on Android 14+
+ boolean canUseFullScreen;
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.UPSIDE_DOWN_CAKE) {
+ canUseFullScreen = canUseFullScreenIntent();
+ if (!canUseFullScreen) {
+ Log.w(TAG, "Full screen intent permission not granted, notification will appear normally");
+ }
+ }
+
+ // Answer intent
+ Intent answerIntent = new Intent(this.appContext, CallActivity.class);
+ answerIntent.setAction(CallActivity.ACTION_ANSWER_CALL);
+ answerIntent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_SINGLE_TOP);
+
+ PendingIntent answerPendingIntent = PendingIntent.getActivity(
+ this.appContext, 0, answerIntent,
+ PendingIntent.FLAG_UPDATE_CURRENT | PendingIntent.FLAG_IMMUTABLE
+ );
+
+ // Decline intent
+ Intent declineIntent = new Intent(this.appContext, CallActivity.class);
+ declineIntent.setAction(CallActivity.ACTION_DECLINE_CALL);
+ declineIntent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_CLEAR_TOP);
+
+ PendingIntent declinePendingIntent = PendingIntent.getActivity(
+ this.appContext, 1, declineIntent,
+ PendingIntent.FLAG_UPDATE_CURRENT | PendingIntent.FLAG_IMMUTABLE
+ );
+
+ // Full screen intent
+ Intent fullScreenIntent = new Intent(this.appContext, CallActivity.class);
+ fullScreenIntent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_CLEAR_TOP);
+
+ PendingIntent fullScreenPendingIntent = PendingIntent.getActivity(
+ this.appContext, 2, fullScreenIntent,
+ PendingIntent.FLAG_UPDATE_CURRENT | PendingIntent.FLAG_IMMUTABLE
+ );
+
+ Notification.Builder builder;
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.S) {
+ // Android 12+, CallStyle
+ Person caller = new Person.Builder()
+ .setName(callerName)
+ .setIcon(callerIcon)
+ .setImportant(true)
+ .build();
+
+ builder = new Notification.Builder(this.appContext, CHANNEL_ID_INCOMING)
+ .setSmallIcon(R.drawable.icon_notification)
+ .setContentTitle("Incoming call")
+ .setContentText("Incoming call from " + callerName)
+ .setStyle(Notification.CallStyle.forIncomingCall(
+ caller, declinePendingIntent, answerPendingIntent)
+ .setIsVideo(startsWithVideo))
+ .addPerson(caller)
+ .setFullScreenIntent(fullScreenPendingIntent, true)
+ .setOngoing(true)
+ .setCategory(Notification.CATEGORY_CALL);
+ } else {
+ // Android 8-12: Notification with actions
+ builder = new Notification.Builder(this.appContext, CHANNEL_ID_INCOMING)
+ .setSmallIcon(R.drawable.icon_notification)
+ .setContentTitle("Incoming call")
+ .setContentText("Incoming call from " + callerName)
+ .setFullScreenIntent(fullScreenPendingIntent, true)
+ .setOngoing(true)
+ .setColorized(true)
+ .setCategory(Notification.CATEGORY_CALL)
+ .addAction(new Notification.Action.Builder(
+ Icon.createWithResource(this.appContext, R.drawable.baseline_call_end_24),
+ "Decline", declinePendingIntent).build())
+ .addAction(new Notification.Action.Builder(
+ Icon.createWithResource(this.appContext, R.drawable.baseline_call_24),
+ "Answer", answerPendingIntent).build());
+ }
+
+ notificationManager.notify(NOTIFICATION_ID_CALL, builder.build());
+ }
+
+ private Notification buildOngoingCallNotification(String statusText, String displayName, Icon icon) {
+ Intent activityIntent = new Intent(this.appContext, CallActivity.class);
+ activityIntent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_SINGLE_TOP);
+
+ Intent hangupIntent = new Intent(this.appContext, CallActivity.class);
+ hangupIntent.setAction(CallActivity.ACTION_HANGUP_CALL);
+ hangupIntent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_CLEAR_TOP);
+
+ PendingIntent hangupPendingIntent = PendingIntent.getActivity(
+ this.appContext, 3, hangupIntent,
+ PendingIntent.FLAG_UPDATE_CURRENT | PendingIntent.FLAG_IMMUTABLE
+ );
+
+ PendingIntent contentIntent = PendingIntent.getActivity(
+ this.appContext, 4, activityIntent,
+ PendingIntent.FLAG_UPDATE_CURRENT | PendingIntent.FLAG_IMMUTABLE
+ );
+
+ Notification.Builder builder;
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.S) {
+ Person person = new Person.Builder()
+ .setName(displayName)
+ .setIcon(icon)
+ .setImportant(true)
+ .build();
+
+ builder = new Notification.Builder(this.appContext, CHANNEL_ID_ONGOING)
+ .setSmallIcon(R.drawable.icon_notification)
+ .setContentTitle("Ongoing call")
+ .setContentText(statusText)
+ .setContentIntent(contentIntent)
+ .setStyle(Notification.CallStyle.forOngoingCall(person, hangupPendingIntent))
+ .addPerson(person)
+ .setOngoing(true)
+ .setCategory(Notification.CATEGORY_CALL);
+ } else {
+ builder = new Notification.Builder(this.appContext, CHANNEL_ID_ONGOING)
+ .setSmallIcon(R.drawable.icon_notification)
+ .setContentTitle("Ongoing call")
+ .setContentText(statusText)
+ .setContentIntent(contentIntent)
+ .setOngoing(true)
+ .setColorized(true)
+ .setCategory(Notification.CATEGORY_CALL)
+ .addAction(new Notification.Action.Builder(
+ Icon.createWithResource(this.appContext, R.drawable.baseline_call_end_24),
+ "Hang up", hangupPendingIntent).build());
+ }
+
+ return builder.build();
+ }
+
+ private void showOrUpdateOngoingNotification(String statusText) {
+ if (callService == null) {
+ Log.w(TAG, "Cannot show notification, service not ready");
+ return;
+ }
+
+ // Check notification permission
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.TIRAMISU) {
+ if (!hasNotificationPermission()) {
+ Log.w(TAG, "POST_NOTIFICATIONS permission not granted, cannot update notification");
+ return;
+ }
+ }
+
+ String name = displayName.getValue();
+ if (name == null) {
+ name = "Unknown";
+ }
+
+ Icon icon = displayIcon.getValue();
+
+ Notification notification = buildOngoingCallNotification(statusText, name, icon);
+ callService.startForegroundWithNotification(NOTIFICATION_ID_CALL, notification);
+
+ Log.d(TAG, "Ongoing notification shown/updated: " + statusText);
+ }
+
+ private void launchCallActivity() {
+ Intent intent = new Intent(this.appContext, CallActivity.class);
+ intent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK |
+ Intent.FLAG_ACTIVITY_SINGLE_TOP);
+ this.appContext.startActivity(intent);
+
+ Log.d(TAG, "Launching CallActivity, hasActiveViewModel: " + (activeCallViewModel != null));
+ }
+
+ public synchronized void setActiveCallViewModel(CallViewModel viewModel) {
+ this.activeCallViewModel = viewModel;
+ }
+
+ public synchronized void clearActiveCallViewModel() {
+ this.activeCallViewModel = null;
+ }
+
+ public synchronized boolean hasActiveCall() {
+ return activeCallId != null;
+ }
+
+ public synchronized boolean hasOngoingCall() {
+ if (activeCallId == null) return false;
+
+ PeerConnection.PeerConnectionState state = connectionState.getValue();
+ return state != null && state != PeerConnection.PeerConnectionState.NEW;
+ }
+
+ public synchronized boolean isIncomingCall() {
+ return isIncomingCall;
+ }
+
+ public synchronized boolean isStartsWithVideo() {
+ return startsWithVideo;
+ }
+
+ public synchronized void setStartsWithVideo(boolean startsWithVideo) {
+ this.startsWithVideo = startsWithVideo;
+ }
+
+ // Permission helpers
+
+ public boolean hasMicrophonePermission() {
+ return ContextCompat.checkSelfPermission(appContext, Manifest.permission.RECORD_AUDIO)
+ == PackageManager.PERMISSION_GRANTED;
+ }
+
+ public boolean hasCameraPermission() {
+ return ContextCompat.checkSelfPermission(appContext, Manifest.permission.CAMERA)
+ == PackageManager.PERMISSION_GRANTED;
+ }
+
+ public boolean hasMediaPermissions() {
+ return hasMicrophonePermission() && hasCameraPermission();
+ }
+
+ @RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.TIRAMISU)
+ public boolean hasNotificationPermission() {
+ return ContextCompat.checkSelfPermission(appContext, Manifest.permission.POST_NOTIFICATIONS)
+ == PackageManager.PERMISSION_GRANTED;
+ }
+
+ @RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.UPSIDE_DOWN_CAKE)
+ public boolean canUseFullScreenIntent() {
+ NotificationManager notificationManager =
+ (NotificationManager) appContext.getSystemService(Context.NOTIFICATION_SERVICE);
+ return notificationManager != null && notificationManager.canUseFullScreenIntent();
+ }
+}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallService.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallService.java
new file mode 100644
index 000000000..de31f99bf
--- /dev/null
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallService.java
@@ -0,0 +1,527 @@
+package org.thoughtcrime.securesms.calls;
+
+import android.app.Notification;
+import android.app.Service;
+import android.content.Context;
+import android.content.Intent;
+import android.media.AudioAttributes;
+import android.media.AudioFocusRequest;
+import android.media.AudioManager;
+import android.media.Ringtone;
+import android.media.RingtoneManager;
+import android.media.ToneGenerator;
+import android.net.Uri;
+import android.os.Binder;
+import android.os.Build;
+import android.os.IBinder;
+import android.util.Log;
+
+import androidx.annotation.Nullable;
+import androidx.annotation.RequiresApi;
+
+import org.thoughtcrime.securesms.webrtc.WebRTCClient;
+import org.webrtc.AudioTrack;
+import org.webrtc.MediaStream;
+import org.webrtc.PeerConnection;
+import org.webrtc.VideoTrack;
+
+import chat.delta.rpc.RpcException;
+
+/**
+ * Foreground service for VoIP calls
+ * Required to post CallStyle notifications on Android 12+
+ * Owns WebRTC resources and keeps call alive
+ */
+@RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.O)
+public class CallService extends Service implements WebRTCClient.Callbacks {
+
+ private static final String TAG = CallService.class.getSimpleName();
+
+ private final IBinder binder = new LocalBinder();
+
+ // WebRTC Resources
+ private WebRTCClient webRTCClient;
+ private MediaStreamManager mediaStreamManager;
+
+ // Ringtone Resources
+ private Ringtone ringtone;
+ private AudioManager audioManager;
+ private AudioFocusRequest audioFocusRequest;
+ private ToneGenerator toneGenerator;
+ private Runnable toneLoopRunnable;
+
+ private CallCoordinator callCoordinator;
+
+ public class LocalBinder extends Binder {
+ CallService getService() {
+ return CallService.this;
+ }
+ }
+
+ @Nullable
+ @Override
+ public IBinder onBind(Intent intent) {
+ return binder;
+ }
+
+ @Override
+ public void onCreate() {
+ super.onCreate();
+ Log.d(TAG, "CallService onCreate");
+
+ callCoordinator = CallCoordinator.getInstance(getApplicationContext());
+
+ audioManager = (AudioManager) getSystemService(Context.AUDIO_SERVICE);
+
+ Log.d(TAG, "CallService created");
+ }
+
+ @Override
+ public int onStartCommand(Intent intent, int flags, int startId) {
+ Log.d(TAG, "CallService started");
+ return START_STICKY;
+ }
+
+ // Initialization
+
+ /**
+ * Initialize call infrastructure
+ * Does NOT start camera/microphone
+ */
+ public void initializeCall() {
+ Log.d(TAG, "initializeCall (Infrastructure only)");
+
+ if (webRTCClient != null) {
+ Log.w(TAG, "Infrastructure already initialized, ignoring");
+ return;
+ }
+
+ webRTCClient = new WebRTCClient(getApplicationContext(), this);
+
+ mediaStreamManager = new MediaStreamManager(
+ getApplicationContext(),
+ webRTCClient.getPeerConnectionFactory()
+ );
+
+ fetchIceServersAndSetup();
+ }
+
+ private void fetchIceServersAndSetup() {
+ new Thread(() -> {
+ try {
+ String iceServersJson = callCoordinator.fetchIceServers();
+ Log.d(TAG, "ICE servers fetched: " + iceServersJson);
+
+ webRTCClient.configure(iceServersJson);
+
+ Log.d(TAG, "Infrastructure initialized, waiting for media capture");
+
+ } catch (RpcException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to fetch ICE servers", e);
+ callCoordinator.reportError("Failed to connect: " + e.getMessage());
+ }
+ }).start();
+ }
+
+ /**
+ * Start camera/microphone capture
+ * Must be called when app is in foreground
+ * Called by coordinator when ViewModel/Activity is ready
+ */
+ public void startMediaCapture() {
+ Log.d(TAG, "startMediaCapture (Camera/Microphone)");
+
+ if (webRTCClient != null && webRTCClient.hasLocalMediaStream()) {
+ Log.w(TAG, "Media already initialized, skipping");
+ return;
+ }
+
+ if (mediaStreamManager == null) {
+ Log.e(TAG, "MediaStreamManager not initialized");
+ callCoordinator.reportError("MediaStreamManager not initialized");
+ return;
+ }
+
+ // Check permissions
+ boolean hasMicrophone = callCoordinator.hasMicrophonePermission();
+ boolean hasCamera = callCoordinator.hasCameraPermission();
+
+ if (!hasMicrophone) {
+ Log.e(TAG, "Microphone permission not granted, cannot start call");
+ callCoordinator.reportError("Microphone permission is required for calls");
+ return;
+ }
+
+ boolean startsWithVideo = callCoordinator.isStartsWithVideo() && hasCamera;
+
+ Log.d(TAG, "Creating media stream with video: " + startsWithVideo);
+
+ mediaStreamManager.createMediaStream(new MediaStreamManager.Callback() {
+ @Override
+ public void onMediaStreamReady(MediaStream stream) {
+ Log.d(TAG, "Media stream ready");
+
+ webRTCClient.setLocalMediaStream(stream);
+
+ callCoordinator.setVideoEnabled(startsWithVideo);
+
+ if (!stream.videoTracks.isEmpty()) {
+ VideoTrack localTrack = stream.videoTracks.get(0);
+ callCoordinator.updateLocalVideoTrack(localTrack);
+ } else {
+ Log.w(TAG, "Camera unavailable, call will be audio-only");
+ callCoordinator.reportError("Camera unavailable, using audio only");
+ callCoordinator.setVideoEnabled(false);
+ }
+
+ Log.d(TAG, "Media capture complete, ready for call");
+
+ }
+
+ @Override
+ public void onError(String error) {
+ Log.e(TAG, "Failed to setup media: " + error);
+ callCoordinator.reportError("Camera/microphone error: " + error);
+ callCoordinator.setVideoEnabled(false);
+ }
+ });
+ }
+
+ // Ringtone Management
+
+ public void startIncomingRingtone() {
+ Log.d(TAG, "startIncomingRingtone");
+
+ if (ringtone != null && ringtone.isPlaying()) {
+ Log.d(TAG, "Ringtone already playing");
+ return;
+ }
+
+ try {
+ // Get system default ringtone URI
+ Uri ringtoneUri = RingtoneManager.getDefaultUri(RingtoneManager.TYPE_RINGTONE);
+
+ if (ringtoneUri == null) {
+ Log.w(TAG, "No default ringtone available");
+ return;
+ }
+
+ ringtone = RingtoneManager.getRingtone(getApplicationContext(), ringtoneUri);
+
+ if (ringtone == null) {
+ Log.e(TAG, "Failed to create Ringtone from URI: " + ringtoneUri);
+ return;
+ }
+
+ AudioAttributes audioAttributes = new AudioAttributes.Builder()
+ .setContentType(AudioAttributes.CONTENT_TYPE_SONIFICATION)
+ .setUsage(AudioAttributes.USAGE_NOTIFICATION_RINGTONE)
+ .setLegacyStreamType(AudioManager.STREAM_RING)
+ .build();
+
+ ringtone.setAudioAttributes(audioAttributes);
+
+ // Request audio focus
+ audioFocusRequest = new AudioFocusRequest.Builder(
+ AudioManager.AUDIOFOCUS_GAIN_TRANSIENT
+ )
+ .setAudioAttributes(audioAttributes)
+ .setWillPauseWhenDucked(false)
+ .build();
+
+ int result = audioManager.requestAudioFocus(audioFocusRequest);
+ if (result != AudioManager.AUDIOFOCUS_REQUEST_GRANTED) {
+ Log.w(TAG, "Audio focus not granted");
+ }
+
+ ringtone.play();
+ Log.d(TAG, "Ringtone started playing");
+
+ } catch (Exception e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to start ringtone", e);
+ // Clean up on error
+ stopRingtone();
+ }
+ }
+
+ public void startOutgoingRingtone() {
+ Log.d(TAG, "startOutgoingRingtone");
+
+ if (toneGenerator != null) {
+ Log.d(TAG, "Tone already playing");
+ return;
+ }
+
+ try {
+ AudioAttributes audioAttributes = new AudioAttributes.Builder()
+ .setContentType(AudioAttributes.CONTENT_TYPE_SONIFICATION)
+ .setUsage(AudioAttributes.USAGE_VOICE_COMMUNICATION)
+ .setLegacyStreamType(AudioManager.STREAM_VOICE_CALL)
+ .build();
+
+ audioFocusRequest = new AudioFocusRequest.Builder(
+ AudioManager.AUDIOFOCUS_GAIN_TRANSIENT_MAY_DUCK
+ )
+ .setAudioAttributes(audioAttributes)
+ .setWillPauseWhenDucked(false)
+ .build();
+
+ int result = audioManager.requestAudioFocus(audioFocusRequest);
+ if (result != AudioManager.AUDIOFOCUS_REQUEST_GRANTED) {
+ Log.w(TAG, "Audio focus not granted");
+ }
+
+ // Create ToneGenerator
+ toneGenerator = new ToneGenerator(AudioManager.STREAM_VOICE_CALL, 80);
+
+ boolean started = toneGenerator.startTone(ToneGenerator.TONE_SUP_RINGTONE, -1);
+
+ if (started) {
+ Log.d(TAG, "Outgoing ringback tone started playing");
+ } else {
+ Log.e(TAG, "Failed to start tone");
+ stopRingtone();
+ }
+
+ } catch (Exception e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to start outgoing ringtone", e);
+ stopRingtone();
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Stop playing ringtone
+ */
+ public void stopRingtone() {
+ Log.d(TAG, "stopRingtone");
+
+ if (toneGenerator != null) {
+ try {
+ toneGenerator.stopTone();
+ toneGenerator.release();
+ Log.d(TAG, "ToneGenerator stopped and released");
+ } catch (Exception e) {
+ Log.e(TAG, "Error stopping ToneGenerator", e);
+ }
+ toneGenerator = null;
+ }
+
+ if (ringtone != null) {
+ try {
+ if (ringtone.isPlaying()) {
+ ringtone.stop();
+ Log.d(TAG, "Ringtone stopped");
+ }
+ } catch (Exception e) {
+ Log.e(TAG, "Error stopping ringtone", e);
+ }
+ ringtone = null;
+ }
+
+ if (audioFocusRequest != null && audioManager != null) {
+ audioManager.abandonAudioFocusRequest(audioFocusRequest);
+ audioFocusRequest = null;
+ Log.d(TAG, "Audio focus abandoned");
+ }
+ }
+
+ // Call Control
+
+ public void startOutgoingCall() {
+ Log.d(TAG, "startOutgoingCall");
+
+ if (webRTCClient == null) {
+ Log.e(TAG, "Cannot start call, not initialized");
+ callCoordinator.reportError("Service not ready");
+ return;
+ }
+
+ if (!webRTCClient.hasLocalMediaStream()) {
+ Log.e(TAG, "Cannot start call, media not ready");
+ callCoordinator.reportError("Media not ready");
+ return;
+ }
+
+ webRTCClient.startOutgoingCall();
+ }
+
+ public void answerIncomingCall() {
+ Log.d(TAG, "answerIncomingCall");
+
+ String offerSdp = callCoordinator.getPendingOfferSdp();
+
+ if (offerSdp == null) {
+ Log.e(TAG, "No offer SDP available");
+ callCoordinator.reportError("Call data missing");
+ return;
+ }
+
+ if (webRTCClient == null) {
+ Log.e(TAG, "Cannot answer call, not initialized");
+ callCoordinator.reportError("Service not ready");
+ return;
+ }
+
+ if (!webRTCClient.hasLocalMediaStream()) {
+ Log.e(TAG, "Cannot answer, media not ready");
+ callCoordinator.reportError("Media not ready");
+ return;
+ }
+
+ callCoordinator.clearPendingOfferSdp();
+
+ webRTCClient.acceptIncomingCall(offerSdp);
+ }
+
+ public void handleAnswerSdp(String answerSdp) {
+ Log.d(TAG, "handleAnswerSdp");
+
+ if (webRTCClient == null) {
+ Log.e(TAG, "Cannot handle answer, not initialized");
+ return;
+ }
+
+ webRTCClient.handleAnswerSdp(answerSdp);
+ }
+
+ public void setAudioEnabled(boolean enabled) {
+ Log.d(TAG, "setAudioEnabled: " + enabled);
+
+ if (webRTCClient != null) {
+ webRTCClient.setAudioEnabled(enabled);
+ }
+ }
+
+ public void setVideoEnabled(boolean enabled) {
+ Log.d(TAG, "setVideoEnabled: " + enabled);
+
+ if (webRTCClient != null) {
+ webRTCClient.setVideoEnabled(enabled);
+ }
+ }
+
+ public void sendMutedState(boolean audioEnabled, boolean videoEnabled) {
+ Log.d(TAG, "sendMutedState: audio=" + audioEnabled + ", video=" + videoEnabled);
+
+ if (webRTCClient != null) {
+ webRTCClient.sendMutedState(audioEnabled, videoEnabled);
+ }
+ }
+
+ public void switchCamera() {
+ Log.d(TAG, "switchCamera");
+
+ if (mediaStreamManager != null) {
+ mediaStreamManager.switchCamera();
+ }
+ }
+
+ public void endCall() {
+ Log.d(TAG, "endCall");
+
+ disposeWebRTC();
+
+ stopService();
+ }
+
+ // WebRTCClient.Callbacks
+
+ @Override
+ public void onOfferReady(String offerSdp) {
+ Log.d(TAG, "onOfferReady callback");
+
+ callCoordinator.handleOfferReady(offerSdp);
+ }
+
+ @Override
+ public void onAnswerReady(String answerSdp) {
+ Log.d(TAG, "onAnswerReady callback");
+
+ callCoordinator.handleAnswerReady(answerSdp);
+ }
+
+ @Override
+ public void onRemoteVideoTrack(VideoTrack videoTrack) {
+ Log.d(TAG, "onRemoteVideoTrack callback");
+
+ callCoordinator.updateRemoteVideoTrack(videoTrack);
+ }
+
+ @Override
+ public void onRemoteAudioTrack(AudioTrack audioTrack) {
+ Log.d(TAG, "onRemoteAudioTrack callback");
+ }
+
+ @Override
+ public void onConnectionStateChanged(PeerConnection.PeerConnectionState state) {
+ Log.d(TAG, "onConnectionStateChanged: " + state);
+
+ callCoordinator.updateConnectionState(state);
+ }
+
+ @Override
+ public void onRemoteMutedStateChanged(boolean audioEnabled, boolean videoEnabled) {
+ Log.d(TAG, "onRemoteMutedStateChanged: audio=" + audioEnabled + ", video=" + videoEnabled);
+
+ callCoordinator.updateRemoteMutedState(audioEnabled, videoEnabled);
+ }
+
+ @Override
+ public void onRelayUsageChanged(Boolean isRelayUsed) {
+ Log.d(TAG, "onRelayUsageChanged: " + isRelayUsed);
+
+ callCoordinator.updateRelayUsage(isRelayUsed);
+ }
+
+ @Override
+ public void onError(String error) {
+ Log.e(TAG, "onError: " + error);
+
+ callCoordinator.reportError(error);
+ }
+
+ // Foreground Notification
+
+ public void startForegroundWithNotification(int id, Notification notification) {
+ Log.d(TAG, "Starting foreground with notification id: " + id);
+ startForeground(id, notification);
+ }
+
+ public void stopForegroundAndDismiss() {
+ Log.d(TAG, "Stopping foreground and dismissing notification");
+ stopForeground(STOP_FOREGROUND_REMOVE);
+ }
+
+ // Cleanup
+
+ private void disposeWebRTC() {
+ Log.d(TAG, "Disposing WebRTC resources");
+
+ if (mediaStreamManager != null) {
+ mediaStreamManager.dispose();
+ mediaStreamManager = null;
+ }
+
+ if (webRTCClient != null) {
+ webRTCClient.dispose();
+ webRTCClient = null;
+ }
+ }
+
+ public void stopService() {
+ Log.d(TAG, "Stopping CallService");
+ stopSelf();
+ }
+
+ @Override
+ public void onDestroy() {
+ super.onDestroy();
+ Log.d(TAG, "CallService onDestroy");
+
+ stopRingtone();
+
+ disposeWebRTC();
+
+ Log.d(TAG, "CallService destroyed");
+ }
+}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallUtil.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallUtil.java
index 3ef0e237f..68b61e55d 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallUtil.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallUtil.java
@@ -1,62 +1,124 @@
package org.thoughtcrime.securesms.calls;
-import android.Manifest;
-import android.app.Activity;
import android.content.Context;
-import android.content.Intent;
-import android.util.Base64;
+import android.graphics.Bitmap;
+import android.graphics.drawable.Drawable;
+import android.graphics.drawable.Icon;
+import android.os.Build;
import android.util.Log;
+import androidx.annotation.Nullable;
+import androidx.annotation.RequiresApi;
+import androidx.core.telecom.CallEndpointCompat;
+
+import com.b44t.messenger.DcChat;
+import com.bumptech.glide.load.engine.DiskCacheStrategy;
+
import org.thoughtcrime.securesms.R;
import org.thoughtcrime.securesms.connect.DcHelper;
-import org.thoughtcrime.securesms.permissions.Permissions;
-
-import java.io.UnsupportedEncodingException;
-import java.net.URLEncoder;
-import java.nio.charset.StandardCharsets;
+import org.thoughtcrime.securesms.contacts.avatars.ContactPhoto;
+import org.thoughtcrime.securesms.mms.GlideApp;
+import org.thoughtcrime.securesms.recipients.Recipient;
+import org.thoughtcrime.securesms.util.BitmapUtil;
public class CallUtil {
private static final String TAG = CallUtil.class.getSimpleName();
- public static void startCall(Activity activity, int chatId, boolean hasVideo) {
- Permissions.with(activity)
- .request(Manifest.permission.CAMERA, Manifest.permission.RECORD_AUDIO)
- .ifNecessary()
- .withPermanentDenialDialog(activity.getString(R.string.perm_explain_access_to_camera_denied))
- .onAllGranted(() -> {
- int accId = DcHelper.getContext(activity).getAccountId();
- startCall(activity, accId, chatId, hasVideo);
- })
- .execute();
+ @RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.O)
+ public static void startAudioCall(Context context, int chatId) {
+ Log.d(TAG, "Starting audio call to " + chatId);
+ startCall(context, chatId, false);
}
- public static void startCall(Context context, int accId, int chatId, boolean hasVideo) {
- Intent intent = new Intent(context, CallActivity.class);
- intent.setAction(Intent.ACTION_VIEW);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_ACCOUNT_ID, accId);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_CHAT_ID, chatId);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_HAS_VIDEO, hasVideo);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_HASH, "#startCall");
- context.startActivity(intent);
+ @RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.O)
+ public static void startVideoCall(Context context, int chatId) {
+ Log.d(TAG, "Starting video call to " + chatId);
+ startCall(context, chatId, true);
}
- public static void openCall(Context context, int accId, int chatId, int callId, String payload, boolean hasVideo) {
- String base64 = Base64.encodeToString(payload.getBytes(StandardCharsets.UTF_8), Base64.NO_WRAP);
- String hash = "";
- try {
- hash = "#offerIncomingCall=" + URLEncoder.encode(base64, "UTF-8");
- } catch (UnsupportedEncodingException e) {
- Log.e(TAG, "Error", e);
+ @RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.O)
+ private static void startCall(Context context, int chatId, boolean startsWithVideo) {
+ if (chatId < 0) {
+ Log.e(TAG, "Cannot start call: wrong chatId");
+ return;
}
- Intent intent = new Intent(context, CallActivity.class);
- intent.setAction(Intent.ACTION_VIEW);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_ACCOUNT_ID, accId);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_CHAT_ID, chatId);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_CALL_ID, callId);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_HAS_VIDEO, hasVideo);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_HASH, hash);
- context.startActivity(intent);
+ CallCoordinator coordinator = CallCoordinator.getInstance(context);
+ int accId = DcHelper.getContext(context).getAccountId();
+
+ coordinator.initiateOutgoingCall(accId, chatId, startsWithVideo);
}
+ @Nullable
+ @RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.M)
+ protected static Icon getIconFromChat(Context context, DcChat dcChat) {
+ Log.d(TAG, "getIconFromChat: thread=" + Thread.currentThread().getName());
+
+ try {
+ Recipient recipient = new Recipient(context, dcChat);
+ ContactPhoto contactPhoto = recipient.getContactPhoto(context);
+
+ int wh = context.getResources()
+ .getDimensionPixelSize(R.dimen.contact_photo_target_size);
+ Bitmap bitmap;
+
+ if (contactPhoto != null) {
+ bitmap = GlideApp.with(context)
+ .asBitmap()
+ .load(contactPhoto)
+ .diskCacheStrategy(DiskCacheStrategy.ALL)
+ .circleCrop()
+ .submit(wh, wh)
+ .get();
+ } else {
+ Drawable drawable = recipient.getFallbackContactPhoto()
+ .asDrawable(context, recipient.getFallbackAvatarColor());
+ bitmap = BitmapUtil.createFromDrawable(drawable, wh, wh);
+ }
+
+ if (bitmap != null) {
+ Log.d(TAG, "Bitmap loaded: " + bitmap.getWidth() + "x" + bitmap.getHeight()
+ + ", config=" + bitmap.getConfig() + ", recycled=" + bitmap.isRecycled());
+ Icon icon = Icon.createWithBitmap(bitmap);
+ Log.d(TAG, "Icon created successfully");
+ return icon;
+ }
+
+ } catch (Exception e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to load caller icon", e);
+ }
+
+ Log.w(TAG, "Returning null icon");
+ return null;
+ }
+
+ protected static String getNameFromChat(DcChat dcChat) {
+ return dcChat.getName();
+ }
+
+ @RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.O)
+ public static int getIconResByCallEndpoint(CallEndpointCompat endpoint) {
+ int iconRes;
+ switch (endpoint.getType()) {
+ case CallEndpointCompat.TYPE_EARPIECE:
+ iconRes = R.drawable.ic_phone_in_talk;
+ break;
+ case CallEndpointCompat.TYPE_SPEAKER:
+ iconRes = R.drawable.ic_volume_up;
+ break;
+ case CallEndpointCompat.TYPE_BLUETOOTH:
+ iconRes = R.drawable.ic_bluetooth_audio;
+ break;
+ case CallEndpointCompat.TYPE_WIRED_HEADSET:
+ iconRes = R.drawable.ic_headset;
+ break;
+ case CallEndpointCompat.TYPE_STREAMING:
+ iconRes = R.drawable.ic_cast;
+ break;
+ default:
+ iconRes = R.drawable.ic_volume_up;
+ break;
+ }
+ return iconRes;
+ }
}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallViewModel.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallViewModel.java
new file mode 100644
index 000000000..5c7d12a3e
--- /dev/null
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/CallViewModel.java
@@ -0,0 +1,448 @@
+package org.thoughtcrime.securesms.calls;
+
+import android.app.Application;
+import android.graphics.drawable.Icon;
+import android.os.Build;
+import android.telecom.DisconnectCause;
+import android.util.Log;
+
+import androidx.annotation.NonNull;
+import androidx.annotation.RequiresApi;
+import androidx.core.telecom.CallEndpointCompat;
+import androidx.lifecycle.AndroidViewModel;
+import androidx.lifecycle.LiveData;
+import androidx.lifecycle.MediatorLiveData;
+import androidx.lifecycle.Observer;
+
+import org.webrtc.PeerConnection;
+import org.webrtc.VideoTrack;
+
+import java.util.List;
+
+@RequiresApi(api = Build.VERSION_CODES.O)
+public class CallViewModel extends AndroidViewModel {
+
+ private static final String TAG = CallViewModel.class.getSimpleName();
+
+ private final CallCoordinator callCoordinator;
+
+ // UI State LiveData (from Coordinator)
+
+ private final LiveData localVideoTrack;
+ private final LiveData remoteVideoTrack;
+ private final LiveData localAudioEnabled;
+ private final LiveData localVideoEnabled;
+ private final LiveData remoteAudioEnabled;
+ private final LiveData remoteVideoEnabled;
+ private final LiveData isRelayUsed;
+ private final LiveData errorMessage;
+ private final LiveData displayName;
+ private final LiveData displayIcon;
+ private final LiveData currentAudioEndpoint;
+ private final LiveData> availableAudioEndpoints;
+
+ // Translated from coordinator's connectionState
+ private final MediatorLiveData callState;
+
+ // Observer References for one-time observe
+ private Observer answerCallObserver;
+ private Observer startOutgoingCallObserver;
+
+ private boolean hasCallEnded = false;
+
+ // User-facing call states
+ public enum CallState {
+ INITIALIZING,
+ PROMPTING_USER_ACCEPT,
+ RINGING,
+ CONNECTING,
+ CONNECTED,
+ RECONNECTING,
+ ENDED,
+ ERROR
+ }
+
+ public CallViewModel(@NonNull Application application) {
+ super(application);
+
+ this.callCoordinator = CallCoordinator.getInstance(application);
+
+ // Setup LiveData observations
+ this.localVideoTrack = callCoordinator.getLocalVideoTrack();
+ this.remoteVideoTrack = callCoordinator.getRemoteVideoTrack();
+ this.localAudioEnabled = callCoordinator.getLocalAudioEnabled();
+ this.localVideoEnabled = callCoordinator.getLocalVideoEnabled();
+ this.remoteAudioEnabled = callCoordinator.getRemoteAudioEnabled();
+ this.remoteVideoEnabled = callCoordinator.getRemoteVideoEnabled();
+ this.isRelayUsed = callCoordinator.getIsRelayUsed();
+ this.errorMessage = callCoordinator.getErrorMessage();
+ this.displayName = callCoordinator.getDisplayName();
+ this.displayIcon = callCoordinator.getDisplayIcon();
+ this.currentAudioEndpoint = callCoordinator.getCurrentAudioEndpoint();
+ this.availableAudioEndpoints = callCoordinator.getAvailableAudioEndpoints();
+
+ this.callState = new MediatorLiveData<>(CallState.INITIALIZING);
+
+ setupConnectionStateObserver();
+
+ Log.d(TAG, "CallViewModel created");
+ }
+
+ public void initialize() {
+ Log.d(TAG, "Initializing CallViewModel");
+
+ callCoordinator.setActiveCallViewModel(this);
+
+ if (callCoordinator.isIncomingCall()) {
+ callState.setValue(CallState.PROMPTING_USER_ACCEPT);
+ } else {
+ callState.setValue(CallState.RINGING);
+ }
+
+ Log.d(TAG, "CallViewModel initialized");
+ }
+
+ private void setupConnectionStateObserver() {
+ callState.addSource(callCoordinator.getConnectionState(), state -> {
+ CallState newState = translateConnectionState(state);
+
+ if (callState.getValue() != newState) {
+ callState.setValue(newState);
+ }
+
+ if (state == PeerConnection.PeerConnectionState.FAILED ||
+ state == PeerConnection.PeerConnectionState.CLOSED) {
+ if (!hasCallEnded) {
+ hasCallEnded = true;
+ }
+ }
+ });
+ }
+
+ private CallState translateConnectionState(PeerConnection.PeerConnectionState state) {
+ switch (state) {
+ case NEW:
+ if (callCoordinator.isIncomingCall()) {
+ return CallState.PROMPTING_USER_ACCEPT;
+ } else {
+ return CallState.RINGING;
+ }
+
+ case CONNECTING:
+ if (callCoordinator.isIncomingCall()) {
+ return CallState.CONNECTING;
+ } else {
+ return CallState.RINGING; // Mirror TypeScript
+ }
+
+ case CONNECTED:
+ return CallState.CONNECTED;
+
+ case DISCONNECTED:
+ return CallState.RECONNECTING;
+
+ case FAILED:
+ return CallState.ERROR;
+
+ case CLOSED:
+ return CallState.ENDED;
+
+ default:
+ return CallState.INITIALIZING;
+ }
+ }
+
+ // Call Control
+
+ public void answerCall() {
+ Log.d(TAG, "answerCall");
+
+ if (!callCoordinator.isIncomingCall()) {
+ Log.w(TAG, "answerCall() called but this is not an incoming call");
+ return;
+ }
+
+ // System integration
+ callCoordinator.handleCallControlScopeAnswer();
+
+ answerCallWhenReady();
+ }
+
+ /**
+ * Answer incoming call (WebRTC only)
+ * Used when system answer already happened
+ */
+ public void answerCallWhenReady() {
+ Log.d(TAG, "answerCallWhenReady");
+
+ if (callCoordinator.hasOngoingCall()) {
+ Log.w(TAG, "Call already ongoing, not starting duplicate");
+ return;
+ }
+
+ // Start media capture
+ callCoordinator.startMediaCapture();
+
+ // Create one-time observer
+ LiveData localTrack = callCoordinator.getLocalVideoTrack();
+
+ answerCallObserver = new Observer() {
+ @Override
+ public void onChanged(VideoTrack videoTrack) {
+ if (videoTrack != null) {
+ // Media is ready, remove observer
+ localTrack.removeObserver(this);
+ answerCallObserver = null;
+
+ Log.d(TAG, "Local video ready, answering call (WebRTC)");
+
+ callCoordinator.answerWebRTC();
+ }
+ }
+ };
+
+ localTrack.observeForever(answerCallObserver);
+ }
+
+ /**
+ * Start outgoing call with media capture
+ * Called by Activity for outgoing calls
+ */
+ public void startOutgoingCallWhenReady() {
+ Log.d(TAG, "startOutgoingCallWhenReady");
+
+ if (callCoordinator.hasOngoingCall()) {
+ Log.w(TAG, "Call already ongoing, not starting duplicate");
+ return;
+ }
+
+ callCoordinator.startMediaCapture();
+
+ // Create one-time observer
+ LiveData localTrack = callCoordinator.getLocalVideoTrack();
+ VideoTrack currentValue = localTrack.getValue();
+
+ if (currentValue != null) {
+ Log.d(TAG, "Media already ready, starting call immediately");
+ callCoordinator.startOutgoingCall();
+ } else {
+ startOutgoingCallObserver = new Observer() {
+ @Override
+ public void onChanged(VideoTrack videoTrack) {
+ if (videoTrack != null) {
+ // Media is ready, remove observer
+ localTrack.removeObserver(this);
+ startOutgoingCallObserver = null;
+
+ Log.d(TAG, "Local video ready, starting outgoing call");
+
+ callCoordinator.startOutgoingCall();
+ }
+ }
+ };
+
+ localTrack.observeForever(startOutgoingCallObserver);
+ }
+ }
+
+ public void declineCall() {
+ Log.d(TAG, "declineCall");
+
+ if (hasCallEnded) {
+ Log.w(TAG, "Call already ended");
+ return;
+ }
+ hasCallEnded = true;
+
+ callCoordinator.declineCall();
+ }
+
+ public void hangUp() {
+ Log.d(TAG, "hangUp");
+
+ if (hasCallEnded) {
+ Log.w(TAG, "Call already ended");
+ return;
+ }
+ hasCallEnded = true;
+
+ callCoordinator.hangUp();
+ }
+
+ public void toggleAudio() {
+ Boolean current = localAudioEnabled.getValue();
+ boolean newState = current == null || !current;
+
+ Log.d(TAG, "toggleAudio: " + newState);
+
+ callCoordinator.setAudioEnabled(newState);
+ }
+
+ public void toggleVideo() {
+ Boolean current = localVideoEnabled.getValue();
+ boolean newState = current == null || !current;
+
+ Log.d(TAG, "toggleVideo: " + newState);
+
+ callCoordinator.setVideoEnabled(newState);
+ }
+
+ public void switchCamera() {
+ Log.d(TAG, "switchCamera");
+
+ callCoordinator.switchCamera();
+ }
+
+ public void selectAudioDevice(CallEndpointCompat endpoint) {
+ Log.d(TAG, "selectAudioDevice: " + endpoint.getName());
+
+ callCoordinator.requestAudioEndpointChange(endpoint);
+ }
+
+ public void switchToEarpiece(boolean shallUseEarpiece) {
+ Log.d(TAG, "switchToEarpiece: shallUseEarpiece: " + shallUseEarpiece);
+
+ List endpoints = availableAudioEndpoints.getValue();
+
+ if (endpoints == null) {
+ Log.w(TAG, "No available audio endpoint");
+ return;
+ }
+
+ CallEndpointCompat targetEndpoint = null;
+ for (CallEndpointCompat endpoint : endpoints) {
+ boolean isEarpiece = endpoint.getType() == CallEndpointCompat.TYPE_EARPIECE;
+ if (isEarpiece == shallUseEarpiece) {
+ targetEndpoint = endpoint;
+ break;
+ }
+ }
+
+ if (targetEndpoint != null) {
+ selectAudioDevice(targetEndpoint);
+ }
+ }
+
+ public void setStartsWithVideo(boolean startsWithVideo) {
+ Log.d(TAG, "setStartsWithVideo: " + startsWithVideo);
+ callCoordinator.setStartsWithVideo(startsWithVideo);
+ }
+
+ // CallControlScope Callbacks
+
+ public void onCallAnswered() {
+ Log.d(TAG, "onCallAnswered callback from CallControlScope");
+ }
+
+ public void onCallActive() {
+ Log.d(TAG, "onCallActive callback from CallControlScope");
+ }
+
+ public void onCallInactive() {
+ Log.d(TAG, "onCallInactive callback from CallControlScope");
+ }
+
+ public void onCallDisconnected(DisconnectCause disconnectCause) {
+ Log.d(TAG, "onCallDisconnected callback from CallControlScope, cause: " + disconnectCause);
+
+ if (!hasCallEnded) {
+ hasCallEnded = true;
+ callState.postValue(CallState.ENDED);
+ }
+ }
+
+ // LiveData Getters
+
+ public LiveData getCallState() {
+ return callState;
+ }
+
+ public LiveData getAudioEnabled() {
+ return localAudioEnabled;
+ }
+
+ public LiveData getVideoEnabled() {
+ return localVideoEnabled;
+ }
+
+ public LiveData getRemoteAudioEnabled() {
+ return remoteAudioEnabled;
+ }
+
+ public LiveData getRemoteVideoEnabled() {
+ return remoteVideoEnabled;
+ }
+
+ public LiveData getLocalVideoTrack() {
+ return localVideoTrack;
+ }
+
+ public LiveData getRemoteVideoTrack() {
+ return remoteVideoTrack;
+ }
+
+ public LiveData getErrorMessage() {
+ return errorMessage;
+ }
+
+ public LiveData getIsRelayUsed() {
+ return isRelayUsed;
+ }
+
+ public LiveData getDisplayName() {
+ return displayName;
+ }
+
+ public LiveData getDisplayIcon() {
+ return displayIcon;
+ }
+
+ public LiveData getCurrentAudioEndpoint() {
+ return currentAudioEndpoint;
+ }
+
+ public LiveData> getAvailableAudioEndpoints() {
+ return availableAudioEndpoints;
+ }
+
+
+ // Notification Action Handlers
+
+ public void handleNotificationAnswer() {
+ Log.d(TAG, "handleNotificationAnswer");
+
+ answerCall();
+ }
+
+ public void handleNotificationDecline() {
+ Log.d(TAG, "handleNotificationDecline");
+
+ declineCall();
+ }
+
+ public void handleNotificationHangup() {
+ Log.d(TAG, "handleNotificationHangup");
+
+ hangUp();
+ }
+
+ // Cleanup
+
+ @Override
+ protected void onCleared() {
+ super.onCleared();
+ Log.d(TAG, "CallViewModel cleared");
+
+ if (answerCallObserver != null) {
+ callCoordinator.getLocalVideoTrack().removeObserver(answerCallObserver);
+ answerCallObserver = null;
+ }
+
+ if (startOutgoingCallObserver != null) {
+ callCoordinator.getLocalVideoTrack().removeObserver(startOutgoingCallObserver);
+ startOutgoingCallObserver = null;
+ }
+
+ callCoordinator.clearActiveCallViewModel();
+ }
+}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/MediaStreamManager.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/MediaStreamManager.java
new file mode 100644
index 000000000..dbc965aa1
--- /dev/null
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/calls/MediaStreamManager.java
@@ -0,0 +1,153 @@
+package org.thoughtcrime.securesms.calls;
+
+import android.content.Context;
+import android.util.Log;
+
+import androidx.annotation.NonNull;
+import androidx.annotation.Nullable;
+
+import org.thoughtcrime.securesms.EglUtils;
+import org.webrtc.AudioSource;
+import org.webrtc.AudioTrack;
+import org.webrtc.Camera2Enumerator;
+import org.webrtc.CameraVideoCapturer;
+import org.webrtc.MediaConstraints;
+import org.webrtc.MediaStream;
+import org.webrtc.PeerConnectionFactory;
+import org.webrtc.SurfaceTextureHelper;
+import org.webrtc.VideoCapturer;
+import org.webrtc.VideoSource;
+import org.webrtc.VideoTrack;
+
+
+public class MediaStreamManager {
+
+ private static final String TAG = CallUtil.class.getSimpleName();
+ private static final String STREAM_ID = "local_stream";
+ private static final String AUDIO_TRACK_ID = "audio_track";
+ private static final String VIDEO_TRACK_ID = "video_track";
+
+ private final Context context;
+ private final PeerConnectionFactory peerConnectionFactory;
+
+ private VideoCapturer videoCapturer;
+ private VideoSource videoSource;
+ private AudioSource audioSource;
+ private SurfaceTextureHelper surfaceTextureHelper;
+
+ public interface Callback {
+ void onMediaStreamReady(MediaStream stream);
+ void onError(String error);
+ }
+
+ public MediaStreamManager(@NonNull Context context, PeerConnectionFactory peerConnectionFactory) {
+ this.context = context.getApplicationContext();
+
+ this.peerConnectionFactory = peerConnectionFactory;
+ }
+
+ /**
+ * Create media stream with audio and optionally video
+ */
+ public void createMediaStream(Callback callback) {
+ try {
+ MediaStream mediaStream = peerConnectionFactory.createLocalMediaStream(STREAM_ID);
+
+ // Create audio track
+ MediaConstraints audioConstraints = new MediaConstraints();
+ audioSource = peerConnectionFactory.createAudioSource(audioConstraints);
+ AudioTrack audioTrack = peerConnectionFactory.createAudioTrack(AUDIO_TRACK_ID, audioSource);
+ mediaStream.addTrack(audioTrack);
+
+ // Create video track
+ videoCapturer = createVideoCapturer();
+ if (videoCapturer == null) {
+ callback.onError("No camera available");
+ callback.onMediaStreamReady(mediaStream);
+ return;
+ }
+
+ videoSource = peerConnectionFactory.createVideoSource(videoCapturer.isScreencast());
+ VideoTrack videoTrack = peerConnectionFactory.createVideoTrack(VIDEO_TRACK_ID, videoSource);
+ mediaStream.addTrack(videoTrack);
+
+ // Start capturing
+ surfaceTextureHelper = SurfaceTextureHelper.create(
+ "CaptureThread",
+ EglUtils.getEglBase().getEglBaseContext()
+ );
+ videoCapturer.initialize(surfaceTextureHelper, context, videoSource.getCapturerObserver());
+ videoCapturer.startCapture(1280, 720, 30);
+
+ callback.onMediaStreamReady(mediaStream);
+
+ } catch (Exception e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to create media stream", e);
+ callback.onError("Failed to access camera/microphone: " + e.getMessage());
+ }
+ }
+
+ @Nullable
+ private VideoCapturer createVideoCapturer() {
+ Camera2Enumerator enumerator = new Camera2Enumerator(context);
+
+ // Try front camera first
+ String[] deviceNames = enumerator.getDeviceNames();
+ for (String deviceName : deviceNames) {
+ if (enumerator.isFrontFacing(deviceName)) {
+ VideoCapturer capturer = enumerator.createCapturer(deviceName, null);
+ if (capturer != null) {
+ return capturer;
+ }
+ }
+ }
+
+ // Fall back to any camera
+ for (String deviceName : deviceNames) {
+ VideoCapturer capturer = enumerator.createCapturer(deviceName, null);
+ if (capturer != null) {
+ return capturer;
+ }
+ }
+
+ return null;
+ }
+
+ public void switchCamera() {
+ if (videoCapturer instanceof CameraVideoCapturer) {
+ CameraVideoCapturer cameraVideoCapturer = (CameraVideoCapturer) videoCapturer;
+ cameraVideoCapturer.switchCamera(null);
+ Log.d(TAG, "Camera switched");
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Cleanup resources
+ */
+ public void dispose() {
+ if (videoCapturer != null) {
+ try {
+ videoCapturer.stopCapture();
+ } catch (InterruptedException e) {
+ Log.e(TAG, "Error stopping capture", e);
+ }
+ videoCapturer.dispose();
+ videoCapturer = null;
+ }
+
+ if (surfaceTextureHelper != null) {
+ surfaceTextureHelper.dispose();
+ surfaceTextureHelper = null;
+ }
+
+ if (videoSource != null) {
+ videoSource.dispose();
+ videoSource = null;
+ }
+
+ if (audioSource != null) {
+ audioSource.dispose();
+ audioSource = null;
+ }
+ }
+}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/connect/DcEventCenter.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/connect/DcEventCenter.java
index 9e194bf49..b02adf2ad 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/connect/DcEventCenter.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/connect/DcEventCenter.java
@@ -200,15 +200,6 @@ public class DcEventCenter {
DcHelper.getNotificationCenter(context).notifyWebxdc(accountId, event.getData1Int(), event.getData2Int(), event.getData2Str());
break;
- case DcContext.DC_EVENT_INCOMING_CALL:
- DcHelper.getNotificationCenter(context).notifyCall(accountId, event.getData1Int(), event.getData2Str());
- break;
-
- case DcContext.DC_EVENT_INCOMING_CALL_ACCEPTED:
- case DcContext.DC_EVENT_CALL_ENDED:
- DcHelper.getNotificationCenter(context).removeCallNotification(accountId, event.getData1Int());
- break;
-
case DcContext.DC_EVENT_MSGS_NOTICED:
DcHelper.getNotificationCenter(context).removeNotifications(accountId, event.getData1Int());
break;
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/connect/DcHelper.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/connect/DcHelper.java
index 281cf41a1..3df843681 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/connect/DcHelper.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/connect/DcHelper.java
@@ -12,17 +12,19 @@ import android.provider.Settings;
import android.util.Log;
import android.webkit.MimeTypeMap;
import android.widget.Toast;
-
import androidx.annotation.NonNull;
import androidx.appcompat.app.AlertDialog;
import androidx.core.content.FileProvider;
-
+import chat.delta.rpc.Rpc;
+import chat.delta.rpc.RpcException;
import com.b44t.messenger.DcAccounts;
import com.b44t.messenger.DcChat;
import com.b44t.messenger.DcContext;
import com.b44t.messenger.DcLot;
import com.b44t.messenger.DcMsg;
-
+import java.io.File;
+import java.util.Date;
+import java.util.HashMap;
import org.thoughtcrime.securesms.ApplicationContext;
import org.thoughtcrime.securesms.BuildConfig;
import org.thoughtcrime.securesms.LocalHelpActivity;
@@ -38,83 +40,79 @@ import org.thoughtcrime.securesms.util.MediaUtil;
import org.thoughtcrime.securesms.util.ShareUtil;
import org.thoughtcrime.securesms.util.Util;
-import java.io.File;
-import java.util.Date;
-import java.util.HashMap;
-
-import chat.delta.rpc.Rpc;
-import chat.delta.rpc.RpcException;
-
public class DcHelper {
- private static final String TAG = DcHelper.class.getSimpleName();
+ private static final String TAG = DcHelper.class.getSimpleName();
- public static final String CONFIG_CONFIGURED_ADDRESS = "configured_addr";
- public static final String CONFIG_DISPLAY_NAME = "displayname";
- public static final String CONFIG_SELF_STATUS = "selfstatus";
- public static final String CONFIG_SELF_AVATAR = "selfavatar";
- public static final String CONFIG_MVBOX_MOVE = "mvbox_move";
- public static final String CONFIG_ONLY_FETCH_MVBOX = "only_fetch_mvbox";
- public static final String CONFIG_BCC_SELF = "bcc_self";
- public static final String CONFIG_SHOW_EMAILS = "show_emails";
- public static final String CONFIG_MEDIA_QUALITY = "media_quality";
- public static final String CONFIG_PROXY_ENABLED = "proxy_enabled";
- public static final String CONFIG_PROXY_URL = "proxy_url";
- public static final String CONFIG_PRIVATE_TAG = "private_tag";
- public static final String CONFIG_STATS_SENDING = "stats_sending";
- public static final String CONFIG_STATS_ID = "stats_id";
+ public static final String CONFIG_CONFIGURED_ADDRESS = "configured_addr";
+ public static final String CONFIG_DISPLAY_NAME = "displayname";
+ public static final String CONFIG_SELF_STATUS = "selfstatus";
+ public static final String CONFIG_SELF_AVATAR = "selfavatar";
+ public static final String CONFIG_MVBOX_MOVE = "mvbox_move";
+ public static final String CONFIG_ONLY_FETCH_MVBOX = "only_fetch_mvbox";
+ public static final String CONFIG_BCC_SELF = "bcc_self";
+ public static final String CONFIG_SHOW_EMAILS = "show_emails";
+ public static final String CONFIG_MEDIA_QUALITY = "media_quality";
+ public static final String CONFIG_PROXY_ENABLED = "proxy_enabled";
+ public static final String CONFIG_PROXY_URL = "proxy_url";
+ public static final String CONFIG_PRIVATE_TAG = "private_tag";
+ public static final String CONFIG_STATS_SENDING = "stats_sending";
+ public static final String CONFIG_STATS_ID = "stats_id";
- public static DcContext getContext(@NonNull Context context) {
- return ApplicationContext.getInstance(context).getDcContext();
- }
+ public static DcContext getContext(@NonNull Context context) {
+ return ApplicationContext.getInstance(context).getDcContext();
+ }
- public static Rpc getRpc(@NonNull Context context) {
- return ApplicationContext.getInstance(context).getRpc();
- }
+ public static Rpc getRpc(@NonNull Context context) {
+ return ApplicationContext.getInstance(context).getRpc();
+ }
- public static DcAccounts getAccounts(@NonNull Context context) {
- return ApplicationContext.getInstance(context).getDcAccounts();
- }
+ public static DcAccounts getAccounts(@NonNull Context context) {
+ return ApplicationContext.getInstance(context).getDcAccounts();
+ }
- public static DcEventCenter getEventCenter(@NonNull Context context) {
- return ApplicationContext.getInstance(context).getEventCenter();
- }
+ public static DcEventCenter getEventCenter(@NonNull Context context) {
+ return ApplicationContext.getInstance(context).getEventCenter();
+ }
- public static NotificationCenter getNotificationCenter(@NonNull Context context) {
- return ApplicationContext.getInstance(context).getNotificationCenter();
- }
+ public static NotificationCenter getNotificationCenter(@NonNull Context context) {
+ return ApplicationContext.getInstance(context).getNotificationCenter();
+ }
- public static boolean isConfigured(Context context) {
- DcContext dcContext = getContext(context);
- return dcContext.isConfigured() == 1;
- }
+ public static boolean isConfigured(Context context) {
+ DcContext dcContext = getContext(context);
+ return dcContext.isConfigured() == 1;
+ }
- public static int getInt(Context context, String key) {
- DcContext dcContext = getContext(context);
- return dcContext.getConfigInt(key);
- }
+ public static int getInt(Context context, String key) {
+ DcContext dcContext = getContext(context);
+ return dcContext.getConfigInt(key);
+ }
- public static String get(Context context, String key) {
- DcContext dcContext = getContext(context);
- return dcContext.getConfig(key);
- }
+ public static String get(Context context, String key) {
+ DcContext dcContext = getContext(context);
+ return dcContext.getConfig(key);
+ }
- @Deprecated public static int getInt(Context context, String key, int defaultValue) {
- return getInt(context, key);
- }
+ @Deprecated
+ public static int getInt(Context context, String key, int defaultValue) {
+ return getInt(context, key);
+ }
- @Deprecated public static String get(Context context, String key, String defaultValue) {
- return get(context, key);
- }
+ @Deprecated
+ public static String get(Context context, String key, String defaultValue) {
+ return get(context, key);
+ }
- public static void set(Context context, String key, String value) {
- DcContext dcContext = getContext(context);
- dcContext.setConfig(key, value);
- }
+ public static void set(Context context, String key, String value) {
+ DcContext dcContext = getContext(context);
+ dcContext.setConfig(key, value);
+ }
public static void setStockTranslations(Context context) {
DcContext dcContext = getContext(context);
- // the integers are defined in the core and used only here, an enum or sth. like that won't have a big benefit
+ // the integers are defined in the core and used only here, an enum or sth. like that won't have
+ // a big benefit
dcContext.setStockTranslation(1, context.getString(R.string.chat_no_messages));
dcContext.setStockTranslation(2, context.getString(R.string.self));
dcContext.setStockTranslation(3, context.getString(R.string.draft));
@@ -132,8 +130,13 @@ public class DcHelper {
dcContext.setStockTranslation(68, context.getString(R.string.device_talk));
dcContext.setStockTranslation(69, context.getString(R.string.saved_messages));
dcContext.setStockTranslation(70, context.getString(R.string.device_talk_explain));
- dcContext.setStockTranslation(71, context.getString(R.string.device_welcome_message, "https://i.delta.chat/#0A45953086F0C166D3BAF1D4BB2025496E4C2704&x=3KvvQZfzU4t-9u5s0PF3USGp&i=X-QDZ681F6Plz_uBu47CKdg4&s=IwE4LraLDcdPBW597wB7DBnI&a=arcanechat%40arcanechat.me&n=ArcaneChat&g=ArcaneChat+Community"));
- dcContext.setStockTranslation(73, context.getString(R.string.systemmsg_subject_for_new_contact));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 71,
+ context.getString(
+ R.string.device_welcome_message,
+ "https://i.delta.chat/#0A45953086F0C166D3BAF1D4BB2025496E4C2704&x=MVPi07rQBEmHO4FRb3brpwDe&j=n8mkKqu42WAKKUCx1bQOVh23&s=AM1YCd_2hKuiSiTEb-2177On&a=arcanechat%40arcanechat.me&n=ArcaneChat&b=ArcaneChat+Channel"));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 73, context.getString(R.string.systemmsg_subject_for_new_contact));
dcContext.setStockTranslation(74, context.getString(R.string.systemmsg_failed_sending_to));
dcContext.setStockTranslation(84, context.getString(R.string.configuration_failed_with_error));
dcContext.setStockTranslation(85, context.getString(R.string.devicemsg_bad_time));
@@ -160,9 +163,11 @@ public class DcHelper {
dcContext.setStockTranslation(119, context.getString(R.string.qrshow_join_contact_hint));
// HACK: svg does not handle entities correctly and shows `"` as the text `quot;`.
- // until that is fixed, we fix the most obvious errors (core uses encode_minimal, so this does not affect so many characters)
+ // until that is fixed, we fix the most obvious errors (core uses encode_minimal, so this does
+ // not affect so many characters)
// cmp. https://github.com/deltachat/deltachat-android/issues/2187
- dcContext.setStockTranslation(120, context.getString(R.string.qrshow_join_group_hint).replace("\"", ""));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 120, context.getString(R.string.qrshow_join_group_hint).replace("\"", ""));
dcContext.setStockTranslation(121, context.getString(R.string.connectivity_not_connected));
dcContext.setStockTranslation(124, context.getString(R.string.group_name_changed_by_you));
dcContext.setStockTranslation(125, context.getString(R.string.group_name_changed_by_other));
@@ -179,9 +184,11 @@ public class DcHelper {
dcContext.setStockTranslation(136, context.getString(R.string.location_enabled_by_you));
dcContext.setStockTranslation(137, context.getString(R.string.location_enabled_by_other));
dcContext.setStockTranslation(138, context.getString(R.string.ephemeral_timer_disabled_by_you));
- dcContext.setStockTranslation(139, context.getString(R.string.ephemeral_timer_disabled_by_other));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 139, context.getString(R.string.ephemeral_timer_disabled_by_other));
dcContext.setStockTranslation(140, context.getString(R.string.ephemeral_timer_seconds_by_you));
- dcContext.setStockTranslation(141, context.getString(R.string.ephemeral_timer_seconds_by_other));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 141, context.getString(R.string.ephemeral_timer_seconds_by_other));
dcContext.setStockTranslation(144, context.getString(R.string.ephemeral_timer_1_hour_by_you));
dcContext.setStockTranslation(145, context.getString(R.string.ephemeral_timer_1_hour_by_other));
dcContext.setStockTranslation(146, context.getString(R.string.ephemeral_timer_1_day_by_you));
@@ -189,7 +196,8 @@ public class DcHelper {
dcContext.setStockTranslation(148, context.getString(R.string.ephemeral_timer_1_week_by_you));
dcContext.setStockTranslation(149, context.getString(R.string.ephemeral_timer_1_week_by_other));
dcContext.setStockTranslation(150, context.getString(R.string.ephemeral_timer_minutes_by_you));
- dcContext.setStockTranslation(151, context.getString(R.string.ephemeral_timer_minutes_by_other));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 151, context.getString(R.string.ephemeral_timer_minutes_by_other));
dcContext.setStockTranslation(152, context.getString(R.string.ephemeral_timer_hours_by_you));
dcContext.setStockTranslation(153, context.getString(R.string.ephemeral_timer_hours_by_other));
dcContext.setStockTranslation(154, context.getString(R.string.ephemeral_timer_days_by_you));
@@ -199,11 +207,14 @@ public class DcHelper {
dcContext.setStockTranslation(158, context.getString(R.string.ephemeral_timer_1_year_by_you));
dcContext.setStockTranslation(159, context.getString(R.string.ephemeral_timer_1_year_by_other));
dcContext.setStockTranslation(162, context.getString(R.string.multidevice_qr_subtitle));
- dcContext.setStockTranslation(163, context.getString(R.string.multidevice_transfer_done_devicemsg));
- dcContext.setStockTranslation(170, context.getString(R.string.chat_protection_enabled_tap_to_learn_more));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 163, context.getString(R.string.multidevice_transfer_done_devicemsg));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 170, context.getString(R.string.chat_protection_enabled_tap_to_learn_more));
dcContext.setStockTranslation(172, context.getString(R.string.chat_new_group_hint));
dcContext.setStockTranslation(173, context.getString(R.string.member_x_added));
- dcContext.setStockTranslation(174, context.getString(R.string.invalid_unencrypted_tap_to_learn_more));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 174, context.getString(R.string.invalid_unencrypted_tap_to_learn_more));
dcContext.setStockTranslation(176, context.getString(R.string.reaction_by_you));
dcContext.setStockTranslation(177, context.getString(R.string.reaction_by_other));
dcContext.setStockTranslation(178, context.getString(R.string.member_x_removed));
@@ -225,28 +236,34 @@ public class DcHelper {
dcContext.setStockTranslation(234, context.getString(R.string.audio_call));
dcContext.setStockTranslation(235, context.getString(R.string.video_call));
dcContext.setStockTranslation(240, context.getString(R.string.chat_description_changed_by_you));
- dcContext.setStockTranslation(241, context.getString(R.string.chat_description_changed_by_other));
+ dcContext.setStockTranslation(
+ 241, context.getString(R.string.chat_description_changed_by_other));
}
public static File getImexDir() {
- // DIRECTORY_DOCUMENTS could be used but DIRECTORY_DOWNLOADS seems to be easier accessible by the user,
+ // DIRECTORY_DOCUMENTS could be used but DIRECTORY_DOWNLOADS seems to be easier accessible by
+ // the user,
// eg. "Download Managers" are nearly always installed.
// CAVE: do not use DownloadManager to add the file as it is deleted on uninstall then ...
return Environment.getExternalStoragePublicDirectory(Environment.DIRECTORY_DOWNLOADS);
}
// When the user shares a file to another app or opens a file in another app, it is added here.
- // `HashMap` where `file` is the name of the file in the blobdir (not the user-visible filename).
+ // `HashMap` where `file` is the name of the file in the blobdir (not the
+ // user-visible filename).
public static final HashMap sharedFiles = new HashMap<>();
public static void openForViewOrShare(Context activity, int msg_id, String cmd) {
DcContext dcContext = getContext(activity);
- if(!(activity instanceof Activity)) {
+ if (!(activity instanceof Activity)) {
// would be nicer to accepting only Activity objects,
- // however, typically in Android just Context objects are passed around (as this normally does not make a difference).
- // Accepting only Activity here would force callers to cast, which would easily result in even more ugliness.
- Toast.makeText(activity, "openForViewOrShare() expects an Activity object", Toast.LENGTH_LONG).show();
+ // however, typically in Android just Context objects are passed around (as this normally does
+ // not make a difference).
+ // Accepting only Activity here would force callers to cast, which would easily result in even
+ // more ugliness.
+ Toast.makeText(activity, "openForViewOrShare() expects an Activity object", Toast.LENGTH_LONG)
+ .show();
return;
}
@@ -257,7 +274,9 @@ public class DcHelper {
try {
File file = new File(path);
if (!file.exists()) {
- Toast.makeText(activity, activity.getString(R.string.file_not_found, path), Toast.LENGTH_LONG).show();
+ Toast.makeText(
+ activity, activity.getString(R.string.file_not_found, path), Toast.LENGTH_LONG)
+ .show();
return;
}
@@ -267,7 +286,14 @@ public class DcHelper {
// Build a Uri that will later be passed to AttachmentsContentProvider.openFile().
// The last part needs to be `filename`, i.e. the original, user-visible name of the file,
// so that the external apps show the name of the file correctly.
- uri = Uri.parse("content://" + BuildConfig.APPLICATION_ID + ".attachments/" + Uri.encode(file.getName()) + "/" + Uri.encode(filename));
+ uri =
+ Uri.parse(
+ "content://"
+ + BuildConfig.APPLICATION_ID
+ + ".attachments/"
+ + Uri.encode(file.getName())
+ + "/"
+ + Uri.encode(filename));
// As different Android version handle uris in putExtra differently,
// we also check on our own that the file was actually shared.
@@ -275,7 +301,9 @@ public class DcHelper {
sharedFiles.put(file.getName(), mimeType);
} else {
if (Build.VERSION.SDK_INT >= 24) {
- uri = FileProvider.getUriForFile(activity, BuildConfig.APPLICATION_ID + ".fileprovider", file);
+ uri =
+ FileProvider.getUriForFile(
+ activity, BuildConfig.APPLICATION_ID + ".fileprovider", file);
} else {
uri = Uri.fromFile(file);
}
@@ -292,87 +320,108 @@ public class DcHelper {
intent.putExtra(Intent.EXTRA_STREAM, uri);
intent.putExtra(Intent.EXTRA_TEXT, msg.getText());
intent.setFlags(Intent.FLAG_GRANT_READ_URI_PERMISSION);
- activity.startActivity(Intent.createChooser(intent, activity.getString(R.string.chat_share_with_title)));
+ activity.startActivity(
+ Intent.createChooser(intent, activity.getString(R.string.chat_share_with_title)));
}
} catch (RuntimeException e) {
- Toast.makeText(activity, String.format("%s (%s)", activity.getString(R.string.no_app_to_handle_data), mimeType), Toast.LENGTH_LONG).show();
+ Toast.makeText(
+ activity,
+ String.format(
+ "%s (%s)", activity.getString(R.string.no_app_to_handle_data), mimeType),
+ Toast.LENGTH_LONG)
+ .show();
Log.i(TAG, "opening of external activity failed.", e);
}
}
- public static void sendToChat(Context activity, byte[] data, String type, String fileName, String html, String subject, String text) {
- Intent intent = new Intent(activity, ShareActivity.class);
- intent.setAction(Intent.ACTION_SEND);
- ShareUtil.setIsFromWebxdc(intent, true);
+ public static void sendToChat(
+ Context activity,
+ byte[] data,
+ String type,
+ String fileName,
+ String html,
+ String subject,
+ String text) {
+ Intent intent = new Intent(activity, ShareActivity.class);
+ intent.setAction(Intent.ACTION_SEND);
+ ShareUtil.setIsFromWebxdc(intent, true);
- if (data != null) {
- String mimeType = "application/octet-stream";
- Uri uri = PersistentBlobProvider.getInstance().create(activity, data, mimeType, fileName);
- intent.setType(mimeType);
- intent.putExtra(Intent.EXTRA_STREAM, uri);
- ShareUtil.setSharedType(intent, type);
- ShareUtil.setSharedTitle(intent, activity.getString(R.string.send_file_to, fileName));
- } else {
- ShareUtil.setSharedTitle(intent, activity.getString(R.string.send_message_to));
- }
+ if (data != null) {
+ String mimeType = "application/octet-stream";
+ Uri uri = PersistentBlobProvider.getInstance().create(activity, data, mimeType, fileName);
+ intent.setType(mimeType);
+ intent.putExtra(Intent.EXTRA_STREAM, uri);
+ ShareUtil.setSharedType(intent, type);
+ ShareUtil.setSharedTitle(intent, activity.getString(R.string.send_file_to, fileName));
+ } else {
+ ShareUtil.setSharedTitle(intent, activity.getString(R.string.send_message_to));
+ }
- if (text != null) {
- intent.putExtra(Intent.EXTRA_TEXT, text);
- }
+ if (text != null) {
+ intent.putExtra(Intent.EXTRA_TEXT, text);
+ }
- if (subject != null) {
- ShareUtil.setSharedSubject(intent, subject);
- }
+ if (subject != null) {
+ ShareUtil.setSharedSubject(intent, subject);
+ }
- if (html != null) {
- String mimeType = "application/octet-stream";
- Uri uri = PersistentBlobProvider.getInstance().create(activity, html.getBytes(), mimeType, "index.html");
- ShareUtil.setSharedHtml(intent, uri);
- }
+ if (html != null) {
+ String mimeType = "application/octet-stream";
+ Uri uri =
+ PersistentBlobProvider.getInstance()
+ .create(activity, html.getBytes(), mimeType, "index.html");
+ ShareUtil.setSharedHtml(intent, uri);
+ }
- activity.startActivity(intent);
+ activity.startActivity(intent);
}
private static void startActivity(Activity activity, Intent intent) {
// request for permission to install apks on API 26+ if intent mimetype is an apk
- if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.O &&
- "application/vnd.android.package-archive".equals(intent.getType()) &&
- !activity.getPackageManager().canRequestPackageInstalls()) {
- activity.startActivity(new Intent(Settings.ACTION_MANAGE_UNKNOWN_APP_SOURCES).setData(Uri.parse(String.format("package:%s", activity.getPackageName()))));
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.O
+ && "application/vnd.android.package-archive".equals(intent.getType())
+ && !activity.getPackageManager().canRequestPackageInstalls()) {
+ activity.startActivity(
+ new Intent(Settings.ACTION_MANAGE_UNKNOWN_APP_SOURCES)
+ .setData(Uri.parse(String.format("package:%s", activity.getPackageName()))));
return;
}
activity.startActivity(intent);
}
public static String checkMime(String path, String mimeType) {
- if(mimeType == null || mimeType.equals("application/octet-stream")) {
+ if (mimeType == null || mimeType.equals("application/octet-stream")) {
path = path.replaceAll(" ", "");
String extension = MediaUtil.getFileExtensionFromUrl(path);
String newType = MimeTypeMap.getSingleton().getMimeTypeFromExtension(extension);
- if(newType != null) return newType;
+ if (newType != null) return newType;
}
return mimeType;
}
/**
- * Return the path of a not-yet-existing file in the blobdir with roughly the given filename
- * and the given extension.
- * In many cases, since we're using setFileAndDeduplicate now, this wouldn't be necessary anymore
- * and we could just create a file with a random filename,
- * but there are a few usages that still need the current behavior (like `openMaps()`).
+ * Return the path of a not-yet-existing file in the blobdir with roughly the given filename and
+ * the given extension. In many cases, since we're using setFileAndDeduplicate now, this wouldn't
+ * be necessary anymore and we could just create a file with a random filename, but there are a
+ * few usages that still need the current behavior (like `openMaps()`).
*/
public static String getBlobdirFile(DcContext dcContext, String filename, String ext) {
filename = FileUtils.sanitizeFilename(filename);
ext = FileUtils.sanitizeFilename(ext);
String outPath = null;
for (int i = 0; i < 1000; i++) {
- String test = dcContext.getBlobdir() + "/" + filename + (i == 0 ? "" : i < 100 ? "-" + i : "-" + (new Date().getTime() + i)) + ext;
+ String test =
+ dcContext.getBlobdir()
+ + "/"
+ + filename
+ + (i == 0 ? "" : i < 100 ? "-" + i : "-" + (new Date().getTime() + i))
+ + ext;
if (!new File(test).exists()) {
outPath = test;
break;
}
}
- if(outPath==null) {
+ if (outPath == null) {
// should not happen
outPath = dcContext.getBlobdir() + "/" + Math.random();
}
@@ -380,19 +429,22 @@ public class DcHelper {
}
public static String getBlobdirFile(DcContext dcContext, String path) {
- String filename = path.substring(path.lastIndexOf('/')+1); // is the whole path if '/' is not found (lastIndexOf() returns -1 then)
+ String filename =
+ path.substring(
+ path.lastIndexOf('/')
+ + 1); // is the whole path if '/' is not found (lastIndexOf() returns -1 then)
String ext = "";
int point = filename.indexOf('.');
- if(point!=-1) {
+ if (point != -1) {
ext = filename.substring(point);
filename = filename.substring(0, point);
}
return getBlobdirFile(dcContext, filename, ext);
-
}
@NonNull
- public static ThreadRecord getThreadRecord(Context context, DcLot summary, DcChat chat) { // adapted from ThreadDatabase.getCurrent()
+ public static ThreadRecord getThreadRecord(
+ Context context, DcLot summary, DcChat chat) { // adapted from ThreadDatabase.getCurrent()
int chatId = chat.getId();
String body = summary.getText1();
@@ -405,14 +457,23 @@ public class DcHelper {
long date = summary.getTimestamp();
int unreadCount = getContext(context).getFreshMsgCount(chatId);
- return new ThreadRecord(body, recipient, date,
- unreadCount, chatId,
- chat.getVisibility(), chat.isSendingLocations(), chat.isMuted(), chat.isContactRequest(), summary);
+ return new ThreadRecord(
+ body,
+ recipient,
+ date,
+ unreadCount,
+ chatId,
+ chat.getVisibility(),
+ chat.isSendingLocations(),
+ chat.isMuted(),
+ chat.isContactRequest(),
+ summary);
}
public static boolean isNetworkConnected(Context context) {
try {
- ConnectivityManager cm = (ConnectivityManager) context.getSystemService(Context.CONNECTIVITY_SERVICE);
+ ConnectivityManager cm =
+ (ConnectivityManager) context.getSystemService(Context.CONNECTIVITY_SERVICE);
NetworkInfo netInfo = cm.getActiveNetworkInfo();
if (netInfo != null && netInfo.isConnected()) {
return true;
@@ -425,105 +486,110 @@ public class DcHelper {
/**
* Gets a string you can show to the user with basic information about connectivity.
+ *
* @param context
* @param connectedString Usually "Connected", but when using this as the title in
- * ConversationListActivity, we want to write "ArcaneChat"
- * or the user's display name there instead.
+ * ConversationListActivity, we want to write "Delta Chat" or the user's display name there
+ * instead.
* @return
*/
public static String getConnectivitySummary(Context context, String connectedString) {
- int connectivity = getContext(context).getConnectivity();
- if (connectivity >= DcContext.DC_CONNECTIVITY_CONNECTED) {
- return connectedString;
- } else if (connectivity >= DcContext.DC_CONNECTIVITY_WORKING) {
- return context.getString(R.string.connectivity_updating);
- } else if (connectivity >= DcContext.DC_CONNECTIVITY_CONNECTING) {
- return context.getString(R.string.connectivity_connecting);
- } else {
- return context.getString(R.string.connectivity_not_connected);
- }
+ int connectivity = getContext(context).getConnectivity();
+ if (connectivity >= DcContext.DC_CONNECTIVITY_CONNECTED) {
+ return connectedString;
+ } else if (connectivity >= DcContext.DC_CONNECTIVITY_WORKING) {
+ return context.getString(R.string.connectivity_updating);
+ } else if (connectivity >= DcContext.DC_CONNECTIVITY_CONNECTING) {
+ return context.getString(R.string.connectivity_connecting);
+ } else {
+ return context.getString(R.string.connectivity_not_connected);
+ }
}
public static void showProtectionEnabledDialog(Context context) {
new AlertDialog.Builder(context)
- .setMessage(context.getString(R.string.chat_protection_enabled_explanation))
- .setNeutralButton(R.string.learn_more, (d, w) -> openHelp(context, "#e2ee"))
- .setPositiveButton(R.string.ok, null)
- .setCancelable(true)
- .show();
+ .setMessage(context.getString(R.string.chat_protection_enabled_explanation))
+ .setNeutralButton(R.string.learn_more, (d, w) -> openHelp(context, "#e2ee"))
+ .setPositiveButton(R.string.ok, null)
+ .setCancelable(true)
+ .show();
}
public static void showInvalidUnencryptedDialog(Context context) {
new AlertDialog.Builder(context)
- .setMessage(context.getString(R.string.invalid_unencrypted_explanation))
- .setNeutralButton(R.string.learn_more, (d, w) -> openHelp(context, "#howtoe2ee"))
- .setNegativeButton(R.string.qrscan_title, (d, w) -> context.startActivity(new Intent(context, QrActivity.class)))
- .setPositiveButton(R.string.ok, null)
- .setCancelable(true)
- .show();
+ .setMessage(context.getString(R.string.invalid_unencrypted_explanation))
+ .setNeutralButton(R.string.learn_more, (d, w) -> openHelp(context, "#howtoe2ee"))
+ .setNegativeButton(
+ R.string.qrscan_title,
+ (d, w) -> context.startActivity(new Intent(context, QrActivity.class)))
+ .setPositiveButton(R.string.ok, null)
+ .setCancelable(true)
+ .show();
}
public static void openHelp(Context context, String section) {
Intent intent = new Intent(context, LocalHelpActivity.class);
- if (section != null) { intent.putExtra(LocalHelpActivity.SECTION_EXTRA, section); }
+ if (section != null) {
+ intent.putExtra(LocalHelpActivity.SECTION_EXTRA, section);
+ }
context.startActivity(intent);
}
- /**
- * For the PGP-Contacts migration, things can go wrong.
- * The migration happens when the account is setup, at which point no events can be sent yet.
- * So, instead, if something goes wrong, it's returned by getLastError().
- * This function shows the error message to the user.
- *
- * A few releases after the PGP-contacts migration (which happened in 2025-05),
- * we can remove this function again.
- */
- public static void maybeShowMigrationError(Context context) {
- try {
- String lastError = DcHelper.getRpc(context).getMigrationError(DcHelper.getContext(context).getAccountId());
+ /**
+ * For the PGP-Contacts migration, things can go wrong. The migration happens when the account is
+ * setup, at which point no events can be sent yet. So, instead, if something goes wrong, it's
+ * returned by getLastError(). This function shows the error message to the user.
+ *
+ *
A few releases after the PGP-contacts migration (which happened in 2025-05), we can remove
+ * this function again.
+ */
+ public static void maybeShowMigrationError(Context context) {
+ try {
+ String lastError =
+ DcHelper.getRpc(context).getMigrationError(DcHelper.getContext(context).getAccountId());
- if (lastError != null && !lastError.isEmpty()) {
- Log.w(TAG, "Opening account failed, trying to share error: " + lastError);
+ if (lastError != null && !lastError.isEmpty()) {
+ Log.w(TAG, "Opening account failed, trying to share error: " + lastError);
- String subject = "Delta Chat failed to update";
- String email = "delta@merlinux.eu";
+ String subject = "Delta Chat failed to update";
+ String email = "delta@merlinux.eu";
- new AlertDialog.Builder(context)
- .setMessage(context.getString(R.string.error_x, lastError))
- .setNeutralButton(R.string.global_menu_edit_copy_desktop, (d, which) -> {
- Util.writeTextToClipboard(context, lastError);
- })
- .setPositiveButton(R.string.menu_send, (d, which) -> {
- Intent sharingIntent = new Intent(
- Intent.ACTION_SENDTO, Uri.fromParts(
- "mailto", email, null
- )
- );
- sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_EMAIL, new String[]{email});
- sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_SUBJECT, subject);
- sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_TEXT, lastError);
+ new AlertDialog.Builder(context)
+ .setMessage(context.getString(R.string.error_x, lastError))
+ .setNeutralButton(
+ R.string.global_menu_edit_copy_desktop,
+ (d, which) -> {
+ Util.writeTextToClipboard(context, lastError);
+ })
+ .setPositiveButton(
+ R.string.menu_send,
+ (d, which) -> {
+ Intent sharingIntent =
+ new Intent(Intent.ACTION_SENDTO, Uri.fromParts("mailto", email, null));
+ sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_EMAIL, new String[] {email});
+ sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_SUBJECT, subject);
+ sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_TEXT, lastError);
- if (sharingIntent.resolveActivity(context.getPackageManager()) == null) {
- Log.w(TAG, "No email client found to send crash report");
- sharingIntent = new Intent(Intent.ACTION_SEND);
- sharingIntent.setType("text/plain");
- sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_SUBJECT, subject);
- sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_TEXT, lastError);
- sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_EMAIL, email);
- }
+ if (sharingIntent.resolveActivity(context.getPackageManager()) == null) {
+ Log.w(TAG, "No email client found to send crash report");
+ sharingIntent = new Intent(Intent.ACTION_SEND);
+ sharingIntent.setType("text/plain");
+ sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_SUBJECT, subject);
+ sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_TEXT, lastError);
+ sharingIntent.putExtra(Intent.EXTRA_EMAIL, email);
+ }
- Intent chooser =
- Intent.createChooser(sharingIntent, "Send using...");
- chooser.addFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK);
- chooser.addFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_MULTIPLE_TASK);
+ Intent chooser = Intent.createChooser(sharingIntent, "Send using...");
+ chooser.addFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK);
+ chooser.addFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_MULTIPLE_TASK);
- context.startActivity(chooser);
- })
- .setCancelable(false)
- .show();
- }
- } catch (RpcException e) {
- e.printStackTrace();
- }
+ context.startActivity(chooser);
+ })
+ .setCancelable(false)
+ .show();
+ }
+ } catch (RpcException e) {
+ e.printStackTrace();
}
+ }
}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/notifications/DeclineCallReceiver.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/notifications/DeclineCallReceiver.java
deleted file mode 100644
index d0ef72426..000000000
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/notifications/DeclineCallReceiver.java
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-package org.thoughtcrime.securesms.notifications;
-
-import android.content.BroadcastReceiver;
-import android.content.Context;
-import android.content.Intent;
-import android.util.Log;
-
-import org.thoughtcrime.securesms.connect.DcHelper;
-import org.thoughtcrime.securesms.util.Util;
-
-import chat.delta.rpc.RpcException;
-
-public class DeclineCallReceiver extends BroadcastReceiver {
- private static final String TAG = DeclineCallReceiver.class.getSimpleName();
-
- public static final String DECLINE_ACTION = "org.thoughtcrime.securesms.notifications.DECLINE_CALL";
- public static final String ACCOUNT_ID_EXTRA = "account_id";
- public static final String CALL_ID_EXTRA = "call_id";
-
- @Override
- public void onReceive(final Context context, Intent intent) {
- if (!DECLINE_ACTION.equals(intent.getAction())) {
- return;
- }
-
- final int accountId = intent.getIntExtra(ACCOUNT_ID_EXTRA, 0);
- final int callId = intent.getIntExtra(CALL_ID_EXTRA, 0);
- if (accountId == 0) {
- return;
- }
-
- Util.runOnAnyBackgroundThread(() -> {
- DcHelper.getNotificationCenter(context).removeCallNotification(accountId, callId);
- try {
- DcHelper.getRpc(context).endCall(accountId, callId);
- } catch (RpcException e) {
- Log.e(TAG, "Error", e);
- }
- });
- }
-}
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/notifications/NotificationCenter.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/notifications/NotificationCenter.java
index 95fea7d16..c62b3e22b 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/notifications/NotificationCenter.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/notifications/NotificationCenter.java
@@ -167,43 +167,6 @@ public class NotificationCenter {
return PendingIntent.getBroadcast(context, 0, intent, PendingIntent.FLAG_UPDATE_CURRENT | IntentUtils.FLAG_MUTABLE());
}
- public PendingIntent getOpenCallIntent(ChatData chatData, int callId, String payload, boolean autoAccept, boolean hasVideo) {
- final Intent chatIntent = new Intent(context, ConversationActivity.class)
- .putExtra(ConversationActivity.ACCOUNT_ID_EXTRA, chatData.accountId)
- .putExtra(ConversationActivity.CHAT_ID_EXTRA, chatData.chatId)
- .setAction(Intent.ACTION_VIEW);
-
- String base64 = Base64.encodeToString(payload.getBytes(StandardCharsets.UTF_8), Base64.NO_WRAP);
- String hash = "";
- try {
- hash = (autoAccept? "#acceptCall=" : "#offerIncomingCall=") + URLEncoder.encode(base64, "UTF-8");
- } catch (UnsupportedEncodingException e) {
- Log.e(TAG, "Error", e);
- }
-
- Intent intent = new Intent(context, CallActivity.class);
- intent.setAction(autoAccept? Intent.ACTION_ANSWER : Intent.ACTION_VIEW);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_ACCOUNT_ID, chatData.accountId);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_CHAT_ID, chatData.chatId);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_CALL_ID, callId);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_HASH, hash);
- intent.putExtra(CallActivity.EXTRA_HAS_VIDEO, hasVideo);
- intent.setPackage(context.getPackageName());
- return TaskStackBuilder.create(context)
- .addNextIntentWithParentStack(chatIntent)
- .addNextIntent(intent)
- .getPendingIntent(0, PendingIntent.FLAG_UPDATE_CURRENT | IntentUtils.FLAG_MUTABLE());
- }
-
- public PendingIntent getDeclineCallIntent(ChatData chatData, int callId) {
- Intent intent = new Intent(DeclineCallReceiver.DECLINE_ACTION);
- intent.setClass(context, DeclineCallReceiver.class);
- intent.putExtra(DeclineCallReceiver.ACCOUNT_ID_EXTRA, chatData.accountId);
- intent.putExtra(DeclineCallReceiver.CALL_ID_EXTRA, callId);
- intent.setPackage(context.getPackageName());
- return PendingIntent.getBroadcast(context, 0, intent, PendingIntent.FLAG_UPDATE_CURRENT | IntentUtils.FLAG_MUTABLE());
- }
-
// Groups and Notification channel groups
// --------------------------------------------------------------------------------------------
@@ -402,7 +365,7 @@ public class NotificationCenter {
}
}
- // create a the channel
+ // create the channel
if(!channelExists) {
NotificationChannel channel = new NotificationChannel(channelId, name, NotificationManager.IMPORTANCE_MAX);
channel.setDescription("Informs about incoming calls.");
@@ -427,66 +390,6 @@ public class NotificationCenter {
// add notifications & co.
// --------------------------------------------------------------------------------------------
- public void notifyCall(int accId, int callId, String payload) {
- Util.runOnAnyBackgroundThread(() -> {
- NotificationManagerCompat notificationManager = NotificationManagerCompat.from(context);
- DcContext dcContext = context.getDcAccounts().getAccount(accId);
- boolean hasVideo;
- try {
- hasVideo = context.getRpc().callInfo(accId, callId).hasVideo;
- } catch (RpcException e) {
- Log.e(TAG, "Rpc.callInfo() failed", e);
- hasVideo = false;
- }
- int chatId = dcContext.getMsg(callId).getChatId();
- DcChat dcChat = dcContext.getChat(chatId);
- String name = dcChat.getName();
- ChatData chatData = new ChatData(accId, chatId);
- String notificationChannel = getCallNotificationChannel(notificationManager, chatData, name);
-
- PendingIntent declineCallIntent = getDeclineCallIntent(chatData, callId);
- PendingIntent openCallIntent = getOpenCallIntent(chatData, callId, payload, false, hasVideo);
-
- NotificationCompat.Builder builder = new NotificationCompat.Builder(context, notificationChannel)
- .setSmallIcon(R.drawable.icon_notification)
- .setColor(context.getResources().getColor(R.color.def_accent))
- .setPriority(NotificationCompat.PRIORITY_HIGH)
- .setCategory(NotificationCompat.CATEGORY_CALL)
- .setOngoing(true)
- .setOnlyAlertOnce(false)
- .setTicker(name)
- .setContentTitle(name)
- .setFullScreenIntent(openCallIntent, true)
- .setContentIntent(openCallIntent)
- .setContentText("Incoming Call");
-
- builder.addAction(
- new NotificationCompat.Action.Builder(
- R.drawable.baseline_call_end_24,
- context.getString(R.string.end_call),
- declineCallIntent).build());
-
- builder.addAction(
- new NotificationCompat.Action.Builder(
- R.drawable.ic_videocam_white_24dp,
- context.getString(R.string.answer_call),
- getOpenCallIntent(chatData, callId, payload, true, hasVideo)).build());
-
- Bitmap bitmap = getAvatar(dcChat);
- if (bitmap != null) {
- builder.setLargeIcon(bitmap);
- }
-
- Notification notif = builder.build();
- notif.flags = notif.flags | Notification.FLAG_INSISTENT;
- try {
- notificationManager.notify("call-" + accId, callId, notif);
- } catch (Exception e) {
- Log.e(TAG, "cannot add notification", e);
- }
- });
- }
-
public void notifyMessage(int accountId, int chatId, int msgId) {
Util.runOnAnyBackgroundThread(() -> {
DcContext dcContext = context.getDcAccounts().getAccount(accountId);
@@ -842,14 +745,6 @@ public class NotificationCenter {
return null;
}
- public void removeCallNotification(int accountId, int callId) {
- try {
- NotificationManagerCompat notificationManager = NotificationManagerCompat.from(context);
- String tag = "call-" + accountId;
- notificationManager.cancel(tag, callId);
- } catch (Exception e) { Log.w(TAG, e); }
- }
-
public void removeNotification(int accountId, int chatId, int msgId) {
boolean shouldCancelNotification = false;
boolean removeSummary = false;
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/providers/PersistentBlobProvider.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/providers/PersistentBlobProvider.java
index f15250270..7da633627 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/providers/PersistentBlobProvider.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/providers/PersistentBlobProvider.java
@@ -66,6 +66,71 @@ public class PersistentBlobProvider {
private PersistentBlobProvider() {}
+ public Uri create(
+ @NonNull Context context,
+ @NonNull File inputFile,
+ @NonNull String mimeType,
+ @Nullable String fileName,
+ @Nullable Long fileSize)
+ throws IOException {
+
+ if (!inputFile.exists()) {
+ throw new IOException("Input file does not exist: " + inputFile.getAbsolutePath());
+ }
+
+ final long id = System.currentTimeMillis();
+
+ if (fileName == null) {
+ fileName = "file." + getExtensionFromMimeType(mimeType);
+ }
+
+ if (fileSize == null) {
+ fileSize = inputFile.length();
+ }
+
+ File destFile = getModernCacheFile(context, id);
+
+ // Try move first
+ boolean moved = inputFile.renameTo(destFile);
+
+ if (!moved) {
+ // Move failed, copy instead
+ InputStream input = null;
+ OutputStream output = null;
+ try {
+ input = new FileInputStream(inputFile);
+ output = new FileOutputStream(destFile);
+ Util.copy(input, output);
+ } finally {
+ if (output != null) {
+ try {
+ output.close();
+ } catch (IOException e) {
+ Log.w(TAG, e);
+ }
+ }
+ if (input != null) {
+ try {
+ input.close();
+ } catch (IOException e) {
+ Log.w(TAG, e);
+ }
+ }
+ }
+ }
+
+ final Uri uniqueUri =
+ CONTENT_URI
+ .buildUpon()
+ .appendPath(mimeType)
+ .appendPath(fileName)
+ .appendEncodedPath(String.valueOf(fileSize))
+ .appendEncodedPath(String.valueOf(System.currentTimeMillis()))
+ .build();
+
+ return ContentUris.withAppendedId(uniqueUri, id);
+ }
+
public Uri create(
@NonNull Context context,
@NonNull byte[] blobBytes,
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/util/MediaUtil.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/util/MediaUtil.java
index 7bdd1d7ca..429698a57 100644
--- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/util/MediaUtil.java
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/util/MediaUtil.java
@@ -41,6 +41,7 @@ public class MediaUtil {
public static final String IMAGE_JPEG = "image/jpeg";
public static final String IMAGE_GIF = "image/gif";
public static final String AUDIO_AAC = "audio/aac";
+ public static final String AUDIO_M4A = "audio/mp4";
public static final String AUDIO_UNSPECIFIED = "audio/*";
public static final String VIDEO_UNSPECIFIED = "video/*";
public static final String OCTET = "application/octet-stream";
@@ -294,6 +295,8 @@ public class MediaUtil {
switch (contentType) {
case AUDIO_AAC:
return "aac";
+ case AUDIO_M4A:
+ return "m4a";
case IMAGE_WEBP:
return "webp";
case WEBXDC:
diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/webrtc/WebRTCClient.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/webrtc/WebRTCClient.java
new file mode 100644
index 000000000..64ca88397
--- /dev/null
+++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/webrtc/WebRTCClient.java
@@ -0,0 +1,1014 @@
+package org.thoughtcrime.securesms.webrtc;
+
+import android.content.Context;
+import android.os.Build;
+import android.os.Handler;
+import android.os.Looper;
+import android.util.Log;
+
+import androidx.annotation.NonNull;
+import androidx.annotation.RequiresApi;
+
+import org.json.JSONArray;
+import org.json.JSONException;
+import org.json.JSONObject;
+import org.thoughtcrime.securesms.EglUtils;
+import org.webrtc.AudioTrack;
+import org.webrtc.DataChannel;
+import org.webrtc.DefaultVideoDecoderFactory;
+import org.webrtc.DefaultVideoEncoderFactory;
+import org.webrtc.EglBase;
+import org.webrtc.IceCandidate;
+import org.webrtc.MediaConstraints;
+import org.webrtc.MediaStream;
+import org.webrtc.MediaStreamTrack;
+import org.webrtc.PeerConnection;
+import org.webrtc.PeerConnectionFactory;
+import org.webrtc.RTCStats;
+import org.webrtc.RtpReceiver;
+import org.webrtc.RtpSender;
+import org.webrtc.SdpObserver;
+import org.webrtc.SessionDescription;
+import org.webrtc.VideoDecoderFactory;
+import org.webrtc.VideoEncoderFactory;
+import org.webrtc.VideoTrack;
+
+import java.nio.ByteBuffer;
+import java.nio.charset.StandardCharsets;
+import java.util.ArrayList;
+import java.util.Collections;
+import java.util.List;
+import java.util.Map;
+import java.util.concurrent.CountDownLatch;
+import java.util.concurrent.TimeUnit;
+
+/**
+ * Manages WebRTC PeerConnection.
+ * Mirrors TypeScript CallsManager.
+ */
+@RequiresApi(Build.VERSION_CODES.M)
+public class WebRTCClient {
+
+ private static final String TAG = WebRTCClient.class.getSimpleName();
+
+ private static final int DC_ID_ICE_TRICKLING = 1;
+ private static final int DC_ID_MUTED_STATE = 3;
+
+ // ICE gathering timeouts
+ private static final int RELAY_WAIT_MS = 10000;
+ private static final int SRFLX_WAIT_MS = 5000;
+ private static final int SRFLX_BURST_DELAY_MS = 150;
+ private static final int HOST_WAIT_MS = 3000;
+
+ private final Context context;
+ private final Handler mainHandler;
+ private PeerConnectionFactory peerConnectionFactory;
+ private PeerConnection peerConnection;
+ private List iceServers;
+
+ private DataChannel iceTricklingDataChannel;
+ private DataChannel mutedStateDataChannel;
+
+ // ICE candidate
+ private final List iceCandidateBuffer;
+ private boolean iceTricklingChannelOpen;
+ private boolean mutedStateChannelOpen;
+ private boolean enableIceTrickling;
+ private boolean isEnded = false;
+
+ // ICE gathering
+ private volatile boolean isIceGatheringComplete;
+ private volatile boolean hasRelayCandidate;
+ private volatile boolean hasSrflxCandidate;
+ private volatile boolean hasHostCandidate;
+ private CountDownLatch iceGatheringLatch;
+ private CountDownLatch relayCandidateLatch;
+ private CountDownLatch srflxCandidateLatch;
+
+ // Media
+ private MediaStream localStream;
+ private VideoTrack localVideoTrack;
+ private AudioTrack localAudioTrack;
+ private VideoTrack remoteVideoTrack;
+ private AudioTrack remoteAudioTrack;
+
+ // Callbacks to ViewModel
+ private final Callbacks callbacks;
+
+ /**
+ * Callbacks to ViewModel of connection events
+ */
+ public interface Callbacks {
+ void onOfferReady(String offerSdp);
+ void onAnswerReady(String answerSdp);
+ void onRemoteVideoTrack(VideoTrack videoTrack);
+ void onRemoteAudioTrack(AudioTrack audioTrack);
+ void onConnectionStateChanged(PeerConnection.PeerConnectionState state);
+ void onRemoteMutedStateChanged(boolean audioEnabled, boolean videoEnabled);
+ void onRelayUsageChanged(Boolean isRelayUsed);
+ void onError(String error);
+ }
+
+ public WebRTCClient(@NonNull Context context, Callbacks callbacks) {
+ this.context = context.getApplicationContext();
+ this.callbacks = callbacks;
+ this.mainHandler = new Handler(Looper.getMainLooper());
+ this.iceCandidateBuffer = new ArrayList<>();
+ this.iceServers = new ArrayList<>();
+ this.iceTricklingChannelOpen = false;
+ this.mutedStateChannelOpen = false;
+ this.enableIceTrickling = false;
+
+ initializePeerConnectionFactory();
+ }
+
+ private void initializePeerConnectionFactory() {
+ PeerConnectionFactory.InitializationOptions initOptions =
+ PeerConnectionFactory.InitializationOptions.builder(context)
+ .setEnableInternalTracer(false)
+ .setFieldTrials("")
+ .createInitializationOptions();
+ PeerConnectionFactory.initialize(initOptions);
+
+ EglBase.Context eglBaseContext = EglUtils.getEglBase().getEglBaseContext();
+
+ // Create video encoder/decoder factories
+ VideoEncoderFactory encoderFactory = new DefaultVideoEncoderFactory(
+ eglBaseContext,
+ true, // enableIntelVp8Encoder
+ true // enableH264HighProfile
+ );
+
+ VideoDecoderFactory decoderFactory = new DefaultVideoDecoderFactory(eglBaseContext);
+
+ PeerConnectionFactory.Options options = new PeerConnectionFactory.Options();
+ options.disableEncryption = false;
+ options.disableNetworkMonitor = false;
+
+ peerConnectionFactory = PeerConnectionFactory.builder()
+ .setOptions(options)
+ .setVideoEncoderFactory(encoderFactory)
+ .setVideoDecoderFactory(decoderFactory)
+ .createPeerConnectionFactory();
+
+ Log.d(TAG, "PeerConnectionFactory initialized");
+ }
+
+ /**
+ * Expected JSON format:
+ * [
+ * {"urls": "stun:stun.example.com:3478"},
+ * {"urls": "turn:turn.example.com", "username": "user", "credential": "pass"}
+ * ]
+ */
+ public void configure(String iceServersJson) {
+ this.iceServers = parseIceServers(iceServersJson);
+
+ if (this.iceServers.isEmpty()) {
+ Log.w(TAG, "No ICE servers configured, will use host candidates only");
+ } else {
+ Log.d(TAG, "Configured " + iceServers.size() + " ICE servers");
+ }
+ }
+
+ private List parseIceServers(String json) {
+ List servers = new ArrayList<>();
+
+ if (json == null || json.trim().isEmpty()) {
+ return servers;
+ }
+
+ try {
+ JSONArray array = new JSONArray(json);
+ for (int i = 0; i < array.length(); i++) {
+ JSONObject serverObj = array.getJSONObject(i);
+
+ // Parse URLs string or array
+ List urls = new ArrayList<>();
+ Object urlsObj = serverObj.get("urls");
+ if (urlsObj instanceof String) {
+ urls.add((String) urlsObj);
+ } else if (urlsObj instanceof JSONArray) {
+ JSONArray urlsArray = (JSONArray) urlsObj;
+ for (int j = 0; j < urlsArray.length(); j++) {
+ urls.add(urlsArray.getString(j));
+ }
+ }
+
+ PeerConnection.IceServer.Builder builder =
+ PeerConnection.IceServer.builder(urls);
+
+ if (serverObj.has("username")) {
+ builder.setUsername(serverObj.getString("username"));
+ }
+ if (serverObj.has("credential")) {
+ builder.setPassword(serverObj.getString("credential"));
+ }
+
+ servers.add(builder.createIceServer());
+ }
+ } catch (JSONException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to parse ICE servers JSON", e);
+ }
+
+ return servers;
+ }
+
+ /**
+ * Set local media stream
+ */
+ public void setLocalMediaStream(MediaStream stream) {
+ this.localStream = stream;
+
+ if (!stream.audioTracks.isEmpty()) {
+ this.localAudioTrack = stream.audioTracks.get(0);
+ }
+ if (!stream.videoTracks.isEmpty()) {
+ this.localVideoTrack = stream.videoTracks.get(0);
+ }
+
+ Log.d(TAG, "Local media stream set: audio: " + (localAudioTrack != null)
+ + ", video: " + (localVideoTrack != null));
+ }
+
+ public boolean hasLocalMediaStream() {
+ return localStream != null;
+ }
+
+ private void createPeerConnection() {
+ PeerConnection.RTCConfiguration rtcConfig =
+ new PeerConnection.RTCConfiguration(iceServers);
+ rtcConfig.iceTransportsType = PeerConnection.IceTransportsType.ALL;
+ rtcConfig.bundlePolicy = PeerConnection.BundlePolicy.MAXBUNDLE;
+ rtcConfig.rtcpMuxPolicy = PeerConnection.RtcpMuxPolicy.REQUIRE;
+ rtcConfig.iceCandidatePoolSize = 1;
+ rtcConfig.sdpSemantics = PeerConnection.SdpSemantics.UNIFIED_PLAN;
+
+ peerConnection = peerConnectionFactory.createPeerConnection(
+ rtcConfig,
+ new PeerConnectionObserver()
+ );
+
+ if (peerConnection == null) {
+ callbacks.onError("Failed to create PeerConnection");
+ return;
+ }
+
+ // Reset ICE gathering state
+ this.isIceGatheringComplete = false;
+ this.hasRelayCandidate = false;
+ this.hasSrflxCandidate = false;
+ this.hasHostCandidate = false;
+ this.iceGatheringLatch = new CountDownLatch(1);
+ this.relayCandidateLatch = new CountDownLatch(1);
+ this.srflxCandidateLatch = new CountDownLatch(1);
+ this.enableIceTrickling = false;
+
+ // Create data channels
+ setupIceTricklingDataChannel();
+ setupMutedStateDataChannel();
+
+ Log.d(TAG, "PeerConnection created");
+ }
+
+ private class PeerConnectionObserver implements PeerConnection.Observer {
+ @Override
+ public void onSignalingChange(PeerConnection.SignalingState state) {
+ Log.d(TAG, "Signaling state: " + state);
+ }
+
+ @Override
+ public void onIceConnectionChange(PeerConnection.IceConnectionState state) {
+ Log.d(TAG, "ICE connection state: " + state);
+ }
+
+ @Override
+ public void onConnectionChange(PeerConnection.PeerConnectionState state) {
+ Log.d(TAG, "Connection state: " + state);
+
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onConnectionStateChanged(state));
+
+ if (state == PeerConnection.PeerConnectionState.CONNECTED) {
+ detectRelayUsage();
+ }
+ }
+
+ @Override
+ public void onIceConnectionReceivingChange(boolean receiving) {
+ Log.d(TAG, "ICE connection receiving: " + receiving);
+ }
+
+ @Override
+ public void onIceGatheringChange(PeerConnection.IceGatheringState state) {
+ Log.d(TAG, "ICE gathering state: " + state);
+ if (state == PeerConnection.IceGatheringState.COMPLETE) {
+ isIceGatheringComplete = true;
+ iceGatheringLatch.countDown();
+ }
+ }
+
+ @Override
+ public void onIceCandidate(IceCandidate candidate) {
+ onIceCandidateGathered(candidate);
+ }
+
+ @Override
+ public void onIceCandidatesRemoved(IceCandidate[] candidates) {
+ Log.d(TAG, "ICE candidates removed, current length: " + candidates.length);
+ }
+
+ @Override
+ public void onAddStream(MediaStream stream) {
+ Log.d(TAG, "onAddStream: " + stream.getId());
+ }
+
+ @Override
+ public void onRemoveStream(MediaStream stream) {
+ Log.d(TAG, "onRemoveStream: " + stream.getId());
+ }
+
+ @Override
+ public void onDataChannel(DataChannel dataChannel) {
+ Log.d(TAG, "onDataChannel: " + dataChannel.label());
+ }
+
+ @Override
+ public void onRenegotiationNeeded() {
+ Log.d(TAG, "Renegotiation needed");
+ }
+
+ @Override
+ public void onAddTrack(RtpReceiver receiver, MediaStream[] mediaStreams) {
+ Log.d(TAG, "onAddTrack: " + receiver.track().kind());
+
+ MediaStreamTrack track = receiver.track();
+ if (track instanceof VideoTrack) {
+ remoteVideoTrack = (VideoTrack) track;
+ Log.d(TAG, "Remote video track received");
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onRemoteVideoTrack(remoteVideoTrack));
+ } else if (track instanceof AudioTrack) {
+ remoteAudioTrack = (AudioTrack) track;
+ Log.d(TAG, "Remote audio track received");
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onRemoteAudioTrack(remoteAudioTrack));
+ }
+ }
+ }
+
+ // Data Channels
+ private void setupIceTricklingDataChannel() {
+ DataChannel.Init init = new DataChannel.Init();
+ init.negotiated = true;
+ init.id = DC_ID_ICE_TRICKLING;
+
+ iceTricklingDataChannel = peerConnection.createDataChannel("iceTrickling", init);
+
+ iceTricklingDataChannel.registerObserver(new DataChannel.Observer() {
+ @Override
+ public void onBufferedAmountChange(long amount) {}
+
+ @Override
+ public void onStateChange() {
+ DataChannel.State state = iceTricklingDataChannel.state();
+ Log.d(TAG, "ICE Trickling channel state: " + state);
+
+ if (state == DataChannel.State.OPEN) {
+ iceTricklingChannelOpen = true;
+ flushIceCandidateBuffer();
+ } else if (state == DataChannel.State.CLOSED) {
+ iceTricklingChannelOpen = false;
+ }
+ }
+
+ @Override
+ public void onMessage(DataChannel.Buffer buffer) {
+ String json = extractString(buffer);
+ Log.d(TAG, "Received ICE candidate: " + json);
+
+ IceCandidate candidate = parseIceCandidate(json);
+
+ if (candidate != null) {
+ peerConnection.addIceCandidate(candidate);
+ } else {
+ Log.d(TAG, "Received end-of-candidates signal");
+ }
+ }
+ });
+ }
+
+ private void setupMutedStateDataChannel() {
+ DataChannel.Init init = new DataChannel.Init();
+ init.negotiated = true;
+ init.id = DC_ID_MUTED_STATE;
+
+ mutedStateDataChannel = peerConnection.createDataChannel("mutedState", init);
+
+ mutedStateDataChannel.registerObserver(new DataChannel.Observer() {
+ @Override
+ public void onBufferedAmountChange(long amount) {}
+
+ @Override
+ public void onStateChange() {
+ DataChannel.State state = mutedStateDataChannel.state();
+ Log.d(TAG, "mutedState channel state: " + state);
+
+ if (state == DataChannel.State.OPEN) {
+ mutedStateChannelOpen = true;
+
+ boolean audioEnabled = localAudioTrack != null && localAudioTrack.enabled();
+ boolean videoEnabled = localVideoTrack != null && localVideoTrack.enabled();
+ sendMutedState(audioEnabled, videoEnabled);
+
+ } else if (state == DataChannel.State.CLOSED) {
+ mutedStateChannelOpen = false;
+ }
+ }
+
+ @Override
+ public void onMessage(DataChannel.Buffer buffer) {
+ String json = extractString(buffer);
+ Log.d(TAG, "Received muted state: " + json);
+
+ try {
+ JSONObject obj = new JSONObject(json);
+ boolean audioEnabled = obj.getBoolean("audioEnabled");
+ boolean videoEnabled = obj.getBoolean("videoEnabled");
+
+ mainHandler.post(() ->
+ callbacks.onRemoteMutedStateChanged(audioEnabled, videoEnabled));
+ } catch (JSONException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to parse muted state JSON", e);
+ }
+ }
+ });
+ }
+
+ // Flush buffered ICE candidates when data channel opens
+ private void flushIceCandidateBuffer() {
+ Log.d(TAG, "Flushing " + iceCandidateBuffer.size() + " buffered ICE candidates");
+ for (IceCandidate candidate : iceCandidateBuffer) {
+ sendIceCandidateByDataChannel(candidate);
+ }
+ iceCandidateBuffer.clear();
+ }
+
+ private void sendIceCandidateByDataChannel(IceCandidate candidate) {
+ if (!iceTricklingChannelOpen) {
+ Log.d(TAG, "Data channel not open, buffering candidate");
+ iceCandidateBuffer.add(candidate);
+ return;
+ }
+
+ String json = serializeIceCandidate(candidate);
+ ByteBuffer buffer = ByteBuffer.wrap(json.getBytes(StandardCharsets.UTF_8));
+ iceTricklingDataChannel.send(new DataChannel.Buffer(buffer, false));
+
+ Log.d(TAG, "Sent ICE candidate using data channel: " + candidate.sdpMid);
+ }
+
+ /**
+ * Send current muted state to remote peer
+ */
+ public void sendMutedState(boolean audioEnabled, boolean videoEnabled) {
+ if (!mutedStateChannelOpen) {
+ Log.w(TAG, "Muted state channel not open");
+ return;
+ }
+
+ try {
+ JSONObject json = new JSONObject();
+ json.put("audioEnabled", audioEnabled);
+ json.put("videoEnabled", videoEnabled);
+
+ ByteBuffer buffer = ByteBuffer.wrap(
+ json.toString().getBytes(StandardCharsets.UTF_8));
+ mutedStateDataChannel.send(new DataChannel.Buffer(buffer, false));
+
+ Log.d(TAG, "Sent muted state: audio: " + audioEnabled + ", video: " + videoEnabled);
+ } catch (JSONException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to create muted state JSON", e);
+ }
+ }
+
+ // ICE Gathering
+ private void onIceCandidateGathered(IceCandidate candidate) {
+ if (candidate == null) {
+ Log.d(TAG, "ICE gathering complete, getting null candidate");
+ isIceGatheringComplete = true;
+ iceGatheringLatch.countDown();
+ return;
+ }
+
+ // Determine candidate type from SDP
+ String sdp = candidate.sdp;
+ if (sdp.contains("typ relay")) {
+ hasRelayCandidate = true;
+ Log.d(TAG, "Got TURN/relay candidate");
+ relayCandidateLatch.countDown();
+ } else if (sdp.contains("typ srflx")) {
+ hasSrflxCandidate = true;
+ Log.d(TAG, "Got STUN/srflx candidate");
+ srflxCandidateLatch.countDown();
+ } else if (sdp.contains("typ host")) {
+ hasHostCandidate = true;
+ Log.d(TAG, "Got host candidate");
+ }
+
+ // If trickling enabled, send immediately or buffer
+ if (enableIceTrickling) {
+ sendIceCandidateByDataChannel(candidate);
+ }
+ }
+
+ /**
+ * Wait for enough ICE before sending offer/answer
+ * Mirrors TypeScript gatheredEnoughIce()
+ */
+ private boolean waitForEnoughIce() {
+ boolean hasTurnServer = false;
+ boolean hasStunServer = false;
+
+ searchLoop:
+ for (PeerConnection.IceServer s : iceServers) {
+ for (String url : s.urls) {
+ if (url.startsWith("turn:")) {
+ hasTurnServer = true;
+ }
+ if (url.startsWith("stun:")) {
+ hasStunServer = true;
+ }
+ if (hasTurnServer && hasStunServer) {
+ break searchLoop;
+ }
+ }
+ }
+
+ try {
+ if (hasTurnServer) {
+ // Wait for TURN relay candidate
+ Log.d(TAG, "Waiting for TURN/relay candidate...");
+ boolean gotRelay = relayCandidateLatch.await(RELAY_WAIT_MS, TimeUnit.MILLISECONDS);
+ if (gotRelay && hasRelayCandidate) {
+ Log.d(TAG, "Got relay candidate, proceeding");
+ return true;
+ }
+ Log.w(TAG, "Timeout waiting for relay, proceeding anyway");
+ } else if (hasStunServer) {
+ // Wait for srflx, then delay for burst
+ Log.d(TAG, "Waiting for STUN/srflx candidate...");
+ boolean gotSrflx = srflxCandidateLatch.await(SRFLX_WAIT_MS, TimeUnit.MILLISECONDS);
+
+ if (gotSrflx) {
+ // Wait 150ms more for burst of additional srflx candidates
+ Log.d(TAG, "Got srflx, waiting for burst...");
+ Thread.sleep(SRFLX_BURST_DELAY_MS);
+ return true;
+ }
+ Log.w(TAG, "Timeout waiting for srflx, proceeding anyway");
+ } else if (iceServers.isEmpty()) {
+ // No servers: Wait for host candidates
+ Log.d(TAG, "No ICE servers, waiting for host candidates...");
+ boolean gotComplete = iceGatheringLatch.await(HOST_WAIT_MS, TimeUnit.MILLISECONDS);
+ Log.d(TAG, "Proceeding with host candidates only");
+ return hasHostCandidate;
+ }
+
+ // Fallback
+ return iceGatheringLatch.await(RELAY_WAIT_MS, TimeUnit.MILLISECONDS);
+
+ } catch (InterruptedException e) {
+ Log.e(TAG, "Interrupted while waiting for ICE", e);
+ Thread.currentThread().interrupt();
+ return false;
+ }
+ }
+
+ // Outgoing Call
+
+ /**
+ * Start outgoing call
+ */
+ public void startOutgoingCall() {
+ if (localStream == null) {
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onError("Local media stream not set"));
+ return;
+ }
+
+ Log.d(TAG, "Starting outgoing call");
+ mainHandler.post(() ->
+ callbacks.onConnectionStateChanged(PeerConnection.PeerConnectionState.CONNECTING));
+
+ createPeerConnection();
+
+ for (AudioTrack track : localStream.audioTracks) {
+ RtpSender sender = peerConnection.addTrack(track, Collections.singletonList(localStream.getId()));
+ Log.d(TAG, "Added audio track, sender: " + sender);
+ }
+ for (VideoTrack track : localStream.videoTracks) {
+ RtpSender sender = peerConnection.addTrack(track, Collections.singletonList(localStream.getId()));
+ Log.d(TAG, "Added video track, sender: " + sender);
+ }
+ Log.d(TAG, "Total senders: " + peerConnection.getSenders().size());
+
+ // Create offer
+
+ peerConnection.createOffer(new SdpObserver() {
+ @Override
+ public void onCreateSuccess(SessionDescription sdp) {
+ onOfferCreated(sdp);
+ }
+
+ @Override
+ public void onSetSuccess() {}
+
+ @Override
+ public void onCreateFailure(String error) {
+ Log.e(TAG, "Failed to create offer: " + error);
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onError("Failed to create offer: " + error));
+ }
+
+ @Override
+ public void onSetFailure(String error) {}
+ }, new MediaConstraints());
+ }
+
+ private void onOfferCreated(SessionDescription offerSdp) {
+ peerConnection.setLocalDescription(new SdpObserver() {
+ @Override
+ public void onSetSuccess() {
+ Log.d(TAG, "Local description set, waiting for ICE...");
+
+ // Wait for ICE in background
+ new Thread(() -> {
+ boolean gotIce = waitForEnoughIce();
+
+ if (!gotIce) {
+ Log.w(TAG, "Proceeding without optimal ICE candidates");
+ }
+
+ // Get final SDP
+ SessionDescription localDesc = peerConnection.getLocalDescription();
+ if (localDesc != null) {
+ String finalSdp = localDesc.description;
+
+ // Enable trickling for additional candidates
+ enableIceTrickling = true;
+
+ // Notify ViewModel
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onOfferReady(finalSdp));
+ } else {
+ mainHandler.post(() ->
+ callbacks.onError("Local description is null after ICE gathering"));
+ }
+ }).start();
+ }
+
+ @Override
+ public void onCreateSuccess(SessionDescription sdp) {}
+
+ @Override
+ public void onCreateFailure(String error) {}
+
+ @Override
+ public void onSetFailure(String error) {
+ Log.e(TAG, "Failed to set local description: " + error);
+ mainHandler.post(() ->
+ callbacks.onError("Failed to set local description: " + error));
+ }
+ }, offerSdp);
+ }
+
+ /**
+ * Handle answer SDP from remote peer for outgoing call
+ */
+ public void handleAnswerSdp(String answerSdp) {
+ Log.d(TAG, "Handling answer SDP");
+
+ SessionDescription remoteSdp = new SessionDescription(
+ SessionDescription.Type.ANSWER,
+ answerSdp
+ );
+
+ peerConnection.setRemoteDescription(new SdpObserver() {
+ @Override
+ public void onSetSuccess() {
+ Log.d(TAG, "Remote answer set, connection should establish");
+ }
+
+ @Override
+ public void onCreateSuccess(SessionDescription sdp) {}
+
+ @Override
+ public void onCreateFailure(String error) {}
+
+ @Override
+ public void onSetFailure(String error) {
+ Log.e(TAG, "Failed to set remote description: " + error);
+ mainHandler.post(() ->
+ callbacks.onError("Failed to set remote description: " + error));
+ }
+ }, remoteSdp);
+ }
+
+ // Incoming Call
+
+ /**
+ * Accept incoming call
+ */
+ public void acceptIncomingCall(String offerSdp) {
+ if (localStream == null) {
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onError("Local media stream not set"));
+ return;
+ }
+
+ Log.d(TAG, "Accepting incoming call");
+ mainHandler.post(() ->
+ callbacks.onConnectionStateChanged(PeerConnection.PeerConnectionState.CONNECTING));
+
+ createPeerConnection();
+
+ SessionDescription remoteSdp = new SessionDescription(
+ SessionDescription.Type.OFFER,
+ offerSdp
+ );
+
+ peerConnection.setRemoteDescription(new SdpObserver() {
+ @Override
+ public void onSetSuccess() {
+ Log.d(TAG, "Remote offer set, adding local tracks...");
+ addLocalTracksAndCreateAnswer();
+ }
+
+ @Override
+ public void onCreateSuccess(SessionDescription sdp) {}
+
+ @Override
+ public void onCreateFailure(String error) {}
+
+ @Override
+ public void onSetFailure(String error) {
+ Log.e(TAG, "Failed to set remote description: " + error);
+ mainHandler.post(() ->
+ callbacks.onError("Failed to set remote description: " + error));
+ }
+ }, remoteSdp);
+ }
+
+ private void addLocalTracksAndCreateAnswer() {
+ // Add local tracks
+ for (AudioTrack track : localStream.audioTracks) {
+ peerConnection.addTrack(track, Collections.singletonList(localStream.getId()));
+ }
+ for (VideoTrack track : localStream.videoTracks) {
+ peerConnection.addTrack(track, Collections.singletonList(localStream.getId()));
+ }
+
+ // Create answer
+ peerConnection.createAnswer(new SdpObserver() {
+ @Override
+ public void onCreateSuccess(SessionDescription sdp) {
+ onAnswerCreated(sdp);
+ }
+
+ @Override
+ public void onSetSuccess() {}
+
+ @Override
+ public void onCreateFailure(String error) {
+ Log.e(TAG, "Failed to create answer: " + error);
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onError("Failed to create answer: " + error));
+ }
+
+ @Override
+ public void onSetFailure(String error) {}
+ }, new MediaConstraints());
+ }
+
+ private void onAnswerCreated(SessionDescription answerSdp) {
+ peerConnection.setLocalDescription(new SdpObserver() {
+ @Override
+ public void onSetSuccess() {
+ Log.d(TAG, "Local answer set, waiting for ICE...");
+
+ // Wait for ICE on background thread
+ new Thread(() -> {
+ boolean gotIce = waitForEnoughIce();
+
+ if (!gotIce) {
+ Log.w(TAG, "Proceeding without optimal ICE candidates");
+ }
+
+ // Get final SDP
+ SessionDescription localDesc = peerConnection.getLocalDescription();
+ if (localDesc != null) {
+ String finalSdp = localDesc.description;
+
+ // Enable trickling for additional candidates
+ enableIceTrickling = true;
+
+ // Notify ViewModel
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onAnswerReady(finalSdp));
+ } else {
+ mainHandler.post(() ->
+ callbacks.onError("Local description is null after ICE gathering"));
+ }
+ }).start();
+ }
+
+ @Override
+ public void onCreateSuccess(SessionDescription sdp) {}
+
+ @Override
+ public void onCreateFailure(String error) {}
+
+ @Override
+ public void onSetFailure(String error) {
+ Log.e(TAG, "Failed to set local description: " + error);
+ mainHandler.post(() ->
+ callbacks.onError("Failed to set local description: " + error));
+ }
+ }, answerSdp);
+ }
+
+ // Media Control
+ public void setAudioEnabled(boolean enabled) {
+ if (localAudioTrack != null) {
+ localAudioTrack.setEnabled(enabled);
+ Log.d(TAG, "Local audio " + (enabled ? "enabled" : "disabled"));
+ }
+ }
+
+ public void setVideoEnabled(boolean enabled) {
+ if (localVideoTrack != null) {
+ localVideoTrack.setEnabled(enabled);
+ Log.d(TAG, "Local video " + (enabled ? "enabled" : "disabled"));
+ }
+ }
+
+ public VideoTrack getLocalVideoTrack() {
+ return localVideoTrack;
+ }
+
+ public VideoTrack getRemoteVideoTrack() {
+ return remoteVideoTrack;
+ }
+
+ private void detectRelayUsage() {
+ // Schedule detection after connection settles
+ mainHandler.postDelayed(() -> {
+ if (peerConnection == null) return;
+
+ peerConnection.getStats(report -> {
+ boolean relayUsed = false;
+
+ Map statsMap = report.getStatsMap();
+
+ // First, find the selected candidate pair
+ String selectedLocalCandidateId = null;
+ String selectedRemoteCandidateId = null;
+
+ for (Map.Entry entry : statsMap.entrySet()) {
+ RTCStats stats = entry.getValue();
+
+ if ("candidate-pair".equals(stats.getType())) {
+ Map members = stats.getMembers();
+
+ // Check if this pair is selected/nominated
+ Object state = members.get("state");
+ if ("succeeded".equals(state) || Boolean.TRUE.equals(members.get("nominated"))) {
+ selectedLocalCandidateId = (String) members.get("localCandidateId");
+ selectedRemoteCandidateId = (String) members.get("remoteCandidateId");
+ break;
+ }
+ }
+ }
+
+ // Now check if either candidate is relay type
+ if (selectedLocalCandidateId != null || selectedRemoteCandidateId != null) {
+ for (Map.Entry entry : statsMap.entrySet()) {
+ RTCStats stats = entry.getValue();
+ String id = stats.getId();
+
+ if (id.equals(selectedLocalCandidateId) || id.equals(selectedRemoteCandidateId)) {
+ if ("local-candidate".equals(stats.getType()) ||
+ "remote-candidate".equals(stats.getType())) {
+
+ Map members = stats.getMembers();
+ String candidateType = (String) members.get("candidateType");
+
+ if ("relay".equals(candidateType)) {
+ relayUsed = true;
+ break;
+ }
+ }
+ }
+ }
+ }
+
+ boolean finalRelayUsed = relayUsed;
+ mainHandler.post(() -> callbacks.onRelayUsageChanged(finalRelayUsed));
+
+ Log.d(TAG, "Relay usage detected: " + finalRelayUsed);
+ });
+ }, 500);
+ }
+
+ // Cleanup
+
+ public void endCall() {
+ if (isEnded) {
+ Log.d(TAG, "endCall() already called, skipping");
+ return;
+ }
+
+ isEnded = true;
+ Log.d(TAG, "Ending call");
+
+ if (peerConnection != null) {
+ peerConnection.close();
+ peerConnection.dispose();
+ peerConnection = null;
+ }
+
+ if (iceTricklingDataChannel != null) {
+ iceTricklingDataChannel.close();
+ iceTricklingDataChannel.dispose();
+ iceTricklingDataChannel = null;
+ }
+
+ if (mutedStateDataChannel != null) {
+ mutedStateDataChannel.close();
+ mutedStateDataChannel.dispose();
+ mutedStateDataChannel = null;
+ }
+
+ if (localStream != null) {
+ for (AudioTrack track : localStream.audioTracks) {
+ track.setEnabled(false);
+ }
+ for (VideoTrack track : localStream.videoTracks) {
+ track.setEnabled(false);
+ }
+ }
+
+ iceCandidateBuffer.clear();
+ iceTricklingChannelOpen = false;
+ mutedStateChannelOpen = false;
+ enableIceTrickling = false;
+ localStream = null;
+ localVideoTrack = null;
+ localAudioTrack = null;
+ remoteVideoTrack = null;
+ remoteAudioTrack = null;
+ }
+
+ public void dispose() {
+ endCall();
+
+ if (peerConnectionFactory != null) {
+ peerConnectionFactory.dispose();
+ peerConnectionFactory = null;
+ }
+ }
+
+ public PeerConnectionFactory getPeerConnectionFactory() {
+ return peerConnectionFactory;
+ }
+
+ private String extractString(@NonNull DataChannel.Buffer buffer) {
+ byte[] bytes = new byte[buffer.data.remaining()];
+ buffer.data.get(bytes);
+ return new String(bytes, StandardCharsets.UTF_8);
+ }
+
+ private IceCandidate parseIceCandidate(String json) {
+ if (json == null || json.equals("null")) {
+ return null; // End of candidates
+ }
+
+ try {
+ JSONObject obj = new JSONObject(json);
+ String sdpMid = obj.getString("sdpMid");
+ int sdpMLineIndex = obj.getInt("sdpMLineIndex");
+ String sdp = obj.getString("candidate");
+
+ return new IceCandidate(sdpMid, sdpMLineIndex, sdp);
+ } catch (JSONException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to parse ICE candidate JSON", e);
+ return null;
+ }
+ }
+
+ @NonNull
+ private String serializeIceCandidate(@NonNull IceCandidate candidate) {
+ try {
+ JSONObject obj = new JSONObject();
+ obj.put("sdpMid", candidate.sdpMid);
+ obj.put("sdpMLineIndex", candidate.sdpMLineIndex);
+ obj.put("candidate", candidate.sdp);
+ return obj.toString();
+ } catch (JSONException e) {
+ Log.e(TAG, "Failed to serialize ICE candidate", e);
+ return "null";
+ }
+ }
+}
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_bluetooth_audio.xml b/src/main/res/drawable/ic_bluetooth_audio.xml
new file mode 100644
index 000000000..784198e2e
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_bluetooth_audio.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_call.xml b/src/main/res/drawable/ic_call.xml
new file mode 100644
index 000000000..cdfabff84
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_call.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_call_end.xml b/src/main/res/drawable/ic_call_end.xml
new file mode 100644
index 000000000..d1952da31
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_call_end.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_cast.xml b/src/main/res/drawable/ic_cast.xml
new file mode 100644
index 000000000..8ac046129
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_cast.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_check.xml b/src/main/res/drawable/ic_check.xml
new file mode 100644
index 000000000..8d84fb7ed
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_check.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_headset.xml b/src/main/res/drawable/ic_headset.xml
new file mode 100644
index 000000000..bef9a86c8
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_headset.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_mic_off.xml b/src/main/res/drawable/ic_mic_off.xml
new file mode 100644
index 000000000..eb8b20892
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_mic_off.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_mic_on.xml b/src/main/res/drawable/ic_mic_on.xml
new file mode 100644
index 000000000..7d2e09902
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_mic_on.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_person.xml b/src/main/res/drawable/ic_person.xml
new file mode 100644
index 000000000..4ac431fb0
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_person.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_phone_in_talk.xml b/src/main/res/drawable/ic_phone_in_talk.xml
new file mode 100644
index 000000000..0609963b1
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_phone_in_talk.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_switch_camera.xml b/src/main/res/drawable/ic_switch_camera.xml
new file mode 100644
index 000000000..62f2207a1
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_switch_camera.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_videocam_off.xml b/src/main/res/drawable/ic_videocam_off.xml
new file mode 100644
index 000000000..f8fad1f90
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_videocam_off.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_videocam_on.xml b/src/main/res/drawable/ic_videocam_on.xml
new file mode 100644
index 000000000..8c92b49d6
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_videocam_on.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/drawable/ic_volume_up.xml b/src/main/res/drawable/ic_volume_up.xml
new file mode 100644
index 000000000..bc9c5c827
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/drawable/ic_volume_up.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+
+
+
diff --git a/src/main/res/layout/activity_call.xml b/src/main/res/layout/activity_call.xml
new file mode 100644
index 000000000..beff4db6f
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/layout/activity_call.xml
@@ -0,0 +1,342 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/src/main/res/layout/dialog_audio_device_picker.xml b/src/main/res/layout/dialog_audio_device_picker.xml
new file mode 100644
index 000000000..ee1073b81
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/layout/dialog_audio_device_picker.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/src/main/res/layout/item_audio_device.xml b/src/main/res/layout/item_audio_device.xml
new file mode 100644
index 000000000..8a26eb61f
--- /dev/null
+++ b/src/main/res/layout/item_audio_device.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml
index ae3d4e94b..ea24fd0f0 100644
--- a/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta Chatموافق
@@ -21,7 +23,8 @@
العودةإغلاقإعادة توجيه
-
+
حجب المكرفون.الرسائل المُختفيةحفظ
@@ -124,7 +127,8 @@
شارك معرسالةمحتفظة
-
+
حفظبحث
@@ -157,15 +161,14 @@
استيراد نسخة احتياطيةحذف الحساب
- استخدام التخصيص: %s
- مستخدم كافتراضي: %sمعلومات ملفك التعريفيصورة الملف التعريفيالمراسلون المحبوسوناسمكالتوقيع
-
+
مفتاح الدخول يقوم بالإرساإهتزتأمين الشاشة
@@ -174,8 +177,6 @@
لون ضوء التنبيه LEDالصوتالخصوصية
-
- الدردشة والوسائطافتراضيات النظامفاتح
@@ -186,11 +187,12 @@
المحادثاتأصوات خلال الدردشأخرى
-
+
الخلفيةكلهاالبصمة
-
+
ردرسالة جديدةعالي
@@ -215,4 +217,4 @@
أزِلحفظالاسم
-
+
diff --git a/src/main/res/values-az/strings.xml b/src/main/res/values-az/strings.xml
index 73d3689ef..5404f7b4b 100644
--- a/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -26,7 +28,8 @@
ArxivləşməArxivdən çıxarma
-
+
SəssizYox olan mesajlarSaxla
@@ -172,10 +175,14 @@
6 saat üçünMesajları yönləndirin %1$sə-?
- Faylı ixrac etmək? Faylların ixracı cihazınızdakı hər hansı digər tətbiqlərə daxil olmağa imkan verəcəkdir. \n\n Razısan?
+ Faylı ixrac etmək? Faylların ixracı cihazınızdakı hər hansı digər tətbiqlərə
+ daxil olmağa imkan verəcəkdir. \n\n Razısan?Bu kontaktı bloklamaq? Bu kontaktdan artıq mesaj qəbul etməyəcəksiniz.
- Bu kontaktı blokdan çıxarmaq istəyirsiniz? Nəticədə kontaktdan mesajlar ala bilərsiniz.
- Kontaktları silmək? Bu əməliyyat seçilmiş kontaktları daimi olaraq silməyəcək. \n\n Sistem kontakt kitabından davam edən söhbətlər və kontaktlar ilə əlaqə saxlanıla bilməz.
+ Bu kontaktı blokdan çıxarmaq istəyirsiniz? Nəticədə kontaktdan mesajlar ala
+ bilərsiniz.
+ Kontaktları silmək? Bu əməliyyat seçilmiş kontaktları daimi olaraq
+ silməyəcək. \n\n Sistem kontakt kitabından davam edən söhbətlər və kontaktlar ilə əlaqə
+ saxlanıla bilməz.%1$s ilə çat? %1$s qrupdan silmək?
@@ -201,7 +208,9 @@
%d yeni messaj%d yeni messaj
- Başqalarının bu qrup daxilində cavab verməsinə imkan verən ilk mesajı yaradın. \n\n• Bütün üzvlər Delta Chat istifadə etsələr daha yaxşıdır. \n\n• İlk mesajı çatdırmaq bir müddət ala bilər.
+ Başqalarının bu qrup daxilində cavab verməsinə imkan verən ilk mesajı
+ yaradın. \n\n• Bütün üzvlər Delta Chat istifadə etsələr daha yaxşıdır. \n\n• İlk mesajı
+ çatdırmaq bir müddət ala bilər.Ləğv etmək üçün sürüşdürünBir səsli mesajı yazmaq üçün toxunun və saxlayın, göndərmək üçün buraxınQutu boşdur.\nYeni çata başlamaq üçün \"+\" işarəsinə toxunun.
@@ -211,7 +220,8 @@
XəzinələndiMesaj yoxdurÖzümə göndərdiyim mesajlar
-
+
SaxlaSaxlanılmış mesajlarMesaji yenidən göndərməyə cəht et
@@ -241,7 +251,8 @@
LinklərXəritəBu çatda paylaşılan şəkillər və videolar burada nümayiş olunacaq.
- Bu söhbətdə paylaşılan sənədlər, musiqi və digər fayllar burada göstəriləcək.
+ Bu söhbətdə paylaşılan sənədlər, musiqi və digər fayllar burada
+ göstəriləcək.Fayllara baxmaqDaxil olGələn
@@ -261,9 +272,11 @@
Xahiş edirik, düzgün bir port (1-65535) daxil etXahiş edirik düzgün bir e-poçt ünvanı və parol daxil etNüsxənin importu
- \"%1$s\" - də ehtiyat nüsxəsi tapıldı.\n\nİndi bütün məlumatları və parametrləri idxal etmək və istifadə etmək istəyirsiniz?
+ \"%1$s\" - də ehtiyat nüsxəsi tapıldı.\n\nİndi bütün məlumatları və
+ parametrləri idxal etmək və istifadə etmək istəyirsiniz?
- \"%1$s\" kimi giriş alınmadı. E-poçt ünvanı və parolun düzgün olub olmadığını yoxlayın.
+ \"%1$s\" kimi giriş alınmadı. E-poçt ünvanı və parolun düzgün olub
+ olmadığını yoxlayın.İrəli ...
@@ -271,16 +284,17 @@
- :Xüsusi istifadə %s
- Varsayılan istifadə: %sProfil məlumatınızProfil şəkiliBloklanmış kontaktlar
- Digər istifadəçilərlə ünsiyyət qurarkən profil şəkliniz və adınız mesajlarınızla birlikdə göstərilir. Zatən göndərilən məlumat silinməyəcək.
+ Digər istifadəçilərlə ünsiyyət qurarkən profil şəkliniz və adınız
+ mesajlarınızla birlikdə göstərilir. Zatən göndərilən məlumat silinməyəcək.
+ AdınYazını mətni
-
+
Enter açarı ilə göndərməkEnter düyməsini basaraq mətn mesajları göndərəcəkGöndərilən medianın keyfiyyatı
@@ -290,7 +304,8 @@
Ekran təhlükəsizliyiSon proqramlar siyahısında və proqramın daxilində ekran çəkməyi qadağan etmə
- Ekranın təhlükəsizlik tənzimləmələrini tətbiq etmək üçün proqramı yenidən başladın.
+ Ekranın təhlükəsizlik tənzimləmələrini tətbiq etmək üçün proqramı yenidən
+ başladın.BildirişlərGöstərməkÖndəmdə olan
@@ -298,8 +313,6 @@
SəsSəssizGizlilik
-
- Çatlar və faillarAçıqTünd
@@ -310,7 +323,8 @@
Klaviaturanın personal öyrənməyini söndürməkQəbul olunanları oxuyun
- Bildirişlər aradan qaldırılırsa, başqalarının oxuduğu bildirişləri görə bilməyəcəksiniz.
+ Bildirişlər aradan qaldırılırsa, başqalarının oxuduğu bildirişləri görə
+ bilməyəcəksiniz.Açar edarəetməsiÇatlarÇatda olan səslər
@@ -321,14 +335,18 @@
BaşqaNüsxəDaxili yaddaşa mesaj nüsxəsi
- Ehtiyat nüsxəsi bu və ya digər bir cihazda yeni bir quraşdırma qurmağa kömək edir. \n\nNüsxədə bütün mesajlar, kontaktlar, çatlar və son ucdan uca avtoşifrələmə quraşdırmaınız olacaq. Nüsxə faylını təhlükəsiz yerdə saxlayın və ya mümkün qədər tez silin.
+ Ehtiyat nüsxəsi bu və ya digər bir cihazda yeni bir quraşdırma qurmağa kömək
+ edir. \n\nNüsxədə bütün mesajlar, kontaktlar, çatlar və son ucdan uca avtoşifrələmə
+ quraşdırmaınız olacaq. Nüsxə faylını təhlükəsiz yerdə saxlayın və ya mümkün qədər tez silin.Nüsxəyə başlaEhtiyat nüsxə %1$s- ə uğurla yazılmışdır
-
+
FonHal hazırdaki şəkili istifadə edinFotoalbomdan götürün
- Bu seçimi ləğv etsəniz, serverinizin və digər müştərilərinizin müvafiq olaraq konfiqurasiya olunduğundan əmin olun. \n\nAyrıca şeylər işləməyəcəkdir.
+ Bu seçimi ləğv etsəniz, serverinizin və digər müştərilərinizin müvafiq
+ olaraq konfiqurasiya olunduğundan əmin olun. \n\nAyrıca şeylər işləməyəcəkdir.DeltaChat qovluğuna avtomatik keçidKlassik e-poçtları göstərXeyir, ancaq çatlar
@@ -340,18 +358,21 @@
RəngQrupun adı \"%1$s\" - dən \"%2$s\" - yə deyişildi məndən.
-
+
Qrupun adı \"%1$s\" - dən \"%2$s\" - yə deyişildi ilə %3$s.Qrup şəkili dəyişildi məndən. Qrup şəkili dəyişildi ilə %1$s.Üzv %1$s əlavə olundu məndən.
-
+
Üzv %1$s əlavə olundu ilə %2$s.%1$s üzv silindi məndən.
-
+
%1$s üzv silindi ilə %2$s.Qrupun şəkili silindi məndən.
@@ -360,7 +381,8 @@
QR kodu kamera ilə izləyin\"%1$s\" qrupa qoşulmaq istəyirsinizmi?%1$süçün skan olunan barmaq izi son görüldüyü barmaq izinə uyğun deyil
- QR kodu iz ehtiva edir, lakin heç bir e-poçt ünvanı yoxdur.\n\nƏlaqə qurmaq üçün əvvəlcə abonentlə şifrəli bir əlaqə qurun.
+ QR kodu iz ehtiva edir, lakin heç bir e-poçt ünvanı yoxdur.\n\nƏlaqə qurmaq
+ üçün əvvəlcə abonentlə şifrəli bir əlaqə qurun.QR kod mətni skan olundu:\n\n%1$sQR kod linki skan olundu:\n\n%1$sİz
@@ -369,14 +391,18 @@
%1$s yoxlanıldı.%1$s qrupa qoşuldu.Dəvət QR-kodu
-
+
\"%1$s\" qrupuna qoşulmaq üçün bunu skan edin. Dəvət QR-kodu
-
+
%1$silə əlaqə qurmaq üçün bunu skan edinİnternet bağlantısı yoxdur, QR kodunu qura bilmir.%1$s yoxlanıldı.
-
+
Cavab verYeni mesajArxa fon əlaqəsi aktivdir
@@ -388,11 +414,22 @@
İzin tələb olunurDavam edin
- Delta Chat şəkillər və ya video çəkmək üçün kamera icazə tələb edir, lakin bu, əbədi imtina edilmişdir. Proqramın sistem ayarlarına gedib \"İcazələr\"-i seçin və \"kamera\" izni verin.
-
- Delta Chat yer əlavə etmək üçün yer icazə tələb edir, lakin daimi olaraq rədd edilmişdir. \"İcazələr\"-i seçin və\"Yerləşmə\" izni verin.
- Delta Chat, fotoşəkilləri, videoları və ya səsləri əlavə etmək və ya ixrac etmək üçün saxlama icazəsini tələb edir, lakin bu daimi olaraq rədd edildi. Xahiş edirik tətbiq ayarları menyusuna davam edin, \"İzinlər\" seçin və \"Yaddaş\" funksiyasını aktivləşdirin.
- Delta Chat yer əlavə etmək üçün yer icazə tələb edir, lakin daimi olaraq rədd edilmişdir. \"İcazələr\"-i seçin və\"Yerləşmə\" izni verin.
+ Delta Chat şəkillər və ya video çəkmək üçün kamera icazə tələb edir, lakin
+ bu, əbədi imtina edilmişdir. Proqramın sistem ayarlarına gedib \"İcazələr\"-i seçin və
+ \"kamera\" izni verin.
+
+ Delta Chat yer əlavə etmək üçün yer icazə tələb edir, lakin daimi olaraq
+ rədd edilmişdir. \"İcazələr\"-i seçin və\"Yerləşmə\" izni verin.
+
+ Delta Chat, fotoşəkilləri, videoları və ya səsləri əlavə etmək və ya ixrac
+ etmək üçün saxlama icazəsini tələb edir, lakin bu daimi olaraq rədd edildi. Xahiş edirik
+ tətbiq ayarları menyusuna davam edin, \"İzinlər\" seçin və \"Yaddaş\" funksiyasını
+ aktivləşdirin.
+ Delta Chat yer əlavə etmək üçün yer icazə tələb edir, lakin daimi olaraq
+ rədd edilmişdir. \"İcazələr\"-i seçin və\"Yerləşmə\" izni verin.
+ Dil səçFaylÇıxış
@@ -423,6 +460,7 @@
qəbul olunduLoq mələfini açınLoq-faylı açın
-
+
Delta Chat arxa fonda mesajları almaq üçün bura toxunun.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml
index e8a42dc77..628a6abd8 100644
--- a/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -34,16 +36,21 @@
НапредСъздаванеПо-късно
-
+
Изпращане отновоАрхивиранеДеархивиране
-
+
Изключване на звукаИзчезващи съобщения
- Приложимо за всички членове на този чат, ако използват Delta Chat; в противен случай те пак могат да копират, записват и препращат съобщения или да използват други клиенти за електронна поща.
+ Приложимо за всички членове на този чат, ако използват Delta Chat; в
+ противен случай те пак могат да копират, записват и препращат съобщения или да използват
+ други клиенти за електронна поща.ЗаписванеЧатМедия
@@ -51,9 +58,11 @@
Основно менюЗапочване на чатПоказване на пълното съобщение...
-
+
Маркиране на всички като прочетени
-
+
ПрочетеноЗарежда се ...
@@ -61,7 +70,9 @@
АктивиранеДа се зареждат отдалечени изображения
- Отдалечените изображения могат да Ви следят.\n\nСъщо така тази настройка позволява да се зареждат шрифтове и друго съдържание. Ако е забранена, може да се появяват вградени или кеширани изображения.\n\nДа се зареждат ли ли отдалечени изображения?
+ Отдалечените изображения могат да Ви следят.\n\nСъщо така тази настройка
+ позволява да се зареждат шрифтове и друго съдържание. Ако е забранена, може да се появяват
+ вградени или кеширани изображения.\n\nДа се зареждат ли ли отдалечени изображения?ВинагиВинаги да се зареждат отдалечените изображенияВеднъж
@@ -94,9 +105,12 @@
Този месецМиналата седмицаМиналия месец
-
+
Последно видян на %1$s
-
+
Последно видян %1$sПоследно видян: Не е известно
@@ -138,13 +152,15 @@
АзЧерноваИзображение
-
+
ОтговорGIFСтикерДобавяне към колекция от стикери
- За да добавите стикери, натиснете върху \"Отваряне на папка Стикери\", създайте подпапка за Вашия пакет от стикери и дърпайте файлове със стикери и изображения тук
+ За да добавите стикери, натиснете върху \"Отваряне на папка Стикери\",
+ създайте подпапка за Вашия пакет от стикери и дърпайте файлове със стикери и изображения тукОтваряне на папка СтикериИзображения
@@ -158,7 +174,8 @@
ДокументиКонтактКамера
-
+
ЗаснеманеПревключване на камератаВключване/изключване на пълноекранния режим
@@ -168,9 +185,11 @@
Изображения и видеоклиповеФайлФайлове
-
+
Приложение
-
+
ПриложенияНепознат
@@ -196,12 +215,12 @@
Нов контактРъчно добавяне на контакт
- С помощта на ръчно добавените контакти можете да пращате текстови съобщение до получатели, използващи класическа електронна поща. Не е гарантирано, че те ще са криптирани \"от край до край\".
+ С помощта на ръчно добавените контакти можете да пращате текстови съобщение
+ до получатели, използващи класическа електронна поща. Не е гарантирано, че те ще са
+ криптирани \"от край до край\".Нов чатНова групаКлониране на чат
-
- Добавяне на получателиИзпращанеВключване/изключване на Emoji клавиатураРедактиране на група
@@ -212,7 +231,9 @@
Добавяне на прикачен файлНапускане на групатаИзтриване на чата
-
+
Изчистване на чатаИзтриване на контактДа бъде ли изтрито това местоположение?
@@ -224,7 +245,8 @@
Копиране на изображениеКопиране на e-mail съобщениеПоставяне от клипборд
- Връзката \"%1$d\" не може да бъде отворена в уеб браузъра. Желаете ли вместо това да я копирате в клипборда?
+ Връзката \"%1$d\" не може да бъде отворена в уеб браузъра. Желаете ли вместо
+ това да я копирате в клипборда?Препращане на съобщениеОтговор на съобщениеИзключване на звука на уведомленията
@@ -267,8 +289,16 @@
Местоположението да се споделя с всички членове на групатаСъобщения в устройствотоЛокално генерирани съобщения
- Съобщенията в този чат се генерират на Вашето устройство, за да информират относно актуализации на приложението и проблеми по време на ползване.
- Свържете се!\n\n🙌 Натиснете \"QR код\" в главния екран и на двете устройства. Изберете \"Сканиране на QR код\" на едно от устройствата и го насочете към другото\n\n🌍 Ако двете устройства не се намират в една и съща стая, сканирайте посредством видео обаждане или споделете връзка с покана от \"Сканиране на QR код\"\n\nСлед това: Насладете се на изживяването да обменяте съобщения през най-голямата децентрализирана мрежа, която някога е съществувала: електронната поща. And in contrast to other popular apps, without central control or tracking or selling you, friends, colleagues or family out to large organizations.
+ Съобщенията в този чат се генерират на Вашето устройство, за да информират
+ относно актуализации на приложението и проблеми по време на ползване.
+ Свържете се!\n\n🙌 Натиснете \"QR код\" в главния екран и на двете
+ устройства. Изберете \"Сканиране на QR код\" на едно от устройствата и го насочете към
+ другото\n\n🌍 Ако двете устройства не се намират в една и съща стая, сканирайте посредством
+ видео обаждане или споделете връзка с покана от \"Сканиране на QR код\"\n\nСлед това:
+ Насладете се на изживяването да обменяте съобщения през най-голямата децентрализирана мрежа,
+ която някога е съществувала: електронната поща. And in contrast to other popular apps,
+ without central control or tracking or selling you, friends, colleagues or family out to
+ large organizations.Редактиране на контактЗабождане на чата
@@ -281,7 +311,8 @@
Оригиналното съобщение не е откритоЛичен отговорИзходен код
-
+
Добавяне към началния екранДарениеСпиране на звука за 1 час
@@ -304,11 +335,16 @@
Да бъдат ли препратени съобщенията на %1$s?Да бъдат ли препратени съобщенията към %1$d чата?
- Експортирането на прикачените файлове ще даде възможност други приложения на Вашето устройство да имат достъп до тях.\n\nИскате ли да продължите?
- Да бъде ли блокиран този контакт? Повече няма да получавате съобщения от него.
- Да бъде ли отблокиран този контакт? Ще можете отново да получавате съобщения от него.
- Да бъдат ли изтрити контактите?\n\nКонтактите с текущо провеждани чатове и контактите от системната адресна книга не могат да бъдат изтрити за постоянно.
- Да бъде ли изтрит контактът %1$s? Контактите с текущо провеждани чатове и контактите от системната адресна книга не могат да бъдат изтрити за постоянно.
+ Експортирането на прикачените файлове ще даде възможност други приложения на
+ Вашето устройство да имат достъп до тях.\n\nИскате ли да продължите?
+ Да бъде ли блокиран този контакт? Повече няма да получавате съобщения от
+ него.
+ Да бъде ли отблокиран този контакт? Ще можете отново да получавате съобщения
+ от него.
+ Да бъдат ли изтрити контактите?\n\nКонтактите с текущо провеждани чатове и
+ контактите от системната адресна книга не могат да бъдат изтрити за постоянно.
+ Да бъде ли изтрит контактът %1$s? Контактите с текущо провеждани чатове и
+ контактите от системната адресна книга не могат да бъдат изтрити за постоянно.Чат с %1$s?Премахване на %1$s от групата?
@@ -341,7 +377,8 @@
Изпращане на съобщение до %1$s.Другите ще виждат тази група едва след като изпратите първо съобщение.Приплъзнете, за да откажете
- Докоснете и задръжте, за да запишете гласово съобщение, отпуснете, за да го изпратите
+ Докоснете и задръжте, за да запишете гласово съобщение, отпуснете, за да го
+ изпратитеПразна входяща кутия.\nНатиснете \"+\", за да започнете нов чатВсички чатове са архивирани.\nНатиснете \"+\", за да започнете нов чатСподеляне с
@@ -351,17 +388,20 @@
Няма съобщения.Съобщения към себе сиАрхивираните чатове ще се показват тук.
-
+
ЗаписванеЗапазени съобщения
- • Препращайте съобщения тук за лесен достъп\n\n• Взимайте си текстови или гласови бележки\n\n• Прикрепяйте медийни файлове, за да ги запазите
+ • Препращайте съобщения тук за лесен достъп\n\n• Взимайте си текстови или
+ гласови бележки\n\n• Прикрепяйте медийни файлове, за да ги запазитеЗапазеноЗапазване катоНов опит за изпращане на съобщениетоФайл от тип %s не може да бъде показанНеуспешно зареждане на прикрепен файл
-
+
Заключване на записа
@@ -372,9 +412,11 @@
Старт…Моля, първо приемете заявката за чат.
-
+
Изпращане на \"%1$s\" до
-
+
Изпращане на съобщение до…Показване на местоположенията във времева рамка
@@ -388,8 +430,12 @@
Открита е подозрителна връзкаСигурни ли сте, че искате да посетите %1$s?
-
- Има вероятност тази връзка лъжливо да представя някои знаци чрез подобно изглеждащи такива от различни от текущата азбуки. Следването на връзката с етикет %1$s ще доведе до %2$s, което е обичайно за знаци, които не са от Latin набора. Ако не сте очаквали такива знаци, тази връзка може да причини вреда
+
+ Има вероятност тази връзка лъжливо да представя някои знаци чрез подобно
+ изглеждащи такива от различни от текущата азбуки. Следването на връзката с етикет %1$s ще
+ доведе до %2$s, което е обичайно за знаци, които не са от Latin набора. Ако не сте очаквали
+ такива знаци, тази връзка може да причини вреда
@@ -419,29 +465,39 @@
Документите и другите файлове, споделени в този чат, ще се показват тук.Изображенията, споделени в този чат, ще се появяват тук.Видеоклиповете, споделени в този чат, ще се появяват тук.
- Аудио файловете и гласовите съобщения, споделени в този чат, ще се появяват тук.
+ Аудио файловете и гласовите съобщения, споделени в този чат, ще се появяват
+ тук.Приложенията, споделени в този чат, ще се появяват тук.Медийните файлове, споделени в кой да е чат, ще се появяват тук.Приложенията, получени или изпратени в кой да е чат, ще се появяват тук.Предварителен преглед на медия файл
-
+
Мрежа, запазваща съотношениятаМрежа от квадратиИзпращане на съобщение
-
+
Добавяне на допълнително устройство
- Уверете се, че и двете устройства са свързани към една и съща Wi-Fi или друга мрежа
- Ще бъде създаден QR код, чрез сканиране на който другото устройство може да копира акаунта.
+ Уверете се, че и двете устройства са свързани към една и съща Wi-Fi или
+ друга мрежа
+ Ще бъде създаден QR код, чрез сканиране на който другото устройство може да
+ копира акаунта.Инсталирайте Delta Chat на другото Ви устройство (https://get.delta.chat)
-
- Стартирайте Delta Chat, докоснете \"Добавяне като допълнително устройство\" и сканирайте кода, показан тук
-
+
+ Стартирайте Delta Chat, докоснете \"Добавяне като допълнително устройство\"
+ и сканирайте кода, показан тук
+
Сканирайте, за да установите допълнително устройство за %1$sДобавяне като допълнително устройство
- На първото устройство, отидете на \"Настройки / Добавяне на допълнително устройство\" и сканирайте кода, показан тук
+ На първото устройство, отидете на \"Настройки / Добавяне на допълнително
+ устройство\" и сканирайте кода, показан тукДа бъде ли копиран акаунтът от другото устройство в настоящото?Да бъде ли прекъснато добавянето на второ устройство?QR кодът, копиран в клипборда, ще стане невалиден.
@@ -457,14 +513,14 @@
Входящи съобщенияИзходящи съобщения
-
- Съхранение върху %1$sСвързаностНе сте свързани
-
+
Свързване…
-
+
Актуализиране…Свързани сте
@@ -480,29 +536,35 @@
Създаване на нов профил
-
+
Вече имам профил
-
+
Вход в класическа електронна пощаВашият профилПолитика за поверителност за %1$s
-
+
Относно профилите на %1$sСъгласявам се, профилът да бъде създаденДа се използва друг сървърСписък със сървъри за чат поща
-
+
Създайте профил, за да се присъедините към групата \"%1$s\".
-
+
Създайте профил, за да обменяте съобщения с %1$s.
- Искате ли да създадете нов профил и да започнете да обменяте съобщения с %1$s?
+ Искате ли да създадете нов профил и да започнете да обменяте съобщения с
+ %1$s?
- Искате ли да създадете нов профил и да се присъедините към чат групата \"%1$s\"?
+ Искате ли да създадете нов профил и да се присъедините към чат групата
+ \"%1$s\"?Защитен децентрализиран чатСканиране на код за покана
@@ -524,17 +586,23 @@
Моля, въведете валиден порт (1–65535)Моля, въведете валиден адрес за електронна поща и паролаВъзстановяване от резервно копие
- Открито е резервно копие в \"%1$s\".\n\n Искате ли да импортирате и използвате всички данни и настройки от него?
- Не са открити резервни копия.\n\nКопирайте резервното копие в \"%1$s\" и опитайте отново.
+ Открито е резервно копие в \"%1$s\".\n\n Искате ли да импортирате и
+ използвате всички данни и настройки от него?
+ Не са открити резервни копия.\n\nКопирайте резервното копие в \"%1$s\" и
+ опитайте отново.
- Не можете да влезете като \"%1$s\". Моля, проверете дали адресът за електронна поща и паролата са правилни.
+ Не можете да влезете като \"%1$s\". Моля, проверете дали адресът за
+ електронна поща и паролата са правилни.
+ Да бъдат приемани невалидните сертификатиПревключване към друг акаунтДобавяне на акаунтИзтриване на акаунтаСигурни ли сте, че искате да изтриете данните от Вашия акаунт?
- Всички данни, свързани с акаунта \"%s\", на това устройство ще бъдат изтрити, включително настройката Ви за криптиране \"от край до край\", контакти, чатове, съобщения и медийни файлове. Това действие не може да бъде отменено.
+ Всички данни, свързани с акаунта \"%s\", на това устройство ще бъдат
+ изтрити, включително настройката Ви за криптиране \"от край до край\", контакти, чатове,
+ съобщения и медийни файлове. Това действие не може да бъде отменено.Неконфигуриран акаунтОтворете акаунта, за да го конфигурирате.Да се опита свързване сега
@@ -551,17 +619,17 @@
- Използва се дефинирано от Вас: %s
- Използва се подразбиращо се: %sИнформация от Вашия профилИзображение на профилаБлокирани контактиБлокираните контакти ще се появяват тук.
- Изображението, името и подписът от Вашия профил ще бъдат изпратени заедно с Вашите съобщения, когато общувате с други потребители.
+ Изображението, името и подписът от Вашия профил ще бъдат изпратени заедно с
+ Вашите съобщения, когато общувате с други потребители.Вашето имеТекст на подписа
-
+
Клавишът Enter изпращаНатискането на клавиша Enter ще изпраща текстовите съобщенияКачество на изходящата медия
@@ -570,8 +638,10 @@
ВибриранеСигурност на екрана
- Да се изиска да бъдат блокирани екранните снимки в списъка със скорошни приложения и вътре в приложението
- За да приложите настройката за сигурност на екрана, моля рестартирайте приложението.
+ Да се изиска да бъдат блокирани екранните снимки в списъка със скорошни
+ приложения и вътре в приложението
+ За да приложите настройката за сигурност на екрана, моля рестартирайте
+ приложението.УведомленияПоказванеПриоритет
@@ -582,8 +652,6 @@
ЗвукБез звукПоверителност
-
- Чатове и медийни файловеПодразбиращото се за систематаСветъл
@@ -595,7 +663,8 @@
Да се изиска от клавиатурата да преустанови персонализираното запомнянеИзвестия за прочетена поща
- Ако известията за прочетена поща са забранени, няма да може да виждате известията, идващи от други потребители.
+ Ако известията за прочетена поща са забранени, няма да може да виждате
+ известията, идващи от други потребители.СървърКриптиранеУправление на ключове
@@ -608,16 +677,23 @@
ДругиРезервно копиеРезервните копия на чатовете да се създават във външно място за съхранение
- Резервното копие помага да установите нова инсталация на това или друго устройство.\n\nТо ще съдържа всички съобщения, контакти и чатове и Вашата настройка \"от край до край\" на Autocrypt. Пазете файла на резервното копие на сигурно място или го изтрийте колкото е възможно по-скоро.
-
+ Резервното копие помага да установите нова инсталация на това или друго
+ устройство.\n\nТо ще съдържа всички съобщения, контакти и чатове и Вашата настройка \"от
+ край до край\" на Autocrypt. Пазете файла на резервното копие на сигурно място или го
+ изтрийте колкото е възможно по-скоро.
+
Експортиране на всички %1$d профилаЗапочване на създаването на резервно копиеРезервното копие е успешно записано в \"%1$s\".
-
+
ФонДа се използва подразбиращото се изображениеИзбор от галерията
- Ако промение тази опция, се уверете, че Вашият сървър и другите Ви клиенти са конфигурирани по съответен начин.\n\nВ противен случай е възможно нещата въобще да не работят.
+ Ако промение тази опция, се уверете, че Вашият сървър и другите Ви клиенти
+ са конфигурирани по съответен начин.\n\nВ противен случай е възможно нещата въобще да не
+ работят.Автоматично преместване в папката DeltaChatДа се извлича само от папката DeltaChatДа се показват класически e-mail съобщения
@@ -637,7 +713,8 @@
До %1$s, повечето от които изображения с по-лошо качествоДо %1$s, повечето от които изображения с балансирано качествоНеуспешно сваляне
-
+
%1$s съобщениеСваляне на максимално наличното до %1$s
@@ -647,7 +724,9 @@
Показване на иконата в System TrayРедактиране на профилДеактивиране на IMAP IDLE
- Да не се използва разширението IMAP IDLE дори ако сървърът го поддържа. Ако тази опция бъде разрешена, извличането на съобщенията ще бъде забавено. Разрешете я само за тестване.
+ Да не се използва разширението IMAP IDLE дори ако сървърът го поддържа. Ако
+ тази опция бъде разрешена, извличането на съобщенията ще бъде забавено. Разрешете я само за
+ тестване.Да се изпраща статистика към разработчиците на Delta ChatРезултати от търсенето
@@ -664,23 +743,46 @@
Реакции
-
+
Реакция
-
+
Реагирахте с %1$s на \"%2$s\".
-
+
%1$s реагира с %2$s на \"%3$s\".Изтриване на старите съобщенияИзтриване на съобщенията от устройствотоИзтриване на съобщенията от сървъра
-
- Искате ли да изтриете %1$d съобщения сега, както и всички съобщения \"%2$s\", които ще бъдат изтегляни в бъдеще?\n\n• Това включва всички медийни файлове\n\n• Съобщенията ще бъдат изтрити, независимо от това дали са видени или не\n\n• Съобщенията от \"Запазени съобщения\" няма да бъдат изтривани локално
-
- Искате ли да изтриете %1$d съобщения сега и всички съобщения \"%2$s\", които ще бъдат изтегляни в бъдеще?\n\n⚠️ Това включва електронна поща, медийни файлове и съобщенията от \"Записани съобщения\" във всички папки на сървъра\n\n⚠️ Не ползвайте тази функция, ако искате да запазите данните на сървъра\n\n⚠️ Не ползвайте тази функция, ако работите с други клиенти за електронна поща освен Delta Chat
-
- Това включва електронна поща, медийни файлове и \"Запазени съобщения\" във всички папки на сървъра. Не ползвайте тази функция, ако искате да запазите данните на сървъра или ако работите с други клиенти за електронна поща освен Delta Chat.
+
+ Искате ли да изтриете %1$d съобщения сега, както и всички съобщения
+ \"%2$s\", които ще бъдат изтегляни в бъдеще?\n\n• Това включва всички медийни файлове\n\n•
+ Съобщенията ще бъдат изтрити, независимо от това дали са видени или не\n\n• Съобщенията от
+ \"Запазени съобщения\" няма да бъдат изтривани локално
+
+ Искате ли да изтриете %1$d съобщения сега и всички съобщения \"%2$s\", които
+ ще бъдат изтегляни в бъдеще?\n\n⚠️ Това включва електронна поща, медийни файлове и
+ съобщенията от \"Записани съобщения\" във всички папки на сървъра\n\n⚠️ Не ползвайте тази
+ функция, ако искате да запазите данните на сървъра\n\n⚠️ Не ползвайте тази функция, ако
+ работите с други клиенти за електронна поща освен Delta Chat
+
+ Това включва електронна поща, медийни файлове и \"Запазени съобщения\" във
+ всички папки на сървъра. Не ползвайте тази функция, ако искате да запазите данните на
+ сървъра или ако работите с други клиенти за електронна поща освен Delta Chat.Разбирам. Всички тези съобщения да бъдат изтритиНаведнъж
@@ -696,7 +798,8 @@
Неуспешно изпращане на съобщение до %1$s.Променихте името на групата от \"%1$s\" на \"%2$s\".
-
+
Името на групата е променено от \"%1$s\" на \"%2$s\" от %3$s.Променихте изображението на групата.
@@ -705,13 +808,16 @@
Добавен е членът %1$s.Добавихте члена %1$s
-
+
Членът %1$s е добавен от %2$sПремахнахте члена %1$s
-
+
Членът %1$s е премахнат от %2$s
-
+
Групата е напусната от %1$s.Изтрихте изображението на групата.
@@ -724,12 +830,9 @@
Таймерът на изчезващите съобщения е деактивиран от %1$sУстановихте таймера на изчезващите съобщения на %1$s
-
+
Таймерът на изчезващите съобщение е установен на %1$sсек. от %2$s.
-
- Установихте таймера на изчезващите съобщения на 1 минута.
-
- Таймерът на изчезващите съобщения е установен на 1 минута от %1$s.Установихте таймера на изчезващите съобщения на 1 час.Таймерът на изчезващите съобщения е установен на 1 час от %1$s.
@@ -741,34 +844,58 @@
Таймерът на изчезващите съобщения е установен на 1 седмица от %1$s.Установихте таймера на изчезващите съобщения на %1$s минути.
-
+
Таймерът на изчезващите съобщения е установен на %1$s минути от %2$s.Установихте таймера на изчезващите съобщения на %1$s часа.
-
+
Таймерът на изчезващите съобщения е установен на %1$s часа от %2$s.Установихте таймера на изчезващите съобщения на %1$s дни.
-
+
Таймерът на изчезващите съобщения е установен на %1$s дни от %2$s.Установихте таймера на изчезващите съобщения на %1$s седмици.
-
+
Таймерът на изчезващите съобщения е установен на %1$s седмици от %2$s.
- От тук нататък е гарантирано, че съобщенията ще бъдат криптирани от край до край. Докоснете, за да научите повече.
- От тук нататък е гарантирано, че всички съобщения в този чат са криптирани от край до край.\n\nКриптирането от край до край запазва поверителността на съобщенията между вас и вашите партньори в чата. Дори Вашият e-mail доставчик не може да ги прочете.
- ⚠️%1$s изисква криптиране от край до край, което все още не е установено за този чат. Докоснете, за да научите повече.
- За да установите криптиране от край до край, бихте могли да се срещате с лицата, с които желаете да контактувате, лично и да сканирате техните QR кодове, за да ги въведете.
+ От тук нататък е гарантирано, че съобщенията ще бъдат криптирани от край до
+ край. Докоснете, за да научите повече.
+ От тук нататък е гарантирано, че всички съобщения в този чат са криптирани
+ от край до край.\n\nКриптирането от край до край запазва поверителността на съобщенията
+ между вас и вашите партньори в чата. Дори Вашият e-mail доставчик не може да ги прочете.
+ ⚠️%1$s изисква криптиране от край до край, което все още не е установено за
+ този чат. Докоснете, за да научите повече.
+ За да установите криптиране от край до край, бихте могли да се срещате с
+ лицата, с които желаете да контактувате, лично и да сканирате техните QR кодове, за да ги
+ въведете.Научете повече
- Изтрихте чата \"Запазени съобщения\".\n\nℹ️ За да използвате възможността \"Запазени съобщения\" отново, създайте нов чат със себе си.
-
- ⚠️ Мястото за съхранение, предоставено от Вашия доставчик, скоро ще бъде изчерпано:%1$s%% вече са използвани.\n\nМоже да нямате възможност да получавате съобщения, ако мястото за съхранение е заето напълно.\n\n👉 Моля, проверете дали не бихте могли да изтриете стари данни през уеб интерфейса на доставчика и обмислете дали да не включите \"Настройки / Изтриване на старите съобщения\". Можете по всяко време да проверите текущо използваното място за съхранение в \"Настройки / Свързаност\".
+ Изтрихте чата \"Запазени съобщения\".\n\nℹ️ За да използвате възможността
+ \"Запазени съобщения\" отново, създайте нов чат със себе си.
+
+ ⚠️ Мястото за съхранение, предоставено от Вашия доставчик, скоро ще бъде
+ изчерпано:%1$s%% вече са използвани.\n\nМоже да нямате възможност да получавате съобщения,
+ ако мястото за съхранение е заето напълно.\n\n👉 Моля, проверете дали не бихте могли да
+ изтриете стари данни през уеб интерфейса на доставчика и обмислете дали да не включите
+ \"Настройки / Изтриване на старите съобщения\". Можете по всяко време да проверите текущо
+ използваното място за съхранение в \"Настройки / Свързаност\".
- ⚠️ Изглежда датата и часът на Вашето устройство са неточни (%1$s).\n\nНастройте часовника ⏰🔧, за да имате сигурност, че Вашите съобщения се получават правилно.
- ⚠️ Възможно е версията на Вашия Delta Chat да е неактуална.\n\nТова може да създаде проблеми, тъй като Вашите чат партньори използват по-нови версии; освен това Ви липсват най-новите възможности.😳\nМоля, проверете за актуализации на https://get.delta.chat или в ползвания от Вас магазин за приложения.
+ ⚠️ Изглежда датата и часът на Вашето устройство са неточни
+ (%1$s).\n\nНастройте часовника ⏰🔧, за да имате сигурност, че Вашите съобщения се получават
+ правилно.
+ ⚠️ Възможно е версията на Вашия Delta Chat да е неактуална.\n\nТова може да
+ създаде проблеми, тъй като Вашите чат партньори използват по-нови версии; освен това Ви
+ липсват най-новите възможности.😳\nМоля, проверете за актуализации на https://get.delta.chat
+ или в ползвания от Вас магазин за приложения.
-
+
Отключете, за да продължите
@@ -780,49 +907,62 @@
Неуспешно декодиране на QR кодИскате ли да се присъедините към групата \"%1$s\"?Сканираният цифров отпечатък не съответства на последния известен за%1$s.
- Този QR код съдържа цифров отпечатък, но не и e-mail адрес.\n\nЗа верификация през външен канал, моля най-напред установете криптирана връзка към получателя.
+ Този QR код съдържа цифров отпечатък, но не и e-mail адрес.\n\nЗа
+ верификация през външен канал, моля най-напред установете криптирана връзка към получателя.Текст на сканирания QR код:\n\n%1$sURL адрес на сканирания QR код:\n\n%1$sЦифров отпечатък
- Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се свързват с Вас.\n\nМожете да деактивирате QR кода тук и повторно да го активирате, като го сканирате отново.
- Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се присъединяват към крупата \"%1$s\".\n\nМожете да деактивирате QR кода тук и повторно да го активирате, като го сканирате отново.
+ Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се свързват с
+ Вас.\n\nМожете да деактивирате QR кода тук и повторно да го активирате, като го сканирате
+ отново.
+ Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се присъединяват към
+ крупата \"%1$s\".\n\nМожете да деактивирате QR кода тук и повторно да го активирате, като го
+ сканирате отново.Деактивиране на QR кода
- Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се свързват с Вас.\n\nQR кодът не е активен на това устройство.
+ Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се свързват с Вас.\n\nQR
+ кодът не е активен на това устройство.Активиране на QR кодаQR код за покана%1$s се присъединява.%1$s е проверен.%1$s се присъедини към групата.QR код за покана
-
+
Сканирайте, за да се присъедините към групата \"%1$s\"QR код за покана
-
+
Сканирайте, за да чатите с %1$sНяма връзка към Интернет, не може да бъде извършена настройка чрез QR код.
- Да бъде ли създаден нов адрес за електронна поща на \"%1$s\" и да бъде ли осъществено влизане там?
- Задайте име, което Вашите контакти ще разпознават. Можете също да установите изображение за профил.
+ Да бъде ли създаден нов адрес за електронна поща на \"%1$s\" и да бъде ли
+ осъществено влизане там?
+ Задайте име, което Вашите контакти ще разпознават. Можете също да установите
+ изображение за профил.Моля, въведете име.Не може да бъде създаден нов акаунт със сканирания QR код.Желаете ли да влезете в \"%1$s\"?
-
- %1$s Ви покани да се присъедините към тази група.\n\nИзчаква се устройството на %2$s да отговори…
+
+ %1$s Ви покани да се присъедините към тази група.\n\nИзчаква се устройството
+ на %2$s да отговори…%1$s отговори, изчаква се да бъдете добавени към групата…Установява се гарантирано криптиране от край до край, моля изчакайте…%1$s е проверен.
-
+
Проверен от%1$sПредставен от мен
-
- За да се гарантира криптирането от край до край, можете да добавяте в тази група само контакти, отбелязани със зелена отметка.\n\nБихте могли да се срещнете с лицата, с които желаете да контактувате, лично и да сканирате техните QR кодове, за да ги въведете.Изберете чат, към който да бъде пратено съобщението%1$s вече има съобщение чернова, искате ли да го замените?Неуспешно декодиране на mailto връзка: %1$s
-
+
ОтговорНово съобщениеВръзката във фонов режим е разрешена
@@ -833,7 +973,8 @@
Без име или съобщениеПоказването на уведомления е забраненоНови съобщения
-
+
Имате нови съобщения%1$d съобщения в %2$d чата
@@ -841,12 +982,19 @@
Изисква се позволениеПродължаване
- За да правите снимки или заснемате видеоклипове, отидете в настройките на приложението, изберете \"Позволения\" и разрешете \"Камера\".
-
- За да изпращате аудиосъобщения, отидете в настройките на приложението, изберете \"Позволения\" и разрешете \"Микрофон\".
- За да получавате или изпращате файлове, отидете в настройките на приложението, изберете \"Позволения\" и разрешете \"Съхранение\".
- За да прикрепите информация за местоположението, отидете в настройките на приложението, изберете \"Позволения\" и разрешете \"Местоположение\".
- За да получавате уведомления, отидете в \"Системни настройки / Приложения / Delta Chat\" и разрешете \"Уведомления\"
+ За да правите снимки или заснемате видеоклипове, отидете в настройките на
+ приложението, изберете \"Позволения\" и разрешете \"Камера\".
+
+ За да изпращате аудиосъобщения, отидете в настройките на приложението,
+ изберете \"Позволения\" и разрешете \"Микрофон\".
+ За да получавате или изпращате файлове, отидете в настройките на
+ приложението, изберете \"Позволения\" и разрешете \"Съхранение\".
+ За да прикрепите информация за местоположението, отидете в настройките на
+ приложението, изберете \"Позволения\" и разрешете \"Местоположение\".
+ За да получавате уведомления, отидете в \"Системни настройки / Приложения /
+ Delta Chat\" и разрешете \"Уведомления\"Рисувайте на произволно място, за да замъглите
@@ -858,9 +1006,11 @@
ОбръщанеЗавъртане
-
+
Това е официалното настолно приложение Delta Chat.
- Този софтуер е лицензиран под GNU GPL версия 3. Изходният код е наличен в GitHub.
+ Този софтуер е лицензиран под GNU GPL версия 3. Изходният код е наличен в
+ GitHub.Добре дошли в Delta ChatЕзикФайл
@@ -895,11 +1045,15 @@
полученоОтваряне на папката \"Дневник\"Отваряне на текущия файл на дневника
- Показването на икона в системната лента не може да бъде забранено, тъй като Delta Chat е стартиран с опцията --minimized.
+ Показването на икона в системната лента не може да бъде забранено, тъй като
+ Delta Chat е стартиран с опцията --minimized.Няма открити предложения за правопис.Показване на прозореца
-
+
Обвързвания на клавиши към командиПревключване между чатоветеПревъртане на екрана на съобщенията
@@ -910,7 +1064,8 @@
Принудително опресняване на мрежатаВмъкване на символ за нов ред
-
+
Статус на доставката: ГрешкаСтатус на доставката: Изпраща сеСтатус на доставката: Чернова
@@ -923,34 +1078,49 @@
Споделянето на местоположението да бъде спряно
- След като приключите със записа, докоснете двукратно, за да го изпратите. За да го отхвърлите, приплъзнете с два пръста.
+ След като приключите със записа, докоснете двукратно, за да го изпратите. За
+ да го отхвърлите, приплъзнете с два пръста.Докоснете двукратно, за да видите информация за връзката.Няма връзка към интернет, влизането е неуспешно.Акаунтът не е конфигуриран.Аудио файлът не може да бъде възпроизведен.
- За да правите снимки, да записвате видеоклипове или да използвате скенера на QR кодове, отворете системните настройки и разрешете \"Камера\".
+ За да правите снимки, да записвате видеоклипове или да използвате скенера на
+ QR кодове, отворете системните настройки и разрешете \"Камера\".Отваряне на настройкитеВъвеждане на контакти от устройството
- За да чатите с контакти от Вашето устройство, отворете Настройки и разрешете \"Контакти\".
+ За да чатите с контакти от Вашето устройство, отворете Настройки и разрешете
+ \"Контакти\".Забранено в Delta ChatЗабранено в системните настройки
- \"Опресняване на приложението на заден план\" е забранено в системните настройки
+ \"Опресняване на приложението на заден план\" е забранено в системните
+ настройкиСредно всеки %1$d минутиСредно всеки %1$d часаПроверено на %1$s
-
- Delta Chat използва Вашата камера, за да прави и изпраща снимки и видеоклипове, както и да сканира QR кодове.
- Delta Chat се нуждае от позволение да споделя Вашето местоположение за периода от време, през който сте разрешили споделяне на местоположението.
- Delta Chat се нуждае от позволение да споделя Вашето местоположение за периода от време, през който сте разрешили споделяне на местоположението.
- Delta Chat използва Вашия микрофон, за да записва и изпраща гласови съобщения и видеоклипове със звук.
- Delta Chat ще Ви даде да изберете кои снимки от Вашата библотека да изпратите.
+
+ Delta Chat използва Вашата камера, за да прави и изпраща снимки и
+ видеоклипове, както и да сканира QR кодове.
+ Delta Chat се нуждае от позволение да споделя Вашето местоположение за
+ периода от време, през който сте разрешили споделяне на местоположението.
+ Delta Chat се нуждае от позволение да споделя Вашето местоположение за
+ периода от време, през който сте разрешили споделяне на местоположението.
+ Delta Chat използва Вашия микрофон, за да записва и изпраща гласови
+ съобщения и видеоклипове със звук.
+ Delta Chat ще Ви даде да изберете кои снимки от Вашата библотека да
+ изпратите.Delta Chat иска да запише изображения във Вашата библиотека със снимки.
- За да се поддържа връзката към Вашия сървър за електронна поща и да получавате съобщения във фонов режим, игнорирайте оптимизациите на батерията на следващата стъпка.\n\nDelta Chat използва малко ресурси и се грижи да не изтощава Вашата батерия.
-
- Докоснете тук, за да получавате съобщения, докато Delta Chat е във фонов режим.
- Вече разрешихте Delta Chat да получава съобщения във фонов режим.\n\nАко съобщенията все още не пристигат във фонов режим, моля проверете Вашите системни настройки.
+ За да се поддържа връзката към Вашия сървър за електронна поща и да
+ получавате съобщения във фонов режим, игнорирайте оптимизациите на батерията на следващата
+ стъпка.\n\nDelta Chat използва малко ресурси и се грижи да не изтощава Вашата батерия.
+
+ Докоснете тук, за да получавате съобщения, докато Delta Chat е във фонов
+ режим.
+ Вече разрешихте Delta Chat да получава съобщения във фонов режим.\n\nАко
+ съобщенията все още не пристигат във фонов режим, моля проверете Вашите системни настройки.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-bqi/strings.xml b/src/main/res/values-bqi/strings.xml
index 6114f5cff..0edd5a228 100644
--- a/src/main/res/values-bqi/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-bqi/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+دلتا چتخا
@@ -43,7 +45,9 @@
وورکلوورنشۊویدیندا
-
+
ز نۊ بفشنآلشت وابیڌهآلشت پیوم
@@ -51,12 +55,15 @@
بایگۊویو در زیڌن ز بایگۊوی
-
+
بؽ دونگ
-
+
بؽ دونگپیوما بؽڌارکۊنی
- یو ری پوی منتورا ای گوفت وو لوفت، ٱر دلتا چت ن و کار بگرن ائمال ابۊ. ولی هنی ترن پیوما ن لف گیری، زفت وو فوروارد کونن.
+ یو ری پوی منتورا ای گوفت وو لوفت، ٱر دلتا چت ن و کار بگرن ائمال ابۊ. ولی هنی
+ ترن پیوما ن لف گیری، زفت وو فوروارد کونن.زفت کردنگوفت وو لوفتوارسگر
@@ -67,10 +74,12 @@
نومگه ٱسلیناڌن پا گوفت وو لوفتنشووݩ داڌن پیوم کامل...
-
+
پوی ن خونده بیڌه بزݩنشووه ناڌن و عونوان خونده وابیڌه
-
+
علامت و عونوان خونده بیڌههونی بار اونه...
@@ -111,9 +120,12 @@
ای ماهفته زیتریما زیتری
-
+
ریتور دیندایی من %1$s
-
+
ریتور دیندایی %1$sریتور دیندایی: دیار نؽ
@@ -156,13 +168,15 @@
موپؽش هؽلشؽوات
-
+
ولومگیفاستیکرٱووردن و مجمۊعه استیکر
- سی ٱووردن برچسب ری «گۊشیڌن دوبلگه برچسب» بزنین، ی لم دوبلگه ای سی کتن برچسب خوتووݩ وورکل کۊنین وو برچسبا ن و اوچو بکشین
+ سی ٱووردن برچسب ری «گۊشیڌن دوبلگه برچسب» بزنین، ی لم دوبلگه ای سی کتن برچسب
+ خوتووݩ وورکل کۊنین وو برچسبا ن و اوچو بکشینگۊشیڌن دوبلگه استیکرشؽواتا
@@ -177,7 +191,8 @@
هومدنگروباتشؽواتگر
-
+
گرؽڌنآلشت شؽواتگرآلشت وزیت پوی بلگه
@@ -191,9 +206,11 @@
پسند ز من فایلاپسند ز شؽوات مال
-
+
برنومه
-
+
برنومه یلنشۊوی پسند کوݩ برنومهٱر سامووݩ بۊ، URL و جا URL پؽش فرز، و عونوان پسند کوݩ برنومه و کار اروه.
@@ -205,7 +222,8 @@
تیجنیڌنٱووردن و گوفت وو لوفت
-
+
پیتینیڌنناشناس
@@ -233,7 +251,8 @@
ٱووردن هومدنگ و هالت دستیگوفت وو لوفت نۊجرگه نۊ
-
+
ناڌن پا گوفت وو لوفت وا...وورکل گوفت وو لوفت نۊ ز ای گوفت وو لوفت
@@ -260,7 +279,9 @@
رئڌن ز جرگهرئڌن ز تورگهپاک کردن گوفت وو لوفت
-
+
روفتن ویرگار گوفت وو لوفتپاک کردن هومدنگای جاگه پاک بۊ؟
@@ -345,7 +366,8 @@
درخاستپیومؽ نؽ.پیومایی ک سی خوم فشنام.
-
+
زفت کردن پیومپیوما زفت بیڌه
@@ -355,9 +377,11 @@
نومگه پوستی
-
+
فشناڌن \"%1$s\" و...
-
+
فشناڌن پیوم و...نشووݩ داڌن جا پا
@@ -378,11 +402,11 @@
نشووݩ داڌن وارسگرفشناڌن پیوم
-
- زفت کردن من %1$s
-
+
هونی منپیز ابۊ...
-
+
هونی ورۊ ابۊ...منپیز وابی
@@ -403,7 +427,8 @@
پویتا سقف %1$s
-
+
پیوم %1$sپسند شؽوات پوروفایلپاک کردن شؽوات پوروفایل
@@ -426,14 +451,16 @@
دیندا 5 هفتهدیندا 1 سال
-
+
%1$s ز جرگه رئڌ.%1$s ٱووڌ.%1$s تاییڌ وابی.%1$s تاییڌ وابی.
-
+
تاییڌ وابیڌه و دس %1$s
-
+
ولومپیوم نۊنوم وو پیوم
@@ -458,4 +485,4 @@
نشووݩ داڌن نیمدریگۊشیڌن سامووا
-
+
diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 034089403..45d457a59 100644
--- a/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatD\'acord
@@ -28,7 +30,7 @@
Uneix-teTorna a unir-teEsborra
- Elimina per a mi
+ Esborra per a miEsborra per a tothomInfoActualitza
@@ -43,7 +45,9 @@
CreaReinicialitzaDesprés
-
+
Torna-ho a enviarEditatEdita el missatge
@@ -51,12 +55,16 @@
ArxivaTreu de l\'arxiu
-
+
Silencia
-
+
SilenciatMissatges efímers
- Aquestes opcions s\'apliquen a tots els integrants del xat que utiltizen Delta Chat. Tot i així, poden copiar, desar o reenviar missatges o utilitzar altres clients de correu.
+ Aquestes opcions s\'apliquen a tots els integrants del xat que utiltizen
+ Delta Chat. Tot i així, poden copiar, desar o reenviar missatges o utilitzar altres clients
+ de correu.DesaXatMultimèdia
@@ -67,10 +75,12 @@
Menú principalInicia un xatMostra el missatge sencer...
-
+
Marca-ho tot com a llegitMarca-ho com a llegit
-
+
LlegitS\'està carregant...
@@ -78,7 +88,9 @@
Activa-hoCarrega les imatges remotes
- Les imatges remotes es poden usar per rastrejar-vos.\n\nEl paràmetre també pot permetre la càrrega de fonts i altre contingut. Fins i tot desactivat, encara podríeu veure imatges incrustades o en memòria cau.\n\nVoleu carregar les imatges remotes?
+ Les imatges remotes es poden usar per rastrejar-vos.\n\nEl paràmetre també
+ pot permetre la càrrega de fonts i altre contingut. Fins i tot desactivat, encara podríeu
+ veure imatges incrustades o en memòria cau.\n\nVoleu carregar les imatges remotes?SempreCarrega sempre les imatges remotesUna vegada
@@ -113,21 +125,24 @@
Aquest mesLa setmana passadaEl mes passat
-
+
Vist per darrer cop: %1$s
-
+
Vist per darrer cop: %1$sVist per darrer cop: desconegut
-
-
- %d segon
- %d segons
-
-
-
- %d minut
- %d minuts
+
+
+ %d durada d\'un minut
+ %d minuts de durada
+
+ Menys d\'1 minut%d min
@@ -172,13 +187,16 @@
JoEsborranyImatge
-
+
ResponGÌFAdhesiuAfegeix a la col·lecció d\'adhesius
- Per a afegir adhesius: premeu \"Obre la carpeta d\'adhesius\", creeu una subcarpeta per a la vostra col·lecció d\'adhesius i arrossegueu-hi la imatge i els fitxers d\'adhesius.
+ Per a afegir adhesius: premeu \"Obre la carpeta d\'adhesius\", creeu una
+ subcarpeta per a la vostra col·lecció d\'adhesius i arrossegueu-hi la imatge i els fitxers
+ d\'adhesius.Obre la carpeta d\'adhesiusImatges
@@ -193,7 +211,8 @@
ContacteBotCàmera
-
+
CapturaCanvia la càmeraAlterna el mode de pantalla completa
@@ -207,12 +226,15 @@
Trieu d’entre els FitxersTrieu de la Galeria
-
+
App
-
+
AppsURL del selector d\'aplicacions
- Si està definit, s\'usarà l\'URL com a selector d\'aplicacions en comptes del predeterminat
+ Si està definit, s\'usarà l\'URL com a selector d\'aplicacions en comptes
+ del predeterminatPrem “Envia” per compartir IniciJocs
@@ -221,7 +243,8 @@
PublicatAfegeix al xat
-
+
ExploraDesconegut
@@ -247,10 +270,12 @@
Contacte nouAfegeix un contacte manualment
- Els contactes afegits manualment es poden usar per a enviar correus electrònics clàssics i no es garanteix que se xifrin d\'extrem a extrem.
+ Els contactes afegits manualment es poden usar per a enviar correus
+ electrònics clàssics i no es garanteix que se xifrin d\'extrem a extrem.Xat nouGrup nou
-
+
Xateja amb…Clona el xat
@@ -259,10 +284,15 @@
CanalsNou Canal
-
- Afegeix destinatarisNom del Canal
+
+
+ %d vista
+ %d visualitzacions
+ Correu electrònicNou correu electrònic
@@ -279,14 +309,17 @@
Deixa el grupSortir del CanalEsborra el xat
-
+
Buida el xatEsborra el contacteVoleu esborrar aquesta ubicació?Informació del missatgeCopia al porta-retallsComparteix l\'enllaç d\'invitació
- Qualsevol amb aquest enllaç pot veure el vostre perfil i començar un xat amb vós. Compartiu-lo només amb qui tingueu confiança.
+ Qualsevol amb aquest enllaç pot veure el vostre perfil i començar un xat amb
+ vós. Compartiu-lo només amb qui tingueu confiança.Convida amicsContacta\'m a Delta Chat:\n%1$s
@@ -296,7 +329,8 @@
Copia la imatgeCopia el correu electrònicEnganxa des del porta-retalls
- L\'enllaç «%1$d» no es pot obrir al navegador web. Voleu copiar l\'enllaç al porta-retalls?
+ L\'enllaç «%1$d» no es pot obrir al navegador web. Voleu copiar l\'enllaç al
+ porta-retalls?Reenvia el missatgeRespon el missatgeSilencia les notificacions
@@ -327,9 +361,10 @@
Selecciona\'n mésEdita el nom
- Indiqueu un sobrenom que se us mostrarà en comptes de «%1$s». Deixeu-ho buit per a usar el nom triat pel contacte.
+ Indiqueu un sobrenom que se us mostrarà en comptes de «%1$s». Deixeu-ho buit
+ per a usar el nom triat pel contacte.
- Sobrenom per a «%1$s»
+ Sobrenom per a «%1$s»PreferènciesAvançatVeure el perfil
@@ -345,8 +380,15 @@
Comparteix la ubicació amb tots els membres del grupMissatges del dispositiuMissatges generats localment
- Els missatges d\'aquest xat són generats en el vostre dispositiu per a informar-vos sobre actualitzacions de l\'aplicació o de problemes durant el seu ús.
- Esteu en contacte!\n\n🙌 Toqueu «Codi QR» en la finestra principal d\'ambdós dispositius. Trieu «Escaneja codi QR» en un dispositiu, i apunteu cap a l\'altre\n\n🌍 Si no esteu en la mateixa sala, podeu escanejar o compartir un enllaç d\'invitació des de «Escaneja codi QR»\n\nDesprés: gaudiu de l\'experiència de missatgeria sobre la xarxa descentralitzada més gran que ha existit mai: el correu electrònic. I, en contrast amb altres aplicacions populars, sense control central, seguiment ni comercialització de vós, amics, col·legues o familiars amb grans organitzacions.
+ Els missatges d\'aquest xat són generats en el vostre dispositiu per a
+ informar-vos sobre actualitzacions de l\'aplicació o de problemes durant el seu ús.
+ Esteu en contacte!\n\n🙌 Toqueu «Codi QR» en la finestra principal d\'ambdós
+ dispositius. Trieu «Escaneja codi QR» en un dispositiu, i apunteu cap a l\'altre\n\n🌍 Si no
+ esteu en la mateixa sala, podeu escanejar o compartir un enllaç d\'invitació des de
+ «Escaneja codi QR»\n\nDesprés: gaudiu de l\'experiència de missatgeria sobre la xarxa
+ descentralitzada més gran que ha existit mai: el correu electrònic. I, en contrast amb
+ altres aplicacions populars, sense control central, seguiment ni comercialització de vós,
+ amics, col·legues o familiars amb grans organitzacions.Edita el contacteFixa el xat
@@ -359,10 +401,14 @@
No s\'ha trobat el missatge originalRespon en privatCodi font
-
+
Afegeix a la pantalla d\'iniciFeu un donatiu
- ❤️ Sembla que estàs gaudint de Delta Chat!\n\nConsidera fer una donació per ajudar a garantir que Delta Chat segueixi sent gratuït per a tothom.\n\nTot i que Delta Chat és gratuït i de codi obert, el desenvolupament té un cost.\n\nAjuda’ns a mantenir Delta Chat independent i a fer-lo encara millor en el futur.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Sembla que estàs gaudint de Delta Chat!\n\nConsidera fer una donació per
+ ajudar a garantir que Delta Chat segueixi sent gratuït per a tothom.\n\nTot i que Delta Chat
+ és gratuït i de codi obert, el desenvolupament té un cost.\n\nAjuda’ns a mantenir Delta Chat
+ independent i a fer-lo encara millor en el futur.\n\nhttps://delta.chat/donateSilencia 1 horaSilencia 8 hores
@@ -384,28 +430,29 @@
Truca
+
Trucada de veu
+
VideotrucadaResponRebutja
-
- Trucada sortint
+
Trucada de veu sortint
+
Videotrucada sortint
-
- Trucada entrant
+
Trucada de veu entrant
+
Videotrucada entrantTrucada rebutjadaTrucada cancel·ladaTrucada perduda
-
- %1$s, %2$s
-
+
Segur que vols sortir?¿Esborrar %d xat de tots els teus dispositius?
@@ -419,11 +466,17 @@
Reenvia missatges a %1$s?Voleu reenviar els missatges a %1$d xats?
- En exportar els adjunts permetreu que altres aplicacions del dispositiu hi puguin accedir.\n\nVoleu continuar?
- Voleu blocar aquest contacte?\n\nNo podreu veure els missatges directes o grups creats pels contactes blocats.\n\nAltres grups amb contactes blocats els continuareu veient.
+ En exportar els adjunts permetreu que altres aplicacions del dispositiu hi
+ puguin accedir.\n\nVoleu continuar?
+ Voleu blocar aquest contacte?\n\nNo podreu veure els missatges directes o
+ grups creats pels contactes blocats.\n\nAltres grups amb contactes blocats els continuareu
+ veient.Voleu desblocar aquest contacte?
- Voleu esborrar els contactes?\n\nEls contactes amb xats actius i els que estiguin al vostre directori d\'adreces no es poden eliminar definitivament.
- Voleu esborrar el contacte %1$s?\n\nEls contactes dels xats actius o de la llibreta d\'adreces del sistema no es poden esborrar permanentment.
+ Voleu esborrar els contactes?\n\nEls contactes amb xats actius i els que
+ estiguin al vostre directori d\'adreces no es poden eliminar definitivament.
+
+ Voleu esborrar el contacte %1$s?\n\nEls contactes dels xats actius o de la
+ llibreta d\'adreces del sistema no es poden esborrar permanentment.Voleu xatejar amb %1$s?Voleu eliminar %1$s del grup?
@@ -458,7 +511,8 @@
Envia un missatge a %1$s.Els canals són una eina d’un a molts per difondre els teus missatges.
- Els altres membres només veuran aquest grup després que hi envieu el primer missatge.
+ Els altres membres només veuran aquest grup després que hi envieu el primer
+ missatge.Llisca per cancel·larMantingues premut per gravar un missatge de veu i deixa anar per enviar-loNo hi ha cap xat.\nPrem «+» per a començar un xat nou.
@@ -471,17 +525,20 @@
Cap missatge.Missatges enviats a mi mateix/aSi arxiveu xats, els voreu aquí.
-
+
DesaMissatges desats
- • Reenvieu missatges aquí per a un accés ràpid\n\n• Preneu notes de text o de veu\n\n• Adjunteu multimedia per a desar-la
+ • Reenvieu missatges aquí per a un accés ràpid\n\n• Preneu notes de text o
+ de veu\n\n• Adjunteu multimedia per a desar-laDesatDesa comTorna a provar d\'enviar el missatgeAquest tipus de fitxer: %s no es pot mostrarLa càrrega de l\'adjunt ha fallat
-
+
Bloqueja la gravació
@@ -491,13 +548,16 @@
Comença...
- Si us plau accepteu primer el requeriment del xat.
-
+ Si us plau accepteu primer la sol·licitud del xat.
+
Envia \"%1$s\" a…
-
+
Envia el missatge a...Aplicacions en temps real
- Activa connexions en temps real per a aplicacions compartides als xats. Si està activada, els companys de xat poden descobrir la vostra IP en iniciar una aplicació.
+ Activa connexions en temps real per a aplicacions compartides als xats. Si
+ està activada, els companys de xat poden descobrir la vostra IP en iniciar una aplicació.Mostra les ubicacions al llarg del temps
@@ -511,8 +571,12 @@
S\'ha detectat un enllaç sospitósEsteu segur de voler visitar %1$s?
-
- Aquest enllaç usa caràcters amb un aspecte similar però de diferents alfabets. Si seguiu l\'enllaç %1$sus enviarà a %2$s, que és normal per a caràcters no llatins. Si no espereu aquests caràcters, l\'enllaç podria ser maliciós.
+
+ Aquest enllaç usa caràcters amb un aspecte similar però de diferents
+ alfabets. Si seguiu l\'enllaç %1$sus enviarà a %2$s, que és normal per a caràcters no
+ llatins. Si no espereu aquests caràcters, l\'enllaç podria ser maliciós.
+
@@ -548,32 +612,43 @@
Els documents i d\'altres fitxers compartits en aquest xat sortiran aquí.Les imatges compartides en aquest xat sortiran aquí.Els vídeos compartits en aquest xat sortiran aquí.
- Els fitxers d\'àudio i els missatges de veu compartits en aquest xat sortiran aquí.
+ Els fitxers d\'àudio i els missatges de veu compartits en aquest xat
+ sortiran aquí.Les apps compartides en aquest xat sortiran aquí.Els fitxers multimèdia compartits en aquest xat sortiran aquí.Els documents i altres fitxers compartits en qualsevol xat apareixeran aquí.Les aplicacions compartides en qualsevol xat apareixeran aquí.Previsualització multimèdia
-
+
Graella d\'aspecte proporcinalGraella quadradaEnvia el missatge
-
+
Afegeix un segon dispositiuAssegureu-vos que els dos dispositius estan a la mateixa Wi-Fi o xarxa
- Això crea un codi QR que es pot escanejar en un segon dispositiu per a copiar el perfil.
+ Això crea un codi QR que es pot escanejar en un segon dispositiu per a
+ copiar el perfil.Instal·leu Delta Chat en el vostre altre dispositiu (https://get.delta.chat)
-
- Inicieu Delta Chat, toqueu «Ja tinc un perfil / Afegeix un segon dispositiu» i escanegeu el codi que es mostra aquí.
-
+
+ Inicieu Delta Chat, toqueu «Ja tinc un perfil / Afegeix un segon dispositiu»
+ i escanegeu el codi que es mostra aquí.
+
Escanegeu-lo per configurar un segon dispositiu per a %1$sAfegeix com a segon dispositiu
- En el primer dispositiu, aneu a «Configuració / Afegeix un segon dispositiu» i escanegeu el codi que es mostra allà.
+ En el primer dispositiu, aneu a «Configuració / Afegeix un segon dispositiu»
+ i escanegeu el codi que es mostra allà.Voleu copiar el perfil de l\'altre dispositiu en aquest?
- El perfil que vols importar prové d\'una versió més recent de Delta Chat.\n\nPer continuar configurant el segon dispositiu, actualitza aquest dispositiu a l\'última versió de Delta Chat.
+ El perfil que vols importar prové d\'una versió més recent de Delta
+ Chat.\n\nPer continuar configurant el segon dispositiu, actualitza aquest dispositiu a
+ l\'última versió de Delta Chat.Voleu cancel·lar la configuració d\'un segon dispositiu?Això invalidarà el codi QR copiat al porta-retalls.ℹ️ El perfil s\'ha transferit al segon dispositiu.
@@ -588,14 +663,14 @@
Missatges entrantsMissatges sortints
-
- Emmagatzematge a %1$s.ConnectivitatDesconnectat
-
+
Connectant...
-
+
Actualitzant...Connectat
@@ -611,24 +686,28 @@
Crea un perfil nou
-
+
Ja tinc un perfil
-
+
Inici de sessió correu-e clàssicEl vostre perfilPolítica de privadesa de %1$s
-
+
Quant als perfils en %1$sD\'acord i crea el perfilUsa un altre servidorLlista els servidors chatmail
-
+
Creeu un perfil per unir-vos al grup \"%1$s\".
-
+
Crea un perfil per a xatejar amb %1$sVoleu crear un perfil nou i començar a xatejar amb %1$s?
@@ -638,7 +717,9 @@
Xat segur i descentralitzatEscaneja el Codi d\'InvitacióIdentifiqueu-vos
- Aquest inici de sessió és per a usuaris avançats:\n\n• No feu servir una adreça que utilitzeu a una altra app.\n\n• Les adreces de correu tradicional admeten xats sense xifratge d\'extrem a extrem, indicades amb una icona de correu.
+ Aquest inici de sessió és per a usuaris avançats:\n\n• No feu servir una
+ adreça que utilitzeu a una altra app.\n\n• Les adreces de correu tradicional admeten xats
+ sense xifrar d\'extrem a extrem, indicades amb una icona de correu.Safata d\'entradaNom d\'identificació IMAPServidor IMAP
@@ -650,7 +731,8 @@
Servidor SMTPPort SMTPSeguretat SMTP
-
+
Servidor intermediariUsa un servidor intermediariAfegeix un servidor intermediari
@@ -661,33 +743,57 @@
Esborra el servidor intermediariEsteu segur de voler esborrar «%1$s»?Voleu utilitzar el servidor intermediari \"%1$s\"?
- Els vostres amics poden afegir aquest servidor intermediari escanejant el codi QR.
+ Els vostres amics poden afegir aquest servidor intermediari escanejant el
+ codi QR.Comparteix l\'enllaçServidor intermediari activat
- Esteu fent servir un servidor intermediari. Si teniu problemes per a connectar-vos, proveu un servidor intermediari diferent.
+ Esteu fent servir un servidor intermediari. Si teniu problemes per a
+ connectar-vos, proveu un servidor intermediari diferent.
+
+ Relés
+ Afegir Relé
+ Elimina Relé
+ Edita Relé
+
+ Afegeix aquest relé?
+ El codi QR escanejat no conté un relé vàlid.
+
+ Eliminar relé \"%1$s\"?\n\nEls teus contactes només poden contactar amb tu
+ si ja els has contactat prèviament a través d\'un altre relé.\n\nSi dubtes, elimina el relé
+ més tard.
+
El certificat coincideixSi us plau poseu una adreça d\'email vàlidaSi us plau poseu un servidor / adreça IP vàlida
- Si us plau poseu un port vàlid (1-65535)
+ Si us plau poseu un port vàlid (1-65535)Si us plau poseu una adreça i contrasenya vàlidsImporta una còpia de seguretat
- S\'ha trobat una còpia de seguretat a \"%1$s\".\n\nVoleu importar-la i fer-ne servir les dades i els paràmetres de configuració?
- No s\'han trobat còpies de seguretat.\n\nCol·loca la còpia de seguretat a \"%1$s\" i torneu-ho a provar.
+ S\'ha trobat una còpia de seguretat a \"%1$s\".\n\nVoleu importar-la i
+ fer-ne servir les dades i els paràmetres de configuració?
+ No s\'han trobat còpies de seguretat.\n\nCol·loca la còpia de seguretat a
+ \"%1$s\" i torneu-ho a provar.
- No es pot iniciar la sessió com a \"%1$s\". Comproveu que l\'adreça electrònica i la contrasenya són correctes.
+ No es pot iniciar la sessió com a \"%1$s\". Comproveu que l\'adreça
+ electrònica i la contrasenya són correctes.Accepta certificats no vàlids
- Canvia el perfil
- Afegeix un compte
-
- Etiqueta de Perfil
+ Canvia de perfil
+ Afegeix un perfil
+
+ Etiqueta del Perfilp.ex. treball, família
- Configureu una etiqueta visible només per a vosaltres; ajudant-vos a diferir entre els vostres perfils.
-
+ Configureu una etiqueta visible només per a vosaltres; ajudant-vos a
+ diferenciar entre els vostres perfils.
+
Desplaçat a l\'iniciEsborra el perfilEsteu segur de voler esborrar les dades del vostre perfil?
- S\'esborraran totes les dades del perfil «%s» en aquest dispositiu, incloent-hi la configuració de xifratge d\'extrem a extrem, contactes, xats, missatges i contingut multimèdia. Aquesta acció no es pot desfer.
+ S\'esborraran totes les dades del perfil «%s» en aquest dispositiu,
+ incloent-hi la configuració de xifrat d\'extrem a extrem, contactes, xats, missatges i
+ contingut multimèdia. Aquesta acció no es pot desfer.Perfil sense configurarObriu el per perfil per a configurar-lo.Prova de connectar-hi ara
@@ -698,26 +804,29 @@
Reenvia a ...
-
+
Voleu enviar %1$d fitxers a \"%2$s\"?Voleu enviar %1$d fitxer(s) a %2$d xats?
- (Els vídeos s\'envien en el format original, fitxers grans. Per a enviar vídeos en fitxers més petits, adjunteu-los per separat)
+ (Els vídeos s\'envien en el format original, fitxers grans. Per a enviar
+ vídeos en fitxers més petits, adjunteu-los per separat)Voleu enviar aquest text a %1$d xats?\n\n«%2$s»S\'ha avortat la compartició per falta de permisos.
- Ús personalitzat: %s
- Ús per defecte: %sEl vostre perfilFotografia de perfilContactes bloquejatsEls contactes blocats apareixeran aquí.
- La vostra imatge de perfil, nom i biografia s\'enviaran amb juntament els missatges que escriviu quant us comuniqueu amb altres usuaris.
+ La vostra imatge de perfil, nom i signatura s\'enviaran juntament amb els
+ missatges que escriviu quant us comuniqueu amb altres usuaris.El vostre nomSignatura
-
+ Descripció
+
La tecla «Retorn» enviaEls missatges s\'enviaran prement la tecla «Retorn»Qualitat del contingut multimèdia sortint
@@ -726,11 +835,15 @@
VibracióSeguretat de la pantalla
- Demana de bloquejar les captures de pantalla al llistat de recents i dins de l\'app
- Per fer efectiva la configuració de seguretat de la pantalla, torneu a iniciar l’aplicació.
+ Demana de bloquejar les captures de pantalla al llistat de recents i dins de
+ l\'app
+
+ Per fer efectiva la configuració de seguretat de la pantalla, torneu a
+ iniciar l’aplicació.NotificacionsMencions
- En els grups silenciats, notifica els missatges dirigits a vós, com ara respostes i reaccions
+ En els grups silenciats, notifica els missatges dirigits a vós, com ara
+ respostes i reaccionsMostraPrioritatHabilita les notificacions del sistema per als missatges nous
@@ -740,8 +853,6 @@
SoSilenciPrivacitat
-
- Xats i multimèdiaPer defecte del sistemaClar
@@ -754,7 +865,8 @@
Sol·licita al teclat que deshabiliti l\'aprenentatge personalitzatConfirmació de lectura
- Si desactiveu la confirmació de lectura dels vostres missatges, tampoc no rebreu la dels altres usuaris.
+ Si desactiveu la confirmació de lectura dels vostres missatges, tampoc no
+ rebreu la dels altres usuaris.ServidorXifratgeGestió de les claus
@@ -767,21 +879,34 @@
AltresCòpia de seguretatCopia els xats a un magatzem extern
- La còpia de seguretat és útil a l\'hora de reinstal·lar l\'aplicació en aquest dispositiu o en un altre.\n\nLa còpia tindrà tot els missatges, contactes i xats i la configuració d\'extrem a extrem d\'Autocrypt. Conserveu el fitxer de la còpia en un lloc segur o esborreu-lo tan aviat com pugueu.
+ La còpia de seguretat és útil a l\'hora de reinstal·lar l\'aplicació en
+ aquest dispositiu o en un altre.\n\nLa còpia tindrà tot els missatges, contactes i xats i la
+ configuració d\'extrem a extrem d\'Autocrypt. Conserveu el fitxer de la còpia en un lloc
+ segur o esborreu-lo tan aviat com pugueu.Exporta aquest perfil
-
+
Exporta tots %1$d perfilsInicia la còpia de seguretatLa còpia de seguretat s\'ha escrit correctament a %1$s
-
+
FonsUsa la imatge per defecteTrieu de la galeria
- Si desactiveu aquesta opció, assegureu-vos que el vostre servidor i els altres programes estiguin configurats de la mateixa manera.\n\nAltrament podeu tenir problemes de funcionament.
-
+ Si desactiveu aquesta opció, assegureu-vos que el vostre servidor i els
+ altres programes estiguin configurats de la mateixa manera.\n\nAltrament podeu tenir
+ problemes de funcionament.
+
Mode multidispositiu
- Sincronitza els vostres missatges amb els vostres altres dispositius. Activat automàticament quan s\'afegeix un segon dispositiu.
- El mode multidispositiu ha d\'estar habilitat quan feu servir el mateix compte des de diferents perfils. Només desactiveu aquesta opció si heu suprimit aquest perfil de tots els vostres altres dispositius.\n\nDesactivar aquesta opció mentre es fa servir en el mateix perfil en múltiples dispositius farà que es perdin missatges i hi hagi altres problemes.
+ Sincronitza els vostres missatges amb els vostres altres dispositius.
+ Activat automàticament quan s\'afegeix un segon dispositiu.
+ El mode multidispositiu ha d\'estar habilitat quan feu servir el mateix
+ perfil des de diferents dispositius. Desactiva aquesta opció només si has esborrat aquest
+ perfil de tots els altres dispositius.\n\nDesactivar aquesta opció mentre es fa servir el
+ mateix perfil en múltiples dispositius farà que es perdin missatges i hi hagi altres
+ problemes.Moure automàticament a la carpeta de Delta ChatAgafa només de la carpeta de DeltaChatMostra els correus clàssics
@@ -789,7 +914,8 @@
Per a contactes acceptatsTotFuncionalitats experimentals
- Aquestes funcionalitats poden ser inestables i poden canviar o ser suprimides
+ Aquestes funcionalitats poden ser inestables i poden canviar o ser
+ suprimidesDifusió de la ubicació sota demandaImatge per defecteColor per defecte
@@ -802,27 +928,33 @@
Fins a %1$s, les imatges de pitjor qualitatFins a %1$s, imatges de qualitat la majoria de vegades.La baixada ha fallat
-
+
%1$s missatgeBaixa el màxim disponible fins a %1$s
-
- Trieu PerfilTrieu la imatge de perfilTrieu la imatge nova de perfilEsborra la imatge del perfilMostra la icona de la safataEdita el perfilDesactiva IMAP IDLE
- No usis l\'extensió IMAP IDLE encara que el servidor la permeti. Activar aquesta opció endarreria l\'obtenció de missatges, activeu-ho només per a proves.
+ No usis l\'extensió IMAP IDLE encara que el servidor la permeti. Activar
+ aquesta opció endarreria l\'obtenció de missatges, activeu-ho només per a proves.Envia estadístiques als desenvolupadors del Delta Chat
- Voleu ajudar a millorar Delta Chat i donar suport a la recerca enviant estadístiques d\'ús anònimes setmanalment?\n\n👉 Feu clic aquí… 👈
- Voleu ajudar a millorar Delta Chat i donar suport a la recerca enviant estadístiques d\'ús anònimes setmanalment?
- Moltes gràcies! Sempre podeu desactivar l\'enviament a «Preferències -> Avançat».\n\nTeniu 5 minuts addicionals per a participar en un estudi científic sobre Delta Chat?
+ Voleu ajudar a millorar Delta Chat i donar suport a la recerca enviant
+ estadístiques d\'ús anònimes setmanalment?\n\n👉 Feu clic aquí… 👈
+ Voleu ajudar a millorar Delta Chat i donar suport a la recerca enviant
+ estadístiques d\'ús anònimes setmanalment?
+ Moltes gràcies! Sempre podeu desactivar l\'enviament a «Preferències ->
+ Avançat».\n\nTeniu 5 minuts addicionals per a participar en un estudi científic sobre Delta
+ Chat?L\'enviament d\'estadístiques ja està activat.\n\nVoleu desactivar-lo?DesactivaContinua enviant
- El fitxer adjunt conté estadístiques d\'ús anònimes que ens ajuden a millorar el Delta Chat. Veieu https://delta.chat/help#statssending per a més informació. Gràcies!
+ El fitxer adjunt conté estadístiques d\'ús anònimes que ens ajuden a
+ millorar el Delta Chat. Veieu https://delta.chat/help#statssending per a més informació.
+ Gràcies!Resultats de la cerca
@@ -839,25 +971,48 @@
Reaccions
-
+
Reacciona
-
+
Heu reaccionat amb %1$s a «%2$s»
-
+
%1$s ha reaccionat %2$s a «%3$s»Esborra els missatges anticsEsborra els missatges del dispositiuEsborra els missatges del servidor
-
- Voleu esborrar ara %1$d missatges i tots els missatges \"%2$s\" futurs?\n\n• Això inclou tot el contingut multimèdia\n\n• S\'esborraran els missatges fins i tot si no s\'han llegit\n\n• Els \"Missatges desats\" no s\'esborraran de l\'emmagatzematge local
-
- Voleu esborrar ara %1$d missatges i tots els missatges nous \"%2$s\" futurs?\n\n⚠️ Això inclou els correus, contingut multimèdia i \"Missatges desats\" a totes les carpetes del servidor\n\n⚠️ No utilitzeu aquesta funció si voleu conservar les dades al servidor\n\n⚠️ No utilitzeu aquesta funció si feu servir un client de correu diferent a Delta Chat
-
- Això inclou els correus electrònics, contingut multimèdia i «Missatges desats» en totes les carpetes del servidor. No useu aquesta funció si voleu conservar dades al servidor o si useu altres clients de correu més enllà de Delta Chat.
+
+ Voleu esborrar ara %1$d missatges i tots els missatges \"%2$s\" futurs?\n\n•
+ Això inclou tot el contingut multimèdia\n\n• S\'esborraran els missatges fins i tot si no
+ s\'han llegit\n\n• Els \"Missatges desats\" no s\'esborraran de l\'emmagatzematge local
+
+ Voleu esborrar ara %1$d missatges i tots els missatges nous \"%2$s\"
+ futurs?\n\n⚠️ Això inclou els correus, contingut multimèdia i \"Missatges desats\" a totes
+ les carpetes del servidor\n\n⚠️ No utilitzeu aquesta funció si voleu conservar les dades al
+ servidor\n\n⚠️ No utilitzeu aquesta funció si feu servir un client de correu diferent a
+ Delta Chat
+
+ Això inclou els correus electrònics, contingut multimèdia i «Missatges
+ desats» en totes les carpetes del servidor. No useu aquesta funció si voleu conservar dades
+ al servidor o si useu altres clients de correu més enllà de Delta Chat.Activa l\'esborrament immediat
- Si habiliteu l\'esborrament immediat no podeu usar múltiples dispositius en aquest perfil.
+ Si habiliteu l\'esborrament immediat no podeu usar múltiples dispositius en
+ aquest perfil.Ho entenc, esborra tots aquests missatgesImmediatament després de baixar
@@ -872,30 +1027,38 @@
Missatge de %1$sNo s\'ha pogut enviar el missatge a %1$s.
- Heu canviat el nom del grup de «%1$s» a «%2$s».
-
+ Heu canviat el nom del grup de «%1$s» a «%2$s».
+
Nom del grup \"%1$s\" canviat a \"%2$s\" per %3$s.Heu canviat la imatge de grup.Imatge de grup canviada per %1$s.
+ Has modificat la descripció del xat.
+
+ Descripció del xat modificada per %1$s.S\'ha afegit el membre %1$s.Heu afegit el membre %1$s.
-
+
Membre %1$s afegit per %2$s.Heu eliminat el membre %1$s.
-
+
Membre %1$s eliminat per %2$s.
-
+
Membre %1$s eliminat.Heu abandonat el grup.Heu abandonat el canal.Us heu unit al canal
-
+
%1$s ha abandonat el grupHeu esborrat la imatge de grup.
@@ -908,12 +1071,9 @@
%1$s ha desactivat el temporitzador dels missatges efímers.Heu definit el temporitzador dels missatges efímers a %1$s segons.
-
+
%2$s ha definit el temporitzador dels missatges efímers a %1$s segons.
-
- Heu definit el temporitzador dels missatges fonedissos a 1 segon.
-
- %1$s ha definit el temporitzador dels missatges efímers a 1 minut.Heu definit el temporitzador dels missatges fonedissos a 1 hora.%1$s ha definit el temporitzador dels missatges efímers a 1 hora.
@@ -928,35 +1088,57 @@
El temporitzador de missatges efímers s’ha establert a 1 any per %1$s.Heu definit el temporitzador dels missatges fonedissos a %1$s minuts.
-
+
%2$s ha definit el temporitzador dels missatges efímers a %1$s minuts.Heu definit el temporitzador dels missatges fonedissos a %1$s hores.
-
+
%2$s ha definit el temporitzador dels missatges efímers a %1$s hores.Heu definit el temporitzador dels missatges fonedissos a %1$s dies.
-
+
%2$s ha definit el temporitzador dels missatges efímers a %1$s dies.Heu definit el temporitzador dels missatges fonedissos a %1$s setmanes.
-
+
%2$s ha definit el temporitzador dels missatges efímers a %1$s setmanes.
- Els missatges en aquest xat fan servir el correu electrònic tradicional i no estan xifrats d\'extrem a extrem.
- Us garantim que a partir d\'ara els missatges són xifrats d\'extrem a extrem. Toqueu per a obtenir més informació.
- Ara es garanteix que tots els missatges d\'aquest xat són xifrats d\'extrem a extrem.\n\nEl xifratge d\'extrem a extrem manté privats els missatges entre vós i els companys de xat. Ni tan sols el vostre proveïdor de correu electrònic pot llegir-los.
- %1$srequereix xifratge d\'extrem a extrem, que encara no s\'ha configurat per a aquest xat. Toqueu per a obtenir més informació.
- Per a establir xifratge d\'extrem a extrem, heu de trobar-vos amb els contactes en persona i escanejar el seu codi QR per a poder afegir-los.
+ Els missatges en aquest xat fan servir el correu electrònic tradicional i no
+ estan xifrats d\'extrem a extrem.
+ Us garantim que a partir d\'ara els missatges són xifrats d\'extrem a
+ extrem. Toqueu per a obtenir més informació.
+ Ara es garanteix que tots els missatges d\'aquest xat són xifrats d\'extrem
+ a extrem.\n\nEl xifratge d\'extrem a extrem manté privats els missatges entre vós i els
+ companys de xat. Ni tan sols el vostre proveïdor de correu electrònic pot llegir-los.
+ %1$srequereix xifratge d\'extrem a extrem, que encara no s\'ha configurat
+ per a aquest xat. Toqueu per a obtenir més informació.
+ Per a establir xifratge d\'extrem a extrem, heu de trobar-vos amb els
+ contactes en persona i escanejar el seu codi QR per a poder afegir-los.Més informació
- Heu esborrat el xat «Missatges desats».\n\nℹ️ Per a usar altre cop la funcionalitat de «Missatges desats», creeu un xat nou amb vós mateix.
-
- ⚠️ Esteu a punt de quedar-vos sense espai d\'emmagatzematge al vostre proveïdor: ja esteu utilitzant %1$s%% .\n\nPodríeu deixar de rebre missatges si s\'emplena.\n\n👉 Reviseu a la interfície web del proveïdor si podeu esborrar dades antigues i considereu habilitar \"Preferències / Xats i multimèdia / Esborra els missatges antics\". Podeu veure sempre el nivell d\'ocupació a \"Preferències / Connectivitat\".
+ Heu esborrat el xat «Missatges desats».\n\nℹ️ Per a usar altre cop la
+ funcionalitat de «Missatges desats», creeu un xat nou amb vós mateix.
+
+ ⚠️ Esteu a punt de quedar-vos sense espai d\'emmagatzematge al vostre
+ proveïdor: ja esteu utilitzant %1$s%% .\n\nPodríeu deixar de rebre missatges si
+ s\'emplena.\n\n👉 Reviseu a la interfície web del proveïdor si podeu esborrar dades antigues
+ i considereu habilitar \"Preferències / Xats i multimèdia / Esborra els missatges antics\".
+ Podeu veure sempre el nivell d\'ocupació a \"Preferències / Connectivitat\".
- ⚠️ La data o l\'hora del vostre dispositiu no semblen correctes (%1$s).\n\nAdjusteu el rellotge ⏰🔧 per a assegurar que els missatges es reben correctament.
- ⚠️ Delta Chat podría no estar actualitzat.\n\n Això us podria causar problemes perquè els vostres companys de xat utilitzen versions més noves i no teniu les últimes funcionalitats 😳\nComproveu a https://get.delta.chat o a la vostra botiga d\'aplicacions si hi ha actualitzacions.
+ ⚠️ La data o l\'hora del vostre dispositiu no semblen correctes
+ (%1$s).\n\nAdjusteu el rellotge ⏰🔧 per a assegurar que els missatges es reben correctament.
+ ⚠️ Delta Chat podría no estar actualitzat.\n\n Això us podria causar
+ problemes perquè els vostres companys de xat utilitzen versions més noves i no teniu les
+ últimes funcionalitats 😳\nComproveu a https://get.delta.chat o a la vostra botiga
+ d\'aplicacions si hi ha actualitzacions.
-
+
Desbloca per a continuar
@@ -969,55 +1151,71 @@
Voleu unir-vos al grup «%1$s»?Voleu unir-vos al canal \"%1$s\"?L\'empremta escanejada no coincideix amb l\'última empremta de %1$s
- Aquest codi QR conté una empremta digital, però no hi ha cap adreça de correu electrònic.\n\nPer a una verificació fora de banda, establiu primer una connexió xifrada amb el destinatari.
+ Aquest codi QR conté una empremta digital, però no hi ha cap adreça de
+ correu electrònic.\n\nPer a una verificació fora de banda, establiu primer una connexió
+ xifrada amb el destinatari.Text del codi QR escanejat:\n\n%1$sURL del codi QR escanejat:\n\n%1$sEmpremta
- Altres persones que vulguin contactar amb vós poden escanejar aquest codi QR.\n\nPodeu reinicialitzar-lo, de manera que el codi QR o enllaç actual existent ja no servirà.
- Altres poden escanejar aquest codi QR per a unir-se al grup «%1$s».\n\nPodeu reinicialitzar-lo, de manera que el codi QR existent, o l\'enllaç d\'invitació, deixarà de funcionar.
- Altres poden escanejar aquest codi QR per a unir-se al canal «%1$s».\n\nPodeu reinicialitzar-lo, de manera que el codi QR existent, o l\'enllaç d\'invitació, deixarà de funcionar.
+ Altres persones que vulguin contactar amb vós poden escanejar aquest codi
+ QR.\n\nPodeu reinicialitzar-lo, de manera que el codi QR o enllaç d\'invitació existent ja
+ no servirà.
+ Altres poden escanejar aquest codi QR per a unir-se al grup «%1$s».\n\nPodeu
+ reinicialitzar-lo, de manera que el codi QR existent, o l\'enllaç d\'invitació, deixarà de
+ funcionar.
+ Altres poden escanejar aquest codi QR per a unir-se al canal
+ «%1$s».\n\nPodeu reinicialitzar-lo, de manera que el codi QR existent, o l\'enllaç
+ d\'invitació, deixarà de funcionar.Reinicialitza el codi QRAquest codi QR s\'ha reinicialitzat i ja no és actiu.Activa el codi QRCodi QR d\'invitació%1$s s\'uneix.
- %1$s verificat.
+ %1$s afegit.%1$s s\'ha unit al grup.Codi QR d\'invitació
-
+
Escanegeu això per unir-vos al grup \"%1$s\".Escanegeu per a unir-vos al canal «%1$s»Codi QR d\'invitació
-
+
Escanegeu això per establir contacte amb %1$sNo hi ha connexió a internet, no es pot fer la configuració amb codi QR.Voleu crear un perfil nou a «%1$s» i iniciar sessió allà?
- Indiqueu un nom que els vostres contactes puguin reconèixer. També podeu establir una imatge de perfil.
+ Indiqueu un nom que els vostres contactes puguin reconèixer. També podeu
+ establir una imatge de perfil.Introduïu un nomEl codi QR escanejat no es pot usar per a configurar un perfil nou.Voleu iniciar sessió a «%1$s»?
-
- %1$s us ha convidat a unir-vos a aquest grup.\n\nS\'està esperant el dispositiu de %2$s per a respondre...
-
- %1$s us ha convidat a unir-vos a aquest canal.\n\nS\'està esperant que el dispositiu de %2$s respongui.
+
+ %1$s us ha convidat a unir-vos a aquest grup.\n\nS\'està esperant el
+ dispositiu de %2$s per a respondre...
+
+ %1$s us ha convidat a unir-vos a aquest canal.\n\nS\'està esperant que el
+ dispositiu de %2$s respongui.%1$s ha respost, espereu per a ser afegit al grup...S\'està establint el xifratge d\'extrem a extrem garantit, espereu...
- %1$s verificat.
+ %1$s afegit.Heu blocat el contacte
-
+
Afegit per %1$sAfegit per miAfegit
-
- Per a garantir el xifrat extrem a extrem, només podeu afegir a aquest grup contactes que tinguin la marca verda.\n\nPodeu trobar-vos en persona amb els contactes per a escanejar els seus codis QR i poder-los afegir. Trieu el xat on enviar el missatge%1$s ja té un missatge d\'esborrany, voleu substituir-lo?No s\'ha pogut desxifrar l\'enllaç mailto: %1$s
-
+
RespondreMissatge nouConnexió habilitada en segon pla
@@ -1029,7 +1227,8 @@
Notificacions desactivadesActiveu «Força la connexió en segon pla» per a notificacions fiablesMissatges nous
-
+
Teniu missatges nous%1$d missatges en %2$d xats
@@ -1037,12 +1236,21 @@
Es requereix permísContinua
- Delta Chat demana accés a la càmera per poder fer fotos o vídeos, però li ha estat denegat. Sisplau, vés al menú de configuració de l\'app, busca-hi els \"Permisos\" i habilita\'n la \"Càmera\".
-
- Delta Chat demana accés al micròfon per poder enviar missatges d\'àudio, però li ha estat denegat. Sisplau, vés al menú de configuració de l\'app, busca-hi els \"Permisos\" i habilita\'n el \"Micròfon\".
- Per a rebre o enviar fitxers, aneu a la configuració de l\'aplicació, seleccioneu «Permisos» i activeu «Emmagatzematge».
- Per a adjuntar la ubicació, aneu a la configuració de l\'aplicació, trieu «Permisos» i activeu la «Ubicació».
- Per a rebre les notificacions, aneu a «Configuració del sistema / Aplicacions / Delta Chat» i activeu «Notificacions»
+ Delta Chat demana accés a la càmera per poder fer fotos o vídeos, però li ha
+ estat denegat. Sisplau, vés al menú de configuració de l\'app, busca-hi els \"Permisos\" i
+ habilita\'n la \"Càmera\".
+
+ Delta Chat demana accés al micròfon per poder enviar missatges d\'àudio,
+ però li ha estat denegat. Sisplau, vés al menú de configuració de l\'app, busca-hi els
+ \"Permisos\" i habilita\'n el \"Micròfon\".
+ Per a rebre o enviar fitxers, aneu a la configuració de l\'aplicació,
+ seleccioneu «Permisos» i activeu «Emmagatzematge».
+ Per a adjuntar la ubicació, aneu a la configuració de l\'aplicació, trieu
+ «Permisos» i activeu la «Ubicació».
+ Per a rebre les notificacions, aneu a «Configuració del sistema /
+ Aplicacions / Delta Chat» i activeu «Notificacions»Dibuixeu a qualsevol lloc per a difuminar-lo
@@ -1054,9 +1262,11 @@
CapgiraGira
-
+
Aquesta és l\'aplicació d\'escriptori oficial de Delta Chat.
- Aquest programari és llicenciat amb la llicència GNU GPL versió 3 i el codi font és disponible a GitHub
+ Aquest programari és llicenciat amb la llicència GNU GPL versió 3 i el codi
+ font és disponible a GitHubUs donem la benvinguda al Delta ChatTrieu l\'idioma...Arxiva
@@ -1086,7 +1296,8 @@
D MMMEliminaDesa
-
+
No desisNomTrieu una imatge de grup
@@ -1095,11 +1306,15 @@
rebutObre la carpeta de registreObre el fitxer de registre actual
- La icona de la safata no es pot desactivar perquè Delta Chat s\'ha iniciat amb l\'opció --minimized
+ La icona de la safata no es pot desactivar perquè Delta Chat s\'ha iniciat amb
+ l\'opció --minimizedNo s\'ha trobat cap suggeriment ortogràfic.Mostra la finestra
-
+
Dreceres de teclatCanvia entre xatsDesplaça els missatges
@@ -1110,7 +1325,8 @@
Força l\'actualització de la xarxaInsereix un salt de línia
-
+
Estat d\'entrega: errorEstat d\'entrega: enviant-seEstat d\'entrega: esborrany
@@ -1123,57 +1339,85 @@
Deixa de compartir la ubicació
- Després d\'enregistrar, feu doble toc per a enviar-lo. Per a descartar l\'enregistrament, fregueu amb dos dits.
+ Després d\'enregistrar, feu doble toc per a enviar-lo. Per a descartar
+ l\'enregistrament, fregueu amb dos dits.Feu doble toc per a veure els detalls de connectivitat.No hi ha connexió a internet, l\'inici de sessió ha fallat.No s\'ha configurat el perfil.No es pot reproduir l\'`audio.
- Per a fer fotos, capturar vídeos o usar l\'escàner de codis QR, obriu la configuració del sistema i activeu «Càmera».
+ Per a fer fotos, capturar vídeos o usar l\'escàner de codis QR, obriu la
+ configuració del sistema i activeu «Càmera».Obre la configuracióImporta els contactes del dispositiu
- Per a xatejar amb contactes des del vostre dispositiu, obriu Configuració i activeu «Contactes».
+ Per a xatejar amb contactes des del vostre dispositiu, obriu Configuració i
+ activeu «Contactes».Desactivat a Delta ChatDesactivat a la configuració del sistema
- El \"Refresc en segon pla d\'aplicacions\" està deshabilitat als paràmetres del sistema
+ El \"Refresc en segon pla d\'aplicacions\" està deshabilitat als paràmetres
+ del sistemaDe mitjana, cada %1$d minutsDe mitjana, cada %1$d horesComprovat a les %1$sParàmetres del sistema
-
+
Edita\'n el tipus, les insígnies, la previsualització i més
-
+
Dreceres
-
+
Useu «Afegeix al giny» de Delta Chat per a afegir elements
-
+
Elimina del giny
-
+
Afegeix al giny
-
- Delta Chat usa la càmera per a fer i enviar fotos i vídeos i per a escanejar codis QR.
- Delta Chat necessita permisos per a compartir la vostra ubicació durant el temps que heu habilitat la compartició de la ubicació.
- Delta Chat necessita permisos per a compartir la vostra ubicació durant el temps que heu habilitat la compartició de la ubicació.
- Delta Chat usa el vostre micròfon per a enregistrar i enviar missatges de veu i vídeos amb so.
+
+ Delta Chat usa la càmera per a fer i enviar fotos i vídeos i per a escanejar
+ codis QR.
+ Delta Chat necessita permisos per a compartir la vostra ubicació durant el
+ temps que heu habilitat la compartició de la ubicació.
+ Delta Chat necessita permisos per a compartir la vostra ubicació durant el
+ temps que heu habilitat la compartició de la ubicació.
+ Delta Chat usa el vostre micròfon per a enregistrar i enviar missatges de
+ veu i vídeos amb so.Delta Chat us permetrà triar quines fotos de la biblioteca s\'han d\'enviar.Delta Chat vol desar imatges a la biblioteca de fotografies.
- Delta Chat pot usar Face ID per a protegir el vostre perfil local, la creació de còpies de seguretat i la configuració d\'un segon dispositiu.
+ Delta Chat pot usar Face ID per a protegir el vostre perfil local, la
+ creació de còpies de seguretat i la configuració d\'un segon dispositiu.
-
+
Entrega immediataUsa la connexió en segon pla
- Requereix optimitzacions de bateria que s\'han ignorat. Utilitzeu-les si les notificacions arriben tard
+ Requereix optimitzacions de bateria que s\'han ignorat. Utilitzeu-les si les
+ notificacions arriben tardForça la connexió en segon plaCausa una notificació permanent
- Per a mantenir la connexió amb el vostre servidor de correu i rebre missatges en segon pla, ignoreu les optimitzacions de bateria del següent pas.\n\nDelta Chat utilitza pocs recursos i té cura de no buidar-vos la bateria.
-
+ Per a mantenir la connexió amb el vostre servidor de correu i rebre
+ missatges en segon pla, ignoreu les optimitzacions de bateria del següent pas.\n\nDelta Chat
+ utilitza pocs recursos i té cura de no buidar-vos la bateria.
+
Prem aquí per rebre missatges mentre Delta Chat és en segon pla.
- Ja heu autoritzat Delta Chat a rebre missatges en segon pla.\n\nSi encara no us arriben els missatge, reviseu els paràmetres de sistema.
+ Ja heu autoritzat Delta Chat a rebre missatges en segon pla.\n\nSi encara no
+ us arriben els missatge, reviseu els paràmetres de sistema.
- Què hi ha de nou?\n\n💯 L’encriptació de punta a punta és fiable i permanent. Els candaus 🔒 han desaparegut!\n\n✉️ El correu electrònic clàssic sense encriptació de punta a punta es mostra amb el símbol d\'un sobre.\n\n😻 Nova pantalla de perfil millorada per a tots els teus contactes.\n\n🔲 Nou botó per accedir ràpidament a les aplicacions utilitzades als xats.\n\n❤️ Si us plau, fes una donació per ajudar-nos a continuar independents i seguir aportant millores: %1$s
+ Què hi ha de nou?\n\n💯 El xifrat d\'extrem a extrem és fiable i permanent.
+ Els candaus 🔒 han desaparegut!\n\n✉️ El correu electrònic clàssic sense xifrar d\'extrem a
+ extrem es mostra amb el símbol d\'un sobre.\n\n😻 Nova pantalla de perfil millorada per a
+ tots els teus contactes.\n\n🔲 Nou botó per accedir ràpidament a les aplicacions utilitzades
+ als xats.\n\n❤️ Si us plau, fes una donació per ajudar-nos a continuar independents i seguir
+ aportant millores: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-ckb/strings.xml b/src/main/res/values-ckb/strings.xml
index cc3adb838..f6affed59 100644
--- a/src/main/res/values-ckb/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ckb/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+دێڵتا چاتباشە
@@ -31,10 +33,13 @@
ئەرشیڤ کردندەرهێنان لە ئەرشیڤ
-
+
بێدەنگ کردنئەو پەیامانەی بزر دەبن
- ئەم ڕێکخستنانە بۆ هەموو بەکارهێنەرانی دێڵتا چات دەبن. ئەگەرچی ئەوان دەتوانن پەیامەکان کۆپی بکەن، پاشەکەوتیان بکەن و بڵاویان بکەنەوە یان لە پۆستێکی ئەلیکترۆنی دیکە کەڵک بگرن.
+ ئەم ڕێکخستنانە بۆ هەموو بەکارهێنەرانی دێڵتا چات دەبن. ئەگەرچی ئەوان دەتوانن
+ پەیامەکان کۆپی بکەن، پاشەکەوتیان بکەن و بڵاویان بکەنەوە یان لە پۆستێکی ئەلیکترۆنی دیکە کەڵک
+ بگرن.پاشەکەوتی بکەچاتڕەنگاڵە
@@ -101,7 +106,8 @@
منڕەشنووسوێنە
-
+
وەڵام دانەوەگیفوێنەکان
@@ -191,7 +197,9 @@
هاوبەشکردنی شوێن لەگەڵ هەموو ئەندامانی کۆڕەکەداپەیامەکانی ئامێرەکەپەیامە درووستکراوە ناوخۆییەکان
- پەیامەکانی نێو ئەم وتووێژە بە شێوازی ناوخۆیی لەلایەن نەرمامێری دێڵتاچاتەکەتەوە درووست کراون. درووستکەرانی نەرمامێرەکە کەڵکی لێ دەگرن بۆ ئاگادار کردنەوەی بەکارهێنەران سەبارەت بە وەشانە نوێکانی نەرمامێرەکە و کێشە و گرفتەکانی.
+ پەیامەکانی نێو ئەم وتووێژە بە شێوازی ناوخۆیی لەلایەن نەرمامێری
+ دێڵتاچاتەکەتەوە درووست کراون. درووستکەرانی نەرمامێرەکە کەڵکی لێ دەگرن بۆ ئاگادار کردنەوەی
+ بەکارهێنەران سەبارەت بە وەشانە نوێکانی نەرمامێرەکە و کێشە و گرفتەکانی.دەستکاری بەردەنگدەرزیلەکردنی چات
@@ -223,11 +231,16 @@
ئەو پەیامانە دەنێریت بۆ %1$s؟ئەو پەیامانە دەنێریت بۆ نێو %1$dوتووێژ؟
- پێوەلکاوەکە هەناردە دەکەیت؟ هەناردەکردنی پێوەلکاوەکان وادەکات نەرمامێرەکانی دیکەی سەر مۆبایلەکەت بتوانن دەستیان بەو بەڵگە هەناردەکراوە بگات.\n\n بەردەوام دەبیت؟
- ئەم بەردەنگە ئاستەنگ دەکەیت؟ ئیدی هیچ پەیامێک لەلایەن ئەم بەردەنگەوە بە تۆ ناگات.
- ئاستەنگ لەسەر ئەم بەردەنگە لادەبەیت؟ دیسان پەیامەکانی ئەم بەردەنگەت پێ دەگات.
- بەردەنگەکان دەسڕیتەوە؟\n\n ئەو بەردەنگانەی هێشتا وتووێژی چالاکتان پێکەوە هەیە و ئەو بەردەنگانەی کە لەنێو تێنووسی سیستەمدان، بۆ هەتاهەتایی ناسڕدرێنەوە.
- %1$s لە بەردەنگەکانت دەسڕیتەوە؟ \n\n ئەو بەردەنگانەی هێشتا وتووێژی چالاکتان پێکەوە هەیە و ئەو بەردەنگانەی کە لەنێو تێنووسی سیستەمدان، بۆ هەتاهەتایی ناسڕدرێنەوە.
+ پێوەلکاوەکە هەناردە دەکەیت؟ هەناردەکردنی پێوەلکاوەکان وادەکات نەرمامێرەکانی
+ دیکەی سەر مۆبایلەکەت بتوانن دەستیان بەو بەڵگە هەناردەکراوە بگات.\n\n بەردەوام دەبیت؟
+ ئەم بەردەنگە ئاستەنگ دەکەیت؟ ئیدی هیچ پەیامێک لەلایەن ئەم بەردەنگەوە بە تۆ
+ ناگات.
+ ئاستەنگ لەسەر ئەم بەردەنگە لادەبەیت؟ دیسان پەیامەکانی ئەم بەردەنگەت پێ
+ دەگات.
+ بەردەنگەکان دەسڕیتەوە؟\n\n ئەو بەردەنگانەی هێشتا وتووێژی چالاکتان پێکەوە
+ هەیە و ئەو بەردەنگانەی کە لەنێو تێنووسی سیستەمدان، بۆ هەتاهەتایی ناسڕدرێنەوە.
+ %1$s لە بەردەنگەکانت دەسڕیتەوە؟ \n\n ئەو بەردەنگانەی هێشتا وتووێژی چالاکتان
+ پێکەوە هەیە و ئەو بەردەنگانەی کە لەنێو تێنووسی سیستەمدان، بۆ هەتاهەتایی ناسڕدرێنەوە.وتووێژ لەگەڵ %1$s؟%1$sلە کۆڕ دەخەیتەدەر؟
@@ -256,9 +269,12 @@
%d پەیامی نوێ%d پەیامی نوێ
- پەیامی یەکەم بنێرە، ئیدی کەسانی دیکەش دەتوانن لەنێو ئەم کۆڕەدا وتووێژ بکەن. \n\n• کێشە نییە ئەگەر هەموو ئەندامان دێڵتا چات بەکارنەهێنن.\n\n• لەوانەیە گەیشتنی یەکەمین پەیام هەندێک کات ببات.
+ پەیامی یەکەم بنێرە، ئیدی کەسانی دیکەش دەتوانن لەنێو ئەم کۆڕەدا وتووێژ بکەن.
+ \n\n• کێشە نییە ئەگەر هەموو ئەندامان دێڵتا چات بەکارنەهێنن.\n\n• لەوانەیە گەیشتنی یەکەمین
+ پەیام هەندێک کات ببات.بیخشێنە بۆ وازهێنان
- کرتە بکە و دەست لەسەری ڕابگرە بۆ تۆمارکردنی پەیامێکی دەنگی، پاشان دەستبەردە بۆ هەناردنی.
+ کرتە بکە و دەست لەسەری ڕابگرە بۆ تۆمارکردنی پەیامێکی دەنگی، پاشان دەستبەردە
+ بۆ هەناردنی.هاتنگە بەتاڵە. \n \"+\" لێبدە بۆ دەستپێکی وتووێژێکی نوێ.هەموو وتووێژەکان ئەرشیڤ کران. \n بۆ دەستپێکردنی وتووێژێکی نوێ، \"+\" لێبدە.هاوبەش کردن لەگەڵ
@@ -266,10 +282,12 @@
ئەرشیڤ کراهیچ پەیامێک نییەئەو پەیامانەی ناردوومن بۆ خۆم
-
+
پاشەکەوتی بکەکانگای نامەکان
- • پەیامەکان بنێرە ئێرە تاکوو بەئاسانی لەبەردەست بن\n\n• ڕەشنووسی دەق یان دەنگی دابنە\n\n• ڕەنگاڵە پەیوەست بکە تاکوو پاشەکەوت بکرێن
+ • پەیامەکان بنێرە ئێرە تاکوو بەئاسانی لەبەردەست بن\n\n• ڕەشنووسی دەق یان
+ دەنگی دابنە\n\n• ڕەنگاڵە پەیوەست بکە تاکوو پاشەکەوت بکرێنپاشەکەوت کرادیسان هەوڵ بدەوە بۆ هەناردنی پەیامەکە
@@ -303,7 +321,8 @@
بەستەرەکاننەخشەوێنە و ڤیدیۆ هاوبەشکراوەکانی نێو ئەم وتووێژە، لێرەدا پیشان دەدرێن.
- بەڵگە و مۆسیقا و هەموو پەڕگە هاوبەشکراوەکانی نێو ئەم وتووێژە، لێرەدا پیشان دەدرێن.
+ بەڵگە و مۆسیقا و هەموو پەڕگە هاوبەشکراوەکانی نێو ئەم وتووێژە، لێرەدا پیشان
+ دەدرێن.پێشدیتنی ڕەنگاڵەپەیام بنێرە
@@ -324,23 +343,27 @@
تکایە پۆرتێکی (1-65535) درووست بنووسەتکایە ئیمەیلێکی درووست و تێپەڕوشەیەک بنووسەهاوردەکردنی یەدەک
- یەدەکەکە لە \"%1$s\"دا دۆزرایەوە.\n\n دەتەوێت هەموو داتا و ڕێکخستنەکانی هاوردە بکەیت و بەکاریان بێنیت؟
- هیچ یەدەکێک نەدۆزرایەوە.\n\n یەدەکەکە کۆپی بکە بۆ\"%1$s\" و دیسان هەوڵبدەوە. یان بۆ بەردەوامبوون لەسەر پرۆسەی ئاسایی دامەزراندنەکە، دەستبنە بە \"دەستپێکی نامەنووسین\"دا .
+ یەدەکەکە لە \"%1$s\"دا دۆزرایەوە.\n\n دەتەوێت هەموو داتا و ڕێکخستنەکانی
+ هاوردە بکەیت و بەکاریان بێنیت؟
+ هیچ یەدەکێک نەدۆزرایەوە.\n\n یەدەکەکە کۆپی بکە بۆ\"%1$s\" و دیسان هەوڵبدەوە.
+ یان بۆ بەردەوامبوون لەسەر پرۆسەی ئاسایی دامەزراندنەکە، دەستبنە بە \"دەستپێکی نامەنووسین\"دا
+ .
- \"%1$s\" ناتوانێت بچێتە ژوورەوە. سەرنج بدە بزانە ئیمەیل و تێپەڕوشەکە درووستە.
+ \"%1$s\" ناتوانێت بچێتە ژوورەوە. سەرنج بدە بزانە ئیمەیل و تێپەڕوشەکە
+ درووستە.گۆڕینی هەژمارزیادکردنی هەژمارسڕینەوەی هەژماردڵنیای دەتەوێت داتاکانی هەژمارەکەت بسڕیتەوە؟
- هەموو داتاکانی هەژماری \"%s\" لەسەر ئەم ئامێرەدا دەسڕدرێتەوە؛ هەموو ڕێکخستنەکانی شفرەی ئەمسەر-ئەوسەر و هەموو بەردەنگ و وتووێژ و پەیام و ڕەنگاڵەکان و ئیدی ناگەڕێنەوە.
+ هەموو داتاکانی هەژماری \"%s\" لەسەر ئەم ئامێرەدا دەسڕدرێتەوە؛ هەموو
+ ڕێکخستنەکانی شفرەی ئەمسەر-ئەوسەر و هەموو بەردەنگ و وتووێژ و پەیام و ڕەنگاڵەکان و ئیدی
+ ناگەڕێنەوە.هەوڵدان بۆ گرێدانهەناردن بۆ...ئەم دەقە دەنێریت بۆ %1$d وتووێژ؟n\n\"%2$s\"
- بەکارهێنانی دڵخواز: %s
- بەکارهێنانی بنەڕەتی: %sزانیارییەکانی پرۆفایلەکەتوێنەی لادیمەنهەژمارە ئاستەنگکراوەکان
@@ -348,7 +371,8 @@
ناودەقی واژۆ
-
+
کلیلی \"ئینتەر\" بنێرێتدەستنان بە کلیلی \"ئینتەر\"دا، پەیامەکان دەنێرێت.چۆنێتی ڕەنگاڵە هەناردنییەکان
@@ -361,13 +385,12 @@
پێشترێتیوریاکەرەوەکانی سیستەم بۆ پەیامە نوێکان چالاک بکەدەقی پەیامەکە لەنێو وریاکەرەوەکاندا پیشان بدە
- ناوی پەیامنێرەکە و وشە سەرەتاییەکانی دەقی پەیامەکە لەناو وریاکەرەوەکەدا پیشان بدە
+ ناوی پەیامنێرەکە و وشە سەرەتاییەکانی دەقی پەیامەکە لەناو وریاکەرەوەکەدا
+ پیشان بدەڕەنگی چرای LEDدەنگبێدەنگپاراستنی تاکەکەسی
-
- وتووێژ و ڕەنگاڵەکانبنەڕەتی سیستەمڕووناک
@@ -377,19 +400,25 @@
زمانتەختەکلیلی شاراوە
- داخوازی بۆ ئەوەی کە تەختەکلیلەکە فێربوون و لەبەرگرتنەوەی نووسراوەکانت ناچالاک بکات.
+ داخوازی بۆ ئەوەی کە تەختەکلیلەکە فێربوون و لەبەرگرتنەوەی نووسراوەکانت
+ ناچالاک بکات.وەرگرنامەی خوێندنەوە
- ئەگەر \"وەرگرنامەی خوێندن\" ناچالاک بێت، ئیدی تۆش نایبینیت کە ئاخۆ کەسانی دی پەیامەکەتیان خوێندووەتەوە یان نا.
+ ئەگەر \"وەرگرنامەی خوێندن\" ناچالاک بێت، ئیدی تۆش نایبینیت کە ئاخۆ کەسانی دی
+ پەیامەکەتیان خوێندووەتەوە یان نا.بەڕێوەبردنی کلیلەکانوتووێژەکاندەنگەکانی نێو-وتووێژیکەسانی دییەدەکیەدەک گرتن لە وتووێژەکان و دانانی لەسەر بیرگەی دەرەکی
- یەدەک یارمەتیت دەدات تاکوو نەرمامێرەکە لەسەر ئەم ئامێرە یان ئامێرێکی دیکە دەبمەزرێنیتەوە.\n\n یەدەکەکە بریتی دەبێت لە هەموو پەیامەکان و بەردەنگەکان و وتووێژەکان و ڕێکخستنی ئۆتۆکریپتی ئەمسەر-ئەوسەر. پەڕگەی یەدەکەکە لە شوێنێکی قایمدا بپارێزە یان بە زووترین کات بیسڕەوە.
+ یەدەک یارمەتیت دەدات تاکوو نەرمامێرەکە لەسەر ئەم ئامێرە یان ئامێرێکی دیکە
+ دەبمەزرێنیتەوە.\n\n یەدەکەکە بریتی دەبێت لە هەموو پەیامەکان و بەردەنگەکان و وتووێژەکان و
+ ڕێکخستنی ئۆتۆکریپتی ئەمسەر-ئەوسەر. پەڕگەی یەدەکەکە لە شوێنێکی قایمدا بپارێزە یان بە زووترین
+ کات بیسڕەوە.دەستپێبکە
- یەدەک بە سەرکەوتوویی لە \"%1$s\"دا پاشەکەوت کرا.
-
+ یەدەک بە سەرکەوتوویی لە \"%1$s\"دا پاشەکەوت کرا.
+
پشتخانبەکارهێنانی وێنەی بنەڕەتیهەڵبژاردن لە پیشانگا
@@ -437,7 +466,8 @@
پەیام لەلایەن %1$sهەناردنی پەیام بۆ %1$s سەرنەکەوت
-
+
ئەندامی %1$s سڕدرایەوە.کۆدی QR
@@ -454,16 +484,21 @@
%1$s پشتڕاست کرایەوە%1$s بەشداری کۆڕ بووکۆدی QRی بانگهێشت کردن
-
+
بۆ بەشداربوون لە کۆڕ ئەمە سکان بکە: \"%1$s\"کۆدی QRی بانگهێشت کردن
-
+
بۆ ڕێکخستنی پێوەندی لەگەڵ %1$s، ئەم کۆدە سکان بکە. هێڵی ئینتەرنێت بەردەست نییە، ڕێکخستنی کۆدی QR جێبەجێ ناکرێ.
- دەتەوێت ناونیشانی ئیمەیلێکی نوێ لەسەر \"%1$s\" درووست بکەیت و لەوێ بچیتە ژوورەوە؟
+ دەتەوێت ناونیشانی ئیمەیلێکی نوێ لەسەر \"%1$s\" درووست بکەیت و لەوێ بچیتە
+ ژوورەوە؟ناتوانی لە کۆدی QRە سکان کراوەکە کەڵک بگریت بۆ پێکهێنانی هەژمارێکی نوێ.%1$s پشتڕاست کرایەوە
-
+
وەڵام دانەوەپەیامی نوێپەیوەندی پشتخان چالاک کرا
@@ -475,12 +510,19 @@
ڕێدان پێویستەبەردەوامبوون
- بۆ فلیم و وێنە گرتن، بچۆ بەشی ڕێکخستنەکانی نەرمامێرەکە، لە بەشی \"ڕێگەپێدان\"دا، \"کامێرا\" چالاک بکەوە.
-
- بۆ هەناردنی پەیامی دەنگی، بچۆ بەشی ڕێکخستنەکانی نەرمامێرەکە، لە بەشی \"ڕێگەپێدان\"دا، \"مایک\" چالاک بکەوە.
- بۆ هەناردن و وەرگرتنی پەڕگەکان، بچۆ بەشی ڕێکخستنەکانی نەرمامێرەکە، لە بەشی \"ڕێگەپێدان\"دا، \"بیرگە\" چالاک بکەوە.
- بۆ لکاندنی شوێنێک، بچۆ بەشی ڕێکخستنەکانی نەرمامێرەکە، لە بەشی \"ڕێگەپێدان\"دا، \"شوێن\" چالاک بکەوە.
-
+ بۆ فلیم و وێنە گرتن، بچۆ بەشی ڕێکخستنەکانی نەرمامێرەکە، لە بەشی
+ \"ڕێگەپێدان\"دا، \"کامێرا\" چالاک بکەوە.
+
+ بۆ هەناردنی پەیامی دەنگی، بچۆ بەشی ڕێکخستنەکانی نەرمامێرەکە، لە بەشی
+ \"ڕێگەپێدان\"دا، \"مایک\" چالاک بکەوە.
+ بۆ هەناردن و وەرگرتنی پەڕگەکان، بچۆ بەشی ڕێکخستنەکانی نەرمامێرەکە، لە بەشی
+ \"ڕێگەپێدان\"دا، \"بیرگە\" چالاک بکەوە.
+ بۆ لکاندنی شوێنێک، بچۆ بەشی ڕێکخستنەکانی نەرمامێرەکە، لە بەشی
+ \"ڕێگەپێدان\"دا، \"شوێن\" چالاک بکەوە.
+
ئەمە نەرمامێری فەرمی دێڵتا چاتە بۆ کۆمپووتەری ڕوومێز.بەخێر بێن بۆ دێڵتا چاتزمان
@@ -508,7 +550,8 @@
هەناردەکردنی یەدەکهەنێردراووەرگیراو
-
+
دۆخی گەیشتن: هەڵەدۆخی گەیشتن: هەناردندۆخی گەیشتن: ڕەشنووس
@@ -518,13 +561,19 @@
چالاکییەکانی پەیامپەیامە خۆشارەوەکان چالاک کرا
-
- دێڵتا چات بۆ گرتن و هەناردنی وێنە و فلیم و سکان کردنی کۆدی QR، کامێراکەت بەکاردەهێنێت.
- دێڵتا چات بۆ تۆمار کردن و هەناردنی دەنگ و هەروەها ڤیدیۆی دەنگدار، مایکەکەت بەکاردەهێنێت.
+
+ دێڵتا چات بۆ گرتن و هەناردنی وێنە و فلیم و سکان کردنی کۆدی QR، کامێراکەت
+ بەکاردەهێنێت.
+ دێڵتا چات بۆ تۆمار کردن و هەناردنی دەنگ و هەروەها ڤیدیۆی دەنگدار، مایکەکەت
+ بەکاردەهێنێت.دێڵتا چات ڕێگە دەدات خۆت هەڵیبژێری کە کام وێنە لە پیشانگاکەتەوە بنێردرێت.دێڵتا چات دەیەوێت وێنە پاشەکەوت بکاتە نێو پیشانگاکەت.
-
- بۆ وەرگرتنی پەیامەکان لەو کاتانەدا کە دێڵتا چات لە پشتخانەوەیە، لێرە کرتە بکە.
- تۆ ئێستا ڕێگەت بە دێڵتا چات دا کە لە پشتخانەوە پەیامەکان وەربگرێت.\n\n ئەگەر هێشتا لە پشخاندا پەیامەکان نایەن، سەرنجێکیش لە ڕێکخستنەکانی سیستەم بدەوە.
+
+ بۆ وەرگرتنی پەیامەکان لەو کاتانەدا کە دێڵتا چات لە پشتخانەوەیە، لێرە کرتە
+ بکە.
+ تۆ ئێستا ڕێگەت بە دێڵتا چات دا کە لە پشتخانەوە پەیامەکان وەربگرێت.\n\n ئەگەر
+ هێشتا لە پشخاندا پەیامەکان نایەن، سەرنجێکیش لە ڕێکخستنەکانی سیستەم بدەوە.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 3546aac5b..54d7d0a03 100644
--- a/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
VytvořitObnovit výchozíPozději
-
+
Poslat znovuUpravenoUpravit zprávu
@@ -51,12 +55,16 @@
ArchivovatVyjmout z archivu
-
+
Ztlumit
-
+
ZtlumenoMizející zprávy
- Volba platí pro všechny členy tohoto chatu, kteří používají Delta Chat; stále ale mohou kopírovat, ukládat a přeposílat zprávy nebo používat jiné e-mailové klienty, které tuto volbu nerespektují.
+ Volba platí pro všechny členy tohoto chatu, kteří používají Delta Chat;
+ stále ale mohou kopírovat, ukládat a přeposílat zprávy nebo používat jiné e-mailové klienty,
+ které tuto volbu nerespektují.UložitChatMultimédia
@@ -67,10 +75,12 @@
Hlavní nabídkaZačít chatovatZobrazit celou zprávu…
-
+
Označit vše jako přečtenéOznačit jako přečtené
-
+
PřečtenoNačítání...
@@ -78,7 +88,10 @@
AktivovatNačíst vzdálené obrázky
- Vzdálené obrázky vás mohou sledovat.\n\nTato volba povolí i stahování dalšího obsahu, jako jsou například písma. Obrázky z vyrovnávací paměti nebo ty, které jsou součástí zprávy, se zobrazí, i když je tato volba vypnuta.\n\nPřejete si načíst vzdálené obrázky?
+ Vzdálené obrázky vás mohou sledovat.\n\nTato volba povolí i stahování
+ dalšího obsahu, jako jsou například písma. Obrázky z vyrovnávací paměti nebo ty, které jsou
+ součástí zprávy, se zobrazí, i když je tato volba vypnuta.\n\nPřejete si načíst vzdálené
+ obrázky?VždyVždy načítat vzdálené obrázkyJednou
@@ -113,25 +126,14 @@
Tento měsícMinulý týdenMinulý měsíc
-
+
Naposledy viděni v %1$s
-
+
Naposledy viděni %1$sNaposledy viděno: Neznámý
-
-
- %d druhý
- %d sekundy
- %d sekundy
- %d vteřny
-
-
-
- %d minuta
- %d minuty
- %d minuty
- %d minuty
- %d min.
@@ -194,13 +196,15 @@
JáRozepsanéObrázek
-
+
OdpověďGIFNálepkaPřidat do sbírky nálepek
- Přejete-li si přidat nálepky, klepněte na „Otevřít složku nálepek“, vytvořte podsložku pro balíček nálepek a přetáhněte do ní soubory obrázků a nálepek
+ Přejete-li si přidat nálepky, klepněte na „Otevřít složku nálepek“, vytvořte
+ podsložku pro balíček nálepek a přetáhněte do ní soubory obrázků a nálepekOtevřít složku nálepekObrázky
@@ -215,7 +219,8 @@
KontaktRobotFotoaparát
-
+
SpoušťPřepnout kameruPřepnout režim celé obrazovky
@@ -229,12 +234,15 @@
Vybrat ze SouborůVybrat z Galerie
-
+
Aplikace
-
+
AplikaceAdresa URL výběru aplikací
- Pokud je nastavena, tato URL adresa bude použita pro výběr aplikací namísto té výchozí
+ Pokud je nastavena, tato URL adresa bude použita pro výběr aplikací namísto
+ té výchozíPro sdílení stiskněte „Odeslat”DomůHry
@@ -243,7 +251,8 @@
ZveřejněnoPřidat do chatu
-
+
ProcházetNeznámá
@@ -269,10 +278,12 @@
Nový kontaktPřidat kontakt ručně
- Ručně přidané kontakty lze použít k posílání zpráv klasickým e-mailem bez garance koncového šifrování.
+ Ručně přidané kontakty lze použít k posílání zpráv klasickým e-mailem bez
+ garance koncového šifrování.Nový chatNová skupina
-
+
Chatovat s...Klonovat chat
@@ -281,8 +292,6 @@
KanályNový kanál
-
- Přidat příjemceNázev kanáluE-mail
@@ -301,14 +310,17 @@
Opustit skupinuOpustit kanálSmazat chat
-
+
Vyprázdnit chatSmazat kontaktPřejete si smazat tuto polohu?Informace o zprávěKopírovat do schránkySdílet odkaz s pozvánkou
- Kdokoli s tímto odkazem si může zobrazit váš profil a začít s vámi chatovat. Sdílejte jej pouze s lidmi, kterým důvěřujete.
+ Kdokoli s tímto odkazem si může zobrazit váš profil a začít s vámi chatovat.
+ Sdílejte jej pouze s lidmi, kterým důvěřujete.Pozvat přáteleKontaktujte mě na Delta Chatu:\n%1$s
@@ -318,7 +330,9 @@
Kopírovat obrázekKopírovat e-mailVložit ze schránky
- Odkaz \"%1$d\" nelze otevřít ve webovém prohlížeči. Přejete si jej zkopírovat do schránky?
+ Odkaz \"%1$d\" nelze otevřít ve webovém prohlížeči. Přejete si jej
+ zkopírovat do schránky?
+ Přeposlat zprávuOdpovědět na zprávuZtlumit upozornění
@@ -349,7 +363,8 @@
Vybrat dalšíUpravit jméno
- Nastavte přezdívku, která se vám bude zobrazovat místo \"%1$s\". Chcete-li použít původní jméno kontaktu, ponechte prázdné.
+ Nastavte přezdívku, která se vám bude zobrazovat místo \"%1$s\". Chcete-li
+ použít původní jméno kontaktu, ponechte prázdné.Přezdívka pro \"%1$s\"Nastavení
@@ -367,8 +382,15 @@
Sdílet polohu se všemi členy skupinyZprávy v zařízeníLokálně vygenerované zprávy
- Zprávy v tomto chatu jsou generovány na vašem zařízení. Obsahují informace o aktualizacích a potížích při používání.
- Spojte se!\n\n🙌 Stiskněte \"QR kód\" na hlavní obrazovcé obou zařízení. Vyberte \"Naskenovat QR kód\" na jednom zařízení a namiřte jej na druhé\n\n🌍 Nejste-li ve stejné místnosti, naskenujte kód přes videohovor nebo nasdílejte odkaz z obrazovky \"Naskenovat QR kód\"\n\nPoté už si jen užívejte posílání zpráv na největší decentralizované síti všech dob: e-mailu. A navíc - narozdíl od jiných populárních aplikací - bez centralizované kontroly, sledování, či zaprodávání vás a vašich přátel, kolegů či rodin velkým organizacím.
+ Zprávy v tomto chatu jsou generovány na vašem zařízení. Obsahují informace o
+ aktualizacích a potížích při používání.
+ Spojte se!\n\n🙌 Stiskněte \"QR kód\" na hlavní obrazovcé obou zařízení.
+ Vyberte \"Naskenovat QR kód\" na jednom zařízení a namiřte jej na druhé\n\n🌍 Nejste-li ve
+ stejné místnosti, naskenujte kód přes videohovor nebo nasdílejte odkaz z obrazovky
+ \"Naskenovat QR kód\"\n\nPoté už si jen užívejte posílání zpráv na největší decentralizované
+ síti všech dob: e-mailu. A navíc - narozdíl od jiných populárních aplikací - bez
+ centralizované kontroly, sledování, či zaprodávání vás a vašich přátel, kolegů či rodin
+ velkým organizacím.Upravit kontaktPřipnout chat
@@ -381,10 +403,14 @@
Původní zpráva nenalezenaOdpovědět soukroměZdrojový kód
-
+
Přidat na domovskou obrazovkuDarovat
- ❤️ Vypadá to, že se vám Delta Chat líbí! \n\n Prosím, zvažte možnost darování, abyste pomohli zajistit, že Delta Chat zůstane zdarma pro všechny. \n\n Ačkoli je Delta Chat zdarma a má otevřený zdrojový kód, vývoj stojí peníze. Pomozte nám udržet Delta Chat nezávislý a v budoucnu jej udělat ještě úžasnějším. \n\n https://delta.chat/donate
+ ❤️ Vypadá to, že se vám Delta Chat líbí! \n\n Prosím, zvažte možnost
+ darování, abyste pomohli zajistit, že Delta Chat zůstane zdarma pro všechny. \n\n Ačkoli je
+ Delta Chat zdarma a má otevřený zdrojový kód, vývoj stojí peníze. Pomozte nám udržet Delta
+ Chat nezávislý a v budoucnu jej udělat ještě úžasnějším. \n\n https://delta.chat/donateZtlumit na 1 hodinuZtlumit na 8 hodin
@@ -412,18 +438,13 @@
ZvedniPokles
-
- Odchozí hovor
-
- Příchozí hovorOdmítnutý hovorZrušený hovorZmeškaný hovor
-
- %1$s, %2$s
-
+
Jste si jistý, že chcete odejít?Smazat %d chat ze všech vašich zařízení?
@@ -441,11 +462,16 @@
Přejete si přeposlat zprávy do chatu %1$s?Přejete si přeposlat zprávy do %1$d chatů?
- Uložením příloh je zpřístupníte ostatním aplikacím na tomto zařízení.\n\nPřejete si pokračovat?
- Přejete si zablokovat tento kontakt?\n\nSoukromé zprávy a skupiny vytvořené zablokovanými kontakty budou skryty.\n\nV ostatních skupinách, ve kterých se zablokované kontakty nacházejí, se jejich zprávy budou zobrazovat i nadále.
+ Uložením příloh je zpřístupníte ostatním aplikacím na tomto
+ zařízení.\n\nPřejete si pokračovat?
+ Přejete si zablokovat tento kontakt?\n\nSoukromé zprávy a skupiny vytvořené
+ zablokovanými kontakty budou skryty.\n\nV ostatních skupinách, ve kterých se zablokované
+ kontakty nacházejí, se jejich zprávy budou zobrazovat i nadále.Přejete si odblokovat tento kontakt?
- Přejete si smazat kontakty?\n\nKontakty s probíhajícími chaty a kontakty ze systémového adresáře nelze smazat permanentně.
- Přejete si smazat kontakt %1$s?\n\nKontakty s probíhajícími chaty a kontakty ze systémového adresáře nelze smazat permanentně.
+ Přejete si smazat kontakty?\n\nKontakty s probíhajícími chaty a kontakty ze
+ systémového adresáře nelze smazat permanentně.
+ Přejete si smazat kontakt %1$s?\n\nKontakty s probíhajícími chaty a kontakty
+ ze systémového adresáře nelze smazat permanentně.Přejete si chatovat s uživatelem %1$s?Přejete si odstranit uživatele %1$s ze skupiny?
@@ -488,7 +514,8 @@
Kanály jsou nástrojem pro vysílání zpráv typu (jeden-k-mnoha).Ostatní tuto skupinu uvidí až poté, co odešlete první zprávu.Zrušit tahem
- Pro nahrání hlasové zprávy stiskněte a držte ikonu mikrofonu; uvolněte pro odeslání.
+ Pro nahrání hlasové zprávy stiskněte a držte ikonu mikrofonu; uvolněte pro
+ odeslání.Žádné chaty.\nStiskem \"+\" založte nový chat.Všechny chaty jsou archivovány.\nStiskem \"+\" založte nový chat.Sdílet s
@@ -499,17 +526,20 @@
Žádné zprávy.Zprávy poslané soběZde se zobrazí archivované chaty.
-
+
UložitUložené zprávy
- Sem si můžete:\n\n• přeposílat zprávy pro rychlý přístup,\n\n• zapisovat textové i hlasové poznámky,\n\n• ukládat multimédia
+ Sem si můžete:\n\n• přeposílat zprávy pro rychlý přístup,\n\n• zapisovat
+ textové i hlasové poznámky,\n\n• ukládat multimédiaUloženéUložit jakoOpakovat pokus o zaslání zprávyNelze zobrazit tento typ souboru: %sNačtení přílohy se nezdařilo
-
+
Uzamknout nahrávání
@@ -520,12 +550,15 @@
Spustit...Nejprve prosím přijměte žádost o chat.
-
+
Odeslat \"%1$s\"...
-
+
Odeslat zprávu...Real-time aplikace
- Umožnit aplikacím sdíleným v chatech, aby navazovaly spojení v reálném čase. Tato volba umožní vašim kontaktům zjistit vaši IP adresu, když nějakou aplikaci spustíte.
+ Umožnit aplikacím sdíleným v chatech, aby navazovaly spojení v reálném čase.
+ Tato volba umožní vašim kontaktům zjistit vaši IP adresu, když nějakou aplikaci spustíte.Zobrazit polohy v časovém úseku
@@ -539,8 +572,12 @@
Byl nalezen podezřelý odkazOpravdu si přejete navštívit stránku %1$s?
-
- Tento odkaz může obsahovat znaky zaměněné za podobně vypadající znaky z cizích abeced. Odkaz označený jako %1$s vás navede na stránku %2$s, což je normální pro znaky mimo anglickou latinku. Pokud neočekáváte adresu s takovýmito znaky, odkaz může být škodlivý.
+
+ Tento odkaz může obsahovat znaky zaměněné za podobně vypadající znaky z
+ cizích abeced. Odkaz označený jako %1$s vás navede na stránku %2$s, což je normální pro
+ znaky mimo anglickou latinku. Pokud neočekáváte adresu s takovýmito znaky, odkaz může být
+ škodlivý.
@@ -582,26 +619,37 @@
Zde se zobrazí dokumenty a další soubory sdílené v jakémkoli chatu.Zde se zobrazí aplikace sdílené v jakémkoli chatu.Náhled multimédia
-
+
Mřížka zachovávající poměry stranMřížka čtvercůOdeslat zprávu
-
+
Přidat další zařízeníUjistěte se, že jsou obě zařízení na stejné Wi-Fi či síti
- Tímto bude vytvořen QR kód, který můžete naskenovat dalším zařízením ke zkopírování profilu.\n\nUjistěte se, že následující obrazovku neuvidí žádný nechtěný přihlížející či kamera.
+ Tímto bude vytvořen QR kód, který můžete naskenovat dalším zařízením ke
+ zkopírování profilu.\n\nUjistěte se, že následující obrazovku neuvidí žádný nechtěný
+ přihlížející či kamera.Nainstalujte si Delta Chat do druhého zařízení (https://get.delta.chat)
-
- Spusťte Delta Chat, klepněte na „Již mám svůj profil / Přidat jako další zařízení“ a naskenujte následující kód
-
+
+ Spusťte Delta Chat, klepněte na „Již mám svůj profil / Přidat jako další
+ zařízení“ a naskenujte následující kód
+
Pro připojení zařízení k %1$s naskenujtePřidat jako další zařízení
- Na hlavním zařízení, otevřete \"Nastavení / Přidat další zařízení\" a naskenujte kód, který se na něm zobrazí
+ Na hlavním zařízení, otevřete \"Nastavení / Přidat další zařízení\" a
+ naskenujte kód, který se na něm zobrazíPřejete si zkopírovat profil z jiného zařízení na toto?
- Profil, který se chystáte importovat, je z novější verze aplikace Delta Chat.\n\nAby bylo možné pokračovat v nastavování tohoto zařízení, aktualizujte na něm prosím Delta Chat na nejnovější verzi.
+ Profil, který se chystáte importovat, je z novější verze aplikace Delta
+ Chat.\n\nAby bylo možné pokračovat v nastavování tohoto zařízení, aktualizujte na něm prosím
+ Delta Chat na nejnovější verzi.Přerušit nastavování dalšího zařízení?Tímto bude zneplatněn QR kód zkopírovaný ve schránce.ℹ️ Profil byl přenesen na další zařízení.
@@ -616,14 +664,14 @@
Příchozí zprávyOdchozí zprávy
-
- Úložiště na %1$sPřipojeníNepřipojeno
-
+
Připojování...
-
+
Aktualizace...Připojeno
@@ -639,24 +687,28 @@
Vytvořit nový profil
-
+
Již mám svůj profil
-
+
Přihlášení ke klasickému e-mailuVáš profilZásady ochrany osobních údajů pro %1$s
-
+
O profilech na %1$sSouhlasím, vytvořit profilPoužít jiný serverSeznam chatmail serverů
-
+
Založit profil k připojení ke skupině \"%1$s\".
-
+
Založit profil k chatování s uživatelem %1$s.Přejete si založit nový profil a začít chatovat s uživatelem %1$s?
@@ -666,7 +718,9 @@
Zabezpečený decentralizovaný chatNaskenovat kód pozvánkyPřihlaš se
- Toto přihlášení je určeno pro pokročilé uživatele: \n\n Nepoužívejte adresu, kterou používáte v jiné aplikaci. \n\n- Klasický e-mailový server umožňuje chatování bez koncového šifrování označeného ikonou pošty.
+ Toto přihlášení je určeno pro pokročilé uživatele: \n\n Nepoužívejte adresu,
+ kterou používáte v jiné aplikaci. \n\n- Klasický e-mailový server umožňuje chatování bez
+ koncového šifrování označeného ikonou pošty.PříchozíIMAP uživatelské jménoIMAP server
@@ -678,7 +732,8 @@
SMTP serverSMTP portSMTP zabezpečení
-
+
Proxy serverPoužít proxy serverPřidat proxy server
@@ -692,8 +747,10 @@
Vaši přátele si mohou tento proxy server přidat naskenováním tohoto QR kódu.Sdílet odkazProxy zapnuto
- Používáte proxy server. Pokud máte potíže s připojením, zkuste použít jiný proxy server.
-
+ Používáte proxy server. Pokud máte potíže s připojením, zkuste použít jiný
+ proxy server.
+
PřenosyPřidat vysíláníOdstranit vysílání
@@ -702,7 +759,9 @@
Přidat toto vysílání?Naskenovaný kód QR neobsahuje platné vysílání.
- Odstranit vysílání \"%1$s\"? \n\n Vaše kontakty se s vámi spojí pouze tehdy, pokud jste je předtím kontaktovali prostřednictvím jiného vysílání. \n\n Pokud máte pochybnosti, odstraňte spojení později.
+ Odstranit vysílání \"%1$s\"? \n\n Vaše kontakty se s vámi spojí pouze tehdy,
+ pokud jste je předtím kontaktovali prostřednictvím jiného vysílání. \n\n Pokud máte
+ pochybnosti, odstraňte spojení později.Kontroly certifikátuProsím, zadejte platnou e-mailovou adresu
@@ -710,23 +769,30 @@
Prosím, zadejte platný port (1–65535)Prosím, zadejte platnou e-mailovou adresu a hesloObnovit ze zálohy
- Záloha nalezena v \"%1$s\"\n\nPřejete si soubor načíst a použít všechna jeho data a nastavení?
- Žádná záloha nebyla nalezena. \n\nZkopírujte zálohu do \"%1$s\" a zkuste to znovu.
+ Záloha nalezena v \"%1$s\"\n\nPřejete si soubor načíst a použít všechna jeho
+ data a nastavení?
+ Žádná záloha nebyla nalezena. \n\nZkopírujte zálohu do \"%1$s\" a zkuste to
+ znovu.
- Přihlášení jako \"%1$s\" selhalo. Zkontrolujte si prosím ještě jednou e-mail a heslo.
+ Přihlášení jako \"%1$s\" selhalo. Zkontrolujte si prosím ještě jednou e-mail
+ a heslo.Přijmout neplatné certifikátyPřepni účetPřidej účet
-
+
Značka profilunapř. práce, nebo rodina
- Nastavte si značku, kterou uvidíte pouze vy; pro snazší rozlišování mezi vašimi profily.
-
+ Nastavte si značku, kterou uvidíte pouze vy; pro snazší rozlišování mezi
+ vašimi profily.
+
Přesunout nahoruSmazat účetOpravdu si přejete smazat data svého účtu?
- Všechna data účtu \"%s\" budou z tohoto zařízení smazána, včetně nastavení koncového šifrování, kontaktů, hovorů, zpráv a multimédií. Tuto akci nelze vrátit zpět.
+ Všechna data účtu \"%s\" budou z tohoto zařízení smazána, včetně nastavení
+ koncového šifrování, kontaktů, hovorů, zpráv a multimédií. Tuto akci nelze vrátit zpět.Nenakonfigurovaný profilOtevřete profil, abyste jej mohli nakonfigurovat.Nyní se zkuste připojit
@@ -737,26 +803,28 @@
Přeposlat...
-
+
Poslat %1$d soubory do chatu \"%2$s\"?Poslat %1$d soubor(y) do %2$d chatu?
- (Videa se posílají jako původní velké soubory. Pokud si přejete posílat videa jako menší soubory, přiložte je odděleně)
+ (Videa se posílají jako původní velké soubory. Pokud si přejete posílat
+ videa jako menší soubory, přiložte je odděleně)Poslat tento text do %1$d chatů?\n\n\"%2$s\"Sdílení přerušeno kvůli chybějícím oprávnění.
- Nastaven vlastní: %s
- Nastaven výchozí: %sPřehled účtuProfilový obrázekBlokované kontaktyZablokované kontakty se zobrazí zde.
- Váš profilový obrázek, jméno a bio budou odeslány společně s vašimi zprávami ostatním uživatelům.
+ Váš profilový obrázek, jméno a bio budou odeslány společně s vašimi zprávami
+ ostatním uživatelům.Vaše jménoBio
-
+
Enter odesíláStisk klávesy Enter odešle zprávuKvalita odesílaných multimédií
@@ -765,11 +833,13 @@
VibraceZabezpečení obrazovky
- Požádat systém o blokování snímků obrazovky v seznamu nedávných aplikací a uvnitř aplikace
+ Požádat systém o blokování snímků obrazovky v seznamu nedávných aplikací a
+ uvnitř aplikaceAby se volba zabezpečení obrazovky projevila, restartujte prosím aplikaci.OznámeníZmínky
- Ve ztlumených skupinách oznamovat zprávy směřované na vás, např. odpovědi či reakce
+ Ve ztlumených skupinách oznamovat zprávy směřované na vás, např. odpovědi či
+ reakceZobrazitPrioritaPovolit systémová oznámení nových zpráv
@@ -779,8 +849,6 @@
ZvukTichoSoukromí
-
- Chaty a multimédiaPodle systémuSvětlý
@@ -806,21 +874,31 @@
OstatníZálohaZálohovat chaty na externí úložiště
- Záloha vám pomůže s novou instalací na tomto či jiném zařízení.\n\nZáloha bude obsahovat všechny zprávy, kontakty a chaty, a nastavení automatického koncového šifrování. Soubor se zálohou uchovávejte na bezpečném místě, nebo jej co nejdříve smažte.
+ Záloha vám pomůže s novou instalací na tomto či jiném zařízení.\n\nZáloha
+ bude obsahovat všechny zprávy, kontakty a chaty, a nastavení automatického koncového
+ šifrování. Soubor se zálohou uchovávejte na bezpečném místě, nebo jej co nejdříve smažte.Exportovat tento profil
-
+
Exportovat všech %1$d profilůSpustit zálohuZáloha úspěšně zapsána v \"%1$s\"
-
+
PozadíPoužít výchozí obrázekVybrat z galerie
- Při změně této volby se ujistěte, že váš server a ostatní klientské aplikace mají odpovídající nastavení.\n\nJinak může vše přestat fungovat.
-
+ Při změně této volby se ujistěte, že váš server a ostatní klientské aplikace
+ mají odpovídající nastavení.\n\nJinak může vše přestat fungovat.
+
Režim pro více zařízení
- Synchronizujte zprávy s ostatními zařízeními. Automaticky povoleno při přidání druhého zařízení
- Při použití stejného profilu na více zařízeních musí být povolen \"režim více zařízení\". Toto nastavení zakažte pouze v případě, že jste tento profil odstranili ze všech ostatních zařízení. \n\n Zakázání režimu \"režim více zařízení\" při používání profilu na více zařízeních bude mít za následek zmeškané zprávy a další problémy.
+ Synchronizujte zprávy s ostatními zařízeními. Automaticky povoleno při
+ přidání druhého zařízení
+ Při použití stejného profilu na více zařízeních musí být povolen \"režim
+ více zařízení\". Toto nastavení zakažte pouze v případě, že jste tento profil odstranili ze
+ všech ostatních zařízení. \n\n Zakázání režimu \"režim více zařízení\" při používání profilu
+ na více zařízeních bude mít za následek zmeškané zprávy a další problémy.Automaticky přesouvat do složky DeltaChat Načítat pouze ze složky DeltaChatZobrazovat běžné e-maily
@@ -841,21 +919,22 @@
Do %1$s, většina obrázků horší kvalityDo %1$s, většina obrázků vyvážené kvalityStahování selhalo
-
+
%1$s zprávaStahovat dostupné maximum do %1$s
-
- Vyberte profilVybrat profilový obrázekVyberte si svůj nový profilový obrázekSmazat profilový obrázekZobrazit ikonu v oznamovací oblastiUpravit profilZakázat IMAP IDLE
- Nepoužívat rozšíření IMAP IDLE ani když jej server podporuje. Zapnutí této volby zvýší prodlevu při získávání zpráv, použijte ji jen pro testování.
+ Nepoužívat rozšíření IMAP IDLE ani když jej server podporuje. Zapnutí této
+ volby zvýší prodlevu při získávání zpráv, použijte ji jen pro testování.Odeslat statistiky vývojářům Delta Chatu
- Příloha obsahuje anonymní statistiky používání, které nám pomáhají zlepšovat službu Delta Chat. Děkujeme vám!
+ Příloha obsahuje anonymní statistiky používání, které nám pomáhají zlepšovat
+ službu Delta Chat. Děkujeme vám!Výsledky hledání
@@ -872,25 +951,47 @@
Reakce
-
+
Reagovat
-
+
Dali jste %1$s na \"%2$s\"
-
+
Uživatel %1$s dal %2$s na \"%3$s\"Mazat staré zprávyMazat zprávy ze zařízeníMazat zprávy ze serveru
-
- Skutečně smazat %1$d zpráv a všechny v budoucnu stažené zprávy \"%2$s\"?\n\n• Toto zahrnuje všechna multimédia\n\n• Zprávy budou smazány bez ohledu na jejich přečtení\n\n• \"Uložené zprávy\" budou ponechány
-
- Skutečně smazat %1$d zprávy a všechny v budoucnu stažené zprávy \"%2$s\"?\n\n⚠️ Toto zahrnuje e-maily, multimédia a \"Uložené zprávy\" ve všech složkách na serveru\n\n⚠️ Nepoužívejte tuto funkci, pokud si přejete ponechat data na serveru\n\n⚠️ Nepoužívejte tuto funkci, pokud používáte i jiné e-mailové klienty mimo Delta Chat
-
- Toto zahrnuje e-maily, multimédia a \"Uložené zprávy\" ve všech složkách na serveru. Nepoužívejte tuto funkci, pokud chcete ponechat data na serveru, nebo pokud používáte i jiné e-mailové programy mimo Delta Chat
+
+ Skutečně smazat %1$d zpráv a všechny v budoucnu stažené zprávy
+ \"%2$s\"?\n\n• Toto zahrnuje všechna multimédia\n\n• Zprávy budou smazány bez ohledu na
+ jejich přečtení\n\n• \"Uložené zprávy\" budou ponechány
+
+ Skutečně smazat %1$d zprávy a všechny v budoucnu stažené zprávy
+ \"%2$s\"?\n\n⚠️ Toto zahrnuje e-maily, multimédia a \"Uložené zprávy\" ve všech složkách na
+ serveru\n\n⚠️ Nepoužívejte tuto funkci, pokud si přejete ponechat data na serveru\n\n⚠️
+ Nepoužívejte tuto funkci, pokud používáte i jiné e-mailové klienty mimo Delta Chat
+
+ Toto zahrnuje e-maily, multimédia a \"Uložené zprávy\" ve všech složkách na
+ serveru. Nepoužívejte tuto funkci, pokud chcete ponechat data na serveru, nebo pokud
+ používáte i jiné e-mailové programy mimo Delta ChatZapnout okamžité mazání
- Pokud zapnete okamžité mazání, nemůžete tento profil používat na více zařízeních.
+ Pokud zapnete okamžité mazání, nemůžete tento profil používat na více
+ zařízeních.Rozumím. Smazat všechny tyto zprávyIhned po stažení
@@ -906,7 +1007,8 @@
Odeslání zprávy uživateli %1$s selhalo.Změnili jste název skupiny z \"%1$s\" na \"%2$s\".
-
+
Uživatel %3$s změnil název skupiny z \"%1$s\" na \"%2$s\".Změnili jste obrázek skupiny.
@@ -915,20 +1017,24 @@
Člen %1$s byl přidán.Přidali jste člena %1$s.
-
+
Člen %1$s byl přidán uživatelem %2$s.Odebrali jste člena %1$s.
-
+
Člen %1$s byl odebrán uživatelem %2$s.
-
+
Člen %1$s byl odebrán.Opustili jste skupinu.Opustili jste kanál.Připojili jste se ke kanálu.
-
+
Uživatel %1$s opustil skupinu.Smazali jste obrázek skupiny.
@@ -941,12 +1047,9 @@
Uživatel %1$s vypnul časovač mizejících zpráv.Nastavili jste časovač mizejících zpráv na %1$s sekund.
-
+
Uživatel %2$s nastavil časovač mizejících zpráv na %1$s sekund.
-
- Nastavili jste časovač mizejících zpráv na 1 minutu.
-
- Uživatel %1$s změnil časovač mizejících zpráv na 1 minutu.Nastavili jste časovač mizejících zpráv na 1 hodinu.Uživatel %1$s změnil časovač mizejících zpráv na 1 hodinu.
@@ -961,35 +1064,57 @@
Časovač zmizení zpráv nastavený na 1 rok pomocí %1$s.Nastavili jste časovač mizejících zpráv na %1$s minut.
-
+
Uživatel %2$s změnil časovač mizejících zpráv na %1$s minut.Samomazací zprávy vyprší po %1$s hodinách ode mě.
-
+
Uživatel %2$s změnil časovač mizejících zpráv na %1$s hodin.Samomazací zprávy vyprší po %1$s dnech ode mě.
-
+
Uživatel %2$s změnil časovač mizejících zpráv na %1$s dní.Samomazací zprávy vyprší po %1$s týdnech ode mě.
-
+
Uživatel %2$s změnil časovač mizejících zpráv na %1$s týdnů.
- Zprávy v tomto chatu používají klasický e-mail a nejsou šifrovány end-to-end.
- Nyní je garantováno koncové šifrování vašich zpráv. Stiskněte pro více informací.
- Nyní je garantováno, že všechny zprávy v tomto chatu jsou koncově šifrovány.\n\nKoncové šifrování zajišťuje soukromí mezi vámi a vašimi kontakty. Nedokáže je přečíst ani váš poskytovatel e-mailu.
- ⚠️%1$s vyžaduje koncové šifrování, které pro tento chat ještě není nastaveno. Stiskněte pro více informací.
- Pro navázání koncově šifrovaného spojení se můžete se svými kontakty setkat osobně a naskenovat jejich QR kódy.
+ Zprávy v tomto chatu používají klasický e-mail a nejsou šifrovány
+ end-to-end.
+ Nyní je garantováno koncové šifrování vašich zpráv. Stiskněte pro více
+ informací.
+ Nyní je garantováno, že všechny zprávy v tomto chatu jsou koncově
+ šifrovány.\n\nKoncové šifrování zajišťuje soukromí mezi vámi a vašimi kontakty. Nedokáže je
+ přečíst ani váš poskytovatel e-mailu.
+ ⚠️%1$s vyžaduje koncové šifrování, které pro tento chat ještě není
+ nastaveno. Stiskněte pro více informací.
+
+ Pro navázání koncově šifrovaného spojení se můžete se svými kontakty setkat
+ osobně a naskenovat jejich QR kódy.Další informace
- Smazali jste chat „Uložené zprávy“.\n\nℹ️ Chcete-li znovu použít funkci „Uložené zprávy“, založte nový chat sami se sebou.
-
- ⚠️ Úložiště u vašeho poskytovatele je téměř vyčerpané: %1$s %% je již využito.\n\nPokud se úložiště zaplní, nebudete moci přijímat zprávy.\n\n👉 Zkuste smazat stará data ve webovém prostředí poskytovatele a zvažte povolení volby \"Nastavení / Chaty a multimédia / Mazat staré zprávy\". Aktuální využití úložiště můžete kdykoliv zkontrolovat v \"Nastavení / Připojení\".
+ Smazali jste chat „Uložené zprávy“.\n\nℹ️ Chcete-li znovu použít funkci
+ „Uložené zprávy“, založte nový chat sami se sebou.
+
+ ⚠️ Úložiště u vašeho poskytovatele je téměř vyčerpané: %1$s %% je již
+ využito.\n\nPokud se úložiště zaplní, nebudete moci přijímat zprávy.\n\n👉 Zkuste smazat
+ stará data ve webovém prostředí poskytovatele a zvažte povolení volby \"Nastavení / Chaty a
+ multimédia / Mazat staré zprávy\". Aktuální využití úložiště můžete kdykoliv zkontrolovat v
+ \"Nastavení / Připojení\".
- ⚠️ Datum a čas na vašem zařízení se zdají být nepřesné (%1$s).\n\nUpravte si čas ⏰🔧, abyste mohli přijímat své zprávy.
- ⚠️ Vaše verze Delta Chatu může být zastaralá.\n\nTo může způsobit problémy, protože vaši partneři v chatu používají novější verze – a vám chybí nejnovější funkce 😳\nAktualizace najdete na https://get.delta.chat nebo v obchodě s aplikacemi.
+ ⚠️ Datum a čas na vašem zařízení se zdají být nepřesné (%1$s).\n\nUpravte si
+ čas ⏰🔧, abyste mohli přijímat své zprávy.
+ ⚠️ Vaše verze Delta Chatu může být zastaralá.\n\nTo může způsobit problémy,
+ protože vaši partneři v chatu používají novější verze – a vám chybí nejnovější funkce
+ 😳\nAktualizace najdete na https://get.delta.chat nebo v obchodě s aplikacemi.
-
+
Pro pokračování odemkněte
@@ -1002,13 +1127,18 @@
Přejete si přidat ke skupině \"%1$s\"?Chcete se připojit ke kanálu \"%1$s\"?Rozpoznaný otisk uživatele %1$s neodpovídá jeho poslednímu otisku.
- Tento QR kód obsahuje otisk, ale žádný e-mail.\n\nK ověření nezávislou cestou nejprve vytvořte šifrované připojení k příjemci.
+ Tento QR kód obsahuje otisk, ale žádný e-mail.\n\nK ověření nezávislou
+ cestou nejprve vytvořte šifrované připojení k příjemci.Text z QR kódu:\n\n%1$sAdresa URL z QR kódu:\n\n%1$sOtisk
- Tento QR kód mohou ostatní uživatelé použít, aby vás kontaktovali.\n\nMůžete také vygenerovat nový, čímž dosavadní QR kód či odkaz s pozvánkou zneplatníte.
- Tento QR kód mohou ostatní uživatelé použít k připojení ke skupině \"%1$s\".\n\nMůžete také vygenerovat nový, čímž dosavadní QR kód či odkaz s pozvánkou zneplatníte.
- Tento QR kód mohou ostatní naskenovat a připojit se ke kanálu \"%1$s\".\n\n Můžete jej resetovat, takže stávající QR kód nebo odkaz na pozvánku již nebude fungovat.
+ Tento QR kód mohou ostatní uživatelé použít, aby vás kontaktovali.\n\nMůžete
+ také vygenerovat nový, čímž dosavadní QR kód či odkaz s pozvánkou zneplatníte.
+ Tento QR kód mohou ostatní uživatelé použít k připojení ke skupině
+ \"%1$s\".\n\nMůžete také vygenerovat nový, čímž dosavadní QR kód či odkaz s pozvánkou
+ zneplatníte.
+ Tento QR kód mohou ostatní naskenovat a připojit se ke kanálu \"%1$s\".\n\n
+ Můžete jej resetovat, takže stávající QR kód nebo odkaz na pozvánku již nebude fungovat.Vygenerovat nový QR kódTento QR kód již není aktivní, protože byl vygenerován nový.Aktivovat QR kód
@@ -1017,39 +1147,47 @@
Uživatel %1$s ověřen.Uživatel %1$s se připojil ke skupině.QR kód s pozvánkou
-
+
Naskenujte k připojení ke skupině \"%1$s\"Skenování pro připojení ke kanálu \"%1$s\"QR kód s pozvánkou
-
+
Naskenujte k navázání spojení s uživatelem %1$sŽádné připojení k Internetu. Zprovoznění QR kódem nelze provést.Přejete si vytvořit nový profil na \"%1$s\" a připojit se k němu?
- Nastavte si jméno, podle kterého vás ostatní poznají. Můžete si také nastavit profilový obrázek.
+ Nastavte si jméno, podle kterého vás ostatní poznají. Můžete si také
+ nastavit profilový obrázek.Prosím, zadejte jméno.Tento QR kód neumožňuje nastavení nového účtu.Přejete si přihlásit k \"%1$s\"?
-
- Uživatel %1$s vás pozval do této skupiny.\n\nČekání na odpověď od zařízení uživatele %2$s...
-
- %1$s vás pozval, abyste se připojili k tomuto kanálu. \n\n Čekáme na zařízení %2$s odpovědět...
+
+ Uživatel %1$s vás pozval do této skupiny.\n\nČekání na odpověď od zařízení
+ uživatele %2$s...
+
+ %1$s vás pozval, abyste se připojili k tomuto kanálu. \n\n Čekáme na
+ zařízení %2$s odpovědět...Uživatel %1$s odpověděl, čekání na přidání do skupiny...Navazování koncově šifrovaného spojení, prosím, čekejte...Uživatel %1$s ověřen.
-
+
Ověřeni uživatelem %1$s.Ověřeni mnouPředstaveno
-
- Aby mohlo být garantováno koncové šifrování, můžete do této skupiny přidávat pouze uživatele se zeleným zaškrtávátkem.\n\nSe svými kontakty se můžete setkat osobně a naskenovat jejich QR kód, abyste je ověřili.Vyberte chat, do kterého chcete zprávu poslat%1$s již obsahuje rozepsanou zprávu, přejete si ji přepsat?Odkaz typu mailto nebyl rozpoznán: %1$s
-
+
OdpovědětNová zprávaSpojení na pozadí je zapnuto
@@ -1061,7 +1199,8 @@
Oznámení vypnutaPovolení možnosti \"Vynutit připojení na pozadí\" pro spolehlivá oznámeníNové zprávy
-
+
Máte nové zprávy%1$d zprávy v %2$d chatech
@@ -1069,12 +1208,19 @@
Oprávnění vyžadovánoPokračovat
- Pro focení a natáčení přejděte do nastavení aplikace, vyberte \"Oprávnění\" a povolte oprávnění \"Fotoaparát\".
-
- Pro posílání zvukových zpráv přejděte do nastavení aplikace, vyberte \"Oprávnění\" a povolte oprávnění \"Mikrofon\".
- Pro příjem a posílání souborů přejděte do nastavení aplikace, vyberte \"Oprávnění\" a povolte oprávnění \"Fotky a videa\".
- Pro posílání polohy přejděte do nastavení aplikace, vyberte \"Oprávnění\" a povolte oprávnění \"Poloha\".
- Chcete-li dostávat oznámení, přejděte na „Nastavení systému / Aplikace / Delta Chat“ a povolte „Oznámení“.
+ Pro focení a natáčení přejděte do nastavení aplikace, vyberte \"Oprávnění\"
+ a povolte oprávnění \"Fotoaparát\".
+
+ Pro posílání zvukových zpráv přejděte do nastavení aplikace, vyberte
+ \"Oprávnění\" a povolte oprávnění \"Mikrofon\".
+ Pro příjem a posílání souborů přejděte do nastavení aplikace, vyberte
+ \"Oprávnění\" a povolte oprávnění \"Fotky a videa\".
+ Pro posílání polohy přejděte do nastavení aplikace, vyberte \"Oprávnění\" a
+ povolte oprávnění \"Poloha\".
+ Chcete-li dostávat oznámení, přejděte na „Nastavení systému / Aplikace /
+ Delta Chat“ a povolte „Oznámení“.Kreslením rozmazávejte
@@ -1086,9 +1232,11 @@
ZrcadleníOtočení
-
+
Toto je oficiální aplikace Delta Chat Desktop.
- Tento software je distribuován pod licencí GNU GPL verze 3 a jeho zdrojový kód je k dispozici na GitHubu.
+ Tento software je distribuován pod licencí GNU GPL verze 3 a jeho zdrojový
+ kód je k dispozici na GitHubu.Vítejte v aplikaci Delta ChatJazykSoubor
@@ -1118,7 +1266,8 @@
D MMMOdstranitUložit
-
+
Zrušit uloženíJménoVybrat obrázek skupiny
@@ -1127,11 +1276,15 @@
přijatoOtevřít složku protokoluOtevřít stávající soubor s protokolem
- Ikonu na panelu nelze deaktivovat, protože Delta Chat byl spuštěn s volbou --minimized.
+ Ikonu na panelu nelze deaktivovat, protože Delta Chat byl spuštěn s volbou
+ --minimized.Žádné pravopisné návrhy.Zobrazit okno
-
+
Klávesové zkratkyPřepínání mezi chatyPosouvat zprávy
@@ -1142,7 +1295,8 @@
Vynutit obnovení sítěVložit nový řádek
-
+
Stav doručení: ChybaStav doručení: OdesíláníStav doručení: Rozepsané
@@ -1155,17 +1309,20 @@
Přestat sdílet polohu
- Po ukončení nahrávání stiskněte dvakrát pro odeslání. Pro zahození nahrané zprávy, přejeďte dvěma prsty.
+ Po ukončení nahrávání stiskněte dvakrát pro odeslání. Pro zahození nahrané
+ zprávy, přejeďte dvěma prsty.Stiskněte dvakrát pro zobrazení detailů připojení.Žádné připojení k internetu, přihlášení selhalo.Profil není nakonfigurovaný.Zvukový soubor nemohl být přehrán.
- Pro focení, natáčení a skenování QR kódů, otevřete systémová nastavení a povolte \"Fotoaparát\".
+ Pro focení, natáčení a skenování QR kódů, otevřete systémová nastavení a
+ povolte \"Fotoaparát\".Otevřít nastaveníImportovat kontakty ze zařízení
- Chcete-li chatovat s kontakty ze svého zařízení, otevřete Nastavení a povolte „Kontakty“.
+ Chcete-li chatovat s kontakty ze svého zařízení, otevřete Nastavení a
+ povolte „Kontakty“.Zakázáno aplikací Delta ChatZakázáno v systémovém nastavení
@@ -1174,38 +1331,59 @@
Průměrně jednou za %1$d hodinNaposledy zkontrolováno %1$sSystémová nastavení
-
+
Upravit typ, odznaky, náhledy a další
-
+
Zkratky
-
+
K přidání položek použijte volbu \"Přidat na widget\" v aplikaci Delta Chat
-
+
Odstranit z widgetu
-
+
Přidat na widget
-
+
Delta Chat využívá fotoaparát k focení, natáčení videí a snímání QR kódů.
- Delta Chat potřebuje oprávnění ke sdílení vaší polohy po dobu, po kterou je povoleno sdílení polohy.
- Delta Chat potřebuje oprávnění ke sdílení vaší polohy po dobu, po kterou je povoleno sdílení polohy.
- Delta Chat používá mikrofon k nahrávání hlasových zpráv a natáčení videí se zvukem.
+ Delta Chat potřebuje oprávnění ke sdílení vaší polohy po dobu, po kterou je
+ povoleno sdílení polohy.
+ Delta Chat potřebuje oprávnění ke sdílení vaší polohy po dobu, po kterou je
+ povoleno sdílení polohy.
+ Delta Chat používá mikrofon k nahrávání hlasových zpráv a natáčení videí se
+ zvukem.Delta Chat vás nechá vybrat, které fotky z galerie si přejete poslat.Delta Chat ukládá obrázky do vaší galerie.
- Delta Chat umí využívat Face ID k ochraně vašeho lokálního profilu, vytváření záloh a přidávání dalších zařízení.
+ Delta Chat umí využívat Face ID k ochraně vašeho lokálního profilu,
+ vytváření záloh a přidávání dalších zařízení.
-
+
Okamžité doručeníPoužívat připojení na pozadíVyžaduje vypnutí optimalizací baterie; použijte, pokud oznámení nechodí včasVynutit připojení na pozadíZobrazí stálé oznámení
- K udržení spojení s e-mailovým serverem a přijímání zpráv na pozadí v následujícím kroku zvolte, aby byly ignorovány optimalizace baterie.\n\nDelta Chat používá jen málo zdrojů a snaží se neplýtvat baterií.
-
+ K udržení spojení s e-mailovým serverem a přijímání zpráv na pozadí v
+ následujícím kroku zvolte, aby byly ignorovány optimalizace baterie.\n\nDelta Chat používá
+ jen málo zdrojů a snaží se neplýtvat baterií.
+
Stiskem nastavíte přijímání zpráv, když je aplikace Delta Chat na pozadí.
- Přijímání zpráv na pozadí jste již aplikaci Delta Chat povolili.\n\nV případě, že vám zprávy na pozadí stále nechodí, prosím zkontrolujte svá systémová nastavení.
+ Přijímání zpráv na pozadí jste již aplikaci Delta Chat povolili.\n\nV
+ případě, že vám zprávy na pozadí stále nechodí, prosím zkontrolujte svá systémová nastavení.
- Co je nového? \n\n💯 Koncové šifrování je nyní spolehlivé a navždy. Visací zámky 🔒 jsou pryč! \n\n✉️ Klasické e-maily bez koncového šifrování jsou označeny symbolem písmene \n\n😻 Nová vylepšená profilová obrazovka pro všechny kontakty \n\n🔲 Nové tlačítko pro rychlý přístup k aplikacím používaným v chatu \n\n❤️ Přispějte nám, abychom zůstali nezávislí a mohli pokračovat ve vylepšování: %1$s
+ Co je nového? \n\n💯 Koncové šifrování je nyní spolehlivé a navždy. Visací
+ zámky 🔒 jsou pryč! \n\n✉️ Klasické e-maily bez koncového šifrování jsou označeny symbolem
+ písmene \n\n😻 Nová vylepšená profilová obrazovka pro všechny kontakty \n\n🔲 Nové tlačítko
+ pro rychlý přístup k aplikacím používaným v chatu \n\n❤️ Přispějte nám, abychom zůstali
+ nezávislí a mohli pokračovat ve vylepšování: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-da/strings.xml b/src/main/res/values-da/strings.xml
index 006ce486c..d34cc7a02 100644
--- a/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -35,10 +37,13 @@
ArkivérFortryd arkivering
-
+
UdsætBeskeder med tidsudløb
- Disse indstillinger gælder for alle deltagere der bruger Delta Chat. De kan dog kopiere, gemme og videresende beskeder eller bruge andre e-mail klienter.
+ Disse indstillinger gælder for alle deltagere der bruger Delta Chat. De kan
+ dog kopiere, gemme og videresende beskeder eller bruge andre e-mail klienter.
+ GemChatMedie
@@ -109,7 +114,8 @@
MigKladdeBillede
-
+
SvarGif
@@ -210,7 +216,8 @@
Del placering med alle gruppemedlemmerEnhedsbeskederLokalt genererede beskeder
- Beskederne i denne chat er blevet generated lokalt af din Delta Chat app. Skaberne af appen bruger dette til at informere om app-opdateringer og problemer under brug.
+ Beskederne i denne chat er blevet generated lokalt af din Delta Chat app.
+ Skaberne af appen bruger dette til at informere om app-opdateringer og problemer under brug.Rediger kontaktFastgør chat
@@ -246,11 +253,15 @@
Videresend beskeder til %1$s?Videresend beskeder til %1$d samtaler?
- Eksportér vedhæftninger? Eksport af vedhæftninger vil tillade alle programmer på din enhed adgang til dem.\n\nFortsæt?
+ Eksportér vedhæftninger? Eksport af vedhæftninger vil tillade alle
+ programmer på din enhed adgang til dem.\n\nFortsæt?Blokér kontakt? Du vil ikke modtage beskeder fra denne kontakt mere.
- Fjern blokering af kontakt? Du vil igen kunne modtage beskeder fra denne kontakt.
- Slet kontakter? Dette vil slette valgte kontakter permanent.\n\nKontakter med igangværende samtaler og kontakter fra systemets adressebog kan ikke slettes permanent.
- Slet kontakt %1$s?\n\nKontakter med igangværende samtaler og kontakter fra systemets adressebog kan ikke slettes permanent.
+ Fjern blokering af kontakt? Du vil igen kunne modtage beskeder fra denne
+ kontakt.
+ Slet kontakter? Dette vil slette valgte kontakter permanent.\n\nKontakter
+ med igangværende samtaler og kontakter fra systemets adressebog kan ikke slettes permanent.
+ Slet kontakt %1$s?\n\nKontakter med igangværende samtaler og kontakter fra
+ systemets adressebog kan ikke slettes permanent.Samtale med %1$s?Fjern %1$s fra gruppe?
@@ -279,7 +290,9 @@
%d ny besked%d nye beskeder
- Skriv første besked, tillader andre at svare i denne gruppe.\n\n• Det er o.k hvis ikke alle medlemmer bruger Delta Chat.\n\n• Levering af første besked kan tage nogen tid.
+ Skriv første besked, tillader andre at svare i denne gruppe.\n\n• Det er o.k
+ hvis ikke alle medlemmer bruger Delta Chat.\n\n• Levering af første besked kan tage nogen
+ tid.Træk for at annullereTryk og hold for at optage talebesked, slip for at sende.Tom indbakke.\nTryk \"+\" for at starte ny samtale.
@@ -289,10 +302,12 @@
ArkiveretIngen beskederBeskeder sendt til mig selv
-
+
GemGemte beskeder
- Videresend beskeder her for at have nem adgang\n\n Tage notater eller voicememoer \n\n Vedhæft filer for at gemme dem
+ Videresend beskeder her for at have nem adgang\n\n Tage notater eller
+ voicememoer \n\n Vedhæft filer for at gemme demGemtForsøg igen at sende besked
@@ -307,7 +322,7 @@
SøgSøg efter samtaler, kontakter og beskeder
- Ingen resultater fundet for \"%s\"
+ Ingen resultater fundet for \"%s\"GruppenavnGruppeikon
@@ -337,9 +352,11 @@
Udgående beskederIkke forbundet
-
+
Forbinder...
-
+
Opdaterer...Forbundet
@@ -368,17 +385,22 @@
Indtast gyldig port (1–65535)Indtast gyldig e-mailadresse og adgangskodeImporter sikkerhedskopi
- Sikkerhedskopi fundet hos \"%1$s\".\n\nVil du Importere og bruge al data og opsætning fra den?
- Ingen sikkerhedskopi fundet.\n\nKopier sikkerhedskopi til \"%1$s\" og prøv igen.
+ Sikkerhedskopi fundet hos \"%1$s\".\n\nVil du Importere og bruge al data og
+ opsætning fra den?
+ Ingen sikkerhedskopi fundet.\n\nKopier sikkerhedskopi til \"%1$s\" og prøv
+ igen.
- Kan ikke logge ind som \"%1$s\". Kontroller om e-mailadresse og adgangskode er korrekt.
+ Kan ikke logge ind som \"%1$s\". Kontroller om e-mailadresse og adgangskode
+ er korrekt.Acceptér ugyldige certifikaterSkift kontoTilføj kontoSlet kontoEr du sikker på at du vil slette dine konto data?
- Alle konto data for \"%s\" på denne enhed bliver slettet, gælder også opsætningen for din end-to-end kryptering, kontakter, samtaler, beskeder og medier. Denne handling kan ikke fortrydes.
+ Alle konto data for \"%s\" på denne enhed bliver slettet, gælder også
+ opsætningen for din end-to-end kryptering, kontakter, samtaler, beskeder og medier. Denne
+ handling kan ikke fortrydes.Prøv at forbinde nuSynkroniser Alle
@@ -393,17 +415,17 @@
- Bruger tilpasset: %s
- Bruger standard: %sProfil informationProfilbilledeBlokerede kontakterHvis du blokerer kontakter, bliver de vist her.
- Profilbillede og navn vises sammen med beskeder, når der kommunikeres med andre brugere. Allerede sendt information kan ikke slettes eller fjernes.
+ Profilbillede og navn vises sammen med beskeder, når der kommunikeres med
+ andre brugere. Allerede sendt information kan ikke slettes eller fjernes.Dit navnUnderskrift tekst
-
+
Enter tast senderTryk på enter tast vil sende tekst beskedenUdgående medie kvalitet
@@ -424,8 +446,6 @@
LydStillePrivatliv
-
- Samtaler og medieSystemstandardLys
@@ -437,7 +457,8 @@
Anmod tastatur om at deaktivere personlig indlæringKvittering for læsning
- Hvis læst kvittering er deaktiveret vil læst kvittering fra andre ikke blive vist.
+ Hvis læst kvittering er deaktiveret vil læst kvittering fra andre ikke blive
+ vist.Håndtér nøglerSamtalerIn-chat-lyde
@@ -448,14 +469,19 @@
AndetSikkerhedskopiSikkerhedskopier samtaler til eksternt lager
- En sikkerhedskopi hjælper til at opsætte en ny installation på denne eller en anden enhed.\n\nSikkerhedskopien indeholder alle beskeder, kontakter og samtaler og end-to-end krypteringsopsætning. Gem sikkerhedskopien et sikkert sted eller slet den så hurtigt som muligt.
+ En sikkerhedskopi hjælper til at opsætte en ny installation på denne eller
+ en anden enhed.\n\nSikkerhedskopien indeholder alle beskeder, kontakter og samtaler og
+ end-to-end krypteringsopsætning. Gem sikkerhedskopien et sikkert sted eller slet den så
+ hurtigt som muligt.Start sikkerhedskopieringSikkerhedskopi skrevet til %1$s
-
+
BaggrundBrug standardbilledeVælg fra galleri
- Ved deaktivering af denne indstiiling vær sikker på at server og andre klienter er indstillet tilsvarende.\n\nEllers fungerer det måske slet ikke.
+ Ved deaktivering af denne indstiiling vær sikker på at server og andre
+ klienter er indstillet tilsvarende.\n\nEllers fungerer det måske slet ikke.Flytter automatisk til DeltaChat mappeVis klassisk e-mailNej, kun samtaler
@@ -488,12 +514,22 @@
Slet gamle beskederSlet beskeder fra enhedSlet beskeder fra server
-
- Vil du slette %1$d beskeder nu og alle nyligt hentede beskeder \"%2$s\" i fremtiden?\n\n• Dette inkluderer alle medier\n\n• Beskeder vil blive slettet uanset om de er set eller ej\n\n• \"Gemte beskeder\" vil ikke blive slettet lokalt
-
- Vil du slette %1$d beskeder nu og alle nyligt hentede beskeder \"%2$s\" fremover?\n\n⚠️ Dette inkluderer e-mails, medier og \"Gemte beskeder\" i alle mapper på serveren\n\n⚠️ Brug ikke denne funktion hvis du vil beholde data på serveren\n\n⚠️ Brug ikke denne funktion hvis du benytter andre e-mail klienter end Delta Chat
-
- Dette inkluderer email, medier og \"Gemte beskeder\" i alle server mapper. Brug ikke denne funktion hvis du vil beholde data på serveren eller hvis du bruger andre emailklienter end Delta Chat.
+
+ Vil du slette %1$d beskeder nu og alle nyligt hentede beskeder \"%2$s\" i
+ fremtiden?\n\n• Dette inkluderer alle medier\n\n• Beskeder vil blive slettet uanset om de er
+ set eller ej\n\n• \"Gemte beskeder\" vil ikke blive slettet lokalt
+
+ Vil du slette %1$d beskeder nu og alle nyligt hentede beskeder \"%2$s\"
+ fremover?\n\n⚠️ Dette inkluderer e-mails, medier og \"Gemte beskeder\" i alle mapper på
+ serveren\n\n⚠️ Brug ikke denne funktion hvis du vil beholde data på serveren\n\n⚠️ Brug ikke
+ denne funktion hvis du benytter andre e-mail klienter end Delta Chat
+
+ Dette inkluderer email, medier og \"Gemte beskeder\" i alle server mapper.
+ Brug ikke denne funktion hvis du vil beholde data på serveren eller hvis du bruger andre
+ emailklienter end Delta Chat.Jeg forstår, slet alle disse beskederMed det samme
@@ -509,20 +545,24 @@
Mislykket forsøg på afsendelse af besked til %1$s.Gruppenavn ændret fra \"%1$s\" til \"%2$s\" af mig.
-
+
Gruppenavn ændret fra \"%1$s\" til \"%2$s\" af %3$s.Gruppebillede ændret af mig.Gruppebillede ændret af %1$s.Medlem %1$s tilføjet af mig.
-
+
Medlem %1$s tilføjet af %2$s.Medlem %1$s fjernet af mig.
-
+
Medlem %1$s fjernet af %2$s.
-
+
Medlem %1$s fjernet.Gruppebillede slettet af mig.
@@ -532,12 +572,9 @@
Tidsudløb for beskeder er deaktiveret af %1$s.Tidsudløb for beskeder sat til %1$s s af mig.
-
+
Tidsudløb for beskeder sat til %1$s s af %2$s.
-
- Tidsudløb for beskeder sat til 1 minut af mig.
-
- Tidsudløb for beskeder sat til 1 minut af %1$s.Tidsudløb for beskeder sat til 1 time af mig.Tidsudløb for beskeder sat til 1 time af %1$s.
@@ -549,19 +586,23 @@
Tidsudløb for beskeder sat til 1 uge af %1$s.Beskeder sat til at udløbe efter %1$s minutter af mig.
-
+
Beskeder sat til at udløbe efter %1$s minutter af %2$s.Beskeder sat til at udløbe efter %1$s timer af mig.
-
+
Beskeder sat til at udløbe efter %1$s timer af %2$s.Beskeder sat til at udløbe efter %1$s dage af mig.
-
+
Beskeder sat til at udløbe efter %1$s dage af %2$s.Beskeder sat til at udløbe efter %1$s uger af mig.
-
+
Beskeder sat til at udløbe efter %1$s uger af %2$s.QR kode
@@ -571,7 +612,8 @@
QR-kode kunne ikke blive afkodetVil du deltage i gruppen \"%1$s\"?Det aflæste fingeraftryk passer ikke til sidst set fingeraftryk for %1$s
- Denne QR kode indeholder et fingeraftryk men ingen e-mail adresse.\n\nFor en uden for område efterprøvning opret først en krypteret forbindelse til modtager.
+ Denne QR kode indeholder et fingeraftryk men ingen e-mail adresse.\n\nFor en
+ uden for område efterprøvning opret først en krypteret forbindelse til modtager.Skannet QR kode tekst:\n\n%1$sSkannet QR kode URL:\n\n%1$sFingeraftryk
@@ -582,16 +624,20 @@
%1$s bekræftet.%1$s tilsluttet gruppen.QR-invitationskode
-
+
Skan dette for at deltage i gruppen \"%1$s\".QR-invitationskode
-
+
Skan dette for at indstille kontakt med %1$sIngen internet forbindelse, kan ikke udføre QR kode opsætning.Opret ny e-mail adresse på \"%1$s\" og log ind der?Den skannede QR-kode kan ikke bruges til at opsætte en ny konto.%1$s bekræftet.
-
+
SvarNy beskedBaggrundsforbindelse aktiveret
@@ -603,18 +649,30 @@
Tilladelse påkrævetFortsæt
- Delta Chat kræver kamera tilladelse for at tage billeder eller video men det er blevet afvist permanent. Fortsæt til program opsætning menu og vælg \"Tilladelser\" og aktivere \"Kamera\".
-
- Delta Chat kræver mikrofon tilladelse for at sende lydbeskeder, men den er blevet nægtet permanent. Fortsæt til program indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og aktiver \"Mikrofon\".
- Delta Chat kræver lagring tilladelse for at vedhæfte eller eksportere billeder, video eller lyd, men det er blevet afvist permanent. Fortsæt til program indstillings-menuen, vælg \"Tilladelser\" og aktiver \"Lagring\".
- Delta Chat kræver placering tilladelse for at kunne vedhæfte placering, men det er blevet afvist permanent. Fortsæt til program indstillings-menuen, vælg \"Tilladelser\" og aktiver \"Placering\".
+ Delta Chat kræver kamera tilladelse for at tage billeder eller video men det
+ er blevet afvist permanent. Fortsæt til program opsætning menu og vælg \"Tilladelser\" og
+ aktivere \"Kamera\".
+
+ Delta Chat kræver mikrofon tilladelse for at sende lydbeskeder, men den er
+ blevet nægtet permanent. Fortsæt til program indstillinger, vælg \"Tilladelser\" og aktiver
+ \"Mikrofon\".
+ Delta Chat kræver lagring tilladelse for at vedhæfte eller eksportere
+ billeder, video eller lyd, men det er blevet afvist permanent. Fortsæt til program
+ indstillings-menuen, vælg \"Tilladelser\" og aktiver \"Lagring\".
+ Delta Chat kræver placering tilladelse for at kunne vedhæfte placering, men
+ det er blevet afvist permanent. Fortsæt til program indstillings-menuen, vælg
+ \"Tilladelser\" og aktiver \"Placering\".Tegn hvor som helst for at sløreRoter
-
+
Dette er den officielle Delta Chat Desktop app.
- Denne software er licenseret under GNU GPL version 3 og kildekoden er tilgængelig på GitHub
+ Denne software er licenseret under GNU GPL version 3 og kildekoden er
+ tilgængelig på GitHubVelkommen til Delta ChatVælge sprog...Fil
@@ -648,7 +706,8 @@
modtagetÅbn log mappeÅbn nuværende log fil
-
+
Leveringsstatus: FejlLeveringsstatus: SenderLeveringsstatus: Kladde
@@ -659,14 +718,22 @@
BaggrundsvisningBeskeder med tidsudløb aktiveret
-
- Delta Chat bruger dit kamera til at sende billeder, videoer og skanne QR-koder
- Delta Chat bruger din mikrofon til at optage og sende talebeskeder og videoer med lyd.
- Delta Chat vil lade dig vælge hvilke billeder fra dit bibliotek du vil sende.
+
+ Delta Chat bruger dit kamera til at sende billeder, videoer og skanne
+ QR-koder
+ Delta Chat bruger din mikrofon til at optage og sende talebeskeder og
+ videoer med lyd.
+ Delta Chat vil lade dig vælge hvilke billeder fra dit bibliotek du vil
+ sende.Delta Chat vil gerne gemme billeder til dig billede-bibliotek
- Ignorer batterioptimeringer i næste skridt for at vedligeholde en forbindelse til din mail-server og modtage beskeder i baggrunden.\n\nDelta Chat bruger få ressourcer og passer på ikke at dræne dit batteri.
-
+ Ignorer batterioptimeringer i næste skridt for at vedligeholde en
+ forbindelse til din mail-server og modtage beskeder i baggrunden.\n\nDelta Chat bruger få
+ ressourcer og passer på ikke at dræne dit batteri.
+
Tryk her for at modtage beskeder når Delta Chat er i baggrunden.
- Du har allerede tilladt Delta Chat at modtage beskeder i baggrunden.\n\nHvis beskeder ikke ankommer i baggrunden, undersøg dine systemindstillinger.
+ Du har allerede tilladt Delta Chat at modtage beskeder i baggrunden.\n\nHvis
+ beskeder ikke ankommer i baggrunden, undersøg dine systemindstillinger.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml
index 159a9e15a..38ecd1a7c 100644
--- a/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
ErstellenZurücksetzenSpäter
-
+
Erneut sendenBearbeitetNachricht bearbeiten
@@ -51,12 +55,15 @@
ArchivierenDearchivieren
-
+
Stumm
-
+
StummVerschwindende Nachrichten
- Gilt für alle Gruppenmitglieder, die Delta Chat verwenden. Nachrichten können kopiert, gespeichert oder weitergeleitet werden.
+ Gilt für alle Gruppenmitglieder, die Delta Chat verwenden. Nachrichten
+ können kopiert, gespeichert oder weitergeleitet werden.SpeichernChatMedien
@@ -67,10 +74,12 @@
HauptmenüChat startenGanze Nachricht anzeigen…
-
+
Alles GelesenGelesen
-
+
GelesenWird geladen…
@@ -78,7 +87,10 @@
EinschaltenBilder nachladen
- Das Nachladen von Bildern kann dazu verwendet werden, dich zu tracken.\n\nDie Option erlaubt auch das Laden von Schriftarten und anderen Inhalten; wenn sie deaktiviert ist, werden eingebettete oder zwischengespeicherte Bilder dennoch angezeigt.\n\nBilder nachladen?
+ Das Nachladen von Bildern kann dazu verwendet werden, dich zu
+ tracken.\n\nDie Option erlaubt auch das Laden von Schriftarten und anderen Inhalten; wenn
+ sie deaktiviert ist, werden eingebettete oder zwischengespeicherte Bilder dennoch
+ angezeigt.\n\nBilder nachladen?ImmerBilder immer nachladenEinmal
@@ -113,21 +125,24 @@
Dieser MonatLetzte WocheLetzter Monat
-
+
Zuletzt gesehen %1$s
-
+
Zuletzt gesehen %1$sZuletzt gesehen: Unbekannt
-
-
- %d Sekunde
- %d Sekunden
-
-
-
- %d Minute
- %d Minuten
+
+
+ Dauer: %d Minute
+ Dauer: %d Minuten
+
+ Weniger als 1 Minute%d Min
@@ -172,14 +187,19 @@
IchEntwurfBild
-
+
AntwortGIFStickerZu Sticker-Sammlung hinzufügen
- Um Sticker hinzuzufügen, tippe auf \"Sticker-Ordner öffnen\", erstelle einen Unterordner für dein Sticker-Paket und ziehe Bild- und Sticker-Dateien dorthin.
+ Um Sticker hinzuzufügen, tippe auf \"Sticker-Ordner öffnen\", erstelle einen
+ Unterordner für dein Sticker-Paket und ziehe Bild- und Sticker-Dateien dorthin.Sticker-Ordner öffnen
+ Sticker zur Sammlung hinzufügen?
+ Sticker löschen?
+ Sticker zum Hinzufügen antippenBilderAudio
@@ -193,7 +213,8 @@
KontaktBotKamera
-
+
AufnehmenKamera wechselnVollbildmodus umschalten
@@ -207,13 +228,16 @@
Aus Dateien wählenAus Galerie wählen
-
+
App
-
+
AppsApp-Picker-URL
- Wenn gesetzt, wird diese URL als App-Picker anstelle der Voreinstellung verwendet.
- Zum Teilen auf \"Senden\" klicken
+ Wenn gesetzt, wird diese URL als App-Picker anstelle der Voreinstellung
+ verwendet.
+ Zum Teilen auf \"Senden\" tippenStartSpieleTools
@@ -221,7 +245,8 @@
VeröffentlichtZum Chat hinzufügen
-
+
EntdeckenUnbekannt
@@ -247,10 +272,12 @@
Neuer KontaktKontakt manuell hinzufügen
- Manuell hinzugefügte Kontakte können verwendet werden, um klassische E-Mail-Adressen anzuschreiben; diese sind nicht garantiert Ende-zu-Ende-verschlüsselt.
+ Manuell hinzugefügte Kontakte können verwendet werden, um klassische
+ E-Mail-Adressen anzuschreiben; diese sind nicht garantiert Ende-zu-Ende-verschlüsselt.Neuer ChatNeue Gruppe
-
+
Chatte mit…Chat klonen
@@ -259,10 +286,15 @@
KanäleNeuer Kanal
-
- Empfänger hinzufügenName des Kanals
+
+
+ %d Aufruf
+ %d Aufrufe
+ E-MailNeue E-Mail
@@ -278,15 +310,19 @@
Dateien anhängenGruppe verlassenKanal verlassen
+ Verlassen & für mich löschenChat löschen
-
+
Chat leerenKontakt löschenDiesen Standort löschen?NachrichteninfoIn Zwischenablage kopierenEinladungslink teilen
- Teile den Link nur mit Personen, denen du vertraust. Alle, die diesen Link haben, können einen Chat mit dir starten.
+ Teile den Link nur mit Personen, denen du vertraust. Alle, die diesen Link
+ haben, können einen Chat mit dir starten.Freunde einladenKontaktiere mich auf Delta Chat:\n%1$s
@@ -296,7 +332,8 @@
Bild kopierenE-Mail kopierenVon der Zwischenablage einfügen
- Der Link \"%1$d\" kann nicht im Webbrowser geöffnet werden. Den Link auf die Zwischenablage kopieren?
+ Der Link \"%1$d\" kann nicht im Webbrowser geöffnet werden. Den Link auf die
+ Zwischenablage kopieren?Nachricht weiterleitenAntwortenStummschalten
@@ -327,7 +364,8 @@
Mehr auswählenName bearbeiten
- Nicknamen festlegen, der anstelle von „%1$s“ angezeigt wird. Leer lassen, um den vom Kontakt gewählten Namen zu verwenden.
+ Nicknamen festlegen, der anstelle von „%1$s“ angezeigt wird. Leer lassen, um
+ den vom Kontakt gewählten Namen zu verwenden.Nickname für \"%1$s\"Einstellungen
@@ -345,8 +383,14 @@
Standort mit allen Gruppenmitgliedern teilenSystemnachrichtenLokal erzeugte Nachrichten
- Die Nachrichten in diesem Chat werden auf dem Gerät generiert, um über App-Updates und Probleme während der Nutzung zu informieren.
- Nimm Kontakt auf!\n\n🙌 Tippe auf dem Hauptbildschirm beider Geräte auf \"QR-Code\". Wähle \"QR-Code scannen\" auf einem Gerät und scanne den QR-Code des anderen\n\n🌍 Wenn ihr euch nicht im selben Raum befindet, scanne per Videoanruf oder teile einen Einladungslink aus \"QR-Code scannen\"\n\nDann: Viel Spaß beim dezentralen Texten. Und im Gegensatz zu anderen populären Apps, auch ohne die Daten von dir, deinen FreundInnen, KollegInnen oder Familienmitgliedern an irgendwelche Firmen zu verkaufen.
+ Die Nachrichten in diesem Chat werden auf dem Gerät generiert, um über
+ App-Updates und Probleme während der Nutzung zu informieren.
+ Nimm Kontakt auf!\n\n🙌 Tippe auf dem Hauptbildschirm beider Geräte auf
+ \"QR-Code\". Wähle \"QR-Code scannen\" auf einem Gerät und scanne den QR-Code des
+ anderen\n\n🌍 Wenn ihr euch nicht im selben Raum befindet, scanne per Videoanruf oder teile
+ einen Einladungslink aus \"QR-Code scannen\"\n\nDann: Viel Spaß beim dezentralen Texten. Und
+ im Gegensatz zu anderen populären Apps, auch ohne die Daten von dir, deinen FreundInnen,
+ KollegInnen oder Familienmitgliedern an irgendwelche Firmen zu verkaufen.Kontakt bearbeitenChat anheften
@@ -359,10 +403,14 @@
Originalnachricht nicht gefundenPrivat antwortenQuelltext
-
+
Zum Startbildschirm hinzufügenSpenden
- ❤️ Delta Chat gefällt dir anscheinend sehr gut!\n\nBitte spende, damit Delta Chat weiterhin unabhängig bleibt.\n\nDelta Chat ist zwar kostenlos und Open Source, die Entwicklung kostet jedoch Geld. Hilf uns, Delta Chat unabhängig zu halten und in Zukunft noch besser zu machen.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Delta Chat gefällt dir anscheinend sehr gut!\n\nBitte spende, damit Delta
+ Chat weiterhin unabhängig bleibt.\n\nDelta Chat ist zwar kostenlos und Open Source, die
+ Entwicklung kostet jedoch Geld. Hilf uns, Delta Chat unabhängig zu halten und in Zukunft
+ noch besser zu machen.\n\nhttps://delta.chat/donateStumm für 1 StundeStumm für 8 Stunden
@@ -385,28 +433,33 @@
Anrufen
+
Sprachanruf
+
VideoanrufAnnehmenAblehnen
-
- Ausgehender Anruf
+
+ Sprachanruf
+
+ Videoanruf
+
Ausgehender Sprachanruf
+
Ausgehender Videoanruf
-
- Eingehender Anruf
+
Eingehender Sprachanruf
+
Eingehender VideoanrufAbgelehnter AnrufAbgebrochener AnrufVerpasster Anruf
-
- %1$s, %2$s
-
+
Diesen Chat verlassen?%d Chat löschen?
@@ -420,11 +473,17 @@
Nachricht weiterleiten an %1$s?Nachrichten an %1$d Chats weiterleiten?
- Das Exportieren von Anhängen ermöglicht es allen anderen Anwendungen auf deinem Gerät, auf diese zuzugreifen.\n\nFortfahren?
- Diesen Kontakt blockieren?\n\nDirektnachrichten oder Gruppen, die von blockierten Kontakten erstellt wurden, werden nicht angezeigt.\n\nIn anderen Gruppen mit blockierten Kontakten werden deren Nachrichten weiterhin angezeigt.
+ Das Exportieren von Anhängen ermöglicht es allen anderen Anwendungen auf
+ deinem Gerät, auf diese zuzugreifen.\n\nFortfahren?
+
+ Diesen Kontakt blockieren?\n\nDirektnachrichten oder Gruppen, die von
+ blockierten Kontakten erstellt wurden, werden nicht angezeigt.\n\nIn anderen Gruppen mit
+ blockierten Kontakten werden deren Nachrichten weiterhin angezeigt.Diesen Kontakt nicht mehr blockieren?
- Kontakte dauerhaft löschen?\n\nKontakte mit laufenden Chats und Kontakte aus dem Adressbuch des Systems können nicht dauerhaft gelöscht werden.
- Kontakt %1$s dauerhaft löschen?\n\nKontakte mit laufenden Chats und Kontakte aus dem Adressbuch des Systems können nicht dauerhaft gelöscht werden.
+ Kontakte dauerhaft löschen?\n\nKontakte mit laufenden Chats und Kontakte aus
+ dem Adressbuch des Systems können nicht dauerhaft gelöscht werden.
+ Kontakt %1$s dauerhaft löschen?\n\nKontakte mit laufenden Chats und Kontakte
+ aus dem Adressbuch des Systems können nicht dauerhaft gelöscht werden.Chat mit %1$s starten?%1$s aus der Gruppe löschen?
@@ -461,7 +520,9 @@
Kanäle dienen der Verbreitung von Nachrichten an viele Empfänger.Andere sehen diese Gruppe erst, nachdem eine erste Nachricht gesendet wurde.Schieben, um abzubrechen
- Tippen und halten, um eine Sprachnachricht aufzunehmen, loslassen um zu senden.
+ Tippen und halten, um eine Sprachnachricht aufzunehmen, loslassen um zu
+ senden.
+ Keine Chats.\n\"+\" drücken, um einen neuen Chat zu starten.Alle Chats archiviert.\n\"+\" drücken, um einen neuen Chat zu starten.Teilen mit…
@@ -472,17 +533,20 @@
Keine Nachrichten.Nachrichten an mich selbstArchivierte Chats werden hier angezeigt.
-
+
Nachricht speichernGespeicherte Nachrichten
- • Nachrichten zum Merken hierher weiterleiten\n\n• Notizen oder Sprachmemos machen\n\n• Medien zum Speichern einfügen
+ • Nachrichten zum Merken hierher weiterleiten\n\n• Notizen oder Sprachmemos
+ machen\n\n• Medien zum Speichern einfügenGespeichertSpeichern unterNachricht erneut sendenKann diesen Dateityp nicht anzeigen: %sKann Anhang nicht laden
-
+
Aufnahme arretieren
@@ -493,12 +557,15 @@
Start…Bitte zunächst die Chatanfrage annehmen.
-
+
Sende \"%1$s\" an…
-
+
Nachricht senden an…Echtzeit-Apps
- Aktiviert Echtzeitverbindungen für an Chats angehängte Apps. Wenn aktiviert, können Chat-Partner möglicherweise deine IP-Adresse ermitteln, wenn du eine App startest.
+ Aktiviert Echtzeitverbindungen für an Chats angehängte Apps. Wenn aktiviert,
+ können Chat-Partner möglicherweise deine IP-Adresse ermitteln, wenn du eine App startest.Standorte im Zeitrahmen anzeigen
@@ -512,8 +579,13 @@
Verdächtiger Link erkanntBist du sicher, dass du %1$s besuchen möchten?
-
- Du bist einem Link gefolgt, der durch die Verwendung ähnlich aussehender Zeichen aus verschiedenen Alphabeten zu einer falschen Darstellung führen könnte. Wenn du dem Link mit der Bezeichnung %1$s folgst, gelangst du zu %2$s, was für nicht-lateinische Zeichen normal ist. Wenn du solche Zeichen nicht erwartet hast, könnte dieser Link schädlich sein.
+
+ Du bist einem Link gefolgt, der durch die Verwendung ähnlich aussehender
+ Zeichen aus verschiedenen Alphabeten zu einer falschen Darstellung führen könnte. Wenn du
+ dem Link mit der Bezeichnung %1$s folgst, gelangst du zu %2$s, was für nicht-lateinische
+ Zeichen normal ist. Wenn du solche Zeichen nicht erwartet hast, könnte dieser Link schädlich
+ sein.
@@ -549,32 +621,44 @@
Diesem Chat angehängte Dokumente und Dateien werden hier angezeigt.Diesem Chat angehängte Bilder werden hier angezeigt.Diesem Chat angehängte Videos werden hier angezeigt.
- Diesem Chat angehängte Audiodateien und Sprachnachrichten werden hier angezeigt.
+ Diesem Chat angehängte Audiodateien und Sprachnachrichten werden hier
+ angezeigt.Diesem Chat angehängte Apps werden hier angezeigt.Medien aus allen Chats werden hier angezeigt.Dokumente und Dateien aus allen Chats werden hier angezeigt.Apps aus allen Chats werden hier angezeigt.Medien-Vorschau
-
+
Raster im SeitenverhältnisQuadratisches RasterNachricht senden
-
+
Zweitgerät hinzufügenBeide Geräte müssen im selben Wi-Fi oder Netzwerk sein.
- Erstellt einen QR-Code, den ein Zweitgerät scannen kann, um das Profil zu kopieren.\n\nStelle sicher, dass keine unerwünschten Beobachter oder Kameras den folgenden Bildschirm sehen können.
+ Erstellt einen QR-Code, den ein Zweitgerät scannen kann, um das Profil zu
+ kopieren.\n\nStelle sicher, dass keine unerwünschten Beobachter oder Kameras den folgenden
+ Bildschirm sehen können.Delta Chat auf dem anderen Gerät installieren (https://get.delta.chat)
-
- Delta Chat starten, \"Ich habe bereits ein Profil / Als Zweitgerät hinzufügen\" wählen und den QR-Code scannen
-
+
+ Delta Chat starten, \"Ich habe bereits ein Profil / Als Zweitgerät
+ hinzufügen\" wählen und den QR-Code scannen
+
Scannen, um ein zweites Gerät für %1$s hinzuzufügenAls Zweitgerät hinzufügen
- Auf dem ersten Gerät, öffne Delta Chat, dann \"Einstellungen / Zweitgerät hinzufügen\" und scanne den dort angezeigten Code
+ Auf dem ersten Gerät, öffne Delta Chat, dann \"Einstellungen / Zweitgerät
+ hinzufügen\" und scanne den dort angezeigten CodeDas Profil vom anderen Gerät auf dieses Gerät kopieren?
- Das Profil, das du importieren möchtest, stammt aus einer neueren Delta-Chat-Version.\n\nUm Fortzufahren, aktualisiere dieses Gerät bitte auf die neueste Version von Delta Chat.
+ Das Profil, das du importieren möchtest, stammt aus einer neueren
+ Delta-Chat-Version.\n\nUm Fortzufahren, aktualisiere dieses Gerät bitte auf die neueste
+ Version von Delta Chat.Einrichtung des Zweitgeräts beenden?Dadurch wird der auf die Zwischenablage kopierte QR-Code ungültig.ℹ️ Profil wurde auf dein Zweitgerät übertragen.
@@ -589,14 +673,14 @@
Eingehende NachrichtenAusgehende Nachrichten
-
- Speicher auf %1$sVerbindungsstatusNicht verbunden
-
+
Verbinde…
-
+
Aktualisiere…Verbunden
@@ -612,24 +696,28 @@
Neues Profil erstellen
-
+
Ich habe bereits ein Profil
-
+
Klassische E-Mail als RelayDein ProfilNutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung für %1$s
-
+
Infos zu Profilen auf %1$sEinverstanden & Profil erstellenAnderen Server verwendenChatmail-Server anzeigen
-
+
Erstelle ein Profil, um der Gruppe \"%1$s\" beizutreten.
-
+
Erstelle ein Profil, um mit %1$s zu chatten.Ein neues Profil erstellen und mit %1$s chatten?
@@ -639,7 +727,9 @@
Sicherer dezentraler ChatEinladungscode scannenLogin
- Für fortgeschrittene Benutzer:\n\n• Verwende keine Adresse, die du bereits in einer anderen App nutzt.\n\n• Klassische E-Mail-Server ermöglichen Chats ohne Ende-zu-Ende-Verschlüsselung, gekennzeichnet durch ein E-Mail-Symbol.
+ Für fortgeschrittene Benutzer:\n\n• Verwende keine Adresse, die du bereits
+ in einer anderen App nutzt.\n\n• Klassische E-Mail-Server ermöglichen Chats ohne
+ Ende-zu-Ende-Verschlüsselung, gekennzeichnet durch ein E-Mail-Symbol.PosteingangIMAP-AnmeldenameIMAP-Server
@@ -651,7 +741,8 @@
SMTP-ServerSMTP-PortSMTP-Sicherheit
-
+
ProxyProxy verwendenProxy hinzufügen
@@ -665,8 +756,10 @@
Freunde können das Proxy durch Scannen des QR-Codes verwenden.Link teilenProxy aktiv
- Sie verwenden einen Proxy. Wenn Sie Probleme mit der Verbindung haben, versuchen Sie es mit einem anderen Proxy.
-
+ Sie verwenden einen Proxy. Wenn Sie Probleme mit der Verbindung haben,
+ versuchen Sie es mit einem anderen Proxy.
+
RelaysRelay hinzufügenRelay entfernen
@@ -675,31 +768,41 @@
Relay hinzufügen?Der gescannte QR-Code enthält keine gültiges Relay.
- Relay \"%1$s\" entfernen?\n\nDeine Kontakte können dich nur erreichen, wenn du sie zuvor über einen anderes Relay erreicht hast.\n\nIm Zweifel, entferne den Relay später.
+ Relay \"%1$s\" entfernen?\n\nDeine Kontakte können dich nur erreichen, wenn
+ du sie zuvor über einen anderes Relay erreicht hast.\n\nIm Zweifel, entferne den Relay
+ später.ZertifikatsüberprüfungBitte eine gültige E-Mail-Adresse eingebenBitte eine gültige Server/IP-Adresse eingeben
- Bitte einen gültigen Port (1–65535) eingeben
+ Bitte einen gültigen Port (1–65535) eingebenBitte eine gültige E-Mail-Adresse und ein Passwort eingebenWiederherstellen aus Backup
- Backup \"%1$s\" gefunden.\n\nDieses einlesen und alle Daten und Einstellungen daraus verwenden?
- Kein Backup gefunden.\n\nKopiere das Backup nach \"%1$s\" und versuche es erneut.
+ Backup \"%1$s\" gefunden.\n\nDieses einlesen und alle Daten und
+ Einstellungen daraus verwenden?
+ Kein Backup gefunden.\n\nKopiere das Backup nach \"%1$s\" und versuche es
+ erneut.
- Login als \"%1$s\" nicht möglich. Bitte Adresse und Passwort auf Richtigkeit überprüfen.
+ Login als \"%1$s\" nicht möglich. Bitte Adresse und Passwort auf Richtigkeit
+ überprüfen.Ungültige Zertifikate akzeptierenProfil wechselnProfil hinzufügen
-
+
Profilbeschreibungz.B. Familie, Arbeit, Freunde
- Die Beschreibung ist nur für dich sichtbar um zwischen Profilen zu unterscheiden.
-
+ Die Beschreibung ist nur für dich sichtbar um zwischen Profilen zu
+ unterscheiden.
+
Nach obenProfil löschenMöchtest du das Profil und alle Daten wirklich von diesem Gerät löschen?
- Alle Daten des Profils \"%s\" werden von diesem Gerät gelöscht, dies schließt deine Ende-zu-Ende Autocrypt-Einstellungen, Kontakte, Chats, Nachrichten und Medien mit ein. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
+ Alle Daten des Profils \"%s\" werden von diesem Gerät gelöscht, dies
+ schließt deine Ende-zu-Ende Autocrypt-Einstellungen, Kontakte, Chats, Nachrichten und Medien
+ mit ein. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.Unkonfiguriertes ProfilProfil zum Konfigurieren öffnen.Versuche, zu verbinden
@@ -710,40 +813,50 @@
Weiterleiten an…
-
+
%1$d Dateien an \"%2$s\" senden?%1$d Datei(en) an %2$d Chats senden?
- (Videos werden als große Originaldateien versandt. Um Videos als kleinere Dateien zu versenden, hänge sie einzeln an)
+ (Videos werden als große Originaldateien versandt. Um Videos als kleinere
+ Dateien zu versenden, hänge sie einzeln an)Den folgenden Text an %1$d Chats senden?\n\n\"%2$s\"Teilen aufgrund fehlender Berechtigungen abgebrochen.
- Benutzerdefiniert verwenden: %s
- Standard verwenden: %sMein ProfilProfilbildBlockierte KontakteBlockierte Kontakte werden hier angezeigt.
- Dein Profilbild, dein Name und die Signatur werden beim Chatten zusammen mit deinen Nachrichten gesendet.
+ Dein Profilbild, dein Name und die Signatur werden beim Chatten zusammen mit
+ deinen Nachrichten gesendet.Mein NameSignaturBeschreibung
-
+
Enter-Taste sendetDurch Drücken der Eingabetaste werden Textnachrichten gesendet.Medienqualität beim Senden
+ Um Originalqualität zu senden, hänge Medien als „Datei“ an. Dies verbraucht
+ deutlich mehr Datenvolumen für dich und die Empfänger.AusgewogenSchlechte Qualität, kleine DateienVibrierenBildschirmsicherheit
- Aufforderung zum Sperren von Screenshots in der kürzlich erstellten Liste und in der App
+ Aufforderung zum Sperren von Screenshots in der kürzlich erstellten Liste
+ und in der AppUm die Bildschirmsicherheitseinstellungen anzuwenden, bitte App neu starten.BenachrichtigungenErwähnungen
- In stummgeschalteten Gruppen, über an dich gerichtete Nachrichten, wie Antworten oder Reaktionen, benachrichtigen
+ In stummgeschalteten Gruppen, über an dich gerichtete Nachrichten, wie
+ Antworten oder Reaktionen, benachrichtigen
+
+ Anrufe
+
+ Anrufbildschirm bei eingehenden AnrufenAnzeigenPrioritätSystem-Benachrichtigungen bei neuen Nachrichten aktivieren
@@ -753,8 +866,6 @@
TonLeiseDatenschutz
-
- Chats und MedienSystemstandardHell
@@ -767,7 +878,9 @@
Deaktivierung des personalisierten Lernens der Tastatur anfordern.Lesebestätigungen
- Wenn Lesebestätigungen ausgeschaltet sind, werden auch keine Lesebestätigungen von anderen angezeigt.
+ Wenn Lesebestätigungen ausgeschaltet sind, werden auch keine
+ Lesebestätigungen von anderen angezeigt.
+ ServerVerschlüsselungSchlüssel verwalten
@@ -780,21 +893,33 @@
SonstigesBackupChats auf externem Speicher speichern
- Ein Backup hilft bei einer Neuinstallation auf diesem oder einem anderen Gerät.\n\nDas Backup enthält alle Nachrichten, Kontakte und Chats sowie die Ende-zu-Ende Autocrypt-Einstellungen. Das Backup bitte an einem sicheren Ort aufbewahren oder es so bald wie möglich löschen.
+ Ein Backup hilft bei einer Neuinstallation auf diesem oder einem anderen
+ Gerät.\n\nDas Backup enthält alle Nachrichten, Kontakte und Chats sowie die Ende-zu-Ende
+ Autocrypt-Einstellungen. Das Backup bitte an einem sicheren Ort aufbewahren oder es so bald
+ wie möglich löschen.Dieses Profil exportieren
-
+
Alle %1$d Profile exportierenBackup startenBackup nach \"%1$s\" erfolgreich.
-
+
HintergrundStandard-Bild verwendenAus Galerie auswählen
- Wenn du diese Option änderst, stelle sicher, dass der Server und die anderen Geräte entsprechend konfiguriert sind\n\nAndernfalls funktionieren Dinge möglicherweise nicht wie erwartet.
-
+ Wenn du diese Option änderst, stelle sicher, dass der Server und die anderen
+ Geräte entsprechend konfiguriert sind\n\nAndernfalls funktionieren Dinge möglicherweise
+ nicht wie erwartet.
+
Mehrgerätemodus
- Synchronisiere deine Nachrichten mit deinen anderen Geräten. Wird beim Hinzufügen eines zweiten Geräts automatisch aktiviert.
- Der Mehrgerätemodus muss aktiviert sein, wenn dasselbe Profil auf mehreren Geräten verwendet wird. Deaktiviere diese Einstellung nur, wenn du dieses Profil von allen anderen Geräten entfernt hast.\n\nDie Deaktivierung des Mehrgerätemodus bei Verwendung des Profils auf mehreren Geräten führt zu verlorenen Nachrichten und anderen Problemen.
+ Synchronisiere deine Nachrichten mit deinen anderen Geräten. Wird beim
+ Hinzufügen eines zweiten Geräts automatisch aktiviert.
+ Der Mehrgerätemodus muss aktiviert sein, wenn dasselbe Profil auf mehreren
+ Geräten verwendet wird. Deaktiviere diese Einstellung nur, wenn du dieses Profil von allen
+ anderen Geräten entfernt hast.\n\nDie Deaktivierung des Mehrgerätemodus bei Verwendung des
+ Profils auf mehreren Geräten führt zu verlorenen Nachrichten und anderen Problemen.Autom. Verschieben in den DeltaChat-OrdnerNur aus DeltaChat-Ordner lesenNormale E-Mails anzeigen
@@ -815,27 +940,33 @@
Bis zu %1$s, die meisten Bilder schlechter QualitätBis zu %1$s, die meisten Bilder ausgewogener QualitätDownload gescheitert
-
+
%1$s NachrichtDownload max. verfügbar bis %1$s
-
- Profil auswählenProfilbild auswählenWählen dein Profilbild ausProfilbild löschenBenachrichtigungssymbol anzeigenProfil bearbeitenIMAP IDLE deaktivieren
- IMAP IDLE ausschalten, selbst wenn vom Server unterstützt. Die Aktivierung dieser Option verzögert den Abruf von Nachrichten; nur zu Testzwecken aktivieren
+ IMAP IDLE ausschalten, selbst wenn vom Server unterstützt. Die Aktivierung
+ dieser Option verzögert den Abruf von Nachrichten; nur zu Testzwecken aktivierenStatistik an Delta Chat Entwickler senden
- Möchtest du helfen, Delta Chat zu verbessern, indem du wöchentlich anonyme Nutzungsstatistiken sendest?\n\n👉 Hier tippen … 👈
- Möchtest du helfen, Delta Chat zu verbessern, indem du wöchentlich anonyme Nutzungsstatistiken sendest?
- Danke! Du kannst das Senden der Statistik jederzeit unter \"Einstellungen / Erweitert\" ausschalten.\n\nHast du zusätzlich 5 Minuten Zeit, um an einer wissenschaftlichen Studie zur Sicherheit von Delta Chat teilzunehmen?
- Das Senden von Statistiken ist bereits eingeschaltet.\n\nMöchtest du es ausschalten?
+ Möchtest du helfen, Delta Chat zu verbessern, indem du wöchentlich anonyme
+ Nutzungsstatistiken sendest?\n\n👉 Hier tippen … 👈
+ Möchtest du helfen, Delta Chat zu verbessern, indem du wöchentlich anonyme
+ Nutzungsstatistiken sendest?
+ Danke! Du kannst das Senden der Statistik jederzeit unter \"Einstellungen /
+ Erweitert\" ausschalten.\n\nHast du zusätzlich 5 Minuten Zeit, um an einer
+ wissenschaftlichen Studie zur Sicherheit von Delta Chat teilzunehmen?
+ Das Senden von Statistiken ist bereits eingeschaltet.\n\nMöchtest du es
+ ausschalten?AusschaltenWeiter senden
- Der Anhang enthält anonyme Statistiken, die uns helfen, Delta Chat zu verbessern. Vielen Dank!
+ Der Anhang enthält anonyme Statistiken, die uns helfen, Delta Chat zu
+ verbessern. Vielen Dank!Suchergebnisse
@@ -852,25 +983,47 @@
Reaktionen
-
+
Reagieren
-
+
Du reagierst mit %1$s auf \"%2$s\"
-
+
%1$s reagierte mit %2$s auf \"%3$s\"Alte Nachrichten löschenNachrichten vom Gerät löschenNachrichten vom Server löschen
-
- Wirklich %1$d Nachrichten jetzt und zukünftig alle neuen Nachrichten \"%2$s\" löschen?\n\n• Dies schliesst alle Medien mit ein\n\n• Nachrichten werden gelöscht, auch wenn sie nicht angesehen wurden\n\n• \"Gespeicherte Nachrichten\" werden nicht gelöscht
-
- Wirklich %1$d Nachrichten jetzt und zukünftig alle neuen Nachrichten \"%2$s\" löschen?\n\n⚠️ Dies schließt E-Mails, Medien und \"Gespeicherte Nachrichten\" aus allen Server-Ordnern mit ein\n\n⚠️ Verwende diese Funktion nicht, wenn du Daten auf dem Server behalten möchtest oder auch klassische E-Mail-Clients verwendest
-
- Dies schließt E-Mails, Medien und \"Gespeicherte Nachrichten\" aus allen Server-Ordnern mit ein. Verwenden diese Funktion nicht, wenn du Daten auf dem Server behalten möchtest oder auch klassische E-Mail-Clients verwendest.
+
+ Wirklich %1$d Nachrichten jetzt und zukünftig alle neuen Nachrichten
+ \"%2$s\" löschen?\n\n• Dies schliesst alle Medien mit ein\n\n• Nachrichten werden gelöscht,
+ auch wenn sie nicht angesehen wurden\n\n• \"Gespeicherte Nachrichten\" werden nicht gelöscht
+
+ Wirklich %1$d Nachrichten jetzt und zukünftig alle neuen Nachrichten
+ \"%2$s\" löschen?\n\n⚠️ Dies schließt E-Mails, Medien und \"Gespeicherte Nachrichten\" aus
+ allen Server-Ordnern mit ein\n\n⚠️ Verwende diese Funktion nicht, wenn du Daten auf dem
+ Server behalten möchtest oder auch klassische E-Mail-Clients verwendest
+
+ Dies schließt E-Mails, Medien und \"Gespeicherte Nachrichten\" aus allen
+ Server-Ordnern mit ein. Verwenden diese Funktion nicht, wenn du Daten auf dem Server
+ behalten möchtest oder auch klassische E-Mail-Clients verwendest.Sofortiges Löschen einschalten
- Wenn sofortiges Löschen aktiviert ist, können nicht mehrere Geräte für dieses Profil verwendet werden.
+ Wenn sofortiges Löschen aktiviert ist, können nicht mehrere Geräte für
+ dieses Profil verwendet werden.Verstanden, all diese Nachrichten löschenSofort nach Download
@@ -886,7 +1039,8 @@
Nachricht senden an %1$s fehlgeschlagen.Du hast den Gruppennamen von \"%1$s\" zu \"%2$s\" geändert.
-
+
Gruppenname geändert von \"%1$s\" zu \"%2$s\" von %3$s.Du hast das Gruppenbild geändert.
@@ -898,20 +1052,24 @@
%1$s hinzugefügt.%1$s hinzugefügt.
-
+
%1$s hinzugefügt von %2$s.Du hast %1$s entfernt.
-
+
%1$s entfernt von %2$s.
-
+
%1$s entfernt.Du hast die Gruppe verlassen.Du hast den Kanal verlassen.Du bist dem Kanal beigetreten.
-
+
Gruppe verlassen von %1$s.Du hast das Gruppenbild gelöscht.
@@ -923,13 +1081,11 @@
Verschwindende Nachrichten ausgeschaltet von %1$s.
- Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Sekunden gesetzt.
-
+ Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Sekunden
+ gesetzt.
+
Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Sekunden gesetzt von %2$s.
-
- Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf 1 Minute gesetzt.
-
- Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf 1 MInute gesetzt von %1$s.Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf 1 Stunde gesetzt.Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf 1 Stunde gesetzt von %1$s.
@@ -944,35 +1100,59 @@
Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf 1 Jahr gesetzt von %1$s.Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Minuten gesetzt.
-
+
Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Minuten gesetzt von %2$s.Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Stunden gesetzt.
-
+
Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Stunden gesetzt von %2$s.Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Tage gesetzt.
-
+
Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Tage gesetzt von %2$s.Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Wochen gesetzt.
-
+
Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s Wochen gesetzt von %2$s.
- Dieser Chat verwendet klassische E-Mails und ist nicht Ende-zu-Ende-verschlüsselt.
+ Dieser Chat verwendet klassische E-Mails und ist nicht
+ Ende-zu-Ende-verschlüsselt.Nachrichten sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt. Tippen, um mehr zu erfahren.
- Alle Nachrichten in diesem Chat sind Ende-zu-Ende verschlüsselt.\n\nDurch die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung bleiben die Nachrichten zwischen dir und deinen Chat-Partnern privat. Nicht einmal Server, Provider oder Relays können sie lesen.
- ⚠️ %1$s verlangt eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung, die für diesen Chat noch nicht hergestellt wurde. Tippen, um mehr zu erfahren.
- Um eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung herzustellen, kannst du Kontakte persönlich treffen und ihren QR-Code scannen.
+ Alle Nachrichten in diesem Chat sind Ende-zu-Ende verschlüsselt.\n\nDurch
+ die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung bleiben die Nachrichten zwischen dir und deinen
+ Chat-Partnern privat. Nicht einmal Server, Provider oder Relays können sie lesen.
+ ⚠️ %1$s verlangt eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung, die für diesen Chat noch
+ nicht hergestellt wurde. Tippen, um mehr zu erfahren.
+ Um eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung herzustellen, kannst du Kontakte
+ persönlich treffen und ihren QR-Code scannen.Mehr erfahren
- Du hast den Chat \"Gespeicherte Nachrichten\" gelöscht.\n\nℹ️ Um die Funktion \"Gespeicherte Nachrichten\" erneut zu verwenden, erstelle einfach einen Chat mit dir selbst.
-
- ⚠️ Der Speicherplatz deines Anbieters ist bald erschöpft; bereits %1$s%% sind verbraucht.\n\nDu kannst möglicherweise keine Nachrichten mehr empfangen, wenn der Speicherplatz komplett verbraucht ist.\n\n👉 Bitte prüfe, ob du alte Daten im Webinterface des Anbieters löschen kannst, und erwäge, \"Einstellungen / Chats / Alte Nachrichten löschen\" zu aktivieren. Den aktuellen Speicherverbrauch kannst du jederzeit unter \"Einstellungen / Verbindungsstatus\" überprüfen.
+ Du hast den Chat \"Gespeicherte Nachrichten\" gelöscht.\n\nℹ️ Um die
+ Funktion \"Gespeicherte Nachrichten\" erneut zu verwenden, erstelle einfach einen Chat mit
+ dir selbst.
+
+ ⚠️ Der Speicherplatz deines Anbieters ist bald erschöpft; bereits %1$s%%
+ sind verbraucht.\n\nDu kannst möglicherweise keine Nachrichten mehr empfangen, wenn der
+ Speicherplatz komplett verbraucht ist.\n\n👉 Bitte prüfe, ob du alte Daten im Webinterface
+ des Anbieters löschen kannst, und erwäge, \"Einstellungen / Chats / Alte Nachrichten
+ löschen\" zu aktivieren. Den aktuellen Speicherverbrauch kannst du jederzeit unter
+ \"Einstellungen / Verbindungsstatus\" überprüfen.
- ⚠️ Dein Gerät scheint ein falsches Datum oder eine falsche Uhrzeit (%1$s) zu verwenden.\n\nStelle deine Uhr ⏰🔧 richtig ein, um sicherzustellen, dass deine Nachrichten korrekt empfangen werden.
- ⚠️ Deine Delta-Chat-Version ist möglicherweise veraltet.\n\nDies kann zu Problemen führen, wenn deine Chat-PartnerInnen neuere Versionen verwenden - und dir die neuesten Funktionen fehlen. 😳\nBitte überprüfe https://get.delta.chat oder den App-Store auf Updates.
+ ⚠️ Dein Gerät scheint ein falsches Datum oder eine falsche Uhrzeit (%1$s) zu
+ verwenden.\n\nStelle deine Uhr ⏰🔧 richtig ein, um sicherzustellen, dass deine Nachrichten
+ korrekt empfangen werden.
+ ⚠️ Deine Delta-Chat-Version ist möglicherweise veraltet.\n\nDies kann zu
+ Problemen führen, wenn deine Chat-PartnerInnen neuere Versionen verwenden - und dir die
+ neuesten Funktionen fehlen. 😳\nBitte überprüfe https://get.delta.chat oder den App-Store
+ auf Updates.
-
+
Entsperren zum Fortfahren
@@ -984,14 +1164,23 @@
QR-Code kann nicht dekodiert werden.Der Gruppe \"%1$s\" beitreten?Dem Kanal \"%1$s\" beitreten?
- Der gescannte Fingerabdruck stimmt nicht mit dem zuletzt für %1$s gesehenen Fingerabdruck überein.
- Dieser QR-Code enthält einen Fingerabdruck, aber keine Adresse.\n\nFür eine Out-of-Band-Verifizierung bitte zuerst eine verschlüsselte Verbindung zur EmpfängerIn herstellen.
+ Der gescannte Fingerabdruck stimmt nicht mit dem zuletzt für %1$s gesehenen
+ Fingerabdruck überein.
+ Dieser QR-Code enthält einen Fingerabdruck, aber keine Adresse.\n\nFür eine
+ Out-of-Band-Verifizierung bitte zuerst eine verschlüsselte Verbindung zur EmpfängerIn
+ herstellen.Gescannter QR-Code text:\n\n%1$sGescannter QR-Code URL:\n\n%1$sFingerabdruck
- Dieser QR-Code kann von anderen gescannt werden, um dich zu kontaktieren.\n\nDu kannst den QR-Code zurücksetzen; der bestehende QR-Code oder Einladungslink wird dann nicht mehr funktionieren.
- Dieser QR-Code kann von anderen gescannt werden, um der Gruppe \"%1$s\" beizutreten.\n\nDu kannst den QR-Code zurücksetzen; der bestehende QR-Code oder Einladungslink wird dann nicht mehr funktionieren.
- Dieser QR-Code kann von anderen gescannt werden, um dem Kanal \"%1$s\" beizutreten.\n\nDu kannst den QR-Code zurücksetzen; der bestehende QR-Code oder Einladungslink wird dann nicht mehr funktionieren.
+ Dieser QR-Code kann von anderen gescannt werden, um dich zu
+ kontaktieren.\n\nDu kannst den QR-Code zurücksetzen; der bestehende QR-Code oder
+ Einladungslink wird dann nicht mehr funktionieren.
+ Dieser QR-Code kann von anderen gescannt werden, um der Gruppe \"%1$s\"
+ beizutreten.\n\nDu kannst den QR-Code zurücksetzen; der bestehende QR-Code oder
+ Einladungslink wird dann nicht mehr funktionieren.
+ Dieser QR-Code kann von anderen gescannt werden, um dem Kanal \"%1$s\"
+ beizutreten.\n\nDu kannst den QR-Code zurücksetzen; der bestehende QR-Code oder
+ Einladungslink wird dann nicht mehr funktionieren.QR-Code zurücksetzenDieser QR-Code wurde zurückgesetzt und ist nicht mehr aktiv.QR-Code aktivieren
@@ -1000,40 +1189,49 @@
%1$s eingeführt.%1$s ist der Gruppe beigetreten.QR-Einladungscode
-
+
Scannen, um der Gruppe \"%1$s\" beizutretenScannen, um dem Kanal \"%1$s\" beizutretenQR-Einladungscode
-
+
Scannen für Chat mit %1$sKeine Verbindung zum Internet, Austausch des QR-Codes nicht möglich.Profil auf \"%1$s\" erzeugen und dort anmelden?
- Lege einen Namen fest, unter dem deine Kontakte dich kennen. Du kannst auch ein Profilbild festlegen.
+ Lege einen Namen fest, unter dem deine Kontakte dich kennen. Du kannst auch
+ ein Profilbild festlegen.Bitte gib einen Namen an.
- Der eingescannte QR-Code kann nicht dazu verwendet werden, eine neues Profil zu erstellen.
+ Der eingescannte QR-Code kann nicht dazu verwendet werden, eine neues Profil
+ zu erstellen.Bei \"%1$s\" anmelden?
-
- %1$s hat dich zu dieser Gruppe eingeladen.\n\nWarte auf die Antwort des Gerätes von %2$s…
-
- %1$s hat dich zu diesem Kanal eingeladen.\n\nWarte auf die Antwort des Gerätes von %2$s…
+
+ %1$s hat dich zu dieser Gruppe eingeladen.\n\nWarte auf die Antwort des
+ Gerätes von %2$s…
+
+ %1$s hat dich zu diesem Kanal eingeladen.\n\nWarte auf die Antwort des
+ Gerätes von %2$s…%1$s antwortet. Warte, zur Gruppe hinzugefügt zu werden…Verbindungsaufbau, bitte warten…%1$s eingeführt.Du hast den Kontakt blockiert
-
+
Eingeführt von %1$sDurch mich eingeführtEingeführt
-
- Um Ende-zu-Ende-Verschlüsselung zu gewährleisten, können nur Kontakte mit grünem Häkchen zu dieser Gruppe hinzugefügt werden.\n\nDu kannst Kontakte persönlich treffen und ihren QR-Code scannen, um sie einzuführen.Wähle den Chat, an den die Nachricht gesendet werden soll%1$s hat bereits einen Entwurf. Möchtest du diesen ersetzen?Mailto-Link konnte nicht dekodiert werden: %1$s
-
+
AntwortenNeue NachrichtHintergrundverbindung aktiviert
@@ -1043,9 +1241,11 @@
Nur der NameKein Name oder NachrichtBenachrichtigungen deaktiviert
- Für zuverlässige Benachrichtigungen, \"Hintergrundverbindung erzwingen\" einschalten
+ Für zuverlässige Benachrichtigungen, \"Hintergrundverbindung erzwingen\"
+ einschaltenNeue Nachrichten
-
+
Du hast neue Nachrichten%1$d Nachrichten in %2$d Chats
@@ -1053,12 +1253,20 @@
Berechtigung erforderlichWeiter
- Um Fotos oder Videos aufzunehmen, bitte in den System-Einstellungen DeltaChat den Zugriff auf die Kamera erlauben.
-
- Um Audio-Nachrichten zu senden, bitte in den System- oder App-Einstellungen den Zugriff auf das Mikrophon erlauben.
- Um Dateien zu empfangen oder zu versenden, bitte in den System-Einstellungen Delta Chat den Zugriff auf den Speicher erlauben.
- Um einen Standort anzuhängen, bitte in den Systemeinstellungen DeltaChat den Zugriff auf \"Standort\" erlauben.
- Um Benachrichtigungen zu erhalten, öffne \"Systemeinstellungen / Apps / Delta Chat\" und aktiviere \"Benachrichtigungen\".
+ Um Fotos oder Videos aufzunehmen, bitte in den System-Einstellungen
+ DeltaChat den Zugriff auf die Kamera erlauben.
+
+
+ Um Audio-Nachrichten zu senden, bitte in den System- oder App-Einstellungen
+ den Zugriff auf das Mikrophon erlauben.
+ Um Dateien zu empfangen oder zu versenden, bitte in den System-Einstellungen
+ Delta Chat den Zugriff auf den Speicher erlauben.
+ Um einen Standort anzuhängen, bitte in den Systemeinstellungen DeltaChat den
+ Zugriff auf \"Standort\" erlauben.
+ Um Benachrichtigungen zu erhalten, öffne \"Systemeinstellungen / Apps /
+ Delta Chat\" und aktiviere \"Benachrichtigungen\".Zeichne zum Verwischen in beliebige Bereiche
@@ -1070,9 +1278,11 @@
SpiegelnDrehen
-
+
Dies ist die offizielle Delta Chat Desktop App.
- Dieses Programm ist lizenziert unter der GNU GPL version 3 und der Quellcode ist auf Github verfügbar.
+ Dieses Programm ist lizenziert unter der GNU GPL version 3 und der Quellcode
+ ist auf Github verfügbar.Willkommen bei Delta ChatSpracheDatei
@@ -1102,7 +1312,8 @@
D MMMEntfernenSpeichern
-
+
Nicht mehr speichernNameGruppenbild auswählen
@@ -1111,11 +1322,15 @@
EmpfangenLog-Ordner öffnenAktuelle Logdatei öffnen
- Benachrichtigungssymbol kann nicht deaktiviert werden, da Delta Chat mit der Option --minimized gestartet wurde.
+ Benachrichtigungssymbol kann nicht deaktiviert werden, da Delta Chat mit der
+ Option --minimized gestartet wurde.Keine Rechtschreibvorschläge gefunden.Fenster anzeigen
-
+
TastaturbelegungChats durchschaltenNachrichten scrollen
@@ -1126,7 +1341,8 @@
Neu VerbindenNeue Zeile einfügen
-
+
Übertragungsstatus: FehlerÜbertragungsstatus: SendetÜbertragungsstatus: Entwurf
@@ -1139,17 +1355,20 @@
Teilen des Standorts beenden
- Nach der Aufnahme zum Senden doppelt tippen. Um die Aufnahme zu verwerfen, mit zwei Fingern links-rechts hin- und herwischen.
+ Nach der Aufnahme zum Senden doppelt tippen. Um die Aufnahme zu verwerfen,
+ mit zwei Fingern links-rechts hin- und herwischen.Doppelt Tippen für Verbindungsdetails.Keine Internetverbindung, Anmeldung fehlgeschlagen.Profil nicht konfiguriert.Audiodatei kann nicht abgespielt werden.
- Um Fotos oder Videos aufzunehmen oder den QR-Code-Scanner zu verwenden, öffne die Systemeinstellungen und aktiviere \"Kamera\".
+ Um Fotos oder Videos aufzunehmen oder den QR-Code-Scanner zu verwenden,
+ öffne die Systemeinstellungen und aktiviere \"Kamera\".Einstellungen öffnenKontakte vom Gerät importieren
- Um mit Kontakten auf deinem Gerät zu chatten, öffne die Systemeinstellungen und aktiviere \"Kontakte\".
+ Um mit Kontakten auf deinem Gerät zu chatten, öffne die Systemeinstellungen
+ und aktiviere \"Kontakte\".Deaktiviert in Delta ChatDeaktiviert in den Systemeinstellungen
@@ -1158,38 +1377,65 @@
Im Mittel alle %1$d StundenÜberprüft um %1$sSystemeinstellungen
-
+
Töne, Vorschau, Stil und mehr bearbeiten
-
+
Shortcuts
-
+
Delta Chat\'s \"Zum Widget hinzufügen\" verwenden, um Chats hinzuzufügen
-
+
Aus Widget entfernen
-
+
Zum Widget hinzufügen
-
- Delta Chat verwendet die Kamera, um Fotos aufzunehmen und zu versenden und um QR-Codes zu scannen.
- Delta Chat benötigt die Standort-Berechtigung, um deinen Standort für den Zeitraum, in dem du die Standortfreigabe aktiviert hast, zu teilen.
- Delta Chat benötigt die Standort-Berechtigung, um deinen Standort für den Zeitraum, in dem du die Standortfreigabe aktiviert hast, zu teilen.
- Delta Chat verwendet das Mikrofon, um Sprachnachrichten und Videos mit Sound aufzunehmen und zu versenden.
- Delta Chat verwendet die Fotos, um dir die Möglichkeit zu geben, diese auszuwählen und zu versenden.
+
+ Delta Chat verwendet die Kamera, um Fotos aufzunehmen und zu versenden und
+ um QR-Codes zu scannen.
+ Delta Chat benötigt die Standort-Berechtigung, um deinen Standort für den
+ Zeitraum, in dem du die Standortfreigabe aktiviert hast, zu teilen.
+ Delta Chat benötigt die Standort-Berechtigung, um deinen Standort für den
+ Zeitraum, in dem du die Standortfreigabe aktiviert hast, zu teilen.
+ Delta Chat verwendet das Mikrofon, um Sprachnachrichten und Videos mit Sound
+ aufzunehmen und zu versenden.
+ Delta Chat verwendet die Fotos, um dir die Möglichkeit zu geben, diese
+ auszuwählen und zu versenden.Delta Chat möchte Bilder in deiner Fotobibliothek speichern.
- Delta Chat kann Face-ID verwenden, um dein lokales Profil, Backups und die Einrichtung eines zweiten Geräts zu schützen.
+ Delta Chat kann Face-ID verwenden, um dein lokales Profil, Backups und die
+ Einrichtung eines zweiten Geräts zu schützen.
-
+
Sofortige BenachrichtigungenHintergrundverbindung verwenden
- Erfordert das Deaktivieren der Akku-Optimierungen; empfohlen, wenn Nachrichten nicht rechtzeitig ankommen
+ Erfordert das Deaktivieren der Akku-Optimierungen; empfohlen, wenn
+ Nachrichten nicht rechtzeitig ankommenHintergrundverbindung erzwingenVerursacht eine permanente Benachrichtigung
- Um die Verbindung aufrechtzuerhalten und Nachrichten im Hintergrund zu empfangen, ignorieren im nächsten Schritt die \"Akku-Optimierungen\".\n\nDelta Chat verbraucht nur minimale Ressourcen und achtet darauf, den Akku zu schonen.
-
- Tippen hier, um Nachrichten zu empfangen, während Delta Chat im Hintergrund läuft.
- Du hast Delta Chat bereits erlaubt, Nachrichten im Hintergrund zu empfangen.\n\nFalls keine Nachrichten eingehen, überprüfe bitte auch die Systemeinstellungen.
+ Um die Verbindung aufrechtzuerhalten und Nachrichten im Hintergrund zu
+ empfangen, ignorieren im nächsten Schritt die \"Akku-Optimierungen\".\n\nDelta Chat
+ verbraucht nur minimale Ressourcen und achtet darauf, den Akku zu schonen.
+
+ Tippen hier, um Nachrichten zu empfangen, während Delta Chat im Hintergrund
+ läuft.
+ Du hast Delta Chat bereits erlaubt, Nachrichten im Hintergrund zu
+ empfangen.\n\nFalls keine Nachrichten eingehen, überprüfe bitte auch die
+ Systemeinstellungen.
- Was ist neu?\n\n💯 Die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist jetzt dauerhaft. Vorhängeschlösser 🔒 gibt es nicht mehr!\n\n✉️ Klassische E-Mails ohne Ende-zu-Ende-Verschlüsselung sind mit einem Umschlag-Symbol gekennzeichnet\n\n😻 Neues, verbessertes Profil für alle Kontakte\n\n🔲 Neue Schaltfläche für den schnellen Zugriff auf Apps, die in einem Chat verwendet werden\n\n❤️ Bitte spende und hilf uns, unabhängig zu bleiben und weiterhin Verbesserungen zu bringen: %1$s
+ Was ist neu?\n\n💯 Die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist jetzt dauerhaft.
+ Vorhängeschlösser 🔒 gibt es nicht mehr!\n\n✉️ Klassische E-Mails ohne
+ Ende-zu-Ende-Verschlüsselung sind mit einem Umschlag-Symbol gekennzeichnet\n\n😻 Neues,
+ verbessertes Profil für alle Kontakte\n\n🔲 Neue Schaltfläche für den schnellen Zugriff auf
+ Apps, die in einem Chat verwendet werden\n\n❤️ Bitte spende und hilf uns, unabhängig zu
+ bleiben und weiterhin Verbesserungen zu bringen: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml
index ee35c3bd3..e6bcf060b 100644
--- a/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatΕντάξει
@@ -31,16 +33,20 @@
ΠίσωΚλείσιμοΠροώθηση
-
+
Επανάληψη ΑποστολήςΑρχειοθέτησηΑποαρχειοθ
-
+
ΣίγασηΜηνύματα που εξαφανίζονται
- Ισχύει για όλα τα μέλη της συνομιλίας αν χρησιμοποιούν Delta Chat: έχουν την δυνατότητα αντιγραφής, αποθήκευσης, και κοινοποίησης μηνυμάτων ή χρήση άλλων e-mail πελατών.
+ Ισχύει για όλα τα μέλη της συνομιλίας αν χρησιμοποιούν Delta Chat: έχουν την
+ δυνατότητα αντιγραφής, αποθήκευσης, και κοινοποίησης μηνυμάτων ή χρήση άλλων e-mail πελατών.ΑποθήκευσηΣυνομιλίαΠολυμέσα
@@ -54,7 +60,9 @@
ΕνεργοποίησηΦόρτωση Εικόνας
- Εικόνες μπορούν να σας εντοπίσουν.\n\nΑυτή η ρύθμιση μπορεί να φορτώσει γραμματοσειρές και αλλά περιεχόμενα. Αν απενεργοποιηθεί, ενδέχεται να εμφανιστούν ενσωματωμένες ή προσωρινές εικόνες.\n\nΦόρτωση εικόνων;
+ Εικόνες μπορούν να σας εντοπίσουν.\n\nΑυτή η ρύθμιση μπορεί να φορτώσει
+ γραμματοσειρές και αλλά περιεχόμενα. Αν απενεργοποιηθεί, ενδέχεται να εμφανιστούν
+ ενσωματωμένες ή προσωρινές εικόνες.\n\nΦόρτωση εικόνων;ΠάνταΜία φοράΌχι τώρα
@@ -67,7 +75,8 @@
ΕπόμενοΣφάλμαΣφάλμα: %1$s
- Αδυναμία εύρεσης κατάλληλης εφαρμογής για την διαχείρηση του συγκεκριμένου τύπου δεδομένων.
+ Αδυναμία εύρεσης κατάλληλης εφαρμογής για την διαχείρηση του συγκεκριμένου
+ τύπου δεδομένων.Δεν υπάρχει εγκατεστημένος φυλλομετρητήςΑδυναμία Εύρεσης %1$s.Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
@@ -85,7 +94,8 @@
Αυτόν το μήναΠροηγούμενη εβδομάδαΠροηγούμενος μήνας
-
+
Τελευταία προβολή στις %1$sΤελευταία προβολή: Άγνωστο
@@ -127,7 +137,8 @@
ΕγώΠρόχειροΕικόνα
-
+
ΑπάντησηGIF
@@ -144,7 +155,8 @@
ΑρχείαΕπαφήΚάμερα
-
+
ΛήψηΑλλαγή κάμεραςΕναλλαγή Λειτουργίας Πλήρους Οθόνης
@@ -153,9 +165,11 @@
Εικόνες και ΒίντεοΑρχείοΑρχεία
-
+
Ιδιωτική Εφαρμογή
-
+
Ιδιωτικές ΕφαρμογέςΆγνωστο
@@ -182,8 +196,6 @@
Νέα ΕπαφήΝέα ΣυνομιλίαΝέα ομάδα
-
- Προσθήκη ΠαραλήπτηΑποστολήΕναλλαγή πληκτρολογίου emojiΕπεξεργασία ομάδας
@@ -242,7 +254,8 @@
Διαμοιρασμός τοποθεσίας με όλα τα μέλη της ομάδαςΜηνύματα ΣυσκευήςΤοπικά Μηνύματα
- Τα μηνύματα σε αυτήν τη συνομιλία δημιουργούνται στη συσκευή σας για την ενημέρωση σχετικά με ενημερώσεις και προβλήματα κατά τη χρήση της εφαρμογής
+ Τα μηνύματα σε αυτήν τη συνομιλία δημιουργούνται στη συσκευή σας για την
+ ενημέρωση σχετικά με ενημερώσεις και προβλήματα κατά τη χρήση της εφαρμογήςΕπεξεργασία ΕπαφήςΚαρφίτσωμα Συνομιλίας
@@ -255,7 +268,8 @@
Το αρχικό μήνυμα δεν βρέθηκεΙδιωτική ΑπάντησηΠηγαίος Κώδικας
-
+
Προσθήκη στην κεντρική οθόνηΣίγαση για 1 ώραΣίγαση για 8 ώρες
@@ -281,11 +295,15 @@
Κοινοποίηση μηνύματος στο %1$s;Κοινοποίηση μηνύματος σε %1$d συνομιλίες;
- Η εξαγωγή συνημμένων θα επιτρέψει σε άλλες εφαρμογές της συσκευής σας να έχουν πρόσβαση σε αυτά.\n\nΣυνέχεια;
+ Η εξαγωγή συνημμένων θα επιτρέψει σε άλλες εφαρμογές της συσκευής σας να
+ έχουν πρόσβαση σε αυτά.\n\nΣυνέχεια;Αποκλεισμός αυτής της επαφής; Δεν θα λαμβάνετε πλέον μηνύματα από αυτούς.
- Κατάργηση αποκλεισμού αυτής της επαφής; Θα μπορείτε να λαμβάνετε μηνύματα από αυτούς.
- Διαγραφή επαφών;\n\nΟι επαφές με συνομιλίες που βρίσκονται σε εξέλιξη ή από το βιβλίο διευθύνσεων του συστήματος δεν μπορούν να διαγραφούν οριστικά.
- Διαγραφή επαφής %1$s;\n\nΟι επαφές με συνομιλίες που βρίσκονται σε εξέλιξη ή από το βιβλίο διευθύνσεων του συστήματος δεν μπορούν να διαγραφούν οριστικά.
+ Κατάργηση αποκλεισμού αυτής της επαφής; Θα μπορείτε να λαμβάνετε μηνύματα
+ από αυτούς.
+ Διαγραφή επαφών;\n\nΟι επαφές με συνομιλίες που βρίσκονται σε εξέλιξη ή από
+ το βιβλίο διευθύνσεων του συστήματος δεν μπορούν να διαγραφούν οριστικά.
+ Διαγραφή επαφής %1$s;\n\nΟι επαφές με συνομιλίες που βρίσκονται σε εξέλιξη ή
+ από το βιβλίο διευθύνσεων του συστήματος δεν μπορούν να διαγραφούν οριστικά.Συνομιλία με %1$s;Αφαίρεση του/της %1$s από την ομάδα;
@@ -318,9 +336,11 @@
Στείλτε ένα μήνυμα σε %1$s.Οι άλλοι θα δουν αυτήν την ομάδα μόνο αφού στείλετε ένα πρώτο μήνυμα.Σύρε για ακύρωση
- Πάτα και κράτα πατημένο για να ηχογραφήσεις ένα φωνητικό μήνυμα, άφησε το κουμπί για αποστολή
+ Πάτα και κράτα πατημένο για να ηχογραφήσεις ένα φωνητικό μήνυμα, άφησε το
+ κουμπί για αποστολήΑδειάστε τα εισερχόμενα.\nΠατήστε \"+\" για να ξεκινήσετε μια νέα συνομιλία.
- Όλες οι συνομιλίες αρχειοθετήθηκαν.\nΠατήστε \"+\" για να ξεκινήσετε μια νέα συνομιλία.
+ Όλες οι συνομιλίες αρχειοθετήθηκαν.\nΠατήστε \"+\" για να ξεκινήσετε μια νέα
+ συνομιλία.Μοιράσου μεΜήνυμαΑρχειοθετημένα
@@ -328,17 +348,20 @@
Κανένα μήνυμα.Μηνύματα προς τον εαυτό σαςΟι αρχειοθετημένες συνομιλίες θα εμφανίζονται εδώ.
-
+
ΑποθήκευσηΑποθηκευμένα Μηνύματα
- • Προώθηση μηνυμάτων εδώ για εύκολη πρόσβαση\n\n• Κρατήστε σημειώσεις ή φωνητικά σημειώματα\n\n• Επισυνάψτε μέσα για να τα αποθηκεύσετε
+ • Προώθηση μηνυμάτων εδώ για εύκολη πρόσβαση\n\n• Κρατήστε σημειώσεις ή
+ φωνητικά σημειώματα\n\n• Επισυνάψτε μέσα για να τα αποθηκεύσετεΑποθηκεύτηκεΑποθήκευση ωςΞαναπροσπαθήστε να στείλετε μήνυμαΔεν είναι δυνατή η εμφάνιση αυτού του τύπου αρχείου: %sΑποτυχία φόρτωσης συνημμένου
-
+
Κλείδωμα Εγγραφής
@@ -361,8 +384,12 @@
Εντοπίστηκε ύποπτος σύνδεσμοςΕίστε σίγουροι ότι θέλετε να επισκεφθείτε %1$s;
-
- Αυτός ο σύνδεσμος μπορεί να παραποιεί χαρακτήρες με παρόμοια εμφάνιση από διαφορετικά αλφάβητα. Ακολουθώντας τον σύνδεσμο με την ετικέτα %1$s θα οδηγήσει σε %2$s κάτι που είναι φυσιολογικό για μη λατινικούς χαρακτήρες. Αν δεν περιμένατε τέτοιους χαρακτήρες, αυτός ο σύνδεσμος θα μπορούσε να είναι επιβλαβής.
+
+ Αυτός ο σύνδεσμος μπορεί να παραποιεί χαρακτήρες με παρόμοια εμφάνιση από
+ διαφορετικά αλφάβητα. Ακολουθώντας τον σύνδεσμο με την ετικέτα %1$s θα οδηγήσει σε %2$s κάτι
+ που είναι φυσιολογικό για μη λατινικούς χαρακτήρες. Αν δεν περιμένατε τέτοιους χαρακτήρες,
+ αυτός ο σύνδεσμος θα μπορούσε να είναι επιβλαβής.
@@ -386,13 +413,18 @@
ΈγγραφαΣύνδεσμοιΧάρτης
- Οι εικόνες και τα βίντεο που κοινοποιούνται σε αυτήν τη συνομιλία θα εμφανίζονται εδώ.
- Έγγραφα και άλλα αρχεία που κοινοποιούνται σε αυτήν τη συνομιλία θα εμφανίζονται εδώ.
+ Οι εικόνες και τα βίντεο που κοινοποιούνται σε αυτήν τη συνομιλία θα
+ εμφανίζονται εδώ.
+ Έγγραφα και άλλα αρχεία που κοινοποιούνται σε αυτήν τη συνομιλία θα
+ εμφανίζονται εδώ.Οι εικόνες που κοινοποιούνται σε αυτήν τη συνομιλία θα εμφανίζονται εδώ.Τα βίντεο που κοινοποιούνται σε αυτήν τη συνομιλία θα εμφανίζονται εδώ.
- Τα αρχεία ήχου και τα φωνητικά μηνύματα που κοινοποιούνται σε αυτήν τη συνομιλία θα εμφανίζονται εδώ.
- Οι ιδιωτικές εφαρμογές που κοινοποιούνται σε αυτήν τη συνομιλία θα εμφανίζονται εδώ.
- Οι ιδιωτικές εφαρμογές που λαμβάνονται ή αποστέλλονται σε οποιαδήποτε συνομιλία θα εμφανίζονται εδώ.
+ Τα αρχεία ήχου και τα φωνητικά μηνύματα που κοινοποιούνται σε αυτήν τη
+ συνομιλία θα εμφανίζονται εδώ.
+ Οι ιδιωτικές εφαρμογές που κοινοποιούνται σε αυτήν τη συνομιλία θα
+ εμφανίζονται εδώ.
+ Οι ιδιωτικές εφαρμογές που λαμβάνονται ή αποστέλλονται σε οποιαδήποτε
+ συνομιλία θα εμφανίζονται εδώ.ΠροεπισκόπισηΑποστολή μηνύματος
@@ -401,14 +433,14 @@
Εισερχόμενα ΜηνύματαΕξερχόμενα Μηνύματα
-
- Αποθήκευση στο %1$sΣυνδεσιμότηταΜη συνδεδεμένο
-
+
Συνδέεται…
-
+
Ενημέρωση…Συνδεδεμένο
@@ -440,17 +472,22 @@
Εισαγάγετε μια έγκυρη θύρα (1–65535)Εισαγάγετε μια έγκυρη διεύθυνση e-mail και έναν κωδικό πρόσβασηςΕπαναφορά από το Aντίγραφο Aσφαλείας
- Το αντίγραφο ασφαλείας βρέθηκε στο \"%1$s\".\n\nΘέλετε να εισαγάγετε και να χρησιμοποιήσετε όλα τα δεδομένα και τις ρυθμίσεις από αυτό;
- Δεν βρέθηκαν αντίγραφα ασφαλείας.\n\nΑντιγράψτε το αντίγραφο ασφαλείας στο \"%1$s\" και δοκιμάστε ξανά.
+ Το αντίγραφο ασφαλείας βρέθηκε στο \"%1$s\".\n\nΘέλετε να εισαγάγετε και να
+ χρησιμοποιήσετε όλα τα δεδομένα και τις ρυθμίσεις από αυτό;
+ Δεν βρέθηκαν αντίγραφα ασφαλείας.\n\nΑντιγράψτε το αντίγραφο ασφαλείας στο
+ \"%1$s\" και δοκιμάστε ξανά.
- Δεν είναι δυνατή η είσοδος ως \"%1$s\". Ελέγξτε εάν η διεύθυνση e-mail και ο κωδικός πρόσβασης είναι σωστά.
+ Δεν είναι δυνατή η είσοδος ως \"%1$s\". Ελέγξτε εάν η διεύθυνση e-mail και ο
+ κωδικός πρόσβασης είναι σωστά.Αποδοχή μη έγκυρων πιστοποιητικώνΑλλαγή λογαριασμούΠροσθήκη ΛογαριασμούΔιαγραφή ΛογαριασμούΕίστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τα δεδομένα του λογαριασμού σας;
- Όλα τα δεδομένα λογαριασμού του \"%s\" σε αυτήν τη συσκευή θα διαγραφούν, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο, των επαφών, των συνομιλιών, των μηνυμάτων και των πολυμέσων. Αυτή η πράξη δε μπορεί να αναιρεθεί.
+ Όλα τα δεδομένα λογαριασμού του \"%s\" σε αυτήν τη συσκευή θα διαγραφούν,
+ συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο, των επαφών, των
+ συνομιλιών, των μηνυμάτων και των πολυμέσων. Αυτή η πράξη δε μπορεί να αναιρεθεί.Μη διαμορφωμένος λογαριασμόςΑνοίξτε λογαριασμό για να τον διαμορφώσετε.Προσπαθήστε να συνδεθείτε τώρα
@@ -467,17 +504,17 @@
- Χρήση προσαρμοσμένου: %s
- Χρήση προεπιλογής: %sΠληροφορίες ΠροφίλΕικόνα ΠροφίλΑποκλεισμένες ΕπαφέςΟι αποκλεισμένες επαφές θα εμφανίζονται εδώ.
- Η εικόνα του προφίλ, το όνομα και η υπογραφή σας θα αποστέλλονται μαζί με τα μηνύματά σας κατά την επικοινωνία με άλλους χρήστες.
+ Η εικόνα του προφίλ, το όνομα και η υπογραφή σας θα αποστέλλονται μαζί με τα
+ μηνύματά σας κατά την επικοινωνία με άλλους χρήστες.Το όνομά σουΥπογραφή
-
+
Το Enter στέλνειΤα μηνύματα θα στέλνονται με το πάτημα του EnterΠοιότητα Εξερχόμενων Μέσων
@@ -486,20 +523,20 @@
ΔόνησηΑσφάλεια οθόνης
- Να μην επιτρέπεται η καταγραφή της οθόνης (screenshots) στη λίστα με τα πρόσφατα και μέσα στην εφαρμογή
+ Να μην επιτρέπεται η καταγραφή της οθόνης (screenshots) στη λίστα με τα
+ πρόσφατα και μέσα στην εφαρμογήΓια να εφαρμόσετε τη ρύθμιση ασφάλειας οθόνης, επανεκκινήστε την εφαρμογή.ΕιδοποιήσειςΕμφάνισηΠροτεραιότηταΕνεργοποιήστε τις ειδοποιήσεις συστήματος για νέα μηνύματαΕμφάνιση περιεχομένου μηνύματος στην ειδοποίηση
- Εμφανίζει τον αποστολέα και τις πρώτες λέξεις του μηνύματος στις ειδοποιήσεις
+ Εμφανίζει τον αποστολέα και τις πρώτες λέξεις του μηνύματος στις
+ ειδοποιήσειςΧρώμα LEDΉχοςΣε σίγασηΙδιωτικότητα
-
- Συνομιλίες και ΠολυμέσαΠροκαθορισμένο του συστήματοςΦωτεινό
@@ -511,7 +548,8 @@
Αίτηση πληκτρολογίου για να απενεργοποιηθεί η προσωποποιημένη εκμάθησηΑποδεικτικά ανάγνωσης
- Αν τα αποδεικτικά ανάγνωσης είναι απενεργοποιημένα, δε θα μπορείς να δεις αποδεικτικά ανάγνωσης από άλλους/ες.
+ Αν τα αποδεικτικά ανάγνωσης είναι απενεργοποιημένα, δε θα μπορείς να δεις
+ αποδεικτικά ανάγνωσης από άλλους/ες.Διαχείριση ΚλειδιώνΣυνομιλίεςΉχοι μέσα στη συνομιλία
@@ -522,14 +560,20 @@
ΆλλοΑντίγραφο ΑσφαλείαςΔημιουργία αντίγραφου ασφαλείας συνομιλιών στην εξωτερική μνήμη
- Ένα αντίγραφο ασφαλείας σάς βοηθά να ρυθμίσετε μια νέα εγκατάσταση σε αυτήν ή σε άλλη συσκευή.\n\nΤο αντίγραφο ασφαλείας θα περιέχει όλα τα μηνύματα, τις επαφές και τις συνομιλίες και τη ρύθμιση αυτόματης κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο. Φυλάξτε το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας σε ασφαλές μέρος ή διαγράψτε το το συντομότερο δυνατό.
+ Ένα αντίγραφο ασφαλείας σάς βοηθά να ρυθμίσετε μια νέα εγκατάσταση σε αυτήν
+ ή σε άλλη συσκευή.\n\nΤο αντίγραφο ασφαλείας θα περιέχει όλα τα μηνύματα, τις επαφές και τις
+ συνομιλίες και τη ρύθμιση αυτόματης κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο. Φυλάξτε το αρχείο
+ αντιγράφου ασφαλείας σε ασφαλές μέρος ή διαγράψτε το το συντομότερο δυνατό.Ξεκινήστε τη δημιουργία αντιγράφου ασφαλείαςΤο αντίγραφο ασφαλείας γράφτηκε με επιτυχία στο \"%1$s\".
-
+
Ταπετσαρία συνομιλίαςΧρήση προκαθορισμένουΕπιλογή
- Εάν αλλάξετε αυτήν την επιλογή, βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής σας και οι άλλοι πελάτες σας έχουν διαμορφωθεί ανάλογα.\n\nΔιαφορετικά, τα πράγματα ενδέχεται να μην λειτουργούν καθόλου.
+ Εάν αλλάξετε αυτήν την επιλογή, βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής σας και οι
+ άλλοι πελάτες σας έχουν διαμορφωθεί ανάλογα.\n\nΔιαφορετικά, τα πράγματα ενδέχεται να μην
+ λειτουργούν καθόλου.Μετακίνηση αυτόματα στον φάκελο DeltaChatΛήψη μόνο από τον φάκελο DeltaChatΕμφάνιση κλασικών E-Mails
@@ -549,7 +593,8 @@
Έως και %1$s, τις περισσότερες εικόνες χειρότερης ποιότηταςΈως %1$s, εικόνες πιο ισορροπημένης ποιότηταςΑποτυχία Λήψης
-
+
%1$s μήνυμαΜέγιστη διαθέσιμη λήψη μέχρι %1$s
@@ -575,12 +620,26 @@
Διαγραφή Παλιών ΜηνυμάτωνΔιαγραφή Μηνυμάτων από ΣυσκευήΔιαγραφή Μηνυμάτων από Διακομιστή
-
- Θέλετε να διαγράψετε %1$d μηνύματα τώρα και όλα τα πρόσφατα ληφθέντα μηνύματα \"%2$s\" στο μέλλον;\n\n• Αυτό περιλαμβάνει όλα τα μέσα\n\n• Τα μηνύματα θα διαγραφούν είτε εμφανίστηκαν είτε όχι\n\n• \"Αποθηκευμένα μηνύματα \" θα παραλειφθεί από την τοπική διαγραφή
-
- Θέλετε να διαγράψετε %1$d μηνύματα τώρα και όλα τα πρόσφατα ληφθέντα μηνύματα \"%2$s\" στο μέλλον;\n\n⚠️ Αυτό περιλαμβάνει μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, πολυμέσα και τα \"Αποθηκευμένα μηνύματα\" σε όλους τους φακέλους διακομιστή\n\n⚠️ Μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη λειτουργία εάν θέλετε να διατηρήσετε δεδομένα στο διακομιστή\n\n⚠️ Μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη λειτουργία εάν χρησιμοποιείτε άλλους πελάτες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εκτός από το Delta Chat
-
- Αυτό περιλαμβάνει e-mail, πολυμέσα και \"Αποθηκευμένα μηνύματα\" σε όλους τους φακέλους διακομιστή. Μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη λειτουργία εάν θέλετε να διατηρήσετε δεδομένα στο διακομιστή ή εάν χρησιμοποιείτε άλλα προγράμματα-πελάτες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εκτός από το Delta Chat.
+
+ Θέλετε να διαγράψετε %1$d μηνύματα τώρα και όλα τα πρόσφατα ληφθέντα
+ μηνύματα \"%2$s\" στο μέλλον;\n\n• Αυτό περιλαμβάνει όλα τα μέσα\n\n• Τα μηνύματα θα
+ διαγραφούν είτε εμφανίστηκαν είτε όχι\n\n• \"Αποθηκευμένα μηνύματα \" θα παραλειφθεί από την
+ τοπική διαγραφή
+
+ Θέλετε να διαγράψετε %1$d μηνύματα τώρα και όλα τα πρόσφατα ληφθέντα
+ μηνύματα \"%2$s\" στο μέλλον;\n\n⚠️ Αυτό περιλαμβάνει μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου,
+ πολυμέσα και τα \"Αποθηκευμένα μηνύματα\" σε όλους τους φακέλους διακομιστή\n\n⚠️ Μην
+ χρησιμοποιείτε αυτήν τη λειτουργία εάν θέλετε να διατηρήσετε δεδομένα στο διακομιστή\n\n⚠️
+ Μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη λειτουργία εάν χρησιμοποιείτε άλλους πελάτες ηλεκτρονικού
+ ταχυδρομείου εκτός από το Delta Chat
+
+ Αυτό περιλαμβάνει e-mail, πολυμέσα και \"Αποθηκευμένα μηνύματα\" σε όλους
+ τους φακέλους διακομιστή. Μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη λειτουργία εάν θέλετε να διατηρήσετε
+ δεδομένα στο διακομιστή ή εάν χρησιμοποιείτε άλλα προγράμματα-πελάτες ηλεκτρονικού
+ ταχυδρομείου εκτός από το Delta Chat.Καταλαβαίνω, διαγράψτε όλα αυτά τα μηνύματαΜε τη μία
@@ -596,20 +655,24 @@
Αποτυχία αποστολής μηνύματος σε %1$s.Αλλάξατε το όνομα της ομάδας από \"%1$s\" σε \"%2$s\".
-
+
Το όνομα της ομάδας άλλαξε από \"%1$s\" σε \"%2$s\" από %3$s.Άλλαξες το εικονίδιο της ομάδας.Ο/Η %1$s άλλαξε το εικονίδιο της ομάδας.Πρόσθεσες τον/την %1$s.
-
+
Ο/Η %2$s πρόσθεσε τον/την %1$s.Αφαίρεσες τον/την %1$s.
-
+
Ο/Η %2$s αφαίρεσε τον/την %1$s.
-
+
Ο/Η %1$s έφυγε απ\' την ομαδα.Διαγράψατε την εικόνα της ομάδας.
@@ -622,12 +685,9 @@
Ο/Η %1$s απενεργοποίησε τα μηνύματα που εξαφανίζονται.Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s δευτερόλεπτα.
-
+
Ο/Η %2$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s δευτερόλεπτα.
-
- Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε 1 λεπτό.
-
- Ο/Η %1$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε 1 λεπτό.Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε 1 ώρα.Ο/Η %1$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε 1 ώρα.
@@ -638,29 +698,48 @@
Ο/Η %1$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε 1 εβδομάδα.
- Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s λεπτά.
-
+ Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s λεπτά.
+
Ο/Η %2$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s λεπτά.Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s ώρες.
-
+
Ο/Η %2$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s ώρες.Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s ημέρες.
-
+
Ο/Η %2$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s ημέρες.Όρισες το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s εβδομάδες.
-
+
Ο/Η %2$s όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s εβδομάδες.
- Διαγράψατε τη συνομιλία \"Αποθηκευμένα μηνύματα\".\n\nℹ️ Για να χρησιμοποιήσετε ξανά τη λειτουργία \"Αποθηκευμένα μηνύματα\", δημιουργήστε μια νέα συνομιλία με τον εαυτό σας.
-
- ⚠️ Ο αποθηκευτικός χώρος του παρόχου σας πρόκειται να εξαντληθεί: %1$s %% χρησιμοποιούνται ήδη.\n\nΕνδέχεται να μην μπορείτε να λαμβάνετε μηνύματα εάν ο χώρος αποθήκευσης είναι πλήρης.\n\n👉 Ελέγξτε εάν μπορείτε να διαγράψετε παλιά δεδομένα στη διεπαφή ιστού του παρόχου και εξετάστε το ενδεχόμενο ενεργοποίηση \"Ρυθμίσεις / Διαγραφή παλαιών μηνυμάτων\". Μπορείτε να ελέγξετε την τρέχουσα χρήση αποθηκευτικού χώρου ανά πάσα στιγμή στις \"Ρυθμίσεις / Συνδεσιμότητα\".
+ Διαγράψατε τη συνομιλία \"Αποθηκευμένα μηνύματα\".\n\nℹ️ Για να
+ χρησιμοποιήσετε ξανά τη λειτουργία \"Αποθηκευμένα μηνύματα\", δημιουργήστε μια νέα συνομιλία
+ με τον εαυτό σας.
+
+ ⚠️ Ο αποθηκευτικός χώρος του παρόχου σας πρόκειται να εξαντληθεί: %1$s %%
+ χρησιμοποιούνται ήδη.\n\nΕνδέχεται να μην μπορείτε να λαμβάνετε μηνύματα εάν ο χώρος
+ αποθήκευσης είναι πλήρης.\n\n👉 Ελέγξτε εάν μπορείτε να διαγράψετε παλιά δεδομένα στη
+ διεπαφή ιστού του παρόχου και εξετάστε το ενδεχόμενο ενεργοποίηση \"Ρυθμίσεις / Διαγραφή
+ παλαιών μηνυμάτων\". Μπορείτε να ελέγξετε την τρέχουσα χρήση αποθηκευτικού χώρου ανά πάσα
+ στιγμή στις \"Ρυθμίσεις / Συνδεσιμότητα\".
- ⚠️ Η ημερομηνία ή η ώρα στη συσκευή σας φαίνεται να είναι μην είναι ακριβής (%1$s).\n\nΠροσαρμόστε το ρολόι σας ⏰🔧 για να βεβαιωθείτε ότι τα μηνύματά σας λαμβάνονται σωστά.
- ⚠️ Η έκδοση Delta Chat μπορεί να είναι παλιά.\n\nΑυτό μπορεί να προκαλέσει προβλήματα επειδή οι συνεργάτες συνομιλίας σας χρησιμοποιούν νεότερες εκδόσεις - και δεν έχετε τις πιο πρόσφατες λειτουργίες 😳\nΕλέγξτε τη https://get.delta.chat ή το κατάστημα εφαρμογών σας για ενημερώσεις .
+ ⚠️ Η ημερομηνία ή η ώρα στη συσκευή σας φαίνεται να είναι μην είναι ακριβής
+ (%1$s).\n\nΠροσαρμόστε το ρολόι σας ⏰🔧 για να βεβαιωθείτε ότι τα μηνύματά σας λαμβάνονται
+ σωστά.
+ ⚠️ Η έκδοση Delta Chat μπορεί να είναι παλιά.\n\nΑυτό μπορεί να προκαλέσει
+ προβλήματα επειδή οι συνεργάτες συνομιλίας σας χρησιμοποιούν νεότερες εκδόσεις - και δεν
+ έχετε τις πιο πρόσφατες λειτουργίες 😳\nΕλέγξτε τη https://get.delta.chat ή το κατάστημα
+ εφαρμογών σας για ενημερώσεις .
-
+
Εισαγάγετε το μυστικό που έχει οριστεί από το σύστημά σας για να συνεχίσετε.
@@ -671,32 +750,46 @@
Αδυναμια αποκωδικοποίησης του κωδικού QRΘέλετε να συμμετέχετε στην ομάδα \"%1$s\";Το δακτυλικό αποτύπωμα δεν ταιριάζει με το τελευταίο που είδαμε για %1$s.
- Αυτός ο κωδικός QR περιέχει δακτυλικό αποτύπωμα αλλά όχι διεύθυνση e-mail.\n\nΓια επαλήθευση εκτός ζώνης, δημιουργήστε πρώτα μια κρυπτογραφημένη σύνδεση με τον παραλήπτη.
+ Αυτός ο κωδικός QR περιέχει δακτυλικό αποτύπωμα αλλά όχι διεύθυνση
+ e-mail.\n\nΓια επαλήθευση εκτός ζώνης, δημιουργήστε πρώτα μια κρυπτογραφημένη σύνδεση με τον
+ παραλήπτη.Σαρωμένο κείμενο κωδικού QR:\n\n%1$sΔιεύθυνση URL σαρωμένου κωδικού QR:\n\n%1$sΔακτυλικό αποτύπωμα
- Αυτός ο κωδικός QR μπορεί να σαρωθεί από άλλους για να επικοινωνήσουν μαζί σας.\n\nΜπορείτε να απενεργοποιήσετε τον κωδικό QR εδώ και να τον ξαναενεργοποιήσετε ξανασαρώνοντάς τον.
- Αυτός ο κωδικός QR μπορεί να σαρωθεί από άλλους για να συμμετάσχουν στην ομάδα \"%1$s\".\n\nΜπορείτε να απενεργοποιήσετε τον κωδικό QR εδώ και να τον ξαναενεργοποιήσετε ξανασαρώνοντάς τον.
+ Αυτός ο κωδικός QR μπορεί να σαρωθεί από άλλους για να επικοινωνήσουν μαζί
+ σας.\n\nΜπορείτε να απενεργοποιήσετε τον κωδικό QR εδώ και να τον ξαναενεργοποιήσετε
+ ξανασαρώνοντάς τον.
+ Αυτός ο κωδικός QR μπορεί να σαρωθεί από άλλους για να συμμετάσχουν στην
+ ομάδα \"%1$s\".\n\nΜπορείτε να απενεργοποιήσετε τον κωδικό QR εδώ και να τον
+ ξαναενεργοποιήσετε ξανασαρώνοντάς τον.Απενεργοποίηση του κωδικού QR
- Αυτός ο κωδικός QR θα μπορούσε να σαρωθεί από άλλους για να επικοινωνήσουν μαζί σας.\n\nΟ κωδικός QR δεν είναι ενεργός σε αυτήν τη συσκευή.
+ Αυτός ο κωδικός QR θα μπορούσε να σαρωθεί από άλλους για να επικοινωνήσουν
+ μαζί σας.\n\nΟ κωδικός QR δεν είναι ενεργός σε αυτήν τη συσκευή.Ενεργοποίηση του κωδικού QRΚωδικός Πρόσκλησης QR%1$s συνδέθηκε.%1$s επαληθεύτηκε.%1$s εντάχθηκε στην ομάδα.Κωδικός Πρόσκλησης QR
-
+
Σάρωση για συμμετοχή στην ομάδα \"%1$s\"Κωδικός Πρόσκλησης QR
-
+
Σάρωση για συνομιλία με %1$sΔεν υπάρχει σύνδεση στο διαδίκτυο, δεν είναι δυνατή η ρύθμιση κωδικού QR.Δημιουργήστε νέα διεύθυνση e-mail στο \"%1$s\" και συνδεθείτε εκεί;
- Ο σαρωμένος κωδικός QR δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία νέου λογαριασμού.
+ Ο σαρωμένος κωδικός QR δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία νέου
+ λογαριασμού.Σύνδεση στο \"%1$s\";
-
- %1$s σας προσκάλεσε να συμμετάσχετε σε αυτήν την ομάδα.\n\nΑναμονή για απάντηση από τη συσκευή του %2$s…
+
+ %1$s σας προσκάλεσε να συμμετάσχετε σε αυτήν την ομάδα.\n\nΑναμονή για
+ απάντηση από τη συσκευή του %2$s…%1$s απάντησε, αναμονή για να προστεθεί στην ομάδα…%1$s επαληθεύτηκε.
@@ -705,7 +798,7 @@
%1$s έχει ήδη ένα πρόχειρο μήνυμα, θέλετε να το αντικαταστήσετε;Αδυναμία αποκωδικοποίησης του συνδέσμου mailto: %1$s
-
+
ΑπάντησηΝέο μήνυμαΗ σύνδεση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε
@@ -717,11 +810,17 @@
Χρειάζονται δικαιώματα πρόσβασηςΣυνέχεια
- Για να τραβήξετε φωτογραφίες ή να τραβήξετε βίντεο, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της εφαρμογής, επιλέξτε \"Άδειες\" και ενεργοποιήστε την \"Κάμερα\".
-
- Για να στείλετε μηνύματα ήχου, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της εφαρμογής, επιλέξτε \"Άδειες\" και ενεργοποιήστε το \"Μικρόφωνο\".
- Για να λάβετε ή να στείλετε αρχεία, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της εφαρμογής, επιλέξτε \"Άδειες\" και ενεργοποιήστε την \"Αποθήκευση\".
- Για να επισυνάψετε μια τοποθεσία, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της εφαρμογής, επιλέξτε \"Άδειες\" και ενεργοποιήστε την \"Τοποθεσία\".
+ Για να τραβήξετε φωτογραφίες ή να τραβήξετε βίντεο, μεταβείτε στις ρυθμίσεις
+ της εφαρμογής, επιλέξτε \"Άδειες\" και ενεργοποιήστε την \"Κάμερα\".
+
+ Για να στείλετε μηνύματα ήχου, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της εφαρμογής,
+ επιλέξτε \"Άδειες\" και ενεργοποιήστε το \"Μικρόφωνο\".
+ Για να λάβετε ή να στείλετε αρχεία, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της εφαρμογής,
+ επιλέξτε \"Άδειες\" και ενεργοποιήστε την \"Αποθήκευση\".
+ Για να επισυνάψετε μια τοποθεσία, μεταβείτε στις ρυθμίσεις της εφαρμογής,
+ επιλέξτε \"Άδειες\" και ενεργοποιήστε την \"Τοποθεσία\".Ζωγράφισε οπουδήποτε για να θολώσειςΣύνταξη κειμένου
@@ -732,9 +831,11 @@
ΕναλλαγήΠεριστροφή
-
+
Αυτή είναι η επίσημη εφαρμογή Delta Chat Desktop.
- Αυτό το λογισμικό έχει άδεια χρήσης σύμφωνα με την GNU GPL έκδοση 3 και ο πηγαίος κώδικας είναι διαθέσιμος στο GitHub.
+ Αυτό το λογισμικό έχει άδεια χρήσης σύμφωνα με την GNU GPL έκδοση 3 και ο
+ πηγαίος κώδικας είναι διαθέσιμος στο GitHub.Καλώς ήρθατε στο Delta ChatΓλώσσαΑρχείο
@@ -769,11 +870,15 @@
ΠαραλήφθηκεΆνοιγμα του φακέλου καταγραφήςΆνοιγμα του τρέχον αρχείου καταγραφής
- Το εικονίδιο του δίσκου δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί καθώς το Delta Chat ξεκίνησε με την επιλογή --ελαχιστοποιημένη.
+ Το εικονίδιο του δίσκου δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί καθώς το Delta Chat
+ ξεκίνησε με την επιλογή --ελαχιστοποιημένη.Δεν βρέθηκαν προτάσεις ορθογραφίας.Εμφάνιση παραθύρου
-
+
KeybindingsΕναλλαγή μεταξύ συνομιλιώνΚύλιση Μηνυμάτων
@@ -784,7 +889,8 @@
Αναγκαστική Ανανέωση ΔικτύουΕισαγωγή Νέας Γραμμής
-
+
Κατάσταση παράδοσης: ΣφάλμαΚατάσταση παράδοσης: ΑποστολήΚατάσταση παράδοσης: Πρόχειρο
@@ -797,34 +903,50 @@
Διακοπή κοινής χρήσης τοποθεσίας
- Μετά την εγγραφή, πατήστε δύο φορές για αποστολή. Για να απορρίψετε την εγγραφή, τρίψτε με δύο δάχτυλα.
+ Μετά την εγγραφή, πατήστε δύο φορές για αποστολή. Για να απορρίψετε την
+ εγγραφή, τρίψτε με δύο δάχτυλα.Πατήστε δύο φορές για να δείτε λεπτομέρειες συνδεσιμότητας.Δεν υπάρχει σύνδεση στο Διαδίκτυο, η σύνδεση απέτυχε.Ο λογαριασμός δεν έχει ρυθμιστεί.Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του αρχείου ήχου.
- Για να τραβήξετε φωτογραφίες, να τραβήξετε βίντεο ή να χρησιμοποιήσετε το σαρωτή QR-Code, ανοίξτε τις ρυθμίσεις συστήματος και ενεργοποιήστε την \"Κάμερα\".
+ Για να τραβήξετε φωτογραφίες, να τραβήξετε βίντεο ή να χρησιμοποιήσετε το
+ σαρωτή QR-Code, ανοίξτε τις ρυθμίσεις συστήματος και ενεργοποιήστε την \"Κάμερα\".Άνοιγμα ΡυθμίσεωνΕισαγωγή επαφών από συσκευή
- Για να συνομιλήσετε με επαφές από τη συσκευή σας, ανοίξτε τις Ρυθμίσεις και ενεργοποιήστε τις \"Επαφές\".
+ Για να συνομιλήσετε με επαφές από τη συσκευή σας, ανοίξτε τις Ρυθμίσεις και
+ ενεργοποιήστε τις \"Επαφές\".Απενεργοποιήθηκε στο Delta ChatΑπενεργοποιήθηκε στις ρυθμίσεις συστήματος
- Η \"Ανανέωση εφαρμογών στο παρασκήνιο\" απενεργοποιήθηκε στις ρυθμίσεις συστήματος
+ Η \"Ανανέωση εφαρμογών στο παρασκήνιο\" απενεργοποιήθηκε στις ρυθμίσεις
+ συστήματοςΚατά μέσο όρο κάθε %1$d λεπτάΚατά μέσο όρο κάθε %1$d ώρεςΈλεγχος στις %1$s
-
- Το Delta Chat χρησιμοποιεί την κάμερά σας για λήψη και αποστολή φωτογραφιών και βίντεο και για σάρωση κωδικών QR.
- Το Delta Chat χρειάζεται άδεια για να μοιραστεί την τοποθεσία σας για το χρονικό διάστημα που έχετε ενεργοποιήσει την κοινή χρήση τοποθεσίας.
- Το Delta Chat χρειάζεται άδεια για να μοιραστεί την τοποθεσία σας για το χρονικό διάστημα που έχετε ενεργοποιήσει την κοινή χρήση τοποθεσίας.
- Το Delta Chat χρησιμοποιεί το μικρόφωνό σας για εγγραφή και αποστολή φωνητικών μηνυμάτων και βίντεο με ήχο.
- Το Delta Chat θα σας επιτρέψει να επιλέξετε ποιες φωτογραφίες από τη βιβλιοθήκη σας θα στείλετε.
+
+ Το Delta Chat χρησιμοποιεί την κάμερά σας για λήψη και αποστολή φωτογραφιών
+ και βίντεο και για σάρωση κωδικών QR.
+ Το Delta Chat χρειάζεται άδεια για να μοιραστεί την τοποθεσία σας για το
+ χρονικό διάστημα που έχετε ενεργοποιήσει την κοινή χρήση τοποθεσίας.
+ Το Delta Chat χρειάζεται άδεια για να μοιραστεί την τοποθεσία σας για το
+ χρονικό διάστημα που έχετε ενεργοποιήσει την κοινή χρήση τοποθεσίας.
+ Το Delta Chat χρησιμοποιεί το μικρόφωνό σας για εγγραφή και αποστολή
+ φωνητικών μηνυμάτων και βίντεο με ήχο.
+ Το Delta Chat θα σας επιτρέψει να επιλέξετε ποιες φωτογραφίες από τη
+ βιβλιοθήκη σας θα στείλετε.Το Delta Chat θέλει να αποθηκεύσει εικόνες στη συλλογή φωτογραφιών σας.
- Για να διατηρήσετε τη σύνδεση με τον διακομιστή e-mail σας και να λαμβάνετε μηνύματα στο παρασκήνιο, αγνοήστε τις βελτιστοποιήσεις μπαταρίας στο επόμενο βήμα.\n\nΤο Delta Chat χρησιμοποιεί λίγους πόρους και φροντίζει να μην εξαντλήσει την μπαταρία σας.
-
- Πατήστε εδώ για να λαμβάνετε μηνύματα ενώ το Delta Chat είναι στο παρασκήνιο.
- Επιτρέψατε ήδη στο Delta Chat να λαμβάνει μηνύματα στο παρασκήνιο.\n\nΕάν τα μηνύματα εξακολουθούν να μην φτάνουν στο παρασκήνιο, ελέγξτε τις ρυθμίσεις του συστήματός σας.
+ Για να διατηρήσετε τη σύνδεση με τον διακομιστή e-mail σας και να λαμβάνετε
+ μηνύματα στο παρασκήνιο, αγνοήστε τις βελτιστοποιήσεις μπαταρίας στο επόμενο βήμα.\n\nΤο
+ Delta Chat χρησιμοποιεί λίγους πόρους και φροντίζει να μην εξαντλήσει την μπαταρία σας.
+
+ Πατήστε εδώ για να λαμβάνετε μηνύματα ενώ το Delta Chat είναι στο
+ παρασκήνιο.
+ Επιτρέψατε ήδη στο Delta Chat να λαμβάνει μηνύματα στο παρασκήνιο.\n\nΕάν τα
+ μηνύματα εξακολουθούν να μην φτάνουν στο παρασκήνιο, ελέγξτε τις ρυθμίσεις του συστήματός
+ σας.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-eo/strings.xml b/src/main/res/values-eo/strings.xml
index 502cf2ee4..f613b9520 100644
--- a/src/main/res/values-eo/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-eo/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatBone
@@ -37,7 +39,9 @@
KreiRestartigiPoste
-
+
ResendiRedaktitaRedakti mesaĝon
@@ -45,12 +49,15 @@
ArĥiviMalarĥivi
-
+
Muta sciigoj
-
+
SilentigitaMemviŝontaj mesaĝoj
- Aplikebla al ĉiuj anoj de tiu ĉi babilejo kiuj uzas Delta Chat; ili ankoraŭ povas kopii, konservi kaj plusendi mesaĝojn, kaj uzi aliajn retpoŝtajn klientojn.
+ Aplikebla al ĉiuj anoj de tiu ĉi babilejo kiuj uzas Delta Chat; ili ankoraŭ
+ povas kopii, konservi kaj plusendi mesaĝojn, kaj uzi aliajn retpoŝtajn klientojn.KonserviBabiloAŭdovidaĵoj
@@ -61,10 +68,12 @@
Ĉefa menuoKomenci BabiladonAfiŝu la tutan mesaĝon...
-
+
Marki ĉiujn legitajMarki kiel legita
-
+
LegiŜarĝado...
@@ -72,7 +81,10 @@
AktivigiŜargu forajn bildojn
- La foraj bildoj povas spuri vin.\n\nTiu ĉi agordo povas ankaŭ ŝargi tiparojn kaj aliajn enhavojn. Malŝaltite, enkorpigitaj aŭ kaŝmemorigitaj bildoj povas aperi.\n\nŜargu forajn bildojn?
+ La foraj bildoj povas spuri vin.\n\nTiu ĉi agordo povas ankaŭ ŝargi tiparojn
+ kaj aliajn enhavojn. Malŝaltite, enkorpigitaj aŭ kaŝmemorigitaj bildoj povas aperi.\n\nŜargu
+ forajn bildojn?
+ ĈiamĈiam ŝargu forajn bildojnUnufoje
@@ -107,21 +119,14 @@
Ĉi-monatePasint-semajnePasint-monate
-
+
Laste vidita je%1$s
-
+
Laste vidita %1$sLaste vidita: nedisponebla informo
-
-
- %d sekundo
- %d sekundoj
-
-
-
- %d minuto
- %d minutoj
- %d min
@@ -165,7 +170,8 @@
MiMalnetoBildo
-
+
RespondiGif
@@ -182,7 +188,8 @@
DokumentojKontaktoFotilo
-
+
KaptiElektu alian kameraonBaskulu el/al la plena ekrano
@@ -192,9 +199,11 @@
Bildoj kaj videojDosieroDosieroj
-
+
Apo
-
+
ApojNekonata
@@ -221,8 +230,6 @@
Nova kontaktoNova babiloNova grupo
-
- Aldoni RicevantojnSendiBaskuligi emoĝian klavaronRedakti grupon
@@ -233,7 +240,9 @@
Aldoni kunsendaĵonForlasi gruponForigi babilon
-
+
Viŝi la babilejonForviŝi KontaktonĈu forigi tiun ĉi lokon?
@@ -283,7 +292,8 @@
Konigi lokon al ĉiuj grupanojAparataj mesaĝojLoke generitaj mesaĝoj
- Mesaĝoj en tiu ĉi babilo estas surloke generataj de via Delta Chat apo. Ĝiaj kreintoj uzas ilin por informi pri apaj ĝisdatigoj kaj problemoj dum uzado.
+ Mesaĝoj en tiu ĉi babilo estas surloke generataj de via Delta Chat apo. Ĝiaj
+ kreintoj uzas ilin por informi pri apaj ĝisdatigoj kaj problemoj dum uzado.Redakti kontaktonAlpingli babilon
@@ -341,7 +351,8 @@
EnarĥivigitajNeniu mesaĝo.Mesaĝoj senditaj al mi mem
-
+
KonserviKonservitaj mesaĝojReprovi sendi mesaĝon
@@ -402,13 +413,15 @@
ProfilbildoBlokitaj kontaktojVia nomo
-
+
La Eniga klavo kaŭzas sendonPremado de la Eniga klavo sendos mesaĝojnVibradoEkrana sekureco
- Neebligi ekrankopiojn en la listo de ĵus uzitaj aplikaĵoj kaj ene de la aplikaĵo mem
+ Neebligi ekrankopiojn en la listo de ĵus uzitaj aplikaĵoj kaj ene de la
+ aplikaĵo memSciigojMontriPrioritato
@@ -416,8 +429,6 @@
SonoSilentaPrivateco
-
- Interparoloj kaj aŭdvidaĵojSistema defaŭltoHela
@@ -442,12 +453,13 @@
Savkopii babilojn al ekstera memoriloKomenci savkopiadonSavkopio sukcese konservita al \"%1$s\".
-
+
FonoUzi defaŭltan bildonElekti el galerioĈiuj
-
+
RespondiNova mesaĝoAlta
@@ -468,4 +480,4 @@
MMM DForviŝiKonservi
-
+
diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml
index 555e9b851..bf540af89 100644
--- a/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
CrearRestablecerLuego
-
+
Volver a enviarEditadoEditar mensaje
@@ -51,12 +55,15 @@
ArchivarDes-archivar
-
+
Silenciar
-
+
SilenciarDesaparición de mensajes
- Estos ajustes se aplican a todos los participantes que usan Delta Chat. Sin embargo, pueden copiar, guardar y reenviar mensajes o usar otros clientes de correo
+ Estos ajustes se aplican a todos los participantes que usan Delta Chat. Sin
+ embargo, pueden copiar, guardar y reenviar mensajes o usar otros clientes de correoGuardarChatMultimedia
@@ -67,10 +74,12 @@
Menú principalComenzar chatMostrar mensaje completo…
-
+
Marcar todo como leídoMarcar como leído
-
+
LeídoCargando…
@@ -78,7 +87,9 @@
ActivarCargar imágenes remotas
- Las imágenes remotas pueden ser usadas para seguirte.\n\nLa opción también permite cargar fuentes y otros contenidos. Inclusive si están deshabilitadas, quizás puedas ver imágenes embebidas o en caché.\n\n¿Cargar imágenes remotas?
+ Las imágenes remotas pueden ser usadas para seguirte.\n\nLa opción también
+ permite cargar fuentes y otros contenidos. Inclusive si están deshabilitadas, quizás puedas
+ ver imágenes embebidas o en caché.\n\n¿Cargar imágenes remotas?SiempreCargar siempre imágenes remotasUna vez
@@ -113,23 +124,14 @@
Este mesLa semana pasadaEl mes pasado
-
+
últ. vez: %1$s
-
+
últ. vez: %1$súlt. vez: Desconocido
-
-
- %d segundo
- %d segundos
- %d segundos
-
-
-
- %d minuto
- %d minutos
- %d minutos
- %d min
@@ -183,13 +185,15 @@
YoBorradorImagen
-
+
RespuestaGifStickerAñadir a la colección de stickers
- Para añadir stickers, toca en \"Abrir carpeta de stickers\", crea una subcarpeta para tu colección de stickers y copia imágenes y stickers allí
+ Para añadir stickers, toca en \"Abrir carpeta de stickers\", crea una
+ subcarpeta para tu colección de stickers y copia imágenes y stickers allíAbrir la carpeta de stickersImágenes
@@ -204,7 +208,8 @@
ContactobotCámara
-
+
CapturarAlternar cámaraAlternar modo pantalla completa
@@ -218,12 +223,15 @@
Elejir de ArchivosElejir de Galería
-
+
Aplicación
-
+
AplicacionesApp Picker URL
- Si se establece, la URL se utilizará como App Picker en lugar de la predeterminada
+ Si se establece, la URL se utilizará como App Picker en lugar de la
+ predeterminadaPulsa \"Enviar\" para compartirInicioJuegos
@@ -232,7 +240,8 @@
PublicadoAgregar al chat
-
+
NavegarDesconocido
@@ -258,10 +267,13 @@
Nuevo contactoAñadir contacto manualmente
- Los contactos añadidos manualmente se pueden utilizar para enviar mensajes a contactos que usan clientes de correo electrónico clásico y no se garantiza que estén cifrados de extremo a extremo.
+ Los contactos añadidos manualmente se pueden utilizar para enviar mensajes a
+ contactos que usan clientes de correo electrónico clásico y no se garantiza que estén
+ cifrados de extremo a extremo.Nuevo chatNuevo grupo
-
+
Chatear con...Clonar chat
@@ -270,8 +282,6 @@
CanalesNuevo canal
-
- Agregar destinatariosNombre del canalCorreo electrónico
@@ -290,14 +300,17 @@
Abandonar grupoAbandonar canalEliminar chat
-
+
Vaciar chatEliminar contacto¿Eliminar esta ubicación?Detalles del mensajeCopiar al portapapelesCompartir enlace de invitación
- Cualquier persona que tenga este enlace podrá ver tu perfil y comenzar a chatear contigo. Compártelo solo con personas en las que confíes.
+ Cualquier persona que tenga este enlace podrá ver tu perfil y comenzar a
+ chatear contigo. Compártelo solo con personas en las que confíes.Invitar amigosContáctame en Delta Chat:\n%1$s
@@ -307,7 +320,8 @@
Copiar imagenCopiar correo electrónicoPegar del portapapeles
- El enlace \"%1$d\" no se puede abrir en el navegador. ¿Desea copiar el enlace al portapapeles?
+ El enlace \"%1$d\" no se puede abrir en el navegador. ¿Desea copiar el
+ enlace al portapapeles?Reenviar mensajeResponder al mensajeSilenciar notificaciones
@@ -338,7 +352,8 @@
Seleccionar másEditar nombre
- Establece un apodo que se te mostrará en lugar de \"%1$s\". Déjalo en blanco para utilizar el nombre elegido por el contacto.
+ Establece un apodo que se te mostrará en lugar de \"%1$s\". Déjalo en blanco
+ para utilizar el nombre elegido por el contacto.Apodo para \"%1$s\"Ajustes
@@ -356,8 +371,16 @@
Compartir ubicación con todos los miembros del grupoMensajes del dispositivoMensajes generados localmente
- Los mensajes en este chat son generados localmente por tu aplicación Delta Chat. Los creadores lo usan para informar sobre actualizaciones y problemas durante el uso de la aplicación.
- ¡Ponte en contacto!\n\n🙌 Toca \"Código QR\" en la pantalla principal de ambos dispositivos. Elija \"Escanear código QR\" en un dispositivo y apúntelo al otro\n\n🌍 Si no está en la misma habitación, escanee mediante videollamada o comparta un enlace de invitación desde \"Escanear código QR\"\n\nEntonces: disfrute de su experiencia de mensajería a través de la red descentralizada más grande que jamás haya existido: el correo electrónico. Y a diferencia de otras aplicaciones populares, sin control central ni seguimiento ni venta de usted, amigos, colegas o familiares a grandes organizaciones.
+ Los mensajes en este chat son generados localmente por tu aplicación Delta
+ Chat. Los creadores lo usan para informar sobre actualizaciones y problemas durante el uso
+ de la aplicación.
+ ¡Ponte en contacto!\n\n🙌 Toca \"Código QR\" en la pantalla principal de
+ ambos dispositivos. Elija \"Escanear código QR\" en un dispositivo y apúntelo al otro\n\n🌍
+ Si no está en la misma habitación, escanee mediante videollamada o comparta un enlace de
+ invitación desde \"Escanear código QR\"\n\nEntonces: disfrute de su experiencia de
+ mensajería a través de la red descentralizada más grande que jamás haya existido: el correo
+ electrónico. Y a diferencia de otras aplicaciones populares, sin control central ni
+ seguimiento ni venta de usted, amigos, colegas o familiares a grandes organizaciones.Editar contactoAnclar chat
@@ -370,10 +393,14 @@
Mensaje original no encontradoResponder en privadoCódigo fuente
-
+
Añadir a la pantalla principalDonar
- ❤️ ¡Parece que disfrutas de Delta Chat!\n\nPor favor, considera donar para ayudar a garantizar que Delta Chat siga siendo gratuito para todos.\n\nAunque Delta Chat es gratuito y de código abierto, su desarrollo cuesta dinero. Ayúdanos a mantener la independencia de Delta Chat y a hacerlo aún mejor en el futuro.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ ¡Parece que disfrutas de Delta Chat!\n\nPor favor, considera donar para
+ ayudar a garantizar que Delta Chat siga siendo gratuito para todos.\n\nAunque Delta Chat es
+ gratuito y de código abierto, su desarrollo cuesta dinero. Ayúdanos a mantener la
+ independencia de Delta Chat y a hacerlo aún mejor en el futuro.\n\nhttps://delta.chat/donateSilenciar por 1 horaSilenciar por 8 horas
@@ -388,7 +415,7 @@
Por 6 horas
- ¿Enviar el archivo a %s?
+ ¿Enviar el archivo a %s?¿Enviar los siguientes %d archivos a %s?¿Enviar los siguientes %d archivos a %s?
@@ -396,28 +423,29 @@
Llamar
+
Llamada
+
VideollamadaContestarRechazar
-
- Llamada saliente
+
Llamada saliente
+
Videollamada saliente
-
- Llamada entrante
+
Llamada entrante
+
Videollamada entranteLlamada rechazadaLlamada canceladaLlamada perdida
-
- %1$s, %2$s
-
+
¿Seguro que quieres abandonar este canal?¿Eliminar %d chat de todos tus dispositivos?
@@ -433,11 +461,15 @@
¿Reenviar mensajes a %1$s?¿Reenviar mensajes a %1$d chats?
- Los adjuntos exportados serán accesibles desde cualquier otra aplicación en su dispositivo. ¿Continuar?
+ Los adjuntos exportados serán accesibles desde cualquier otra aplicación en
+ su dispositivo. ¿Continuar?¿Bloquear este contacto? Ya no recibirás mensajes de este contacto.
- ¿Desbloquear este contacto? Una vez más podrá recibir mensajes de este contacto.
- ¿Eliminar contactos?\n\nContactos con un chat en curso y contactos de la libreta de direcciones del sistema no pueden ser eliminados de forma permanente.
- ¿Eliminar contacto %1$s?\n\nContactos con chats en curso o de la libreta de direcciones del sistema no pueden ser eliminados.
+ ¿Desbloquear este contacto? Una vez más podrá recibir mensajes de este
+ contacto.
+ ¿Eliminar contactos?\n\nContactos con un chat en curso y contactos de la
+ libreta de direcciones del sistema no pueden ser eliminados de forma permanente.
+ ¿Eliminar contacto %1$s?\n\nContactos con chats en curso o de la libreta de
+ direcciones del sistema no pueden ser eliminados.¿Chatear con %1$s?¿Eliminar a %1$s del grupo?
@@ -474,8 +506,10 @@
Envíe un mensaje a %1$s.
- Canales son una herramienta para comunicación de uno a muchos para crear un transmisión de mensajes.
- Los demás sólo verán este grupo después de que hayas enviado un primer mensaje.
+ Canales son una herramienta para comunicación de uno a muchos para crear un
+ transmisión de mensajes.
+ Los demás sólo verán este grupo después de que hayas enviado un primer
+ mensaje.Deslice para cancelarMantenga pulsado para grabar un mensaje de voz, suelte para enviarBandeja de entrada vacía.\nPresiona \"+\" para iniciar un nuevo chat.
@@ -488,17 +522,20 @@
No hay mensajes.Mensajes que envié a mí mismoChats arquivados se mostrarán aquí.
-
+
GuardarMensajes guardados
- • Reenvía mensajes aquí para accederlos fácilmente luego\n\n• Toma notas o mensajes de voz\n\n• Adjunta archivos para guardarlos
+ • Reenvía mensajes aquí para accederlos fácilmente luego\n\n• Toma notas o
+ mensajes de voz\n\n• Adjunta archivos para guardarlosGuardadoGuardar comoReintentar enviar mensajeNo se puede mostrar este tipo de archivo: %sFallo al cargar el adjunto
-
+
Bloquear grabación
@@ -509,12 +546,16 @@
Iniciar…Primero acepte la solicitud de chat.
-
+
Enviar \"%1$s\" a…
-
+
Enviar mensaje a…Aplicaciones en tiempo real
- Habilite las conexiones en tiempo real para las aplicaciones compartidas en los chats. Si esta opción está habilitada, los participantes del chat podrán descubrir su dirección IP cuando inicie una aplicación.
+ Habilite las conexiones en tiempo real para las aplicaciones compartidas en
+ los chats. Si esta opción está habilitada, los participantes del chat podrán descubrir su
+ dirección IP cuando inicie una aplicación.Mostrar ubicaciones en el marco de tiempo
@@ -528,8 +569,12 @@
Enlace sospechoso detectado¿Estás seguro de que quieres visitar %1$s?
-
- Siguió un enlace que podría estar tergiversando caracteres al usar caracteres de diferentes alfabetos con un aspecto similar. Seguir el enlace etiquetado %1$s conducirá a %2$s, que es normal para caracteres no latinos. Si no esperaba tales caracteres, este enlace podría ser dañino.
+
+ Siguió un enlace que podría estar tergiversando caracteres al usar
+ caracteres de diferentes alfabetos con un aspecto similar. Seguir el enlace etiquetado %1$s
+ conducirá a %2$s, que es normal para caracteres no latinos. Si no esperaba tales caracteres,
+ este enlace podría ser dañino.
@@ -562,35 +607,48 @@
EnlacesMapaLas imágenes y videos compartidos en este chat se mostrarán aquí.
- Documentos, música y otros archivos compartidos en este chat se mostrarán aquí.
+ Documentos, música y otros archivos compartidos en este chat se mostrarán
+ aquí.Imágenes compartidas en este chat se mostrarán aquí.Vídeos compartidos en este chat se mostrarán aquí.
- Los archivos de audio y los mensajes de voz compartidos en este chat se mostrarán aquí.
+ Los archivos de audio y los mensajes de voz compartidos en este chat se
+ mostrarán aquí.Apps compartidas en este chat se mostrarán aquíLa multimedia compartida en cualquier chat aparecerá aquíDocumentos y otros archivos compartidos en cualquier chat se mostrarán aquí.
- Aplicaciones privadas recibidas o enviadas en cualquier chat aparecerán aquí.
+ Aplicaciones privadas recibidas o enviadas en cualquier chat aparecerán
+ aquí.Vista previa de multimedia
-
+
Cuadrícula de relación de aspectoCuadrícula cuadradaEnviar mensaje
-
+
Añadir otro dispositivoAsegúrate de que ambos dispositivos estén conectados en la misma red o Wi-Fi
- Esto crea un código QR que el otro dispositivo puede escanear para copiar la cuenta.
+ Esto crea un código QR que el otro dispositivo puede escanear para copiar la
+ cuenta.Instala Delta Chat en tu otro dispositivo (https://get.delta.chat)
-
- Inicia Delta Chat, toca \"Añadir desde otro dispositivo\" y escanea el código mostrado aquí
-
+
+ Inicia Delta Chat, toca \"Añadir desde otro dispositivo\" y escanea el
+ código mostrado aquí
+
Escanea para configurar otro dispositivo para %1$sAñadir desde otro dispositivo
- En el primer dispositivo, ve a \"Ajustes / Añadir otro dispositivo\" y escanea el código mostrado allí
+ En el primer dispositivo, ve a \"Ajustes / Añadir otro dispositivo\" y
+ escanea el código mostrado allí¿Copiar la cuenta del otro dispositivo a este dispositivo?
- El perfil que quieres importar es de una versión de Delta Chat más reciente.\n\nPara continuar configurando el segundo dispositivo, actualice este dispositivo a la última versión de Delta Chat.
+ El perfil que quieres importar es de una versión de Delta Chat más
+ reciente.\n\nPara continuar configurando el segundo dispositivo, actualice este dispositivo
+ a la última versión de Delta Chat.¿Cancelar la configuración del nuevo dispositivo?Esto invalidará el código QR copiado al portapapeles ℹ️ Cuenta transferida a tu otro dispositivo.
@@ -605,14 +663,14 @@
Mensajes entrantesMensajes salientes
-
- Almacenamiento en %1$sConectividadDesconectado
-
+
Conectando…
-
+
Actualizando…Conectado
@@ -628,24 +686,28 @@
Crear perfil nuevo
-
+
Ya tengo un perfil
-
+
Iniciar sesión con correo electrónicoTu perfilTérminos y política de privacidad para %1$s
-
+
Acerca de los perfiles en %1$sAceptar y crear perfilUsar otro servidorListar servidores Chatmail
-
+
Crear un perfil para unirse al grupo \"%1$s\".
-
+
Crear un perfil para chatear con %1$s.¿Desea crear un nuevo perfil y comenzar a chatear con %1$s?
@@ -655,7 +717,9 @@
Chat seguro y descentralizadoEscanear código de invitaciónIniciar sesión
- Este inicio de sesión es para usuarios avanzados:\n\n• No utilice una cuenta que esté usando en otra app.\n\n• El servidor de correo electrónico clásico permite chats sin cifrado de extremo a extremo, los cuales están marcados por un icono de correo.
+ Este inicio de sesión es para usuarios avanzados:\n\n• No utilice una cuenta
+ que esté usando en otra app.\n\n• El servidor de correo electrónico clásico permite chats
+ sin cifrado de extremo a extremo, los cuales están marcados por un icono de correo.Bandeja de entradaNombre de usuario IMAPServidor IMAP
@@ -667,7 +731,8 @@
Servidor SMTPPuerto SMTPSeguridad SMTP
-
+
ProxyUsar proxyAñadir proxy
@@ -681,8 +746,10 @@
Tus amigos pueden agregar este proxy escaneando el código QR.Compartir enlaceProxy activado
- Estás utilizando un proxy. Si tienes problemas para conectarte, prueba con otro proxy.
-
+ Estás utilizando un proxy. Si tienes problemas para conectarte, prueba con
+ otro proxy.
+
TransportesAñadir transporteEliminar transporte
@@ -691,7 +758,9 @@
¿Añadir este transporte?El código QR escaneado no contiene un transporte válido.
- ¿Eliminar el transporte \"%1$s\"?\nTus contactos solo podrán localizarte si previamente has contactado con ellos mediante otro transporte.\nEn caso de duda, quita el transporte más tarde.
+ ¿Eliminar el transporte \"%1$s\"?\nTus contactos solo podrán localizarte si
+ previamente has contactado con ellos mediante otro transporte.\nEn caso de duda, quita el
+ transporte más tarde.Comprobaciones de certificadosPor favor, introduzca una dirección de correo válida
@@ -699,23 +768,30 @@
Por favor, introduzca un puerto válido (1–65535)Por favor, introduzca una dirección de correo válida y una contraseñaImportar copia de respaldo
- Copia de respaldo encontrada en \"%1$s\".\n\n¿Desea importar y utilizar todos los datos y configuraciones de ella?
- No se encontraron copias de seguridad.\n\nCopie el archivo de respaldo en \"%1$s\" e inténtelo de nuevo.
+ Copia de respaldo encontrada en \"%1$s\".\n\n¿Desea importar y utilizar
+ todos los datos y configuraciones de ella?
+ No se encontraron copias de seguridad.\n\nCopie el archivo de respaldo en
+ \"%1$s\" e inténtelo de nuevo.
- No se puede iniciar sesión como \"%1$s\". Por favor, compruebe si la dirección de correo y la contraseña son correctas.
+ No se puede iniciar sesión como \"%1$s\". Por favor, compruebe si la
+ dirección de correo y la contraseña son correctas.Aceptar certificados no válidosCambiar cuentaAgregar cuenta
-
+
Etiqueta de perfilej. Trabajo, FamiliaEtiqueta que es visible sólo para ti; útil para diferenciar tus perfiles.
-
+
Mover arribaEliminar cuenta¿Estás seguro de que quieres eliminar los datos de tu cuenta?
- Todos los datos de la cuenta de \"%s\" este dispositivo serán eliminados. Incluyendo la configuración de encriptado punto a punto, contactos, chats, mensajes y multimedia. Esta acción no puede ser deshecha.
+ Todos los datos de la cuenta de \"%s\" este dispositivo serán eliminados.
+ Incluyendo la configuración de encriptado punto a punto, contactos, chats, mensajes y
+ multimedia. Esta acción no puede ser deshecha.Cuenta no configuradaAbrir cuenta para configurarla.Intentar conectar ahora
@@ -726,26 +802,29 @@
Reenviar a…
-
+
¿Enviar %1$d archivos a \"%2$s\"?¿Enviar %1$d archivo(s) a %2$d chats?
- (Los videos se enviarán en su tamaño original. Para enviar videos como archivos más pequeños, adjúntelos por separado)
- ¿Enviar este texto a %1$d chats?\n\n\"%2$s\"
+ (Los videos se enviarán en su tamaño original. Para enviar videos como
+ archivos más pequeños, adjúntelos por separado)
+ ¿Enviar este texto a %1$d chats?\n\n\"%2$s\"Intercambio abortado debido a la falta de permisos.
- Usando valor personalizado: %s
- Usando valor por defecto: %sInformación de perfilFoto de perfilContactos bloqueadosSi bloqueas contactos, se mostrarán aquí.
- La imagen y el nombre de su perfil se mostrarán junto con sus mensajes cuando se comunique con otros usuarios. La información ya enviada no puede ser borrada o eliminada.
+ La imagen y el nombre de su perfil se mostrarán junto con sus mensajes
+ cuando se comunique con otros usuarios. La información ya enviada no puede ser borrada o
+ eliminada.Tu nombreTexto de firma
-
+
Tecla Intro envíaLa tecla Intro enviará tu mensajeCalidad de multimedia saliente
@@ -754,22 +833,24 @@
VibrarSeguridad de la pantalla
- Solicitar bloqueo de capturas de pantalla en la lista de recientes y dentro de la aplicación
- Para aplicar la configuración de seguridad de la pantalla, reinicie la aplicación.
+ Solicitar bloqueo de capturas de pantalla en la lista de recientes y dentro
+ de la aplicación
+ Para aplicar la configuración de seguridad de la pantalla, reinicie la
+ aplicación.Notificaciones Menciones
- En los grupos silenciados, notifica los mensajes dirigidos a ti, como respuestas o reacciones
+ En los grupos silenciados, notifica los mensajes dirigidos a ti, como
+ respuestas o reaccionesMostrarPrioridadHabilitar las notificaciones del sistema para nuevos mensajesMostrar el contenido del mensaje en la notificación
- Mostrar el remitente y las primeras palabras del mensaje en las notificaciones
+ Mostrar el remitente y las primeras palabras del mensaje en las
+ notificacionesColor de LEDSonidoSilencioPrivacidad
-
- Chats y multimediaPredeterminado del sistemaClaro
@@ -782,7 +863,8 @@
Solicitar al teclado deshabilitar el aprendizaje personalizadoNotificaciones de lectura
- Si las notificaciones de lectura están desactivadas, no podrás comprobar cuándo se han leído tus mensajes.
+ Si las notificaciones de lectura están desactivadas, no podrás comprobar
+ cuándo se han leído tus mensajes.ServidorCifradoAdministrar claves
@@ -795,22 +877,36 @@
OtroCopia de respaldoHacer copias de respaldo de chats en almacenamiento externo
- Una copia de respaldo lo ayuda a configurar una nueva instalación en este u otro dispositivo.\n\nLa copia de respaldo contendrá todos los mensajes, contactos y chats, y su configuración Autocrypt de extremo a extremo. Guarde el archivo de respaldo en un lugar seguro o elimínelo lo antes posible.
+ Una copia de respaldo lo ayuda a configurar una nueva instalación en este u
+ otro dispositivo.\n\nLa copia de respaldo contendrá todos los mensajes, contactos y chats, y
+ su configuración Autocrypt de extremo a extremo. Guarde el archivo de respaldo en un lugar
+ seguro o elimínelo lo antes posible.Exportar este perfil
-
+
Exportar todo (%1$d cuentas)Iniciar copia de respaldoCopia de respaldo escrita correctamente en %1$s
-
+
FondoUsar imagen por defectoSeleccionar de la galería
- Si deshabilita esta opción, asegúrese de que su servidor y sus otros clientes estén configurados en consecuencia.\n\nDe lo contrario, las cosas pueden no funcionar en absoluto.
-
+ Si deshabilita esta opción, asegúrese de que su servidor y sus otros
+ clientes estén configurados en consecuencia.\n\nDe lo contrario, las cosas pueden no
+ funcionar en absoluto.
+
Modo multidispositivo
- Sincroniza tus mensajes con tus otros dispositivos. Se activa automáticamente al añadir un segundo dispositivo
- El modo multidispositivo debe estar activado cuando usas el mismo perfil en varios dispositivos.
-Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás dispositivos.\n\nSi desactivas el modo multidispositivo mientras usas el perfil en varios dispositivos, se perderán mensajes y se producirán otros problemas.
+ Sincroniza tus mensajes con tus otros dispositivos. Se activa
+ automáticamente al añadir un segundo dispositivo
+ El modo multidispositivo debe estar activado cuando usas el mismo perfil en
+ varios dispositivos.
+ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus
+ demás dispositivos.\n\nSi desactivas
+ el modo multidispositivo mientras usas el perfil en
+ varios dispositivos, se perderán
+ mensajes y se producirán otros problemas.Mover automáticamente a la carpeta DeltaChatSolo obtener de la carpeta DeltaChatMostrar correos clásicos
@@ -831,27 +927,33 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Hasta %1$s, la mayoría de imágenes de peor calidadHasta %1$s, la mayoría de imágenes de calidad balanceadaDescarga fallida
-
+
Mensaje de %1$sDescarga disponible hasta %1$s
-
- Seleccionar perfilSeleccionar imagen de perfilSeleccionar tu nueva imagen de perfilBorrar imagen de perfilMostrar icono de bandejaEditar perfilDeshabilitar IMAP IDLE
- No utilizar la extensión IMAP IDLE aunque el servidor la admita. Habilitar esta opción retrasará el recibo de mensajes, actívala solo para pruebas.
- Enviar estadísticas a los desarrolladores de Delta Chat
- ¿Quieres ayudar a mejorar Delta Chat y apoyar la investigación enviando estadísticas de uso anónimas semanales?\n\n👉 Pulsa aquí… 👈
- ¿Quieres ayudar a mejorar Delta Chat y apoyar la investigación enviando estadísticas de uso anónimas semanales?
- ¡Gracias! Siempre puedes desactivar el envío en \"Configuración -> Avanzado\".\n\n¿Tienes 5 minutos adicionales para participar en un estudio científico sobre la seguridad de Delta Chat?
+ No utilizar la extensión IMAP IDLE aunque el servidor la admita. Habilitar
+ esta opción retrasará el recibo de mensajes, actívala solo para pruebas.
+ Enviar estadísticas a los desarrolladores de Delta Chat
+ ¿Quieres ayudar a mejorar Delta Chat y apoyar la investigación enviando
+ estadísticas de uso anónimas semanales?\n\n👉 Pulsa aquí… 👈
+ ¿Quieres ayudar a mejorar Delta Chat y apoyar la investigación enviando
+ estadísticas de uso anónimas semanales?
+ ¡Gracias! Siempre puedes desactivar el envío en \"Configuración ->
+ Avanzado\".\n\n¿Tienes 5 minutos adicionales para participar en un estudio científico sobre
+ la seguridad de Delta Chat?El envío de estadísticas ya está habilitado.\n\n¿Quieres deshabilitarlo?DesactivarSeguir enviando
- El archivo adjunto contiene estadísticas de uso anónimas que nos ayudan a mejorar Delta Chat. Consulta https://delta.chat/help#statssending para más información. ¡Gracias!
+ El archivo adjunto contiene estadísticas de uso anónimas que nos ayudan a
+ mejorar Delta Chat. Consulta https://delta.chat/help#statssending para más información.
+ ¡Gracias!Resultados de la búsqueda
@@ -868,25 +970,50 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Reacciones
-
+
Reaccionar
-
+
Reaccionaste %1$s a \"%2$s\"
-
+
%1$s reaccionó %2$s a \"%3$s\"Borrar mensajes antiguosBorrar mensajes del dispositivoBorrar mensajes del servidor
-
- ¿Desea borrar %1$d mensajes ahora y todos los mensajes recientemente alcanzados \"%2$s\" en el futuro?\n\n• Esto incluye toda la multimedia\n\n• Los mensajes serán eliminados siendo vistos o no\n\n• \"Mensajes guardados\" serán saltados de este proceso local
-
- ¿Deseas borrar %1$d mensajes ahora y todos los mensajes recibidos en \"%2$s\" al futuro?\n\n⚠️ Esto incluye correos, multimedia y \"Mensajes guardados\" en todas las carpetas del servidor. No uses esta función si quieres mantener tus datos en el servidor o si estas usando otros clientes de correo más allá de Delta Chat\n\n⚠️ No uses esta función si deseas mantener tus datos en el servidor\n\n⚠️ No uses esta función si estás usando otros clientes de correo más allá de Delta Chat
-
- Esto incluye correos, multimedia y \"Mensajes guardados\" en todas las carpetas del servidor. No uses esta función si quieres mantener tus datos en el servidor o si estas usando otros clientes de correo además de Delta Chat
+
+ ¿Desea borrar %1$d mensajes ahora y todos los mensajes recientemente
+ alcanzados \"%2$s\" en el futuro?\n\n• Esto incluye toda la multimedia\n\n• Los mensajes
+ serán eliminados siendo vistos o no\n\n• \"Mensajes guardados\" serán saltados de este
+ proceso local
+
+ ¿Deseas borrar %1$d mensajes ahora y todos los mensajes recibidos en
+ \"%2$s\" al futuro?\n\n⚠️ Esto incluye correos, multimedia y \"Mensajes guardados\" en todas
+ las carpetas del servidor. No uses esta función si quieres mantener tus datos en el servidor
+ o si estas usando otros clientes de correo más allá de Delta Chat\n\n⚠️ No uses esta función
+ si deseas mantener tus datos en el servidor\n\n⚠️ No uses esta función si estás usando otros
+ clientes de correo más allá de Delta Chat
+
+ Esto incluye correos, multimedia y \"Mensajes guardados\" en todas las
+ carpetas del servidor. No uses esta función si quieres mantener tus datos en el servidor o
+ si estas usando otros clientes de correo además de Delta ChatActivar la eliminación inmediata
- Si habilita la eliminación inmediata, no podrá utilizar varios dispositivos en este perfil.
+ Si habilita la eliminación inmediata, no podrá utilizar varios dispositivos
+ en este perfil.Comprendo, borrar todos estos mensajesInmediatamente
@@ -902,7 +1029,8 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Falla en enviar el mensaje a %1$s.Cambiaste el nombre del grupo de \"%1$s\" a \"%2$s\".
-
+
El nombre del grupo fue cambiado de \"%1$s\" a \"%2$s\" por %3$s.Cambiaste la imagen del grupo.
@@ -911,20 +1039,24 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Miembro %1$s añadido.Añadiste al miembro %1$s.
-
+
Miembro %1$s añadido por %2$s. Eliminaste al miembro %1$s.
-
+
Miembro %1$s eliminado por %2$s.
-
+
Miembro %1$s eliminado.Saliste del grupo.Saliste del canal.Te uniste al canal.
-
+
Grupo abandonado por %1$s.Eliminaste la imagen del grupo.
@@ -937,12 +1069,10 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Temporizador de la desaparición de mensajes deshabilitado por %1$s.Estableciste el temporizador de la desaparición de mensajes en %1$s segundos
-
- Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s segundos por %2$s.
-
- Estableciste el temporizador de la desaparición de mensajes en 1 minuto.
-
- Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en 1 minuto por %1$s.
+
+ Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s segundos por
+ %2$s.Estableciste el temporizador de la desaparición de mensajes en 1 hora.Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en 1 hora por %1$s.
@@ -951,41 +1081,68 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en 1 día por %1$s.Estableciste el temporizador de la desaparición de mensajes en 1 semana.
- Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en 1 semana por %1$s.
+ Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en 1 semana por
+ %1$s.Estableciste el temporizador de la desaparición de mensajes en 1 año.Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en 1 año por %1$s.Estableciste el temporizador de la desaparición de mensajes en %1$s minutos.
-
- Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s minutos por %2$s.
+
+ Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s minutos por
+ %2$s. Estableciste el temporizador de la desaparición de mensajes en %1$s horas.
-
- Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s horas por %2$s.
+
+ Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s horas por
+ %2$s.Estableciste el temporizador de la desaparición de mensajes en %1$s días.
-
- Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s días por %2$s.
+
+ Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s días por
+ %2$s.Estableciste el temporizador de la desaparición de mensajes en %1$s semanas.
-
- Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s semanas por %2$s.
- Los mensajes en este chat usan el correo electrónico clásico y no están cifrados de extremo a extremo.
- A partir de ahora se garantiza que los mensajes están cifrados de extremo a extremo . Toca para obtener más información.
- Ahora se garantiza que todos los mensajes en este chat están cifrados de extremo a extremo.\n\nEl cifrado de extremo a extremo mantiene los mensajes privados entre tú y tus compañeros de chat. Ni siquiera tu proveedor de correo electrónico puede leerlos.
- ⚠️ %1$s requiere cifrado de extremo a extremo que aún no está configurado para este chat. Toca para obtener más información.
- Para establecer un cifrado de extremo a extremo, puede reunirse con los contactos en persona y escanear su código QR.
+
+ Temporizador de la desaparición de mensajes establecido en %1$s semanas por
+ %2$s.
+ Los mensajes en este chat usan el correo electrónico clásico y no están
+ cifrados de extremo a extremo.
+ A partir de ahora se garantiza que los mensajes están cifrados de extremo a
+ extremo . Toca para obtener más información.
+ Ahora se garantiza que todos los mensajes en este chat están cifrados de
+ extremo a extremo.\n\nEl cifrado de extremo a extremo mantiene los mensajes privados entre
+ tú y tus compañeros de chat. Ni siquiera tu proveedor de correo electrónico puede leerlos.
+ ⚠️ %1$s requiere cifrado de extremo a extremo que aún no está configurado
+ para este chat. Toca para obtener más información.
+ Para establecer un cifrado de extremo a extremo, puede reunirse con los
+ contactos en persona y escanear su código QR.Aprender más
- Eliminaste los chats de los \"Mensajes guardados\". \n\nℹ️ Para volver a usar los\"Mensajes guardados\", debes crear un chat contigo mismo.
-
- ⚠️ El almacenamiento de tu proveedor está por excederse, ya tienes %1$s%% en uso.\n\nQuizás no puedas recibir mensajes cuando el almacenamiento esté al 100%% de uso.\n\n👉 Por favor chequea si puedes eliminar los datos antiguos en la página web del proveedor y considera habilitar \"Ajustes / Eliminar mensajes antiguos\". Puedes chequear tu almacenamiento actual en cualquier momento en \"Ajustes / Conectividad\".
+ Eliminaste los chats de los \"Mensajes guardados\". \n\nℹ️ Para volver a
+ usar los\"Mensajes guardados\", debes crear un chat contigo mismo.
+
+ ⚠️ El almacenamiento de tu proveedor está por excederse, ya tienes %1$s%% en
+ uso.\n\nQuizás no puedas recibir mensajes cuando el almacenamiento esté al 100%% de
+ uso.\n\n👉 Por favor chequea si puedes eliminar los datos antiguos en la página web del
+ proveedor y considera habilitar \"Ajustes / Eliminar mensajes antiguos\". Puedes chequear tu
+ almacenamiento actual en cualquier momento en \"Ajustes / Conectividad\".
- ⚠️ Fecha y hora de tu dispositivo parecen ser inexactas (%1$s).\n\nAjusta tu reloj ⏰🔧 para asegurarte que los mensajes sean recibidos correctamente.
- ⚠️ Tu versión de Delta Chat puede estar desactualizada.\n\nEso puede crear problemas porque tus contactos usan nuevas versiones - y tú te estás perdiendo las últimas novedades 😳\nChequea https://get.delta.chat o tu tienda de aplicaciones para actualizaciones.
+ ⚠️ Fecha y hora de tu dispositivo parecen ser inexactas (%1$s).\n\nAjusta tu
+ reloj ⏰🔧 para asegurarte que los mensajes sean recibidos correctamente.
+ ⚠️ Tu versión de Delta Chat puede estar desactualizada.\n\nEso puede crear
+ problemas porque tus contactos usan nuevas versiones - y tú te estás perdiendo las últimas
+ novedades 😳\nChequea https://get.delta.chat o tu tienda de aplicaciones para
+ actualizaciones.
-
+
Desbloquear para continuar
@@ -997,56 +1154,72 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
El código QR no pudo ser decodificado¿Quieres unirte al grupo \"%1$s\"?¿Quieres unirte al canal \"%1$s\"?
- La huella digital escaneada no coincide con la última huella vista para \"%1$s\".
- Este código QR contiene una huella digital pero no una dirección de correo electrónico.\n\nPara una verificación fuera de banda, establezca primero una conexión cifrada con el destinatario.
+ La huella digital escaneada no coincide con la última huella vista para
+ \"%1$s\".
+ Este código QR contiene una huella digital pero no una dirección de correo
+ electrónico.\n\nPara una verificación fuera de banda, establezca primero una conexión
+ cifrada con el destinatario.Texto del código QR escaneado:\n\n%1$sURL del código QR escaneado:\n\n%1$sHuella digital
- Este código QR puede ser escaneado por otras personas para contactarlo.\n\nPuede desactivar el código QR aquí y reactivarlo escaneándolo de nuevo.
- Este código QR puede ser escaneado por otros para unirse al grupo \"%1$s\".\n\nPuede desactivar el código QR aquí y reactivarlo escaneándolo de nuevo.
- Este código QR puede ser escaneado por otros para unirse al canal \"%1$s\".\n\nPuedes restablecerlo, de modo que el código QR existente o el enlace de invitación dejarán de funcionar.
+ Este código QR puede ser escaneado por otras personas para
+ contactarlo.\n\nPuede desactivar el código QR aquí y reactivarlo escaneándolo de nuevo.
+ Este código QR puede ser escaneado por otros para unirse al grupo
+ \"%1$s\".\n\nPuede desactivar el código QR aquí y reactivarlo escaneándolo de nuevo.
+ Este código QR puede ser escaneado por otros para unirse al canal
+ \"%1$s\".\n\nPuedes restablecerlo, de modo que el código QR existente o el enlace de
+ invitación dejarán de funcionar.Desactivar código QR
- Este código QR puede ser escaneado por otros para contactarlo.\n\nEl código QR no está activo en este dispositivo.
+ Este código QR puede ser escaneado por otros para contactarlo.\n\nEl código
+ QR no está activo en este dispositivo.Activar código QRCódigo de invitación QR%1$s se une.%1$s verificado.%1$s se unió al grupo.Código de invitación QR
-
+
Escanea esto para unirte al grupo verificado \"%1$s\".Escanea para entrar en el canal \"%1$s\"Código de invitación QR
-
+
Escanea esto para configurar un contacto con %1$sNo hay conexión a Internet, no se puede configurar con código QR.¿Crear una nueva dirección de correo en \"%1$s\" e ingresar allí?
- Establece un nombre que tus contactos puedan reconocer. También puedes establecer una foto de perfil.
+ Establece un nombre que tus contactos puedan reconocer. También puedes
+ establecer una foto de perfil.Por favor, introduce un nombre.El código QR escaneado no puede ser usado para configurar una nueva cuenta.¿Iniciar sesión en \"%1$s\"?
-
- %1$s te invitó a unirte a este grupo.\n\nEsperando que el dispositivo de %2$s responda…
-
- %1$s te invitó a unirte a este canal.\n\nEsperando que el dispositivo de %2$s responda…
+
+ %1$s te invitó a unirte a este grupo.\n\nEsperando que el dispositivo de
+ %2$s responda…
+
+ %1$s te invitó a unirte a este canal.\n\nEsperando que el dispositivo de
+ %2$s responda…%1$s respondió, esperando ser agregado al grupo…Estableciendo cifrado de extremo a extremo garantizado, por favor, espere...%1$s verificado.Contacto bloqueado
-
+
Verificado por %1$sVerificado por tiIntroducido
-
- Para garantizar el cifrado de extremo a extremo, solo puedes añadir contactos con una marca de verificación verdeSeleccione el chat para enviar el mensaje%1$s ya tiene un mensaje borrador, ¿quieres reemplazarlo?El enlace mailto no se pudo decodificar: %1$s
-
+
ResponderNuevo mensajeConexión en segundo plano habilitada
@@ -1058,7 +1231,8 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Notificaciones deshabilitadasHabilita \"Forzar conexión en segundo plano\" para notificaciones fiablesNuevos mensajes
-
+
Tienes mensajes nuevos%1$d mensajes en %2$d chats
@@ -1066,12 +1240,19 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Permiso requeridoContinuar
- Para tomar fotos o videos, vaya a la configuración de aplicaciones, seleccione \"Permisos\" y habilite \"Cámara\".
-
- Para enviar mensajes de audio, vaya al menú de configuración de aplicaciones, seleccione \"Permisos\" y habilite \"Micrófono\".
- Para adjuntar o exportar fotos, videos o audio, vaya al menú de configuración de aplicaciones, seleccione \"Permisos\" y habilite \"Almacenamiento\".
- Para adjuntar una ubicación, vaya al menú de configuración de aplicaciones, seleccione \"Permisos\" y habilite \"Ubicación\".
- Para recibir notificaciones, vaya a \"Ajustes del sistema / Applicaciones / Delta Chat\" y active \"Notificaciones\".
+ Para tomar fotos o videos, vaya a la configuración de aplicaciones,
+ seleccione \"Permisos\" y habilite \"Cámara\".
+
+ Para enviar mensajes de audio, vaya al menú de configuración de
+ aplicaciones, seleccione \"Permisos\" y habilite \"Micrófono\".
+ Para adjuntar o exportar fotos, videos o audio, vaya al menú de
+ configuración de aplicaciones, seleccione \"Permisos\" y habilite \"Almacenamiento\".
+ Para adjuntar una ubicación, vaya al menú de configuración de aplicaciones,
+ seleccione \"Permisos\" y habilite \"Ubicación\".
+ Para recibir notificaciones, vaya a \"Ajustes del sistema / Applicaciones /
+ Delta Chat\" y active \"Notificaciones\".Dibuja para difuminar
@@ -1083,9 +1264,11 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
VoltearRotar
-
+
Esta es la aplicación oficial de Delta Chat para escritorio.
- Este programa está licenciado bajo GNU GPL versión 3 y el código está disponible en GitHub.
+ Este programa está licenciado bajo GNU GPL versión 3 y el código está
+ disponible en GitHub.Bienvenido a Delta ChatIdiomaArchivo
@@ -1115,7 +1298,8 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
MMM DEliminarGuardar
-
+
Deshacer guardadoNombreSeleccionar imagen de grupo
@@ -1124,11 +1308,15 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
recibidoAbrir Carpeta de LogsAbrir Archivo de Logs Actual
- El icono de la bandeja no se puede desactivar ya que Delta Chat se inició con la opción --minimized.
+ El icono de la bandeja no se puede desactivar ya que Delta Chat se inició con
+ la opción --minimized.No se encontraron sugerencias ortográficas.Mostrar ventana
-
+
Atajos de teclaAlternar entre chatsDesplazarse por los mensajes
@@ -1139,7 +1327,8 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Forzar actualización de redInsertar nueva línea
-
+
Estado de envío: ErrorEstado de envío: EnviandoEstado de envío: Borrador
@@ -1152,57 +1341,84 @@ Desactiva este ajuste solo si has eliminado este perfil de todos tus demás disp
Dejar de compartir ubicación
- Después de grabar, toque dos veces para enviar. Para descartar la grabación, deslice de izquierda a derecha con dos dedos.
+ Después de grabar, toque dos veces para enviar. Para descartar la grabación,
+ deslice de izquierda a derecha con dos dedos.Toca dos veces para ver los detalles de conectividad.No hay conexión a Internet, el inicio de sesión falló.La cuenta no está configurada.El archivo de audio no se puede reproducir.
- Para hacer fotos, capturar vídeos o utilizar el escáner de códigos QR, abra los ajustes del sistema y active \"Cámara\".
+ Para hacer fotos, capturar vídeos o utilizar el escáner de códigos QR, abra
+ los ajustes del sistema y active \"Cámara\".Abrir configuraciónImportar contactos del dispositivo
- Para chatear con los contactos de tu dispositivo abre los ajustes y activa \"Contactos\".
+ Para chatear con los contactos de tu dispositivo abre los ajustes y activa
+ \"Contactos\".Deshabilitado en Delta ChatDeshabilitado en la configuración del sistema
- \"Actualización de aplicaciones en segundo plano\" desactivada en los ajustes del sistema
+ \"Actualización de aplicaciones en segundo plano\" desactivada en los
+ ajustes del sistemaPromedio cada %1$d minutosPromedio cada %1$d horasComprobado en %1$sConfiguración del sistema
-
+
Editar tipo, insignias, vista previa y más
-
+
Accesos directos
-
+
Utilice «Añadir al widget» de Delta Chat para añadir elementos
-
+
Quitar del widget.
-
+
Agregar al widget
-
+
Al permitir el acceso a la cámara podrás tomar fotos y videos.
- Delta Chat necesita permiso para poder compartir tu ubicación mientras el compartimiento de ubicación está habilitado.
- Delta Chat necesita permiso para poder compartir tu ubicación mientras el compartimiento de ubicación está habilitado.
+ Delta Chat necesita permiso para poder compartir tu ubicación mientras el
+ compartimiento de ubicación está habilitado.
+ Delta Chat necesita permiso para poder compartir tu ubicación mientras el
+ compartimiento de ubicación está habilitado.Al permitir el acceso al micrófono podrás grabar audio.
- Al permitir el acceso a la galería de fotos podrás subir tus imágenes desde allí.
+ Al permitir el acceso a la galería de fotos podrás subir tus imágenes desde
+ allí.Delta Chat quiere guardar imágenes en tu galería
- Delta Chat puede utilizar Face ID para proteger su perfil local, la creación de copias de seguridad y la configuración de un segundo dispositivo.
+ Delta Chat puede utilizar Face ID para proteger su perfil local, la creación
+ de copias de seguridad y la configuración de un segundo dispositivo.
-
+
Entrega inmediataUsar conexión en segundo plano
- Requiere desactivar las optimizaciones de batería, utilícelas si el servicio Push no está disponible
+ Requiere desactivar las optimizaciones de batería, utilícelas si el servicio
+ Push no está disponibleForzar conexión en segundo planoUsando una notificación permanente
- Para mantener la conexión de tu servidor email y recibir mensajes en segundo plano, ignorar las optimizaciones en el próximo paso.\n\nDelta Chat usa pocos recursos y cuida no drenar tu batería
-
+ Para mantener la conexión de tu servidor email y recibir mensajes en segundo
+ plano, ignorar las optimizaciones en el próximo paso.\n\nDelta Chat usa pocos recursos y
+ cuida no drenar tu batería
+
Toque aquí para recibir mensajes mientras Delta Chat está en segundo plano.
- Ya has permitido que Delta Chat reciba mensajes en segundo plano.\n\nSi los mensajes aún no llegan en segundo plano, compruebe también la configuración de su sistema.
+ Ya has permitido que Delta Chat reciba mensajes en segundo plano.\n\nSi los
+ mensajes aún no llegan en segundo plano, compruebe también la configuración de su sistema.
- ¿Qué hay de nuevo?\n\n💯 El cifrado de extremo a extremo es fiable y para siempre. ¡Se acabaron los candados 🔒!\n\n✉️ El correo electrónico clásico sin cifrado de extremo a extremo es marcado con un símbolo de carta.\n\n😻 Nueva pantalla de perfil mejorada para todos tus contactos.\n\n🔲 Nuevo botón para acceder rápidamente a las apps usadas en el chat.\n\n❤️ Dona para ayudarnos a mantener nuestra independencia y seguir mejorando: %1$s
+ ¿Qué hay de nuevo?\n\n💯 El cifrado de extremo a extremo es fiable y para
+ siempre. ¡Se acabaron los candados 🔒!\n\n✉️ El correo electrónico clásico sin cifrado de
+ extremo a extremo es marcado con un símbolo de carta.\n\n😻 Nueva pantalla de perfil
+ mejorada para todos tus contactos.\n\n🔲 Nuevo botón para acceder rápidamente a las apps
+ usadas en el chat.\n\n❤️ Dona para ayudarnos a mantener nuestra independencia y seguir
+ mejorando: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-et/strings.xml b/src/main/res/values-et/strings.xml
index ab6ad01e4..10c690bb7 100644
--- a/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatSobib
@@ -43,7 +45,9 @@
KoostaLähtestaHiljem
-
+
Saada uuestiMuudetudMuuda sõnumit
@@ -51,12 +55,15 @@
ArhiveeriTõsta arhiivist välja
-
+
Summuta
-
+
SummutatudIsekustuvad sõnumid
- Kehtib kõikidele selles vestluses osalejatele - aga siiski saavad nad sõnumeid kopeerida, salvestada ja edastada.
+ Kehtib kõikidele selles vestluses osalejatele - aga siiski saavad nad
+ sõnumeid kopeerida, salvestada ja edastada.SalvestaVestlusMeedia
@@ -67,10 +74,12 @@
PõhimenüüAlusta vestlustNäita sõnumit täismahus…
-
+
Märgi kõik loetuksMärgi loetuks
-
+
Märgi loetuksLaadimisel…
@@ -78,7 +87,10 @@
Võta kasutuseleLaadi kaugseadmes asuvaid pilte
- Kaugseadmes asuvate piltide abil saab sinu tegevust jälgida.\n\nAga selle seadistuse abil laaditakse ka kirjatüüpide faile ja muud sisu.Kui see eelistus pole kasutusel, siis võidakse kuvada lõimitud või puhverdatud pilte.\n\nKas soovid laadida kaugseadmes asuvaid pilte?
+ Kaugseadmes asuvate piltide abil saab sinu tegevust jälgida.\n\nAga selle
+ seadistuse abil laaditakse ka kirjatüüpide faile ja muud sisu.Kui see eelistus pole
+ kasutusel, siis võidakse kuvada lõimitud või puhverdatud pilte.\n\nKas soovid laadida
+ kaugseadmes asuvaid pilte?AlatiAlati laadi kaugseadmes asuvaid pilteVaid see kord
@@ -113,21 +125,24 @@
Sel kuulEelmisel nädalalEelmisel kuul
-
+
Viimati nähtud: %1$s
-
+
Viimati nähtud: %1$sViimati nähtud: pole teada
-
-
- %d sekund
- %d sekundit
-
-
-
- %d minut
- %d minutit
+
+
+ kestusega %d minut
+ kestusega %d minutit
+
+ alla ühe minuti%d min
@@ -172,14 +187,19 @@
MinaKavandPolt
-
+
VastusGIF-piltKleepsLisa kleepsude kogumikku
- Kleepsude lisamiseks klõpsi valikut „Ava kleepsude kaust“, loo oma kleepsupaki jaoks sinna alamkaust ning lohista pildi- ja kleepsufailid sinna
+ Kleepsude lisamiseks klõpsi valikut „Ava kleepsude kaust“, loo oma
+ kleepsupaki jaoks sinna alamkaust ning lohista pildi- ja kleepsufailid sinnaAva kleepsude kaust
+ Kas lisad selle kleepsu oma kogumikku?
+ Kas kustutad selle kleepsu?
+ Klõpsa kleepsu lisamiseks siia.PildidHeli
@@ -193,7 +213,8 @@
KontaktRobotKaamera
-
+
Salvesta pilt või videoVaheta kaameratLülita täisekraanivaate sisse/välja
@@ -207,12 +228,15 @@
Vali failihalduristVali galeriist
-
+
Rakendus
-
+
RakendusedRakendustevalija võrguaadress
- Selle eelistusega saad sisestada rakendustevalija jaoks oma võrguaadressi, mida kasutatakse vaikimisi valiku asemel
+ Selle eelistusega saad sisestada rakendustevalija jaoks oma võrguaadressi,
+ mida kasutatakse vaikimisi valiku asemelJagamiseks klõpsi nuppu „Saada“AvalehtMängud
@@ -221,7 +245,8 @@
AvaldatudLisa vestlusele
-
+
SirviTeadmata
@@ -247,10 +272,12 @@
Uus kontaktLisa kontakt käsitsi
- Käsitsi lisatud kontakte saad kasutada sõnumite saatmiseks klassikalistele e-posti kontodele ning nende sõnumite läbiv krüptimine pole tagatud.
+ Käsitsi lisatud kontakte saad kasutada sõnumite saatmiseks klassikalistele
+ e-posti kontodele ning nende sõnumite läbiv krüptimine pole tagatud.Uus vestlusUus grupp
-
+
Saada sõnum…Tee vestlusest koopia
@@ -259,10 +286,15 @@
KanalidUus kanal
-
- Lisa saajaidKanali nimi
+
+
+ Nähtud %d kord
+ Nähtud %d korda
+ E-postUus e-kiri
@@ -278,15 +310,19 @@
Lisa manusLahku grupistLahku kanalist
+ Lahku ja kustuta minu jaoksKustuta vestlus
-
+
Eemalda vestluse sisuKustuta kontaktKas kustutame selle asukoha?Sõnumi teaveKopeeri lõikelauale.Jaga kutselinki
- Kellel iganes on see link, saab vaadata sinu profiili ja alustada sinuga vestlust. Jaga seda nendega, keda sa tõeliselt usaldad.
+ Kellel iganes on see link, saab vaadata sinu profiili ja alustada sinuga
+ vestlust. Jaga seda nendega, keda sa tõeliselt usaldad.Kutsu sõptuSuhtle minuga Delta Chati abil:\n%1$s
@@ -296,7 +332,8 @@
Kopeeri piltKopeeri e-posti aadressAseta lõikelaualt
- „%1$d“ lingi avamine veebibrauseris pole võimalik. Kas sa selle asemel soovid lingi kopeerida lõikelauale?
+ „%1$d“ lingi avamine veebibrauseris pole võimalik. Kas sa selle asemel
+ soovid lingi kopeerida lõikelauale?Edasta sõnumVasta sõnumileSummuta teaavitused
@@ -327,7 +364,8 @@
Vali veelMuuda nime
- Sisesta hüüdnimi, millisena näed kasutajat „%1$s“. Kui jätad tühjaks, siis näed seda nime, mille ta ise on valinud.
+ Sisesta hüüdnimi, millisena näed kasutajat „%1$s“. Kui jätad tühjaks, siis
+ näed seda nime, mille ta ise on valinud.Kasutaja „%1$s“ hüüdnimiSeadistused
@@ -345,8 +383,15 @@
Jaga asukohta kõikide grupi liikmetegaSeadme sõnumidKohalikus seadmes loodud sõnumid
- Selle vestluse sõnumid on koostatud selles nutiseadmes ja nende abil teavitatakse sind rakenduse uuendustest ja märgatud probleemidest.
- Asu suhtlema!\n\n🙌 Klõpsa mõlema seadme põhivaates valikut „QR-kood“. Vali ühes seadmes „Skaneeri QR-koodi“ ja suuna ta teisele seadmele\n\n🌍 Kui te pole üheskoos samas kohas, siis skaneeri videokõne vahendusel või edasta „Skaneeri QR-koodi“ valikus leiduv kutselink\n\nSeejärel saadki kasutada meie meeldivat ja hajutatud sõnumilahendust. Suure kontrastina teiste sarnaste populaarsete rakendustega puudub meil keskne kontroll ning keegi ei jälita sind, sinu peret, sõpru ega kolleege ning müü sinu andmeid teistele osapooltele.
+ Selle vestluse sõnumid on koostatud selles nutiseadmes ja nende abil
+ teavitatakse sind rakenduse uuendustest ja märgatud probleemidest.
+ Asu suhtlema!\n\n🙌 Klõpsa mõlema seadme põhivaates valikut „QR-kood“. Vali
+ ühes seadmes „Skaneeri QR-koodi“ ja suuna ta teisele seadmele\n\n🌍 Kui te pole üheskoos
+ samas kohas, siis skaneeri videokõne vahendusel või edasta „Skaneeri QR-koodi“ valikus
+ leiduv kutselink\n\nSeejärel saadki kasutada meie meeldivat ja hajutatud sõnumilahendust.
+ Suure kontrastina teiste sarnaste populaarsete rakendustega puudub meil keskne kontroll ning
+ keegi ei jälita sind, sinu peret, sõpru ega kolleege ning müü sinu andmeid teistele
+ osapooltele.Muuda kontaktiTõsta vestlus esile
@@ -359,10 +404,15 @@
Algset sõnumit ei leiduVasta privaatseltLähtekood
-
+
Lisa avaekraanileToeta arendust
- ❤️ Tundub, et Delta Chat meeldib sulle!\n\nTagamaks, et Delta Chat jääb kõigi jaoks vabaks ning tasuta kasutatavaks, palun kaalu projekti rahalist toetamist.\n\nKuigi Delta Chat on vabalt pruugitav ja põhineb avatud lähtekoodil, siis arenduseks kulub paratamatult raha. Sinu toetus võimaldab Delta Chatil jääda sõltumatuks ning iga uue versiooniga muutuda aina paremaks.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Tundub, et Delta Chat meeldib sulle!\n\nTagamaks, et Delta Chat jääb
+ kõigi jaoks vabaks ning tasuta kasutatavaks, palun kaalu projekti rahalist
+ toetamist.\n\nKuigi Delta Chat on vabalt pruugitav ja põhineb avatud lähtekoodil, siis
+ arenduseks kulub paratamatult raha. Sinu toetus võimaldab Delta Chatil jääda sõltumatuks
+ ning iga uue versiooniga muutuda aina paremaks.\n\nhttps://delta.chat/donateSummuta üheks tunniksSummuta kaheksaks tunniks
@@ -384,28 +434,33 @@
Helista
+
Häälkõne
+
VideokõneVastaKeeldu
-
- Väljuv kõne
+
+ Häälkõne
+
+ Videokõne
+
Väljuv häälkõne
+
Väljuv videokõne
-
- Saabuv kõne
+
Saabuv häälkõne
+
Saabuv videokõneKeeldutud kõnekatkestatud kõneMärkamata kõne
-
- %1$s, %2$s
-
+
Kas oled kindel, et soovid lahkuda?Kas kustutad %d vestluse kõikidest oma seadmetest?
@@ -419,11 +474,16 @@
Kas edastad sõnumi kasutajale %1$s?Kas edastad sõnumid %1$d vestlusesse?
- Kui ekspordid manused, siis sinu nutiseadme muud rakendused saavad neile ligi.\n\nKas soovid jätkata?
- Kas soovid selle kontakti blokeerida?\n\nBlokeeritud kontaktide otsesõnumid ja loodud grupid ei saa enam olema nähtavad.\n\nMuude gruppide, kus blokeeritud kontakt on liikmeks, sõnumid saavad jätkuvalt olema nähtavad.
+ Kui ekspordid manused, siis sinu nutiseadme muud rakendused saavad neile
+ ligi.\n\nKas soovid jätkata?
+ Kas soovid selle kontakti blokeerida?\n\nBlokeeritud kontaktide otsesõnumid
+ ja loodud grupid ei saa enam olema nähtavad.\n\nMuude gruppide, kus blokeeritud kontakt on
+ liikmeks, sõnumid saavad jätkuvalt olema nähtavad.Kas lõpetad kontakti blokeerimise?
- Kas soovid kontaktid kustutada?\n\nPooleli vestluste kontakte ei saa jäädavalt kustutada.
- Kas soovid %1$s kontakti kustutada?\n\nPooleli vestluste kontakte ei saa jäädavalt kustutada.
+ Kas soovid kontaktid kustutada?\n\nPooleli vestluste kontakte ei saa
+ jäädavalt kustutada.
+ Kas soovid %1$s kontakti kustutada?\n\nPooleli vestluste kontakte ei saa
+ jäädavalt kustutada.Kas soovid vestelda kasutajaga %1$s?Kas eemaldad järgnevad kasutajad grupist: %1$s?
@@ -460,7 +520,8 @@
Kanalid on üks-mitmele suhtlusviisid oma sõnumite levitamiseks.Teised näevad seda gruppi vaid siis, kui oled saatnud esimese sõnumi.Katkestamiseks viipa
- Häälsõnumi salvestamiseks vajuta nupp alla ja hoia all ning saatmiseks lase nupp lahti
+ Häälsõnumi salvestamiseks vajuta nupp alla ja hoia all ning saatmiseks lase
+ nupp lahtiVestlusi pole.\nUue vestluse loomiseks klõpsi + ikooni.Kõik vestlused on arhiveeritud.\nUue vestluse algatamiseks klõpsi + ikooni.Jaga kasutajaga
@@ -471,17 +532,20 @@
Sõnumeid pole.Sõnumid sulle endaleArhiveeritud vestlused saavad olema leitavad siin.
-
+
Salvesta sõnumSalvestatud sõnumid
- • Mugavaks ligipääsuks edasta sõnumid siia\n\n• Tee märkmeid või koosta häälmemosid\n\n• Lisa talletamiseks meediafaile
+ • Mugavaks ligipääsuks edasta sõnumid siia\n\n• Tee märkmeid või koosta
+ häälmemosid\n\n• Lisa talletamiseks meediafaileSalvestatudSalvesta kuiProovi uuesti sõnumit saataSelle failitüübi kuvamine pole võimalik: %sManuse laadimine ei õnnestunud
-
+
Jätka salvestamist
@@ -492,12 +556,16 @@
Alusta…Esmalt palun nõustu vestluskutsega.
-
+
Saada „%1$s“ fail kasutajale…
-
+
Saada sõnum…Reaalajas toimivad rakendused
- Vestlustega seotud rakendused võivad kasutada reaalajas ühendusi. Kui valik on kasutusel, siis vestluste osapooltel on võimalik peale rakenduse käivitamist tuvastada sinu IP-aadress.
+ Vestlustega seotud rakendused võivad kasutada reaalajas ühendusi. Kui valik
+ on kasutusel, siis vestluste osapooltel on võimalik peale rakenduse käivitamist tuvastada
+ sinu IP-aadress.Näita asukohti ajavahemike kaupa
@@ -511,8 +579,11 @@
Tuvastasin kahtlase lingiKas oled kindel, et soovid avada „%1$s“?
-
- Selles lingis võivad olla petlikult sarnased tähed teistest tähestikest. Kui klõpsad linki „%1$s“, siis tegelikult avaneb „%2$s“. Kui sa midagi sellist ei eeldanud, siis võib olla tegemist ohtliku lingiga.
+
+ Selles lingis võivad olla petlikult sarnased tähed teistest tähestikest. Kui
+ klõpsad linki „%1$s“, siis tegelikult avaneb „%2$s“. Kui sa midagi sellist ei eeldanud, siis
+ võib olla tegemist ohtliku lingiga.
@@ -545,35 +616,49 @@
LingidKaartSellele vestlusele lisatud pildid ja videod saavad olema nähtavad siin.
- Sellele vestlusele lisatud dokumendid ja muud failid saavad olema nähtavad siin.
+ Sellele vestlusele lisatud dokumendid ja muud failid saavad olema nähtavad
+ siin.Sellele vestlusele lisatud pildid saavad olema nähtavad siin.Sellele vestlusele lisatud videod saavad olema nähtavad siin.
- Sellele vestlusele lisatud helifailid ja häälsõnumid saavad olema nähtavad siin.
+ Sellele vestlusele lisatud helifailid ja häälsõnumid saavad olema nähtavad
+ siin.Sellele vestlusele lisatud rakendused saavad olema nähtavad siin.Ükspuha mis vestlusele lisatud meediumid saavad olema nähtavad siin.
- Ükspuha mis vestlusele lisatud dokumendid ja muud failid saavad olema nähtavad siin.
+ Ükspuha mis vestlusele lisatud dokumendid ja muud failid saavad olema
+ nähtavad siin.Ükspuha mis vestlusele lisatud rakendused saavad olema nähtavad siin.Meediumi eelvaade
-
+
Proportsionaalne ruudustikuvaadeRange ruudustikuvaadeSaada sõnum
-
+
Lisa täiendav seadePalun vaat, et mõlemad seadmed oleks samas WiFi võrgus
- Sellega luuakse QR-kood, mida täiendavast seadmest skaneerides on võimalik sinna kopeerida sinu profiili.\n\nPalun kontrolli, et ükski kõrvaline vaataja ega kaamera ei näeks järgnevat ekraanivaadet.
+ Sellega luuakse QR-kood, mida täiendavast seadmest skaneerides on võimalik
+ sinna kopeerida sinu profiili.\n\nPalun kontrolli, et ükski kõrvaline vaataja ega kaamera ei
+ näeks järgnevat ekraanivaadet.Paigalda teise seadmesse Delta Chat (https://get.delta.chat)
-
- Klõpsi valikut „Mul juba on profiil olemas / Lisa täiendava seadmena“ ja skaneeri siin näidatud koodi.
-
+
+ Klõpsi valikut „Mul juba on profiil olemas / Lisa täiendava seadmena“ ja
+ skaneeri siin näidatud koodi.
+
Skaneeri täiendava seadme lisamiseks kasutajale %1$sLisa täiendava seadmena
- Oma esimeses seadmes ava „Seadistused / Lisa täiendav seade“ ja skaneeri siintoodud koodi
+ Oma esimeses seadmes ava „Seadistused / Lisa täiendav seade“ ja skaneeri
+ siintoodud koodiKas kopeerid oma profiili teisest seadmest sellesse seadmesse?
- Profiil, mida soovid importida, on pärit uuemast Delta Chati versioonist.\n\nJätkamaks täiendava seadme seadistamist palun uuenda selle seadme Delta Chat viimase versioonini.
+ Profiil, mida soovid importida, on pärit uuemast Delta Chati
+ versioonist.\n\nJätkamaks täiendava seadme seadistamist palun uuenda selle seadme Delta Chat
+ viimase versioonini.Kas katkestad täiendava seadme lisamise?Sellega muutub lõikelauale kopeeritud QR-kood mittekehtivaks.ℹ️ Profiil on kopeeritud sinu täiendavasse seadmesse.
@@ -588,14 +673,14 @@
Saabuvad sõnumidVäljuvad sõnumid
-
- Andmeruum domeenis %1$sÜhenduvusPole ühendatud
-
+
Ühendan…
-
+
Uuendan…Ühendatud
@@ -611,24 +696,28 @@
Loo uus profiil
-
+
Mul juba on profiil olemas
-
+
Klassikaline e-post alusühendusenaSinu profiil%1$s teenuse privaatsusreeglid
-
+
Teave %1$s teenuse profiilide kohtaNõustun ja alustan profiili loomistKasuta muud serveridEdastusserverite loend
-
+
„%1$s“ grupiga liitumiseks loo profiil.
-
+
„%1$s“ kasutajaga vestlemiseks loo profiil.Kas sa soovid luua uue profiili ja alustada vestlemist %1$s kasutajaga?
@@ -638,7 +727,9 @@
Turvaline hajutatud vestluslahendusSkaneeri kutsekoodiLogi sisse
- See sisselogimine sobib oskuskasutajatele:\n\n• Ära kasuta kontot, mis juba on kasutusel mõnes muus rakenduses.\n\n• Klassikaline e-posti server võimaldab vestlemist vaid ilma läbiva krüptimiseta ja seda märgistab kirja ikoon.
+ See sisselogimine sobib oskuskasutajatele:\n\n• Ära kasuta kontot, mis juba
+ on kasutusel mõnes muus rakenduses.\n\n• Klassikaline e-posti server võimaldab vestlemist
+ vaid ilma läbiva krüptimiseta ja seda märgistab kirja ikoon.Saabuvad kirjadIMAP-i kasutajanimiIMAP-i server
@@ -650,7 +741,8 @@
SMTP serverSMTP portSMTP turvalisus
-
+
ProksiserverKasuta proksiserveritLisa proksiserver
@@ -664,8 +756,10 @@
Sinu sõbrad saavad selle proksiserveri lisada skaneerides QR-koodi.Jaga linkiProksiserver on kasutusel
- Sa kasutad proksiserverit. Kui võrguühendus ei toimi korralikult, siis proovi teist proksiserverit.
-
+ Sa kasutad proksiserverit. Kui võrguühendus ei toimi korralikult, siis
+ proovi teist proksiserverit.
+
AlusühendusedLisa alusühendusEemalda alusühendus
@@ -674,7 +768,9 @@
Kas lisad selle alusühenduse?Skaneeritud QR-koodis pole korrektset alusühendust
- Kas eemaldad „%1$s“ alusühenduse?\n\nSinu kontaktid saavad sind kätte vaid siis, kui oled selleks kasutanud mõnda muud alusühendust.\n\nKui kahtled, siis eemalda alusühendus hiljem.
+ Kas eemaldad „%1$s“ alusühenduse?\n\nSinu kontaktid saavad sind kätte vaid
+ siis, kui oled selleks kasutanud mõnda muud alusühendust.\n\nKui kahtled, siis eemalda
+ alusühendus hiljem.SertifikaadikontrollidPalun sisesta korrektne e-posti aadress
@@ -682,23 +778,30 @@
Palun sisesta korrektne pordi number (1–65535)Palun sisesta kehtiv e-posti aadress ja salasõnaTaasta varukoopiast
- Asukohas „%1$s“ on olemas varukoopia.\n\nKas sa soovid ta importida ning kasutada kõiki seal leiduvaid andmeid ja seadistusi?
- Varukoopiaid ei leidu.\n\nKopeeri varukoopia siia: „%1$s“ ning proovi uuesti.
+ Asukohas „%1$s“ on olemas varukoopia.\n\nKas sa soovid ta importida ning
+ kasutada kõiki seal leiduvaid andmeid ja seadistusi?
+ Varukoopiaid ei leidu.\n\nKopeeri varukoopia siia: „%1$s“ ning proovi
+ uuesti.
- E-posti aadressiga „%1$s“ ei õnnestu sisse logida. Palun kontrolli, kas aadress ja salasõna on õiged.
+ E-posti aadressiga „%1$s“ ei õnnestu sisse logida. Palun kontrolli, kas
+ aadress ja salasõna on õiged.Luba kasutada vigaseid sertifikaateVaheta profiiliLisa profiil
-
+
Profiili kirjeldusnt. Töö, PerekondLisa silt, mida vaid sina näed - see aitab sul profiile paremini eristada.
-
+
Tõsta ülemiseksKustuta profiilKas oled kindel, et soovid kustutadaoma profiili andmed?
- Kõik „%s“ kasutaja profiiliandmed sellest seadmest kustutatakse, sealhulgas läbiva krüptimise seadistus, kontaktid, vestlused, sõnumid ja meediumid. Seda tegevust ei saa tagasi pöörata.
+ Kõik „%s“ kasutaja profiiliandmed sellest seadmest kustutatakse, sealhulgas
+ läbiva krüptimise seadistus, kontaktid, vestlused, sõnumid ja meediumid. Seda tegevust ei
+ saa tagasi pöörata.Seadistamata profiilSeadistamiseks ava profiil.Proovi ühendus luua nüüd
@@ -709,40 +812,51 @@
Edasta kasutajale…
-
+
Kas saadad %1$d faili „%2$s“ vestlusesse?Kas saadad %1$d faili „%2$d“ vestlusesse?
- (Videod saadetakse algupäraste suurte failidena. Videote mahu vähendamiseks lisa nad manustena ükshaaval)
+ (Videod saadetakse algupäraste suurte failidena. Videote mahu vähendamiseks
+ lisa nad manustena ükshaaval)Kas saadad selle teksti %1$d vestlusesse?\n\n„%2$s“Puuduvate õiguste tõttu on jagamine katkestatud.
- Kasutan kohandatud väärtust: %s
- Kasutan vaikimisi väärtust: %sSinu profiilProfiilipiltBlokeeritud kontaktidBlokeeritud kontaktid saavad olema leitavad siin.
- Kui suhtled teiste kasutajatega, siis koos sinu sõnumitega edastatakse neile ka sinu tunnuspilt, nimi ja kirjeldus/elulugu.
+ Kui suhtled teiste kasutajatega, siis koos sinu sõnumitega edastatakse neile
+ ka sinu tunnuspilt, nimi ja kirjeldus/elulugu.Sinu nimiElulugu/allkiri/motoKirjeldus
-
+
Sisestusklahv saadab sõnumiSisestusklahvi vajutamisega saadad sõnumi äraSaadetava meediumi kvaliteet
+ Saatmaks algse kvaliteediga, palun vali manuse tüübiks „Fail“ ning arvesta,
+ et nii sinu kui saaja puhul kasutatakse suuremat andmemahtu.TasakaalustatudKõige kehvem kvaliteet, aga väikseim mahtVäristamineEkraani turvalisus
- Palu, et operatsioonisüsteem keelaks ekraanitõmmiste tegemise hiljutiste sõnumite loendis ja rakenduse sees, kuid palun arvesta, et see ei pruugi olla alati tagatud
- Ekraaniturvalisusega seotud seadistuste kasutamisele võtmiseks palun käivita rakendus uuesti.
+ Palu, et operatsioonisüsteem keelaks ekraanitõmmiste tegemise hiljutiste
+ sõnumite loendis ja rakenduse sees, kuid palun arvesta, et see ei pruugi olla alati tagatud
+ Ekraaniturvalisusega seotud seadistuste kasutamisele võtmiseks palun käivita
+ rakendus uuesti.TeavitusedMainimised
- Summutatud gruppides teavita sinule suunatud sõnumitest, milleks võivad olla vastused või reageerimised
+ Summutatud gruppides teavita sinule suunatud sõnumitest, milleks võivad olla
+ vastused või reageerimised
+
+ Kõned
+
+ Saabuvate kõnede puhul näita kõvaadetNäitaPrioriteetKasuta uute sõnumite puhul süsteemi teavitusi
@@ -752,8 +866,6 @@
HeliVaiknePrivaatsus
-
- Vestlused ja meediumidSüsteemi vaikimisi valikHele kujundus
@@ -764,9 +876,11 @@
Kasuta süsteemi kirjatüüpiPrivaatne klahvistik
- Palu, et operatsioonisüsteem ei jätaks meelde klahvistikust sisestatud (aga see ei pruugi alati toimida)
+ Palu, et operatsioonisüsteem ei jätaks meelde klahvistikust sisestatud (aga
+ see ei pruugi alati toimida)Lugemisteatised
- Kui sinu lugemisteatised on lülitatud välja, siis ka sina ei näe teiste lugemisteatisi.
+ Kui sinu lugemisteatised on lülitatud välja, siis ka sina ei näe teiste
+ lugemisteatisi.ServerKrüptimineHalda võtmeid
@@ -779,21 +893,33 @@
MuuVarundusVarunda vestlused välisesse andmeruumi
- Varukoopia abil saad teha uut paigaldust selles või muus nutiseadmes.\n\nVarukoopias sisalduvad kõik sõnumid, kontaktid ja vestlused vastavalt sinu Autocrypti seadistustele. Palun hoia varukoopiat turvalises kohas või kustuta ta niipea, kui võimalik.
+ Varukoopia abil saad teha uut paigaldust selles või muus
+ nutiseadmes.\n\nVarukoopias sisalduvad kõik sõnumid, kontaktid ja vestlused vastavalt sinu
+ Autocrypti seadistustele. Palun hoia varukoopiat turvalises kohas või kustuta ta niipea, kui
+ võimalik.Ekspordi see profiil
-
+
Ekspordi kõik %1$d profiiliAlusta varundamistVarukoopia tegemine asukohta „%1$s“ õnnestus.
-
+
TaustapiltKasuta vaikimisi piltiVali galeriist
- Kui sa seda eelistust muudad, siis palun kontrolli, et server ja muud kliendid on vastavalt seadistatud.\n\nVastasel juhul võib minna nii, et mitte miski ei toimi.
-
+ Kui sa seda eelistust muudad, siis palun kontrolli, et server ja muud
+ kliendid on vastavalt seadistatud.\n\nVastasel juhul võib minna nii, et mitte miski ei
+ toimi.
+
Mitme seadme tugi
- Sünkrooni oma sõnumid oma muude seadmetega. Teise seadme lisamisel lülitatakse automaatselt sisse.
- Kui kasutad sama profiili mitmes seadmes, siis peab mitme seadme režiimi sisse lülitama. Lülita see seadistus välja vaid siis, kui oled selle profiili eemaldanud kõikidest muudest oma seadmetest.\n\nKui aga lülitad välja siis, kui profiil on kasutusel mitmes seadmes, on tulemuseks kadunud sõnumid ja muud imelikud juhtumised.
+ Sünkrooni oma sõnumid oma muude seadmetega. Teise seadme lisamisel
+ lülitatakse automaatselt sisse.
+ Kui kasutad sama profiili mitmes seadmes, siis peab mitme seadme režiimi
+ sisse lülitama. Lülita see seadistus välja vaid siis, kui oled selle profiili eemaldanud
+ kõikidest muudest oma seadmetest.\n\nKui aga lülitad välja siis, kui profiil on kasutusel
+ mitmes seadmes, on tulemuseks kadunud sõnumid ja muud imelikud juhtumised.Tõsta automaatselt DeltaChati kaustaLaadi vaid DeltaChati kasutastNäita klassikalisi e-kirju
@@ -801,7 +927,8 @@
Kinnitatud kontaktideleKõikKatselised funktsionaalsused
- Need funktsionaalsused ei pruugi korralikult toimida ning nad võivad tulevikus muutuda või sootuks olla eemaldatud
+ Need funktsionaalsused ei pruugi korralikult toimida ning nad võivad
+ tulevikus muutuda või sootuks olla eemaldatudAsukoha jagamine vastavalt tellimisele.Vaikimisi piltVaikimisi värv
@@ -814,27 +941,32 @@
Suurusega kuni %1$s, üldjuhul kehva kvaliteediga pildidSuurusega kuni %1$s, üldjuhul mõistliku kvaliteediga pildidAllalaadimine ei õnnestunud
-
+
Sõnum suurusega %1$sAllalaadimise ülempiir on saadaval kuni %1$s
-
- Vali profiilVali profiilipiltVali oma uus profiilipiltKustuta profiilipiltNäita süsteemisalve ikooniMuuda profiiliLülita IMAP IDLE välja
- Ära kasuta IMAP IDLE meetodit, seda isegi siis, kui server seda toetab. Sisselülitamisel tekib sõnumite laadimisel viivitusi. Kasuta seda vaid testimiseks.
+ Ära kasuta IMAP IDLE meetodit, seda isegi siis, kui server seda toetab.
+ Sisselülitamisel tekib sõnumite laadimisel viivitusi. Kasuta seda vaid testimiseks.Saada statistikat Delta Chati kasutajatele
- Kas sa tahad aidata Delta Chati paremaks muuta? Siis luba rakendusel kord nädalas saata anonüümset statistikat kasutuse kohta.\n\n👉 Klõpsa siia… 👈
- Kas sa tahad aidata Delta Chati paremaks muuta? Siis luba rakendusel kord nädalas saata anonüümset statistikat kasutuse kohta.
- Suur tänu! Soovi korral võid saatmise siit välja lülitada: „Seadistused“ → „Täiendavad seadistused“.\n\nKas sul on ka 5 minuti jagu aega osalemaks Delta Chati turvalisust käsitlevas teaduslikus uuringus?
+ Kas sa tahad aidata Delta Chati paremaks muuta? Siis luba rakendusel kord
+ nädalas saata anonüümset statistikat kasutuse kohta.\n\n👉 Klõpsa siia… 👈
+ Kas sa tahad aidata Delta Chati paremaks muuta? Siis luba rakendusel kord
+ nädalas saata anonüümset statistikat kasutuse kohta.
+ Suur tänu! Soovi korral võid saatmise siit välja lülitada: „Seadistused“ →
+ „Täiendavad seadistused“.\n\nKas sul on ka 5 minuti jagu aega osalemaks Delta Chati
+ turvalisust käsitlevas teaduslikus uuringus?Statistika saatmine on juba kasutusel\n\nKas sa tahaksid ta välja lülitada?Lülita väljaJätka saatmist
- Selles manuses leidub anonüümne statistika rakenduse kasutuse kohta ja see aitab meil Delta Chatti paremaks muuta. Suur tänu!
+ Selles manuses leidub anonüümne statistika rakenduse kasutuse kohta ja see
+ aitab meil Delta Chatti paremaks muuta. Suur tänu!Otsingutulemused
@@ -851,25 +983,48 @@
Reageerimised
-
+
Reageeri
-
+
Sina lisasid %1$s sõnumile: „%2$s“
-
+
%1$s lisas %2$s sõnumile: „%3$s“Kustuta vanad sõnumidKustuta sõnumid seadmestKustuta sõnumid serverist
-
- Kas soovid kustutada %1$d sõnumit kohe ja kõik uued sõnumid ajavahemikus „%2$s“\n\n• Sealhulgas saavad olema kõik meediafailid\n\n• Sõnumid saavad kustutatud sõltumata sellest, kas oled neid näinud või mitte\n\n• „Salvestatud sõnumid“ ei kuulu kohalikus seadmes kustutamisele
-
- Kas soovid kustutada %1$d sõnumit kohe ja kõik uued sõnumid ajavahemikus „%2$s“\n\n⚠️ Sealhulgas e-kirjad, meediafailid ja „Salvestatud sõnumid“ kõikides serveri kasutades.\n\n⚠️ Ära kasuta seda võimalust, kui tahad andmeid hoida serveris või pruugid ka klassikalisi e-posti kliente
-
- Sealhulgas e-kirjad, meediafailid ja „Salvestatud sõnumid“ kõikides serveri kasutades. Ära kasuta seda võimalust, kui tahad andmeid hoida serveris või pruugid ka klassikalisi e-posti kliente
+
+ Kas soovid kustutada %1$d sõnumit kohe ja kõik uued sõnumid ajavahemikus
+ „%2$s“\n\n• Sealhulgas saavad olema kõik meediafailid\n\n• Sõnumid saavad kustutatud
+ sõltumata sellest, kas oled neid näinud või mitte\n\n• „Salvestatud sõnumid“ ei kuulu
+ kohalikus seadmes kustutamisele
+
+ Kas soovid kustutada %1$d sõnumit kohe ja kõik uued sõnumid ajavahemikus
+ „%2$s“\n\n⚠️ Sealhulgas e-kirjad, meediafailid ja „Salvestatud sõnumid“ kõikides serveri
+ kasutades.\n\n⚠️ Ära kasuta seda võimalust, kui tahad andmeid hoida serveris või pruugid ka
+ klassikalisi e-posti kliente
+
+ Sealhulgas e-kirjad, meediafailid ja „Salvestatud sõnumid“ kõikides serveri
+ kasutades. Ära kasuta seda võimalust, kui tahad andmeid hoida serveris või pruugid ka
+ klassikalisi e-posti klienteLülita kohene kustutamine sisse
- Kui lülitad kohese kustutamise sisse, siis sa ei saa selles profiilis kasutada mitut seadet.
+ Kui lülitad kohese kustutamise sisse, siis sa ei saa selles profiilis
+ kasutada mitut seadet.Ma saan aru, kustuta kõik need sõnumidKohe peale allalaadimist
@@ -885,7 +1040,8 @@
Sõnumi saatmine kasutajale %1$s ei õnnestunud.Sa muutsid grupi nime: „%1$s“ → „%2$s“.
-
+
%3$s muutis grupi nime: „%1$s“ → „%2$s“.Sina muutsid grupi tunnuspilti.
@@ -897,20 +1053,24 @@
Lisandus uus liige: %1$s.Sina lisasid uue liikme: %1$s.
-
+
%2$s lisas uue liikme: %1$s.Sina eemaldasid liikme: %1$s.
-
+
%2$s eemaldas liikme: %1$s.
-
+
Grupi liige „%1$s“ on eemaldatud.Sa lahkusid grupist.Sa lahkusid kanalilt.Sa liitusid kanaliga.
-
+
%1$s lahkus grupist.Sina kustutasid grupi tunnuspildi.
@@ -923,12 +1083,9 @@
%1$s lülitas isekustuvate sõnumite taimeri välja.Sa määrasid isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s sekundit.
-
+
%2$s määras isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s sekundit.
-
- Sa määrasid isekustuvate sõnumite kehtivuseks 1 minuti.
-
- %1$s määras isekustuvate sõnumite kehtivuseks 1 minuti.Sa määrasid isekustuvate sõnumite kehtivuseks 1 tunni.%1$s määras isekustuvate sõnumite kehtivuseks 1 tunni.
@@ -943,35 +1100,57 @@
%1$s määras isekustuvate sõnumite kehtivuseks 1 aasta.Sa määrasid isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s minutit.
-
+
%2$s määras isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s minutit.Sa määrasid isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s tundi.
-
+
%2$s määras isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s tundi.Sa määrasid isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s päeva.
-
+
%2$s määras isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s päeva.Sa määrasid isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s nädalat.
-
+
%2$s määras isekustuvate sõnumite kehtivuseks %1$s nädalat.
- Sõnumid siin vestluses kasutavad klassikalist e-postiliidestust ja pole läbivalt krüptitud.
+ Sõnumid siin vestluses kasutavad klassikalist e-postiliidestust ja pole
+ läbivalt krüptitud.Sõnumid on läbivalt krüptitud. Lisateabe ligemiseks klõpsi.
- Kõik selle vestluse sõnumid on läbivalt krüptitud.\n\nSee tagab, et sõnumid on loetavad vaid sinu ja vestluse teis(t)e osapool(t)e poolt. Ei teenusepakkujad, serverihaldajad, ega põrgatajad ei saa neid sõnumeid lugeda.
- ⚠️ %1$s eeldab läbiva krüptimise kasutamist, aga see pole veel antud vestluse jaoks seadistatud. Lisateabe ligemiseks klõpsi.
- Läbiva krüptimise kasutuselevõtmiseks oarim viis on omavahel kohtuda ning teise osapoole QR-koodi skaneerimisega lisada ta vestlusesse.
+ Kõik selle vestluse sõnumid on läbivalt krüptitud.\n\nSee tagab, et sõnumid
+ on loetavad vaid sinu ja vestluse teis(t)e osapool(t)e poolt. Ei teenusepakkujad,
+ serverihaldajad, ega põrgatajad ei saa neid sõnumeid lugeda.
+ ⚠️ %1$s eeldab läbiva krüptimise kasutamist, aga see pole veel antud
+ vestluse jaoks seadistatud. Lisateabe ligemiseks klõpsi.
+ Läbiva krüptimise kasutuselevõtmiseks oarim viis on omavahel kohtuda ning
+ teise osapoole QR-koodi skaneerimisega lisada ta vestlusesse.Lisateave
- Sa kustutasid vestluse nimega „Salvestatud sõnumid“.\n\nℹ️ Kui tahad uuesti kasutada võimalust „Salvestatud sõnumid“, siis lisa vestlus iseendaga.
-
- ⚠️ Sinu poolt teenusepakkuja juures kasutatav andmeruum hakkab täis saama: %1$s%% on juba kasutusel.\n\nKui andmeruum on täis, siis sa ilmselt ei pruugi enam sõnumeid saada.\n\n👉 Palun kontrolli, kas sul on võimalik teenusepakkuja veebiliidesest vanu sõnumeid kustutada või veelgi parem on, kui kasutad automaatse kustutamise võimalust: „Seadistused“ → „Vestlused“ → „Kustuta vanad sõnumid“. Hetkel kasutatavat andmeruumi mahutu saad alati kontrollida siit: „Seadistused“ → „Ühenduvus“.
+ Sa kustutasid vestluse nimega „Salvestatud sõnumid“.\n\nℹ️ Kui tahad uuesti
+ kasutada võimalust „Salvestatud sõnumid“, siis lisa vestlus iseendaga.
+
+ ⚠️ Sinu poolt teenusepakkuja juures kasutatav andmeruum hakkab täis saama:
+ %1$s%% on juba kasutusel.\n\nKui andmeruum on täis, siis sa ilmselt ei pruugi enam sõnumeid
+ saada.\n\n👉 Palun kontrolli, kas sul on võimalik teenusepakkuja veebiliidesest vanu
+ sõnumeid kustutada või veelgi parem on, kui kasutad automaatse kustutamise võimalust:
+ „Seadistused“ → „Vestlused“ → „Kustuta vanad sõnumid“. Hetkel kasutatavat andmeruumi mahutu
+ saad alati kontrollida siit: „Seadistused“ → „Ühenduvus“.
- ⚠️ Sinu seadme kuupäev või kellaaeg tundub olema ebatäpne (%1$s).\n\nPalun seadista kella ⏰🔧 ja taga, et sõnumivahetus, sh selle krüptimine toimib korrektselt.
- ⚠️ Sinu kasutatav Delta Chati versioon võib olla aegunud.\n\nKuna sinu vestluspartnerid ilmselt kasutavad uuemaid versioone, ja sinu oma ei oska uuemaid funktsionaalsusi, siis võib tekkida probleeme 😳\nUuenduste teavet leiad https://get.delta.chat saidist või oma rakendustepoest.
+ ⚠️ Sinu seadme kuupäev või kellaaeg tundub olema ebatäpne (%1$s).\n\nPalun
+ seadista kella ⏰🔧 ja taga, et sõnumivahetus, sh selle krüptimine toimib korrektselt.
+ ⚠️ Sinu kasutatav Delta Chati versioon võib olla aegunud.\n\nKuna sinu
+ vestluspartnerid ilmselt kasutavad uuemaid versioone, ja sinu oma ei oska uuemaid
+ funktsionaalsusi, siis võib tekkida probleeme 😳\nUuenduste teavet leiad
+ https://get.delta.chat saidist või oma rakendustepoest.
-
+
Jätkamiseks eemalda lukustus
@@ -984,13 +1163,17 @@
Kas soovid liituda „%1$s“ grupiga?Kas sa soovid liituda „%1$s“ kanaliga?Skaneeritud sõrmejälg ei vasta %1$s viimati nähtud sõrmejäljele.
- Selles QR-koois on sõrmejälg, kuid pole aadressi.\n\nTavakanalivälise verifitseerimise jaoks palun esmalt loo teise osapoolega krüptitud ühendus.
+ Selles QR-koois on sõrmejälg, kuid pole aadressi.\n\nTavakanalivälise
+ verifitseerimise jaoks palun esmalt loo teise osapoolega krüptitud ühendus.Skaneeritud QR-koodi tekst:\n\n%1$sSkaneeritud QR-koodi võrguaadress:\n\n%1$sSõrmejälg
- Seda QR-koodi saavad teised skaneerida nii sinuga suhtlema hakata\n\nKui sa ta lähtestad, siis ei QR-kood ega kutse link pole enam kasutatavad.
- Seda QR-koodi saab kasutada „%1$s“ grupiga liitumiseks.\n\nKui sa ta lähtestad, siis ei QR-kood ega kutse link pole enam kasutatavad.
- Seda QR-koodi saab kasutada „%1$s“ kanaliga liitumiseks.\n\nKui sa ta lähtestad, siis ei QR-kood ega kutse link pole enam kasutatavad.
+ Seda QR-koodi saavad teised skaneerida nii sinuga suhtlema hakata\n\nKui sa
+ ta lähtestad, siis ei QR-kood ega kutse link pole enam kasutatavad.
+ Seda QR-koodi saab kasutada „%1$s“ grupiga liitumiseks.\n\nKui sa ta
+ lähtestad, siis ei QR-kood ega kutse link pole enam kasutatavad.
+ Seda QR-koodi saab kasutada „%1$s“ kanaliga liitumiseks.\n\nKui sa ta
+ lähtestad, siis ei QR-kood ega kutse link pole enam kasutatavad.Lähtesta QR-koodSee QR-kood on lähtestatud ega pole enam kasutatav.Aktiveeri QR-kood
@@ -999,40 +1182,48 @@
%1$s lisas vestlusesse.%1$s liitus grupiga.Kutse QR-koodina
-
+
Skaneeri liitumaks „%1$s“ grupigaSkaneeri liitumaks „%1$s“ kanaligaKutse QR-koodina
-
+
Skaneeri vestlemaks kasutajaga „%1$s“Internetiühendus puudub ja QR-koodil põhinevat seadistamist kasutada ei saa.Kas lood uue profiili nimega „%1$s“ ja logid sinna sisse?
- Vali nimi, mida sinu kontaktid ära tunnevad. Saad ka lisada profiili tunnuspildi.
+ Vali nimi, mida sinu kontaktid ära tunnevad. Saad ka lisada profiili
+ tunnuspildi.Palun sisesta nimi.Selle skaneeritud QR-koodi abil ei saa uut profiili kasutusele võtta.Kas logid sisse „%1$s“ profiili?
-
- %1$s kutsus sind liituma selle grupiga.\n\nOotan vastust kasutaja %2$s seadmest…
-
- %1$s kutsus sind liituma selle kanaliga.\n\nOotan vastust kasutaja %2$s seadmest…
+
+ %1$s kutsus sind liituma selle grupiga.\n\nOotan vastust kasutaja %2$s
+ seadmest…
+
+ %1$s kutsus sind liituma selle kanaliga.\n\nOotan vastust kasutaja %2$s
+ seadmest…%1$s vastas, ootan gruppi lisamist…Panen aluse läbivale krüptimisele…%1$s lisas vestlusesse.Sina blokeerisid selle kontakti
-
+
%1$s lisas kontakti vestlusesseMina lisasin kontakti vestlusesseVestlusesse lisatud
-
- Selleks, et läbiv krüptimine toimiks garanteeritult, sa võid sellesse vestlusesse lisada vaid rohelise linnukesega kontakte.\n\nParim viis on omavahel kohtuda ning teise osapoole QR-koodi skaneerimisega lisada ta vestlusesse.Vali vestlus, kuhu soovid sõnumi saataVestluses „%1$s“ juba on üks sõnumi kavand, kas sa soovid selle asendada?mailto lingi dekodeerimine ei õnnestunud: %1$s
-
+
VastaUus sõnumTaustal toimiv ühendus on kasutusel
@@ -1044,7 +1235,8 @@
Teavitused pole kasutuselUsaldusväärse ühenduse tagamiseks vali „Kasuta ühendust taustal“Uued sõnumid
-
+
Sulle on uusi sõnumeid%1$d sõnumit %2$d-s vestluses
@@ -1052,12 +1244,19 @@
Õigused on vajalikudJätka
- Pildistamiseks ja videote salvestamiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“ ning luba „Kaamera“.
-
- Häälsõnumite saatmiseks ava süsteemi või rakenduse seadistused, vali „Õigused“ / „Load“ või „Privaatsus ja turvalisus“ ning lülita sisse „Mikrofon“.
- Failide saatmiseks ja vastuvõtmiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“ ning luba „Mäluruum“.
- Asukoha tuvastamiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“ ning luba „Asukoht“.
- Teavituste saamiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“ ning luba „Märguanded“.
+ Pildistamiseks ja videote salvestamiseks ava rakenduse seadistused, sealt
+ „Õigused“ / „Load“ ning luba „Kaamera“.
+
+ Häälsõnumite saatmiseks ava süsteemi või rakenduse seadistused, vali
+ „Õigused“ / „Load“ või „Privaatsus ja turvalisus“ ning lülita sisse „Mikrofon“.
+ Failide saatmiseks ja vastuvõtmiseks ava rakenduse seadistused, sealt
+ „Õigused“ / „Load“ ning luba „Mäluruum“.
+ Asukoha tuvastamiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“
+ ning luba „Asukoht“.
+ Teavituste saamiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“
+ ning luba „Märguanded“.Hägustamiseks joonista kusagil
@@ -1069,9 +1268,11 @@
Pööra teistpidiPööra
-
+
See on Delta Chati ametlik töölauarakendus.
- See tarkvara on litsentseeritud GNU GPL versiooni 3 alusel ning rakenduse lähtekood on saadaval GitHubis.
+ See tarkvara on litsentseeritud GNU GPL versiooni 3 alusel ning rakenduse
+ lähtekood on saadaval GitHubis.Tere tulemast, see on Delta ChatKeelFail
@@ -1101,7 +1302,8 @@
D. MMMEemaldaSalvesta
-
+
Ära enam salvestaNimiVali grupi tunnuspilti
@@ -1110,11 +1312,15 @@
vastuvõetudAva logifailide kaustAva praegune logifail
- Kuna Delta Chat juba käivitati --minimized argumendiga, siis süsteemisalve ikooni ei saa välja lülitada.
+ Kuna Delta Chat juba käivitati --minimized argumendiga, siis süsteemisalve
+ ikooni ei saa välja lülitada.Õigekirjasoovitusi ei leidu.Näita akent
-
+
Klahvide seosedVaheta vestlusiKeri sõnumeid
@@ -1125,7 +1331,8 @@
Laadi võrgu andmed sundkorras uuestiLisa reavahetus
-
+
Kohaletoimetamise olek: vigaKohaletoimetamise olek: saatmiselKohaletoimetamise olek: kavand
@@ -1138,17 +1345,20 @@
Lõpeta asukoha jagamine
- Peale salvestamist saad topeltpuudutusega saata. Salvestisest saad loobuda hõõrudes kahe sõrmega.
+ Peale salvestamist saad topeltpuudutusega saata. Salvestisest saad loobuda
+ hõõrudes kahe sõrmega.Võrguühenduse üksikasjade vaatamiseks klõpsa kaks korda.Internetiühendus puudub, sisselogimine ei õnnesti.Profiil pole seadistatudHelifaili esitamine ei õnnestu.
- Pildistamiseks, videote salvestamiseks ja QR-koodide skaneerimiseks ava süsteemi seadistused ja luba rakendusel kasutada kaamerat.
+ Pildistamiseks, videote salvestamiseks ja QR-koodide skaneerimiseks ava
+ süsteemi seadistused ja luba rakendusel kasutada kaamerat.Ava seadistusedImpordi seadme kontaktid
- Selleks, et saaksid suhelda oma nutiseame kontaktidega, ava seadistused ja lülita sisse valik „Kontaktid“.
+ Selleks, et saaksid suhelda oma nutiseame kontaktidega, ava seadistused ja
+ lülita sisse valik „Kontaktid“.Pole Delta Chatis kasutuselOn süsteemi seadistustest välja lülitatud
@@ -1157,38 +1367,64 @@
Keskmiselt iga %1$d tunni järelKontrollitud %1$sSüsteemi seadistused
-
+
Muuda tüüpi, silti, eelvaadet ja nii mõndagi veel
-
+
Otseteed
-
+
Objektide lisamiseks kasuta Delta Chati „Lisa vidinale“ võimalust
-
+
Eemalda vidinast
-
+
Lisa vidinale
-
- Delta Chat kasutab sinu nutiseadme kaamerat pildistamiseks, videote salvestamiseks ja QR-koodide skaneerimiseks.
- Delta Chat vajab õigust sinu asukoha jagamiseks nii kaua, kui sul see teenus on sisse lülitatud.
- Delta Chat vajab õigust sinu asukoha jagamiseks nii kaua, kui sul see teenus on sisse lülitatud.
- Delta Chat kasutab sinu nutiseadme mikrofoni häälsõnumite ja videote heliriba salvestamiseks.
+
+ Delta Chat kasutab sinu nutiseadme kaamerat pildistamiseks, videote
+ salvestamiseks ja QR-koodide skaneerimiseks.
+ Delta Chat vajab õigust sinu asukoha jagamiseks nii kaua, kui sul see teenus
+ on sisse lülitatud.
+ Delta Chat vajab õigust sinu asukoha jagamiseks nii kaua, kui sul see teenus
+ on sisse lülitatud.
+ Delta Chat kasutab sinu nutiseadme mikrofoni häälsõnumite ja videote
+ heliriba salvestamiseks.Delta Chat võimaldab sul valida fotosid teistele edastamiseks.Delta Chat soovib pilte salvestada sinu fotode kogusse.
- Delta Chat võib kasutada Face ID teenust sinu kohaliku profiili kaitsmiseks, varukoopia tegemiseks ja täiendavate seadmete seadistamiseks.
+ Delta Chat võib kasutada Face ID teenust sinu kohaliku profiili kaitsmiseks,
+ varukoopia tegemiseks ja täiendavate seadmete seadistamiseks.
-
+
Kohene kättetoimetamineKasuta ühendust taustal
- Eeldab, et akukasutuse optimeerimine on lülitatud välja. Kasuta siis, kui sõnumid pole õigeaegselt näha.
+ Eeldab, et akukasutuse optimeerimine on lülitatud välja. Kasuta siis, kui
+ sõnumid pole õigeaegselt näha.Kasuta ühendust taustalPõhjustab püsiteavituse
- Tagamaks, et rakenduse võrguühendus jääb taustal tööle ning sõnumite vastuvõtmine jätkub, siis keela järgmises sammus selle rakenduse jaoks akukasutuse optimeerimine.\n\nDelta Chat kasutab väga vähe nutiseadme ressursse ning oleme eraldi pingutanud, et koormus akule oleks minimaalne.
-
- Kui soovid, et Delta Chat saaks sõnumeid ka taustateenusena toimides, siis klõpsi siin.
- Sa juba oled Delta Chatil lubanud laadida sõnumeid taustal.\n\nKui see siiski ei toimi, siis palun kontrolli rakenduse õigusi süsteemi seadistustest.
+ Tagamaks, et rakenduse võrguühendus jääb taustal tööle ning sõnumite
+ vastuvõtmine jätkub, siis keela järgmises sammus selle rakenduse jaoks akukasutuse
+ optimeerimine.\n\nDelta Chat kasutab väga vähe nutiseadme ressursse ning oleme eraldi
+ pingutanud, et koormus akule oleks minimaalne.
+
+ Kui soovid, et Delta Chat saaks sõnumeid ka taustateenusena toimides, siis
+ klõpsi siin.
+ Sa juba oled Delta Chatil lubanud laadida sõnumeid taustal.\n\nKui see
+ siiski ei toimi, siis palun kontrolli rakenduse õigusi süsteemi seadistustest.
- Mida on meil uut?\n\n💯 Läbiv krüptimine on töökindel ja seda nüüd igaveseks. Tabalukud 🔒 on läinud!\n\n✉️ Klassikalised e-kirjad, kus läbiv krüptimine on puudu, on märgitud ümbriku ikooniga\n\n😻 Uus ja tõhusam profiilivaade kõikide sinu kontaktide jaoks\n\n🔲 Uus nupp kiireks ligipääsuks vestluses kasutatavate rakendusteni\n\n❤️ Palun toeta meie arendust rahaliselt - nii saame jääda sõltumatuteks ja jätkata selle rakenduse täiustamist: %1$s
+ Mida on meil uut?\n\n💯 Läbiv krüptimine on töökindel ja seda nüüd
+ igaveseks. Tabalukud 🔒 on läinud!\n\n✉️ Klassikalised e-kirjad, kus läbiv krüptimine on
+ puudu, on märgitud ümbriku ikooniga\n\n😻 Uus ja tõhusam profiilivaade kõikide sinu
+ kontaktide jaoks\n\n🔲 Uus nupp kiireks ligipääsuks vestluses kasutatavate
+ rakendusteni\n\n❤️ Palun toeta meie arendust rahaliselt - nii saame jääda sõltumatuteks ja
+ jätkata selle rakenduse täiustamist: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 579dd33ee..408ac0e35 100644
--- a/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatAdos
@@ -43,7 +45,9 @@
SortuBerrezarriGeroago
-
+
Berriro bidaliEditatu egin daMezua editatu
@@ -51,12 +55,15 @@
ArtxibatuBerreskuratu artxibotik
-
+
Isilarazi
-
+
IsilaraziaMezuen desagerpena
- Txat honetako kide guztiei aplikatzen zaie; mezuak kopiatu, gorde eta birbidali ahal izango dituzte oraindik ere.
+ Txat honetako kide guztiei aplikatzen zaie; mezuak kopiatu, gorde eta
+ birbidali ahal izango dituzte oraindik ere.GordeTxataMultimedia
@@ -67,10 +74,12 @@
Menu nagusiaHasi txataErakutsi mezu osoa
-
+
Ezarri denak irakurri gisaEzarri irakurri gisa
-
+
Markatu irakurritaKargatzen...
@@ -78,7 +87,9 @@
AktibatuKargatu urrutiko irudiak
- Urrutiko irudiek zure jarraipena egin dezakete.\n\nEzarpen honek letra-tipoak eta beste eduki batzuk ere karga ditzake. Desaktibatuta badago irudi kapsulatuak edo cachean daudenak agertu ahal dira.\n\nKargatu urrutiko irudiak?
+ Urrutiko irudiek zure jarraipena egin dezakete.\n\nEzarpen honek
+ letra-tipoak eta beste eduki batzuk ere karga ditzake. Desaktibatuta badago irudi
+ kapsulatuak edo cachean daudenak agertu ahal dira.\n\nKargatu urrutiko irudiak?BetiKargatu urrutiko irudiak betiBehin
@@ -113,21 +124,14 @@
Hilabete honetanAzken asteaAzken hilabetea
-
+
%1$s-n ikusi da azken
-
+
Azken aldiz begiratua %1$sAzken aldiz begiratzea: ezezaguna
-
-
- segundo %d
- %d segundo
-
-
-
- minutu %d
- %d minutu
- min %d
@@ -172,13 +176,16 @@
NiZirriborroaIrudia
-
+
ErantzunaGif-aStickerraGehitu Sticker bildumara
- Stickerretara gehitzeko, klik egin \"Ireki sticker karpeta\" aukeran, sortu azpikarpeta bat zure sticker multzoarentzat eta arrastatu irudi eta sticker fitxategiak bertara.
+ Stickerretara gehitzeko, klik egin \"Ireki sticker karpeta\" aukeran, sortu
+ azpikarpeta bat zure sticker multzoarentzat eta arrastatu irudi eta sticker fitxategiak
+ bertara.Ireki sticker karpetaIrudiak
@@ -193,7 +200,8 @@
KontaktuaBotKamera
-
+
HarrapatuAldatu kameraAldatu pantaila osoa modua
@@ -207,12 +215,15 @@
Aukeratu fitxategien arteanAukeratu Galeriatik
-
+
Aplikazioa
-
+
AplikazioakAplikazio-hautatzailearen URL-a
- Ezarriz gero, URL hori erabiliko da aplikazio-hautatzaile gisa, lehenetsitakoaren ordez.
+ Ezarriz gero, URL hori erabiliko da aplikazio-hautatzaile gisa,
+ lehenetsitakoaren ordez.Sakatu \"Bidali\" partekatzekoHasieraJokoak
@@ -221,7 +232,8 @@
ArgitaratuaGehitu txatera
-
+
ArakatuEzezaguna
@@ -247,10 +259,12 @@
Kontaktu berriaGehitu kontaktua eskuz
- Eskuz gehitutako kontaktuak eposta helbide klasikoetara idazteko erabil daitezke, eta ez da bermatzen muturretik muturrera zifratuta egotea.
+ Eskuz gehitutako kontaktuak eposta helbide klasikoetara idazteko erabil
+ daitezke, eta ez da bermatzen muturretik muturrera zifratuta egotea.Txat berriaTalde berria
-
+
Txateatu honekin...Klonatu txata
@@ -259,8 +273,6 @@
KanalakKanal berria
-
- Gehitu harpidedunakKanalaren izenaPosta elektronikoa
@@ -279,14 +291,17 @@
Atera taldetikUtzi kanalaEzabatu txata
-
+
Garbitu txataEzabatu kontaktuaEzabatu kokaleku hau?Mezuaren xehetasunakKopiatu arbeleraPartekatu gonbidapen esteka
- Esteka hau duen edonork ikus dezake zure profila eta txat bat hasi zurekin. Partekatu konfiantzazko pertsonekin bakarrik.
+ Esteka hau duen edonork ikus dezake zure profila eta txat bat hasi zurekin.
+ Partekatu konfiantzazko pertsonekin bakarrik.Gonbidatu lagunakJarri nirekin harremanetan Delta Chat bidez:\n%1$s
@@ -296,7 +311,8 @@
Kopiatu irudiaKopiatu epostaKopiatu arbeletik
- \"%1$d\" esteka ezin da web arakatzailean ireki. Esteka arbelean kopiatu nahi duzu horren ordez?
+ \"%1$d\" esteka ezin da web arakatzailean ireki. Esteka arbelean kopiatu
+ nahi duzu horren ordez?Birbidali mezuaErantzun mezuariMututu jakinarazpenak
@@ -327,7 +343,8 @@
Aukeratu gehiagoEditatu izena
- Ezarri \"%1$s\" ordez ikusiko duzun ezizena. Utzi hutsik kontaktuak aukeratutako izena erabiltzeko.
+ Ezarri \"%1$s\" ordez ikusiko duzun ezizena. Utzi hutsik kontaktuak
+ aukeratutako izena erabiltzeko.\"%1$s\"(r)en ezizenaEzarpenak
@@ -345,8 +362,14 @@
Partekatu kokalekua taldeko kide guztiakGailuaren mezuakLokalki sortutako mezuak
- Txat honetako mezuak zure Delta Chat aplikazioak sortu ditu lokalki. Egileek aplikazioaren eguneraketei buruz eta erabileran arazoei buruz informatzeko erabiltzen dute.
- Jarri harremanetan!\n\n🙌 Sakatu \"QR kodea\" bi gailuen pantaila nagusian. Hautatu \"Eskaneatu QR kodea\" gailu batean eta zuzendu bestera\n\n🌍 Gela berean ez bazaudete, eskaneatu bideo-dei baten bidez edo partekatu gonbidapen-esteka bat \"Eskaneatu QR kodea\" ataletik\n\nOndoren: Gozatu mezulari deszentralizatuaren esperientziaz. Ezagunagoak diren beste aplikazio batzuek ez bezala, kontrol zentralik gabe eta zu, zure lagunak, lankideak edo familia erakunde handiei jarraitu edo saldu gabe.
+ Txat honetako mezuak zure Delta Chat aplikazioak sortu ditu lokalki. Egileek
+ aplikazioaren eguneraketei buruz eta erabileran arazoei buruz informatzeko erabiltzen dute.
+ Jarri harremanetan!\n\n🙌 Sakatu \"QR kodea\" bi gailuen pantaila nagusian.
+ Hautatu \"Eskaneatu QR kodea\" gailu batean eta zuzendu bestera\n\n🌍 Gela berean ez
+ bazaudete, eskaneatu bideo-dei baten bidez edo partekatu gonbidapen-esteka bat \"Eskaneatu
+ QR kodea\" ataletik\n\nOndoren: Gozatu mezulari deszentralizatuaren esperientziaz.
+ Ezagunagoak diren beste aplikazio batzuek ez bezala, kontrol zentralik gabe eta zu, zure
+ lagunak, lankideak edo familia erakunde handiei jarraitu edo saldu gabe.Editatu kontaktuaFinkatu txata
@@ -359,10 +382,15 @@
Ez da jatorrizko mezua aurkituErantzun modu pribatuanIturburu kodea
-
+
Gehitu hasierako pantailanEgin dohaintza
- ❤️ Badirudi Delta Chat-ekin gozatzen ari zarela!\n\nMesedez, pentsatu dohaintza bat egitea Delta Chat guztiontzat doakoa izan dadin laguntzeko.\n\nDelta Chat-en erabilera doakoa eta kode irekikoa den arren, garapenak dirua balio du. Lagundu iezaguzu Delta Chat independente mantentzen eta etorkizunean are hobea egiten.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Badirudi Delta Chat-ekin gozatzen ari zarela!\n\nMesedez, pentsatu
+ dohaintza bat egitea Delta Chat guztiontzat doakoa izan dadin laguntzeko.\n\nDelta Chat-en
+ erabilera doakoa eta kode irekikoa den arren, garapenak dirua balio du. Lagundu iezaguzu
+ Delta Chat independente mantentzen eta etorkizunean are hobea
+ egiten.\n\nhttps://delta.chat/donateMututu ordubeteMututu 8 ordu
@@ -384,28 +412,29 @@
Deitu
+
Audio deia
+
Bideo deiaErantzunUkatu
-
- Irteerako deia
+
Irteerako audio deia
+
Irteerako bideo deia
-
- Sarrerako deia
+
Sarrerako audio deia
+
Sarrerako bideo deiaUkatutako deiaBertan behera utzitako deiaGaldutako deia
-
- %1$s, %2$s
-
+
Ziur irten nahi duzula?Ezabatu txat %d?
@@ -419,11 +448,16 @@
Birbidali mezuak %1$s erabiltzaileari?Bidali mezuak %1$d txatetara?
- Esportatu eranskina? Eranskinak esportatzeak zure beste gailuko beste aplikazioek atzitzea ahalbidetuko du.\n\nJarraitu?
+ Esportatu eranskina? Eranskinak esportatzeak zure beste gailuko beste
+ aplikazioek atzitzea ahalbidetuko du.\n\nJarraitu?Blokeatu kontaktu hau? Ez dituzu kontaktu honen mezu gehiago jasoko.
- Desblokeatu kontaktu hau? Berriro jaso ahal izango dituzu kontaktu honen mezuak.
- Ezabatu kontaktuak? Honek behin betiko ezabatuko ditu hautatutako kontaktuak.\n\nTxaten bat abian duten eta sistemako helbide liburuan dauden kontaktuak ezin dira behin betiko ezabatu.
- Ezabatu %1$s kontaktua behin betiko?\n\nAbian dauden txatak dituzten kontaktuak eta sistemaren helbide liburuan dauden kontaktuak ezin dira behin betiko ezabatu.
+ Desblokeatu kontaktu hau? Berriro jaso ahal izango dituzu kontaktu honen
+ mezuak.
+ Ezabatu kontaktuak? Honek behin betiko ezabatuko ditu hautatutako
+ kontaktuak.\n\nTxaten bat abian duten eta sistemako helbide liburuan dauden kontaktuak ezin
+ dira behin betiko ezabatu.
+ Ezabatu %1$s kontaktua behin betiko?\n\nAbian dauden txatak dituzten
+ kontaktuak eta sistemaren helbide liburuan dauden kontaktuak ezin dira behin betiko ezabatu.Txateatu %1$s erabiltzailearekin?Kendu %1$s taldetik?
@@ -458,7 +492,9 @@
Bidali mezu bat %1$s(r)i.Kanalak zure mezuak jende askori aldi berean helarazteko tresnak dira.
- Idatzi lehen mezua, besteek taldera erantzutea baimenduz\n\n• Ez du axola denek ez badute Delta Chat erabiltzen.\n\n• Lehen mezua bidaltzeko denbora bat behar daiteke.
+ Idatzi lehen mezua, besteek taldera erantzutea baimenduz\n\n• Ez du axola
+ denek ez badute Delta Chat erabiltzen.\n\n• Lehen mezua bidaltzeko denbora bat behar
+ daiteke.Irristatu ezeztatzekoSakatu eta mantendu ahots-mezu bat grabatzeko, askatu bidaltzeko.Sarrera-ontzi hutsa.\nSakatu \"+\" txat berria hasteko.
@@ -471,17 +507,20 @@
Mezurik ez.Nire buruari bidalitako mezuakArtxibatutako txatak hemen agertuko dira.
-
+
GordeGordetako mezuak
- • Birbidali mezuak hona eskura izateko\n\n• Hartu oharrak edo ahots mezuak\n\n• Gehitu multimedia horietara
+ • Birbidali mezuak hona eskura izateko\n\n• Hartu oharrak edo ahots
+ mezuak\n\n• Gehitu multimedia horietaraGordetaGorde honelaSaiatu berriro mezua bidaltzenEzin da fitxategi-mota hau bistaratu: %sEranskina kargatzean huts egin du
-
+
Blokeatu grabazioa
@@ -492,12 +531,16 @@
Hasi...Onartu txat-eskaera lehenik, mesedez.
-
+
Bidali \"%1$s\" honi...
-
+
Bidali mezua honi...Denbora errealeko aplikazioak
- Gaitu denbora errealeko konexioak txatei atxikitako aplikazioentzat. Gaituz gero, baliteke txat-kideek zure IP helbidea ezagutu ahal izatea aplikazio bat abiarazten duzunean.
+ Gaitu denbora errealeko konexioak txatei atxikitako aplikazioentzat. Gaituz
+ gero, baliteke txat-kideek zure IP helbidea ezagutu ahal izatea aplikazio bat abiarazten
+ duzunean.Erakutsi kokalekuak denbora markoan
@@ -511,8 +554,12 @@
Esteka susmagarria atzeman daZiur zaude %1$s bisitatu nahi duzula?
-
- Lotura honek alfabeto desberdinetako antzeko itxura duten karaktereak nahas ditzake. %1$s izeneko esteka jarraitzeak %2$s(e)ra eramango zaitu, eta hori ohikoa da ez-latindar karaktereentzat. Karaktere horiek espero ez bazenituen, esteka hau kaltegarria izan daitezke.
+
+ Lotura honek alfabeto desberdinetako antzeko itxura duten karaktereak nahas
+ ditzake. %1$s izeneko esteka jarraitzeak %2$s(e)ra eramango zaitu, eta hori ohikoa da
+ ez-latindar karaktereentzat. Karaktere horiek espero ez bazenituen, esteka hau kaltegarria
+ izan daitezke.
@@ -545,35 +592,48 @@
EstekakMapaTxat honetan partekatutako irudi eta bideoak agertuko dira hemen
- Txat honetan partekatutako dokumentuak, musika, eta bestelako fitxategiak agertuko dira hemen
+ Txat honetan partekatutako dokumentuak, musika, eta bestelako fitxategiak
+ agertuko dira hemenTxat honi erantsitako irudiak hemen agertuko dira.Txat honi erantsitako bideoak hemen agertuko dira.Txat honi erantsitako fitxategiak eta audio mezuak hemen agertuko dira.Txat honi erantsitako aplikazioak hemen agertuko dira.Edozein txati erantsitako multimedia-fitxategiak hemen agertuko dira.
- Edozein txati erantsitako dokumentuak eta bestelako fitxategiak hemen agertuko dira.
+ Edozein txati erantsitako dokumentuak eta bestelako fitxategiak hemen
+ agertuko dira.Edozein txati erantsitako aplikazioak hemen agertuko dira.Multimediaren aurrebista
-
+
Proportzio-saretaLauki-saretaBidali mezua
-
+
Gehitu bigarren gailuaZiurtatu gailu biak Wi-Fi edo sare berera konektatuta daudela.
- Honek QR kode bat sortuko du, bigarren gailuak eskaneatu eta profila kopiatu dezan.\n\nZiurtatu zuk nahi ez duzun inork ez ezein kamerak ezin duela ondorengo pantaila ikusi.
+ Honek QR kode bat sortuko du, bigarren gailuak eskaneatu eta profila kopiatu
+ dezan.\n\nZiurtatu zuk nahi ez duzun inork ez ezein kamerak ezin duela ondorengo pantaila
+ ikusi.Instalatu Delta Chat zure beste gailuan (https://get.delta.chat)
-
- Abiarazi Delta Chat, sakatu “Badut profil bat / Gehitu bigarren gailu gisa” eta eskaneatu hemen agertzen den kodea.
-
+
+ Abiarazi Delta Chat, sakatu “Badut profil bat / Gehitu bigarren gailu gisa”
+ eta eskaneatu hemen agertzen den kodea.
+
Eskaneatu %1$s(r)entzat bigarren gailu bat konfiguratzekoGehitu bigarren gailu gisa
- Lehenengo gailuan, abiarazi Delta Chat, joan hona: “Ezarpenak / Gehitu bigarren gailua“, eta eskaneatu bertan agertzen den kodea.
+ Lehenengo gailuan, abiarazi Delta Chat, joan hona: “Ezarpenak / Gehitu
+ bigarren gailua“, eta eskaneatu bertan agertzen den kodea.Kopiatu kontua beste gailutik gailu honetara?
- Inportatu nahi duzun kontua Delta Chat-en bertsio berriago batena da.\n\nBigarren gailua konfiguratzen jarraitzeko, mesedez, eguneratu gailu hau Delta Chat-en azken bertsiora.
+ Inportatu nahi duzun kontua Delta Chat-en bertsio berriago batena
+ da.\n\nBigarren gailua konfiguratzen jarraitzeko, mesedez, eguneratu gailu hau Delta Chat-en
+ azken bertsiora.Bertan behera utzi bigarren gailuaren konfigurazioa?Honek arbelean kopiatutako QR kodea baliogabetuko du.ℹ️ Kontua zure bigarren gailura transferitu da.
@@ -588,14 +648,14 @@
Sarrerako mezuakIrteerako mezuak
-
- %1$s(e)ko biltegiratzeaKonexioaKonektatu gabe
-
+
Konektatzen...
-
+
Eguneratzen...Konektatuta
@@ -611,24 +671,28 @@
Sortu kontu berria
-
+
Badut kontu bat
-
+
Erabili eposta klasikoa errele gisaZure kontua%1$s(r)en pribatutasun-politika
-
+
%1$s(e)ko kontuei buruzAdos eta sortu kontuaErabili beste zerbitzari batZerrendatu txatmail zerbitzariak
-
+
Sortu kontu bat \"%1$s\" taldean sartzeko.
-
+
Sortu profil bat %1$s-(r)ekin txateatzeko.Sortu kontu berri bat eta hasi %1$s(r)ekin txateatzen?
@@ -638,7 +702,10 @@
Txat deszentralizatu seguruaEskaneatu gonbidapen kodeaHasi saioa
- Saio-hasiera hau erabiltzaile aurreratuentzat da:\n\n• Ez erabili beste aplikazio batean erabiltzen ari zaren helbiderik.\n\n• Posta elektronikoko zerbitzari klasikoak txatak baimentzen ditu, muturretik muturrera zifratu gabe, posta-ikono batek markatuta.
+ Saio-hasiera hau erabiltzaile aurreratuentzat da:\n\n• Ez erabili beste
+ aplikazio batean erabiltzen ari zaren helbiderik.\n\n• Posta elektronikoko zerbitzari
+ klasikoak txatak baimentzen ditu, muturretik muturrera zifratu gabe, posta-ikono batek
+ markatuta.Sarrera ontziaIMAP erabiltzaile-izenaIMAP zerbitzaria
@@ -650,7 +717,8 @@
SMTP zerbitzariaSMTP atakaSMTP segurtasuna
-
+
ProxyaErabili proxyaGehitu proxya
@@ -664,8 +732,10 @@
Zure lagunek QR kodea eskaneatuta gehitu dezakete proxy hau.Partekatu estekaProxya gaitu da
- Proxy bat erabiltzen ari zara. Konektatzeko arazoak badituzu, probatu beste proxy bat.
-
+ Proxy bat erabiltzen ari zara. Konektatzeko arazoak badituzu, probatu beste
+ proxy bat.
+
ErreleakGehitu erreleaEzabatu errelea
@@ -674,31 +744,41 @@
Gehitu errelea?Eskaneatutako QR kodeak ez dauka baliozko errelerik.
- \"%1$s\" errelea kendu?\n\nZure kontaktuak soilik jar daitezke zurekin harremanetan aurretik beste errele baten bidez haiekin harremanetan jarri bazara.\n\nZalantzarik baduzu, kendu errelea geroago.
+ \"%1$s\" errelea kendu?\n\nZure kontaktuak soilik jar daitezke zurekin
+ harremanetan aurretik beste errele baten bidez haiekin harremanetan jarri
+ bazara.\n\nZalantzarik baduzu, kendu errelea geroago.Ziurtagiri-egiaztaketakSartu baliozko e-mail helbide batSartu baliozko zerbitzari / IP helbide bat
- Sartu baliozko ataka bat (1–65535)
+ Sartu baliozko ataka bat (1–65535)Sartu baliozko e-mail helbidea eta pasahitzaInportatu babeskopia
- Babeskopia aurkitu da: \"%1$s\".\n\nInportatu nahi duzu eta bertako datu eta ezarpenak erabili?
- Ez da babeskopiarik aurkitu.\n\nKopiatu babeskopia \"%1$s\" karpetan eta saiatu berriro.
+ Babeskopia aurkitu da: \"%1$s\".\n\nInportatu nahi duzu eta bertako datu eta
+ ezarpenak erabili?
+ Ez da babeskopiarik aurkitu.\n\nKopiatu babeskopia \"%1$s\" karpetan eta
+ saiatu berriro.
- Ezin da \"%1$s\" bezala saioa hasi. Egiaztatu E-mail helbidea eta pasahitza zuzenak diren.
+ Ezin da \"%1$s\" bezala saioa hasi. Egiaztatu E-mail helbidea eta pasahitza
+ zuzenak diren.Onartu ziurtagiri baliogabeakAldatu kontuaGehitu kontua
-
+
Kontuaren etiketaAdib. Lana, Familia
- Ezarri etiketa bat zuretzat bakarrik ikusgai egongo dena; zure kotuen artean bereizten lagunduko dizu.
-
+ Ezarri etiketa bat zuretzat bakarrik ikusgai egongo dena; zure kotuen artean
+ bereizten lagunduko dizu.
+
Mugitu goraEzabatu kontuaZiur al zaude zure kontuaren datuak ezabatu nahi dituzula?
- Gailu honetako \"%s\" profilaren datu guztiak ezabatuko dira, zifratze-konfigurazioa, kontaktuak, txatak, mezuak eta multimedia barne. Ekintza hau ezin da desegin.
+ Gailu honetako \"%s\" profilaren datu guztiak ezabatuko dira,
+ zifratze-konfigurazioa, kontaktuak, txatak, mezuak eta multimedia barne. Ekintza hau ezin da
+ desegin.Konfiguratu gabeko kontuaIreki kontua konfiguratzeko.Saiatu orain konektatzen
@@ -709,27 +789,30 @@
Birbidali honi …
-
+
Bidali %1$d fitxategiak \"%2$s\"(e)ra?Bidali %1$d fitxategia(k) %2$d txatetara?
- (Bideoak jatorrizko fitxategi handi gisa bidaltzen dira. Bideoak fitxategi txikiago gisa bidaltzeko, erantsi itzazu bereizita)
+ (Bideoak jatorrizko fitxategi handi gisa bidaltzen dira. Bideoak fitxategi
+ txikiago gisa bidaltzeko, erantsi itzazu bereizita)Bidali testua hau %1$d txatetara?\n\n\"%2$s\"Partekatzea eten da baimenak falta direlako.
- Pertsonalizatua erabiltzen: %s
- Lehenetsia erabiltzen: %sZure profileko informazioaProfileko argazkiaBlokeatutako kontaktuakBlokeatutako kontaktuak hemen agertuko dira.
- Zure profileko argazkia eta izena zure mezuekin batera erakutsiko dira beste erabiltzaileekin komunikatzen zarenean. Informazioa behin bidalita ezin da ezabatu edo kendu.
+ Zure profileko argazkia eta izena zure mezuekin batera erakutsiko dira beste
+ erabiltzaileekin komunikatzen zarenean. Informazioa behin bidalita ezin da ezabatu edo
+ kendu.Zure izenaSinaduraren testuaDeskribapena
-
+
Enter teklarekin bidaliEnter tekla sakatzeak mezua bidaliko duBidalitako multimediaren kalitatea
@@ -738,11 +821,13 @@
BibratuPantaila-segurtasuna
- Eskatu pantaila-argazkiak blokeatzea azkenen zerrendan eta aplikazio barruan.
+ Eskatu pantaila-argazkiak blokeatzea azkenen zerrendan eta aplikazio
+ barruan.Pantailaren segurtasun-ezarpenak aplikatzeko berrabiarazi aplikazioa.JakinarazpenakAipamenak
- Mutututako taldeetan, jaso zuretzat diren mezuen jakinarazpenak, hala nola erantzunak edo erreakzioak
+ Mutututako taldeetan, jaso zuretzat diren mezuen jakinarazpenak, hala nola
+ erantzunak edo erreakzioakErakutsiLehentasunaGaitu sistemaren jakinarazpenak mezu berrientzat
@@ -752,8 +837,6 @@
SoinuaIsilaPribatutasuna
-
- Txatak eta multimediaSisteman lehenetsiaArgia
@@ -766,7 +849,8 @@
Eskatu teklatuari pertsonalizatutako ikasketa desgaitzeaIrakurragiriak
- Irakurragiriak desgaituta badaude, ezin izango dituzu besteen irakurragiriak ikusi.
+ Irakurragiriak desgaituta badaude, ezin izango dituzu besteen irakurragiriak
+ ikusi.ZerbitzariaZifratuaKudeatu gakoak
@@ -779,21 +863,32 @@
BestelakoaBabeskopiaEgin txaten babeskopia kanpo biltegian
- Babeskopia batek instalazio berri bat ezartzen laguntzen dizu, bai gailu honetan zein beste batean.\n\nBabeskopiak mezu guztiak, kontaktuak eta txatak, eta zure Autocrypt ezarpena daramatza. Gorde babeskopiaren fitxategia toki seguruan edo ezabatu ahalik eta lasterren.
+ Babeskopia batek instalazio berri bat ezartzen laguntzen dizu, bai gailu
+ honetan zein beste batean.\n\nBabeskopiak mezu guztiak, kontaktuak eta txatak, eta zure
+ Autocrypt ezarpena daramatza. Gorde babeskopiaren fitxategia toki seguruan edo ezabatu
+ ahalik eta lasterren.Esportatu kontu hau
-
+
Esportatu %1$d kontu guztiakHasi babeskopiaBabeskopia ongi idatzi da hemen: %1$s
-
+
AtzealdeaErabili irudi lehenetsiaHautatu galeriatik
- Aukera hau desaktibatuz gero, egiaztatu zure zerbitzaria eta beste bezeroen konfigurazioa bat datorrela.\n\nBestela agian gauzak ez dabiltza.
-
+ Aukera hau desaktibatuz gero, egiaztatu zure zerbitzaria eta beste bezeroen
+ konfigurazioa bat datorrela.\n\nBestela agian gauzak ez dabiltza.
+
Gailu anitzeko modua
- Sinkronizatu zure mezuak zure beste gailuekin. Automatikoki gaitzen da bigarren gailu bat gehitzean.
- Gailu anitzeko moduak gaituta egon behar du kontu bera hainbat gailutan erabiltzean. Desaktibatu ezarpen hau soilik kontu hau beste gailu guztietatik kendu baduzu.\n\nGailu anitzeko modua desaktibatzeak kontua hainbat gailutan erabiltzen ari den bitartean, mezuak galtzea eta bestelako arazoak eragingo ditu.
+ Sinkronizatu zure mezuak zure beste gailuekin. Automatikoki gaitzen da
+ bigarren gailu bat gehitzean.
+ Gailu anitzeko moduak gaituta egon behar du kontu bera hainbat gailutan
+ erabiltzean. Desaktibatu ezarpen hau soilik kontu hau beste gailu guztietatik kendu
+ baduzu.\n\nGailu anitzeko modua desaktibatzeak kontua hainbat gailutan erabiltzen ari den
+ bitartean, mezuak galtzea eta bestelako arazoak eragingo ditu.Automatikoki mugitzen du DeltaChat karpetaraDelta Chat karpetatik soilik berreskuratuErakutsi ohiko e-mailak
@@ -801,7 +896,8 @@
Onartutako kontaktuenaDenakEzaugarri esperimentalak
- Baliteke ezaugarri hauek ezegonkorrak izatea eta gerora aldatzea edo kentzea.
+ Baliteke ezaugarri hauek ezegonkorrak izatea eta gerora aldatzea edo
+ kentzea.Eskaripeko kokapena zuzenean partekatzeaAtzealde lehenetsiaKolore lehenetsia
@@ -814,27 +910,33 @@
%1$s arte: kalitate txarreneko irudiak%1$s arte: kalitate orekatueneko irudiakDeskargak huts egin du
-
+
%1$s mezuDeskargatu eskuragarri dagoen gehienezkoa %1$s arte
-
- Aukeratu kontuaAukeratu abatarraAukeratu zure abatar berriaEzabatu abatarraErakutsi sistema-erretilu ikonoaEditatu kontuaDesgaitu IMAP IDLE
- Ez erabili IMAP IDLE luzapena, zerbitzariak onartzen badu ere. Aukera hau gaitzeak mezuen berreskuratzea atzeratuko du, gaitu ezazu probak egiteko soilik.
+ Ez erabili IMAP IDLE luzapena, zerbitzariak onartzen badu ere. Aukera hau
+ gaitzeak mezuen berreskuratzea atzeratuko du, gaitu ezazu probak egiteko soilik.Bidali estatistikak Delta Chat-eko garatzaileei
- Delta Chat hobetzen lagundu eta ikerketa babestu nahi duzu astero erabilera-estatistika anonimoak bidalita?\n\n👉 Sakatu hemen… 👈
- Delta Chat hobetzen lagundu eta ikerketa babestu nahi duzu astero erabilera-estatistika anonimoak bidalita?
- Eskerrik asko! Bidalketa edozein unetan desgaitu dezakezu \"Ezarpenak -> Aurreratua\" atalean.\n\nBestalde, Delta Chat-en segurtasunari buruzko ikerketa zientifiko batean parte hartzeko 5 minutu dituzu?
+ Delta Chat hobetzen lagundu eta ikerketa babestu nahi duzu astero
+ erabilera-estatistika anonimoak bidalita?\n\n👉 Sakatu hemen… 👈
+ Delta Chat hobetzen lagundu eta ikerketa babestu nahi duzu astero
+ erabilera-estatistika anonimoak bidalita?
+ Eskerrik asko! Bidalketa edozein unetan desgaitu dezakezu \"Ezarpenak ->
+ Aurreratua\" atalean.\n\nBestalde, Delta Chat-en segurtasunari buruzko ikerketa zientifiko
+ batean parte hartzeko 5 minutu dituzu?Estatistiken bidalketa gaituta dago jada.\n\nDesaktibatu nahi duzu?DesgaituBidaltzen jarraitu
- Eranskinak erabilera-estatistika anonimoak ditu, Delta Chat hobetzen laguntzen digutenak. Ikusi https://delta.chat/help#statssending informazio gehiago lortzeko. Eskerrik asko!
+ Eranskinak erabilera-estatistika anonimoak ditu, Delta Chat hobetzen
+ laguntzen digutenak. Ikusi https://delta.chat/help#statssending informazio gehiago lortzeko.
+ Eskerrik asko!Bilatu emaitzak
@@ -851,25 +953,47 @@
Erreakzioak
-
+
Erreakzionatu
-
+
%1$s adierazi diozu \"%2$s\"(e)ri.
-
+
%1$s(e)k %2$s adierazi dio \"%3$s\"(e)riEzabatu mezu zaharrakEzabatu mezuak gailutikEzabatu mezuak zerbitzaritik
-
- %1$d mezu ezabatu nahi dituzu orain eta \"%2$s\" etorkizunean jasotako mezuak ere?\n\n• Honek multimedia ere barne hartzen du\n\n• Mezuak ikusi ala ez ezabatuko dira\n\n• \"Gordetako mezuak\" ez dira lokalki ezabatuko
-
- %1$d mezu ezabatu nahi dituzu orain eta \"%2$s\" etorkizunean jasotako mezuak ere?\n\n⚠️ Honek mezu elektronikoak, multimedia eta \"Gordetako mezuak\" barne hartzen ditu zerbitzariko karpeta guztietan\n\n⚠️ Ez erabili funtzio hau datuak zerbitzarian gorde nahi badituzu edo posta bezero klasikoak ere erabiltzen badituzu
-
- Honek barne hartzen ditu mezu elektronikoak, multimedia eta \"Gordetako mezuak\" zerbitzariko karpeta guztietan. Ez erabili funtzio hau datuak zerbitzarian gorde nahi badituzu edo mezu elektronikoen bezero klasikoak ere erabiltzen badituzu.
+
+ %1$d mezu ezabatu nahi dituzu orain eta \"%2$s\" etorkizunean jasotako
+ mezuak ere?\n\n• Honek multimedia ere barne hartzen du\n\n• Mezuak ikusi ala ez ezabatuko
+ dira\n\n• \"Gordetako mezuak\" ez dira lokalki ezabatuko
+
+ %1$d mezu ezabatu nahi dituzu orain eta \"%2$s\" etorkizunean jasotako
+ mezuak ere?\n\n⚠️ Honek mezu elektronikoak, multimedia eta \"Gordetako mezuak\" barne
+ hartzen ditu zerbitzariko karpeta guztietan\n\n⚠️ Ez erabili funtzio hau datuak zerbitzarian
+ gorde nahi badituzu edo posta bezero klasikoak ere erabiltzen badituzu
+
+ Honek barne hartzen ditu mezu elektronikoak, multimedia eta \"Gordetako
+ mezuak\" zerbitzariko karpeta guztietan. Ez erabili funtzio hau datuak zerbitzarian gorde
+ nahi badituzu edo mezu elektronikoen bezero klasikoak ere erabiltzen badituzu.Berehalako ezabatzea aktibatu
- Berehalako ezabaketa gaitzen baduzu, ezin izango dituzu gailu anitz erabili profil honetan.
+ Berehalako ezabaketa gaitzen baduzu, ezin izango dituzu gailu anitz erabili
+ profil honetan.Ulertzen dut, ezabatu mezuk guzti hauekBerehala
@@ -885,7 +1009,8 @@
Huts egin du %1$s(r)i mezua bidaltzean.Taldearen izena aldatu duzu, \"%1$s\" izatetik \"%2$s\" izatera.
-
+
%3$s(e)k taldearen izena aldatu du, \"%1$s\" izatetik \"%2$s\" izatera.Taldearen irudia aldatu duzu.
@@ -897,20 +1022,24 @@
%1$s kidea gehitu da.%1$s kidea gehitu duzu.
-
+
%2$s(e)k: %1$s kidea gehitu du%1$s kidea kendu duzu.
-
+
%2$s(e)k: %1$s kidea kenduta
-
+
%1$s kidea kenduta.Taldetik atera zaraKanaletik atera zara.Kanalera batu zara.
-
+
%1$s(e)k taldea utzi du.Taldearen irudia ezabatu duzu.
@@ -923,12 +1052,9 @@
%1$s(e)k mezuen desagerpen-denbora desgaitu du.Mezuen desagerpen-denbora %1$s segundotan ezarri duzu.
-
+
%2$s(e)k mezuen desagerpen-denbora %1$s segundotan ezarri du.
-
- Mezuen desagerpen-denbora 1 minutakoa dela ezarri duzu.
-
- %1$s(e)k mezuen desagerpen-denbora 1 minutukoa dela ezarri du.Mezuen desagerpen-denbora 1 ordukoa dela ezarri duzu.%1$s(e)k mezuen desagerpen-denbora 1 ordukoa dela ezarri du.
@@ -943,35 +1069,57 @@
%1$s(e)k mezuen desagerpen-denbora 1 urtekoa dela ezarri du.Mezuen desagerpen-denbora %1$s minutukoa dela ezarri duzu.
-
+
%2$s(e)k mezuen desagerpen-denbora %1$s minutukoa dela ezarri du.Mezuen desagerpen-denbora %1$s ordukoa dela ezarri duzu.
-
+
%2$s(e)k mezuen desagerpen-denbora %1$s ordukoa dela ezarri du.Mezuen desagerpen-denbora %1$s egunekoa dela ezarri duzu.
-
+
%2$s(e)k mezuen desagerpen-denbora %1$s egunekoa dela ezarri du.Mezuen desagerpen-denbora %1$s astekoa dela ezarri duzu.
-
+
%2$s(e)k mezuen desagerpen-denbora %1$s astekoa dela ezarri du.
- Txat honetako mezuek ohiko eposta helbidea erabiltzen dute eta ez daude muturretik muturrera zifratuta.
+ Txat honetako mezuek ohiko eposta helbidea erabiltzen dute eta ez daude
+ muturretik muturrera zifratuta.Mezuak muturretik muturrera zifratuta daude. Sakatu gehiago jakiteko.
- Txat honetako mezu guztiak muturretik muturrera zifratuta daude.\n\nMuturretik muturrera zifratzeak mezuak pribatu mantentzen ditu zure eta zure txat kideen artean. Zerbitzariek, hornitzaileek edo erreleek ere ezin dituzte irakurri.
- ⚠️ %1$s(e)k muturretik muturrera zifratzea behar du, eta txat honetan oraindik ez dago konfiguratuta. Sakatu gehiago jakiteko.
- Muturretik muturrera zifratzeko, kontaktuekin aurrez aurre elkartu zaitezke eta haien QR kodea eskaneatu dezakezu elkar egiaztatzeko.
+ Txat honetako mezu guztiak muturretik muturrera zifratuta
+ daude.\n\nMuturretik muturrera zifratzeak mezuak pribatu mantentzen ditu zure eta zure txat
+ kideen artean. Zerbitzariek, hornitzaileek edo erreleek ere ezin dituzte irakurri.
+ ⚠️ %1$s(e)k muturretik muturrera zifratzea behar du, eta txat honetan
+ oraindik ez dago konfiguratuta. Sakatu gehiago jakiteko.
+ Muturretik muturrera zifratzeko, kontaktuekin aurrez aurre elkartu zaitezke
+ eta haien QR kodea eskaneatu dezakezu elkar egiaztatzeko.Ikasi gehiago
- \"Gordetako mezuak\" txata ezabatu duzu.\n\nℹ️ \"Gordetako mezuak\" funtzioa berriro erabiltzeko, sortu txat berri bat zure buruarekin.
-
- ⚠️ Zure hornitzailearen biltegiratzea agortzear dago: %%-tik %1$s erabili dituzu dagoeneko.\n\nLitekeena da mezuak jaso ezin izatea biltegiratzea beteta badago.\n\n👉 Mesedez, egiaztatu datu zaharrak hornitzailearen web-interfazean ezaba ditzakezun eta kontuan hartu \"Ezarpenak / Txatak / Ezabatu mezu zaharrak\" aukera aktibatzea. Zure uneko biltegiratze-erabilera edozein unetan egiaztatu dezakezu \"Ezarpenak / Konektibitatea\" atalean.
+ \"Gordetako mezuak\" txata ezabatu duzu.\n\nℹ️ \"Gordetako mezuak\" funtzioa
+ berriro erabiltzeko, sortu txat berri bat zure buruarekin.
+
+ ⚠️ Zure hornitzailearen biltegiratzea agortzear dago: %%-tik %1$s erabili
+ dituzu dagoeneko.\n\nLitekeena da mezuak jaso ezin izatea biltegiratzea beteta badago.\n\n👉
+ Mesedez, egiaztatu datu zaharrak hornitzailearen web-interfazean ezaba ditzakezun eta
+ kontuan hartu \"Ezarpenak / Txatak / Ezabatu mezu zaharrak\" aukera aktibatzea. Zure uneko
+ biltegiratze-erabilera edozein unetan egiaztatu dezakezu \"Ezarpenak / Konektibitatea\"
+ atalean.
- ⚠️ Zure gailuko data edo ordua okerra dela dirudi (%1$s).\n\nEgokitu zure erlojua ⏰🔧 zure mezuak zuzen jasotzen direla ziurtatzeko.
- ⚠️ Zure Delta Chat bertsioa zaharkituta egon daiteke.\n\nHorrek arazoak sor ditzake zure txat-kideek bertsio berriagoak erabiltzen dituztelako - eta azken funtzioak falta dituzulako 😳\nMesedez, egiaztatu https://get.delta.chat edo zure aplikazio-denda eguneratzeak ikusteko.
+ ⚠️ Zure gailuko data edo ordua okerra dela dirudi (%1$s).\n\nEgokitu zure
+ erlojua ⏰🔧 zure mezuak zuzen jasotzen direla ziurtatzeko.
+ ⚠️ Zure Delta Chat bertsioa zaharkituta egon daiteke.\n\nHorrek arazoak sor
+ ditzake zure txat-kideek bertsio berriagoak erabiltzen dituztelako - eta azken funtzioak
+ falta dituzulako 😳\nMesedez, egiaztatu https://get.delta.chat edo zure aplikazio-denda
+ eguneratzeak ikusteko.
-
+
Desblokeatu jarraitzeko
@@ -983,14 +1131,22 @@
Ezin izan da QR kodea deszifratu\"%1$s\" taldera elkartu nahi duzu?\"%1$s\" kanalera batu nahi duzu?
- Eskaneatutako hatz-marka eta %1$s erabiltzaileari ikusitako azken hatz-marka ez datoz bat.
- QR kode honek hatz-marka bat du baina ez e-mail helbidea.\n\nBandaz kanpoko egiaztaketa baterako, ezarri zifratutako konexio bat hartzailearekin aurretik.
+ Eskaneatutako hatz-marka eta %1$s erabiltzaileari ikusitako azken hatz-marka
+ ez datoz bat.
+ QR kode honek hatz-marka bat du baina ez e-mail helbidea.\n\nBandaz kanpoko
+ egiaztaketa baterako, ezarri zifratutako konexio bat hartzailearekin aurretik.Eskaneatutako QR kodearen testua:\n\n%1$sEskaneatutako QR kodearen URL-a:\n\n%1$sHatz-marka
- QR kode hau beste batzuek eskaneatu dezakete zurekin harremanetan jartzeko.\n\nBerrezarri egin dezakezu, lehendik dagoen QR kodeak edo gonbidapen-estekak gehiago funtziona ez dezan.
- QR kode hau beste batzuek eskaneatu dezakete \"%1$s\" taldera batzeko.\n\nBerrezarri egin dezakezu, lehendik dagoen QR kodeak edo gonbidapen-estekak gehiago funtziona ez dezan.
- QR kode hau beste batzuek eskaneatu dezakete \"%1$s\" kanalera batzeko.\n\nBerrezarri egin dezakezu, lehendik dagoen QR kodeak edo gonbidapen-estekak gehiago funtziona ez dezan.
+ QR kode hau beste batzuek eskaneatu dezakete zurekin harremanetan
+ jartzeko.\n\nBerrezarri egin dezakezu, lehendik dagoen QR kodeak edo gonbidapen-estekak
+ gehiago funtziona ez dezan.
+ QR kode hau beste batzuek eskaneatu dezakete \"%1$s\" taldera
+ batzeko.\n\nBerrezarri egin dezakezu, lehendik dagoen QR kodeak edo gonbidapen-estekak
+ gehiago funtziona ez dezan.
+ QR kode hau beste batzuek eskaneatu dezakete \"%1$s\" kanalera
+ batzeko.\n\nBerrezarri egin dezakezu, lehendik dagoen QR kodeak edo gonbidapen-estekak
+ gehiago funtziona ez dezan.Berrezarri QR kodeaQR kode hau berrezarri da eta aurrerantzean ez da aktibo egongo.Aktibatu QR kodea
@@ -999,40 +1155,48 @@
%1$s egiaztatuta.%1$s taldera elkartu da.QR gonbidapen-kodea
-
+
Eskaneatu hau \"%1$s\" taldera elkartzeko.Eskaneatu \"%1$s\" kanalera batzekoQR gonbidapen-kodea
-
+
Eskaneatu hau %1$s erabiltzailearen kontaktua ezartzekoEz dago Internet konexiorik, ezin da QR kode bidezko ezarpena aplikatuSortu kontu berria \"%1$s\" zerbitzarian eta saioa han hasi?
- Ezarri zure kontaktuak ezagutuko duten izen bat. Abatar bat ere ezar dezakezu.
+ Ezarri zure kontaktuak ezagutuko duten izen bat. Abatar bat ere ezar
+ dezakezu.Mesedez, sartu izen bat.Eskaneatutako QR kodea ezin da kontu berri bat ezartzeko erabili.Hasi saioa \"%1$s\"(e)n?
-
- %1$s(e)k talde honetara batzeko gonbidapena egin dizu. \n\n%2$s(r)en gailuak erantzun dezan itxaroten…
-
- %1$s(e)k kanal honetara batzeko gonbidapena egin dizu. \n\n%2$s(r)en gailuak erantzun dezan itxaroten…
+
+ %1$s(e)k talde honetara batzeko gonbidapena egin dizu. \n\n%2$s(r)en gailuak
+ erantzun dezan itxaroten…
+
+ %1$s(e)k kanal honetara batzeko gonbidapena egin dizu. \n\n%2$s(r)en gailuak
+ erantzun dezan itxaroten…%1$s(e)k erantzun du, taldera gehitzekoa zain...Konexioa ezartzen, itxaron mesedez...%1$s egiaztatuta.Kontaktua blokeatu duzu
-
+
%1$s(e)k egiaztatutaNik egiaztatutaEgiaztatuta
-
- Muturretik muturrera zifratzea bermatzeko, marka berdea duten kontaktuak soilik gehitu ditzakezu talde honetara.\n\nKontaktuekin aurrez aurre elkartu zaitezke eta haien QR kodea eskaneatu dezakezu elkar egiaztatzeko.Aukeratu txat bat mezua bidaltzeko%1$s(e)k zirriborro bat du dagoeneko, ordezkatu nahi duzu? mailto esteka ezin izan da deszifratu: %1$s
-
+
ErantzunMezu berriaBigarren planoko konexioa gaituta
@@ -1042,9 +1206,11 @@
Izena besterik ezIzenik edo mezurik ezJakinarazpenak desgaituta
- Aktibatu “Behartu atzeko planoko konexioa” jakinarazpenak jasotzea ziurtatzeko.
+ Aktibatu “Behartu atzeko planoko konexioa” jakinarazpenak jasotzea
+ ziurtatzeko.Mezu berriak
-
+
Mezu berriak dituzu%1$d mezu %2$d txatetan
@@ -1052,12 +1218,23 @@
Baimena behar daJarraitu
- Delta Chat-ek kamerara sarbidea behar du argazkiak edo bideoak ateratzeko, baina behin betiko ukatu zaio. Joan aplikazioaren ezarpen menura, hautatu \"Baimenak\" eta gaitu \"Kamera\".
-
- Delta Chat-ek mikrofonoa erabiltzeko baimena behar du ahots-mezuak bidali ahal izateko, baina behin betiko ukatu zaio. Joan aplikazioaren ezarpenetara, hautatu \"Baimenak\" eta gaitu \"Mikrofonoa\".
- Delta Chat-ek biltegiratze baimena behar du argazkiak, bideoak edo audioa erantsi edo esportatzeko, baina behin betiko ukatu zaio. Joan aplikazioaren ezarpen menura, hautatu \"baimenak\", eta gaitu \"Biltegiratzea\"
- Delta Chat-ek kokaleku aatzitzeko baimena behar du kokalekua eransteko, baina behin betiko ukatu zaio. Joan aplikazioaren ezarpen menura, hautatu \"baimenak\", eta gaitu \"Kokalekua\".
- Jakinarazpenak jasotzeko, hona jo \"Sistemaren ezarpenak / Aplikazioak / Delta Chat\" eta gaitu \"Jakinarazpenak\".
+ Delta Chat-ek kamerara sarbidea behar du argazkiak edo bideoak ateratzeko,
+ baina behin betiko ukatu zaio. Joan aplikazioaren ezarpen menura, hautatu \"Baimenak\" eta
+ gaitu \"Kamera\".
+
+ Delta Chat-ek mikrofonoa erabiltzeko baimena behar du ahots-mezuak bidali
+ ahal izateko, baina behin betiko ukatu zaio. Joan aplikazioaren ezarpenetara, hautatu
+ \"Baimenak\" eta gaitu \"Mikrofonoa\".
+ Delta Chat-ek biltegiratze baimena behar du argazkiak, bideoak edo audioa
+ erantsi edo esportatzeko, baina behin betiko ukatu zaio. Joan aplikazioaren ezarpen menura,
+ hautatu \"baimenak\", eta gaitu \"Biltegiratzea\"
+ Delta Chat-ek kokaleku aatzitzeko baimena behar du kokalekua eransteko,
+ baina behin betiko ukatu zaio. Joan aplikazioaren ezarpen menura, hautatu \"baimenak\", eta
+ gaitu \"Kokalekua\".
+ Jakinarazpenak jasotzeko, hona jo \"Sistemaren ezarpenak / Aplikazioak /
+ Delta Chat\" eta gaitu \"Jakinarazpenak\".Marraztu edonon lausotzeko
@@ -1069,9 +1246,11 @@
IrauliBiratu
-
+
Hau Delta Chat Desktop aplikazio ofiziala da.
- Software honek GNU GPL 3 bertsioaren lizentziapean dago eta iturburu-kodea GitHub-en dago eskuragarri.
+ Software honek GNU GPL 3 bertsioaren lizentziapean dago eta iturburu-kodea
+ GitHub-en dago eskuragarri.Ongi etorri Delta Chat-eraHautatu hizkuntza...Fitxategia
@@ -1101,7 +1280,8 @@
MMM DKenduGorde
-
+
Gorde gabe utziIzenaHautatu taldearen irudia
@@ -1110,11 +1290,15 @@
jasotaIreki egunkarien karpetaIreki uneko egunkari-fitxategia
- Erretiluko ikonoa ezin da desgaitu, Delta Chat --minimized aukerarekin abiarazi baita.
+ Erretiluko ikonoa ezin da desgaitu, Delta Chat --minimized aukerarekin abiarazi
+ baita.Ez dago ortografia-iradokizunik.Erakutsi leihoa
-
+
Tekla-konbinazioakAldatu txaten arteanKorritu mezuak
@@ -1125,7 +1309,8 @@
Behartu sarea eguneratzeraTxertatu lerro-jauzia
-
+
Bidalketa-egoera: ErroreaBidalketa-egoera: BidaltzenBidalketa-egoera: Zirriborroa
@@ -1138,57 +1323,85 @@
Utzi kokapena partekatzeari
- Grabatu ondoren, sakatu bi aldiz bidaltzeko. Grabazioa baztertzeko, pasatu bi hatz gainetik.
+ Grabatu ondoren, sakatu bi aldiz bidaltzeko. Grabazioa baztertzeko, pasatu
+ bi hatz gainetik.Klik bikoitza konexio xehetasunak ikusteko.Ez dago Internet konexiorik, saio-hasierak huts egin du.Kontua ez dago konfiguratutaEzin da audio-fitxategia erreproduzitu.
- Argazkiak ateratzeko, bideoak grabatzeko edo QR kodeen eskanerra erabiltzeko, ireki sistemaren ezarpenak eta gaitu \"Kamera\".
+ Argazkiak ateratzeko, bideoak grabatzeko edo QR kodeen eskanerra
+ erabiltzeko, ireki sistemaren ezarpenak eta gaitu \"Kamera\".Ireki ezarpenakInportatu gailuko kontaktuak
- Zure gailuko kontaktuekin txateatzeko, ireki ezarpenak eta gaitu \"Kontaktuak\".
+ Zure gailuko kontaktuekin txateatzeko, ireki ezarpenak eta gaitu
+ \"Kontaktuak\".Desgaitu Delta Chat-enDesgaitu sistemaren ezarpenetan
- \"Atzeko planoko aplikazioak freskatzea\" desgaituta dago sistemaren ezarpenetan
+ \"Atzeko planoko aplikazioak freskatzea\" desgaituta dago sistemaren
+ ezarpenetanBatez beste, %1$d minutuan behinBatez beste, %1$d orduan behinNoiz egiaztatua: %1$sSistemaren ezarpenak
-
+
Editatu mota, bereizgarriak, aurrebista eta gehiago
-
+
Lasterbideak
-
+
Erabili Delta Chat-en \"Gehitu widget-era\" elementuak gehitzeko
-
+
Kendu widget-etik
-
+
Gehitu widget-era
-
- Kamera atzitzeko baimena emateak argazkiak eta bideoak ateratzea ahalbidetzen dizu.
- Delta Chat-ek zure kokapena partekatzeko baimena behar du, kokapena partekatzea aktibatuta duzun denbora-tartean.
- Delta Chat-ek zure kokapena partekatzeko baimena behar du, kokapena partekatzea aktibatuta duzun denbora-tartean.
- Mikrofonoa atzitzeko baimena emateak audioa grabatzea ahalbidetzen dizu.
- Argazkien bilduma atzitzeko baimena emateak bertatik argazkiak igotzea ahalbidetzen dizu.
+
+ Kamera atzitzeko baimena emateak argazkiak eta bideoak ateratzea
+ ahalbidetzen dizu.
+ Delta Chat-ek zure kokapena partekatzeko baimena behar du, kokapena
+ partekatzea aktibatuta duzun denbora-tartean.
+ Delta Chat-ek zure kokapena partekatzeko baimena behar du, kokapena
+ partekatzea aktibatuta duzun denbora-tartean.
+ Mikrofonoa atzitzeko baimena emateak audioa grabatzea ahalbidetzen dizu.
+ Argazkien bilduma atzitzeko baimena emateak bertatik argazkiak igotzea
+ ahalbidetzen dizu.Delta Chat-ek zure argazki galerian irudiak gorde nahi ditu.
- Delta Chat-ek Face ID erabil dezake zure tokiko profila, babeskopien sorkuntza eta bigarren gailu baten konfigurazioa babesteko.
+ Delta Chat-ek Face ID erabil dezake zure tokiko profila, babeskopien
+ sorkuntza eta bigarren gailu baten konfigurazioa babesteko.
-
+
Berehalako bidalketaErabili atzeko planoko konexioa
- Bateriaren optimizazioa alde batera utziko du. Erabili hau jakinarazpenak garaiz iristen ez badira.
+ Bateriaren optimizazioa alde batera utziko du. Erabili hau jakinarazpenak
+ garaiz iristen ez badira.Behartu atzeko planoko konexioaJakinarazpen iraunkorra sortzen du
- Konexioari eutsi eta mezuak atzeko planoan jasotzeko, baztertu bateriaren optimizazioak hurrengo urratsean.\n\nDelta Chat-ek baliabide gutxi erabiltzen ditu eta kontu handiz jokatzen du bateria ez agortzeko.
-
+ Konexioari eutsi eta mezuak atzeko planoan jasotzeko, baztertu bateriaren
+ optimizazioak hurrengo urratsean.\n\nDelta Chat-ek baliabide gutxi erabiltzen ditu eta kontu
+ handiz jokatzen du bateria ez agortzeko.
+
Sakatu hemen mezuak jasotzeko Delta Chat bigarren planoan dagoenean.
- Dagoeneko baimendu diozu Delta Chat aplikazioari bigarren planoan mezuak jasotzea,\n\nOraindik ere mezuak heltzen ez badira, egiaztatu ere zure sistemaren ezarpenak.
+ Dagoeneko baimendu diozu Delta Chat aplikazioari bigarren planoan mezuak
+ jasotzea,\n\nOraindik ere mezuak heltzen ez badira, egiaztatu ere zure sistemaren ezarpenak.
- Zer berri?\n\n💯 Muturretik muturrerako zifratze fidagarria eta betirakoa da orain. Sarrailak 🔒 joan dira!\n\n✉️ Muturretik muturrerako zifratzerik gabeko posta elektroniko klasikoa gutun-azal ikur batekin markatuta dago\n\n😻 Kontuaren pantaila berria zure kontaktu guztientzat\n\n🔲 Txat batean erabilitako aplikazioetara azkar sartzeko botoi berria\n\n❤️ Mesedez, egin dohaintza independente jarraitzen laguntzeko eta hobekuntzak ekartzen jarraitzeko: %1$s
+ Zer berri?\n\n💯 Muturretik muturrerako zifratze fidagarria eta betirakoa da
+ orain. Sarrailak 🔒 joan dira!\n\n✉️ Muturretik muturrerako zifratzerik gabeko posta
+ elektroniko klasikoa gutun-azal ikur batekin markatuta dago\n\n😻 Kontuaren pantaila berria
+ zure kontaktu guztientzat\n\n🔲 Txat batean erabilitako aplikazioetara azkar sartzeko botoi
+ berria\n\n❤️ Mesedez, egin dohaintza independente jarraitzen laguntzeko eta hobekuntzak
+ ekartzen jarraitzeko: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-fa/strings.xml b/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 639a448a2..02c70ad4a 100644
--- a/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+دلتاچتتأیید
@@ -43,7 +45,9 @@
ایجادبازنشانیبعدا
-
+
ارسال مجددویرایششدهویرایش پیام
@@ -51,12 +55,16 @@
بایگانیخروج از بایگانی
-
+
سکوت
-
+
بیصداپیامهای ناپدید شونده
- شامل همه کسانی که در این گفتگو حضور دارند میشود. آنها همچنان میتوانند پیامها را هدایت و ذخیره کرده یا از آنها رونوشت بگیرند.
+ شامل همه کسانی که در این گفتگو حضور دارند میشود. آنها همچنان میتوانند
+ پیامها را هدایت و ذخیره کرده یا از آنها رونوشت بگیرند.
+ ذخیرهگپرسانه
@@ -67,10 +75,12 @@
فهرست اصلیشروع گپنمایش پیام کامل...
-
+
همه را خوانده شده بزنعلامت زدن به عنوان خوانده شده
-
+
علامت زدن به عنوان خوانده شدهدر حال بارگیری...
@@ -78,7 +88,10 @@
فعال کردنبارگیری تصاویر از بیرون
- تصاویر مربوط به نشانیهای اینترنتی دیگر میتوانند برای ردیابی شما استفاده شوند. \n\n این تنظیمات همچنین برای بارگیری فونتها و دیگر محتواها استفاده میشود. اگر غیرفعال باشد ممکن است همچنان تصویرهای درون پیام و تصویرهای بارگیری شده را ببینید. \n\n آيا تصاویر خارجی بارگیری شوند؟
+ تصاویر مربوط به نشانیهای اینترنتی دیگر میتوانند برای ردیابی شما استفاده
+ شوند. \n\n این تنظیمات همچنین برای بارگیری فونتها و دیگر محتواها استفاده میشود. اگر
+ غیرفعال باشد ممکن است همچنان تصویرهای درون پیام و تصویرهای بارگیری شده را ببینید. \n\n آيا
+ تصاویر خارجی بارگیری شوند؟همیشهتصاویر با منبع بیرونی همیشه بارگیری شوندهمین یک بار
@@ -113,21 +126,14 @@
این ماههفته گذشتهماه گذشته
-
+
آخرین بار در %1$s دیده شده
-
+
آخرین بار دیدهشده در %1$sآخرین زمان مشاهده: نامشخص
-
-
- %d ثانیه
- %dثانیه
-
-
-
- %d دقیقه
- %d دقیقه
- %d دقیقه
@@ -166,19 +172,21 @@
تعداد %d انتخاب شده است
- تعداد %dانتخاب شده است
+ تعداد %dانتخاب شده استانتخاب شدهها:منپیشنویستصویر
-
+
پاسخGifاستیکرافزودن به مجموعه استیکر
- برای اضافه کردن برچسب روی «بازکردن پوشهٔ برچسب» بزنید، یک زیرپوشه برای دستهٔ برچسب خود درست کنید و برچسبها را به آنجا بکشید
+ برای اضافه کردن برچسب روی «بازکردن پوشهٔ برچسب» بزنید، یک زیرپوشه برای دستهٔ
+ برچسب خود درست کنید و برچسبها را به آنجا بکشیدبازکردن پوشه استیکرتصاویر
@@ -193,7 +201,8 @@
مخاطبرباتدوربین
-
+
گرفتنتغییر دوربینتغییر وضعیت تمام صفحه
@@ -207,12 +216,15 @@
انتخاب از میان پروندههاانتخاب از گالری
-
+
برنامه
-
+
برنامههاآدرس مخزن برنامهها
- اگر آن را تنظیم کنید، از این آدرس برای مخزن برنامهها به جای آدرس پیشفرض استفاده میشود
+ اگر آن را تنظیم کنید، از این آدرس برای مخزن برنامهها به جای آدرس پیشفرض
+ استفاده میشودبرای به اشتراک گذاری روی «ارسال» بزنیدخانهبازیها
@@ -221,7 +233,8 @@
انتشارافزودن به گفتگو
-
+
جستجوناشناس
@@ -247,10 +260,12 @@
مخاطب جدیداضافه کردن مخاطب به صورت دستی
- مخاطبینی که دستی اضافه شدهاند می توانند برای ارسال پیام به حساب رایانامه معمولی استفاده شوند و رمزگذاری سراسری برای آنها تضمین نمیشود.
+ مخاطبینی که دستی اضافه شدهاند می توانند برای ارسال پیام به حساب رایانامه
+ معمولی استفاده شوند و رمزگذاری سراسری برای آنها تضمین نمیشود.گپ جدیدگروه جدید
-
+
شروع گفتگو با...درست کردن گپ جدید از این گپ
@@ -259,8 +274,6 @@
کانالهاکانال جدید
-
- افزودن دنبالکنندهنام کانالرایانامه
@@ -279,25 +292,29 @@
ترک گروهترک کانالحذف گپ
-
+
پاک کردن چتپاک کردن مخاطبحذف این موقعیت مکانی؟جزئیات پیامرونوشتبرداری در حافظهاشتراک پیوند دعوت
- هرکس با استفاده از این پیوند میتواند نمایهٔ شما را ببییند و یک گپ را با شما شروع کند. این را تنها به کسانی که اعتماد دارید بدهید.
+ هرکس با استفاده از این پیوند میتواند نمایهٔ شما را ببییند و یک گپ را با شما
+ شروع کند. این را تنها به کسانی که اعتماد دارید بدهید.دعوت دوستانتماس گرفتن با من در دلتاچت:\n
-%1$s
+ %1$sرونوشت برداری از انتخاب شدهرونوشت برداری از لینکرونوشت گرفتن از متنرونوشت گرفتن از تصویرکپی کردن رایانامهچسباندن از حافظه
- نمی توان پیوند \"%1$d\" را در مرورگر باز کرد. آیا میخواهید در عوض از پیوند یک رونوشت بگیرید؟
+ نمی توان پیوند \"%1$d\" را در مرورگر باز کرد. آیا میخواهید در عوض از پیوند
+ یک رونوشت بگیرید؟هدایت پیامپاسخ به پیامساکت کردن اعلان
@@ -328,7 +345,8 @@
انتخاب بیشترویرایش نام
- به شما یک نام مستعار به جای «%1$s» نمایش میدهد. برای نمایش نام انتخابی خود مخاطب، این را خالی بگذارید.
+ به شما یک نام مستعار به جای «%1$s» نمایش میدهد. برای نمایش نام انتخابی خود
+ مخاطب، این را خالی بگذارید.نام مستعار برای «%1$s»تنظیمها
@@ -345,10 +363,23 @@
جایگزین کردن پیشنویساشتراک موقعیت مکانی با همه اعضای گروهپیامهای دستگاه
- پیامهای داخلی
- پیامها در این گپ به صورت داخلی و توسط نرمافزار دلتاچت تولید شدهاند. سازندهها از این محل برای اعلان به روزرسانیها و مشکلات پیش آمده حین کار استفاده میکنند.
+ پیامهای داخلی
+ پیامها در این گپ به صورت داخلی و توسط نرمافزار دلتاچت تولید شدهاند.
+ سازندهها از این محل برای اعلان به روزرسانیها و مشکلات پیش آمده حین کار استفاده میکنند.
+ مکالمه برقرار کنید!\n\n
-روی «کد کیوآر» در صفحهٔ اصلی هر دو دستگاه بزنید. روی یکی از دستگاهها «اسکن کد کیوآر» را انتخاب کنید و با آن روی دستگاه دیگر بگیرید\n\nاگر در یک مکان نیستید، از طریق تماس تصویری اسکن کنید یا اینکه یک پیوند دعوت از «اسکن کد کیوآر» به اشتراک بگذارید.\n\n.سپس از تجربه کردن پیامرسان بر روی بزرگترین شبکهٔ نامتمرکزی که تا به حال وجود داشته یعنی رایانامه لذت ببرید. در مقایسه با دیگر پیامرسانهای محبوب، دلتاچت هیچ کنترل مرکزیای ندارد. شما، دوستهایتان، همکارهایتان یا خانوادههایتان را ردیابی نمیکند یا اینکه دادههایتان را به سازمانهای بزرگ نمیفروشد.
+ روی «کد کیوآر» در صفحهٔ اصلی هر دو دستگاه بزنید. روی
+ یکی از دستگاهها «اسکن کد کیوآر» را انتخاب کنید
+ و با آن روی دستگاه دیگر بگیرید\n\nاگر در یک
+ مکان نیستید، از طریق تماس تصویری اسکن کنید یا
+ اینکه یک پیوند دعوت از «اسکن کد کیوآر» به
+ اشتراک بگذارید.\n\n.سپس از تجربه کردن پیامرسان
+ بر روی بزرگترین شبکهٔ نامتمرکزی که تا به حال
+ وجود داشته یعنی رایانامه لذت ببرید. در مقایسه
+ با دیگر پیامرسانهای محبوب، دلتاچت هیچ کنترل
+ مرکزیای ندارد. شما، دوستهایتان، همکارهایتان
+ یا خانوادههایتان را ردیابی نمیکند یا اینکه
+ دادههایتان را به سازمانهای بزرگ نمیفروشد.ویرایش مخاطبسنجاق کردن گپ
@@ -361,10 +392,15 @@
پیام اصلی یافت نشدپاسخ دادن به صورت خصوصیکد منبع
-
+
افزودن به صفحه خانهحمایت مالی
- ❤️ بنظر میآید شما در حال لذت بردن از دلتاچت هستید!\n\nلطفا هدیه دهید تا مطمئن باشیم دلتاچت برای همه آزاد باقی میماند.\n\nبا وجودی که دلتاچت برای استفاده رایگان است و یک نرمافزار آزاد نیز هست، توسعهٔ آن هزینه دارد. به ما کمک کنید تا دلتاچت را مستقل نگهداریم و در آینده حتی آنرا خفنتر کنیم. هدایا از طریق رمزارز نیز پذیرفته میشوند.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ بنظر میآید شما در حال لذت بردن از دلتاچت هستید!\n\nلطفا هدیه دهید تا
+ مطمئن باشیم دلتاچت برای همه آزاد باقی میماند.\n\nبا وجودی که دلتاچت برای استفاده رایگان است
+ و یک نرمافزار آزاد نیز هست، توسعهٔ آن هزینه دارد. به ما کمک کنید تا دلتاچت را مستقل
+ نگهداریم و در آینده حتی آنرا خفنتر کنیم. هدایا از طریق رمزارز نیز پذیرفته
+ میشوند.\n\nhttps://delta.chat/donateساکت کردن به مدت۱ ساعتبیصدا کردن به مدت ۸ ساعت
@@ -382,32 +418,33 @@
ارسال این پرونده به %s؟ارسال این %d پرونده به %s؟
- پرونده در «%1$s» ذخیره شد.
+ پرونده در «%1$s» ذخیره شد.تماس
+
تماس صوتی
+
تماس تصویریجواب دادنرد کردن
-
- تماس خروجی
+
تماس صوتی خروجی
+
تماس تصویری خروجی
-
- تماس ورودی
+
تماس صوتی ورودی
+
تماس تصویری ورودیتماس رد شدهتماس لغو شدهتماس از دست رفته
-
- %1$s، %2$s
-
+
آیا مطمئنید میخواهید بروید؟آیا میخواهید از روی همهٔ دستگاههایتان %d گپ را حذف کنید؟
@@ -421,13 +458,21 @@
پیامها به %1$s هدایت شوند؟انتقال پیامها به %1$d گپ؟
- ضمیمه صادر شود؟ صادر کردن ضمیمه باعث میشود دیگر نرمافزارهای روی دستگاه شما بتوانند به آن دسترسی داشته باشند. \n\nادامه میدهید؟
+ ضمیمه صادر شود؟ صادر کردن ضمیمه باعث میشود دیگر نرمافزارهای روی دستگاه شما
+ بتوانند به آن دسترسی داشته باشند. \n\nادامه میدهید؟مخاطب مسدود شود؟\n\n
-شما دیگر پیامی به صورت مستقیم از این مخاطب دریافت نخواهید کرد. همچنین گروههای ایجاد شده توسط این مخاطب نمایش داده نخواهند شد.\n\n
-با این وجود، گروههایی که این مخاطب در آن حضور دارند نمایش داده خواهد شد.
+ شما دیگر پیامی به صورت مستقیم از این مخاطب دریافت
+ نخواهید کرد. همچنین گروههای ایجاد شده توسط این
+ مخاطب نمایش داده نخواهند شد.\n\n
+ با این وجود،
+ گروههایی که این مخاطب در آن حضور دارند نمایش داده خواهد شد.رفع مسدودیت این مخاطب؟
- مخاطبها حذف شوند؟\n\nمخاطبهایی که گپ فعال دارند را نمیتوان به صورت دائمی حذف کرد.
- حذف مخاطب %1$s؟ \n\nمخاطبها با گپ فعال و مخاطبهایی که در دفتر تلفن سامانه هستند را نمیتوان به صورت دائمی حذف کرد.
+ مخاطبها حذف شوند؟\n\nمخاطبهایی که گپ فعال دارند را نمیتوان به صورت دائمی
+ حذف کرد.
+
+ حذف مخاطب %1$s؟ \n\nمخاطبها با گپ فعال و مخاطبهایی که در دفتر تلفن سامانه
+ هستند را نمیتوان به صورت دائمی حذف کرد.
+ گپ زدن با %1$s؟حذف %1$s از گروه؟
@@ -462,7 +507,10 @@
ارسال پیام. مشکلی نیست اگر %1$s از دلتاچت استفاده نمیکند.کانالها یک ابزار یک به چند برای اعلام عمومی پیامهایتان هستند.
- نوشتن اولین پیام به دیگران امکان میدهد در این گروه پاسخ دهند. \n\n• مشکلی نیست اگر همه اعضا از دلتاچت استفاده نکنند\n\n• دریافت اولین پیام ممکن است به زمان بیشتری نیاز داشته باشد.
+ نوشتن اولین پیام به دیگران امکان میدهد در این گروه پاسخ دهند. \n\n• مشکلی
+ نیست اگر همه اعضا از دلتاچت استفاده نکنند\n\n• دریافت اولین پیام ممکن است به زمان بیشتری
+ نیاز داشته باشد.
+ برای لغو بکشید.برای ضبط پیام صوتی فشار داده و نگهدارید، برای ارسال رها کنید. گفتگویی وجود ندارد.\nبرای شروع گفتگو جدید دکمه «+» را فشار دهید.
@@ -473,19 +521,23 @@
درخواستحساب کردن درخواستها در شمارندهها و اعلانهاپیامی نیست.
- پیامهایی که برای خودم ارسال کردهام.
+ پیامهایی که برای خودم ارسال کردهام. اگر گپها را بایگانی کنید در اینجا نمایش داده میشوند.
-
+
ذخیره پیامپیامهای ذخیره شده.
- برای دسترسی راحتتر پیامها را به اینجا هدایت کنید\n\n• میتوانید یادداشت متنی یا صوتی تهیه کنید\n\n• برای ذخیره رسانه آن را ضمیمه کنید.
+ برای دسترسی راحتتر پیامها را به اینجا هدایت کنید\n\n• میتوانید یادداشت
+ متنی یا صوتی تهیه کنید\n\n• برای ذخیره رسانه آن را ضمیمه کنید.
+ ذخیره شدذخیره به عنوانبرای ارسال پیام دوباره تلاش کنید. امکان نمایش این نوع پرونده وجود ندارد: %sناموفق در بارگیری ضمیمه
-
+
قفل کردن ضبط کردن
@@ -496,12 +548,16 @@
شروع...لطفاً اول درخواست گپ را قبول کنید.
-
+
ارسال \"%1$s\" به...
-
+
ارسال پیام به...برنامههای بلادرنگ
- فعالسازی اتصالهای بلادرنگ برای برنامههای به اشتراک گذاشتهشده در گپها. در صورت فعالسازی، زمانی که برنامه را باز میکنید، دیگر اعضای گپ ممکن است بتوانند نشانی اینترنتی شما را شناسایی کنند.
+ فعالسازی اتصالهای بلادرنگ برای برنامههای به اشتراک گذاشتهشده در گپها.
+ در صورت فعالسازی، زمانی که برنامه را باز میکنید، دیگر اعضای گپ ممکن است بتوانند نشانی
+ اینترنتی شما را شناسایی کنند.نمایش موقعیتهای مکانی در چارچوب زمان
@@ -515,8 +571,13 @@
لینک مشکوک شناسایی شدمطمئن هستید میخواهید به %1$s مراجعه کنید؟
-
- شما لینکی را دنبال کردهاید که با نمایش حروفی که از نظر ظاهری شباهت دارند ممکن است شما را به جای دیگری ببرد. دنبال کردن لینک با برچسب %1$s شما را به %2$s خواهد برد که حالت عادی برای حروف انگلیسی است. اگر انتظار این حروف را نداشتید ممکن است لینک مورد نظر مضر باشد.
+
+ شما لینکی را دنبال کردهاید که با نمایش حروفی که از نظر ظاهری شباهت دارند
+ ممکن است شما را به جای دیگری ببرد. دنبال کردن لینک با برچسب %1$s شما را به %2$s خواهد برد که
+ حالت عادی برای حروف انگلیسی است. اگر انتظار این حروف را نداشتید ممکن است لینک مورد نظر مضر
+ باشد.
+
@@ -552,33 +613,43 @@
اسناد و پروندههای همرساندهٔ دیگر در این گپ اینجا نمایش داده میشوند.تصویرهای همرسانده در این گپ اینجا نمایش داده میشوند.ویدیوهای همرسانده در این گپ اینجا نمایش داده میشوند.
- پروندههای صوتی و پیامهای صوتی همرسانده در این گپ اینجا نمایش داده میشوند.
- برنامههایی که در این گپ به اشتراک گذاشته شدهاند، اینجا نمایش داده خواهند شد.
+ پروندههای صوتی و پیامهای صوتی همرسانده در این گپ اینجا نمایش داده
+ میشوند.
+ برنامههایی که در این گپ به اشتراک گذاشته شدهاند، اینجا نمایش داده خواهند
+ شد.رسانههای به اشتراک گذاشته شده همهٔ چتها در اینجا ظاهر میشود.سندها و دیگر پروندههایی که در هر چپ پیوست شدهاند اینجا ظاهر خواهند شد.برنامههای ارسال شده در همهٔ گپها اینجا ظاهر خواهند شد.نمایش رسانه
-
+
حفظ مقیاس تصویرجدول مربعیارسال پیام
-
+
افزودن دستگاه دوممطمئن شوید هر دو دستگاه در یک وایفای یا شبکه هستنداین یک کد کیوآر ایجاد میکند که دستگاه دوم میتواند برای کپی حساب اسکن کند.دلتاچت را روی دستگاه دیگر خود نصب کنید (https://get.delta.chat)
-
- دلتاچت را باز کنید، روی «افزودن به عنوان دستگاه دوم» بزنید و کد نشان داده شده در اینجا را اسکن کنید
-
+
+ دلتاچت را باز کنید، روی «افزودن به عنوان دستگاه دوم» بزنید و کد نشان داده
+ شده در اینجا را اسکن کنید
+
برای راه اندازی دستگاه دوم برای %1$s اسکن کنیدافزودن به عنوان دستگاه دوم
- در دستگاه اول، به \"تنظیمها / افزودن دستگاه دوم\" بروید و کد نشان داده شده در آنجا را اسکن کنید
+ در دستگاه اول، به \"تنظیمها / افزودن دستگاه دوم\" بروید و کد نشان داده شده
+ در آنجا را اسکن کنیداز حساب دستگاه دیگر رونوشتی برای این دستگاه گرفته شود؟نمایهای که میخواهید وارد کنید از یک نسخهٔ جدیدتر دلتاچت است.\n\n
-برای پیکرهبندی یک دستگاه دوم، لطفا این دستگاه را به جدیدترین نسخهٔ دلتاچت بروزرسانی کنید.
+ برای
+ پیکرهبندی یک دستگاه دوم، لطفا این دستگاه را به جدیدترین نسخهٔ دلتاچت بروزرسانی کنید.راه اندازی دستگاه دوم لغو شود؟این کار رمزینهٔ پاس رونوشت شده در تختهگیره را باطل می کند.ℹ️ حساب به دستگاه دوم شما منتقل شد.
@@ -593,14 +664,14 @@
پیامهای ورودیپیامهای خروجی
-
- ذخیره کردن در %1$sاتصالهامتصل نیست
-
+
در حال اتصال
-
+
درحال به روز رسانی...متصل شد
@@ -616,24 +687,28 @@
ایجاد حساب کاربری جدید
-
+
از قبل یک حساب کاربری دارم
-
+
استفاده از رایانامه معمولی به عنوان رلهنمایه شماسیاست حریم خصوصی برای %1$s
-
+
دربارهٔ نمایهها در %1$sقبول کردن و ایجاد نمایهاستفاده از یک کارساز دیگرفهرست کارسازهای Chatmail
-
+
ایجاد نمایه برای وارد شدن به گپ «%1$s».
-
+
برای گفتگو با %1$s یک حساب کاربری ایجاد کنید.میخواهید یک نمایهٔ جدید درست کنید و با %1$sشروع به گپ زدن کنید؟
@@ -643,7 +718,9 @@
گفتگو غیرمتمرکز و ایمناسکن کردن کد دعوتورود
- این برای کاربرهای حرفهای است:\n\n • از یک آدرس که در برنامهای دیگر استفاده میکنید استفاده نکنید.\n\n • ارائهدهندهٔ رایانامه کلاسیک اجازه خواهد داد که گپها بدون رمزنگاری سراسری باشند. این گپها به وسیلهٔ یک نماد نامه نشانهگذاری میشوند.
+ این برای کاربرهای حرفهای است:\n\n • از یک آدرس که در برنامهای دیگر
+ استفاده میکنید استفاده نکنید.\n\n • ارائهدهندهٔ رایانامه کلاسیک اجازه خواهد داد که گپها
+ بدون رمزنگاری سراسری باشند. این گپها به وسیلهٔ یک نماد نامه نشانهگذاری میشوند.ورودیIMAP Login NameIMAP Server
@@ -655,7 +732,8 @@
SMTP ServerSMTP PortSMTP Security
-
+
پروکسیاستفاده از پروکسیاضافه کردن پروکسی
@@ -669,8 +747,10 @@
دوستهایتان میتوانند با اسکن کردن کد QR این پروکسی را اضافه کنند.اشتراک گذاشتن پیوندپروکسی فعال شده
- شما از یک پروکسی استفاده میکنید. اگر مشکل وصل شدن داری، یک پروکسی دیگر استفاده کنید.
-
+ شما از یک پروکسی استفاده میکنید. اگر مشکل وصل شدن داری، یک پروکسی دیگر
+ استفاده کنید.
+
رلههااضافه کردن رلهحذف رله
@@ -679,7 +759,9 @@
اضافه کردن این رله؟کیوآر کد اسکن شده دارای یک رلهٔ معتبر نیست.
- حذف کردن رلهٔ «%1$s»؟\n\n مخاطبهای شما تنها در صورتی میتوانند با شما ارتباط برقرار کنند که قبلا از طریق یک رلهٔ دیگر با آنها تماس داشتهاید.\n\n در صورت تردید، این رله را بعدا حذف کنید.
+ حذف کردن رلهٔ «%1$s»؟\n\n مخاطبهای شما تنها در صورتی میتوانند با شما
+ ارتباط برقرار کنند که قبلا از طریق یک رلهٔ دیگر با آنها تماس داشتهاید.\n\n در صورت تردید،
+ این رله را بعدا حذف کنید.بررسیهای گواهینامهلطفاً یک نشانی رایانامهٔ معتبر وارد کنید
@@ -687,23 +769,31 @@
لظفا یک پورت صحیح وارد کنید(1–65535)لطفاً یک نشانی رایانامه و گذرواژهٔ معتبر وارد کنیدوارد کردن نسخه پشتیبانی
- نسخه پشتیبانی در\"%1$s\" پیدا شد.\n\n آیا میخواهید همه دادهها و تنظیمها از آن وارد شود؟
- نسخهٔ پشتیبانی پیدا نشد.\n\n نسخهٔ پشتیبان را در«%1$s» کپی کرده و دوباره امتحان کنید.
+ نسخه پشتیبانی در\"%1$s\" پیدا شد.\n\n آیا میخواهید همه دادهها و تنظیمها
+ از آن وارد شود؟
+ نسخهٔ پشتیبانی پیدا نشد.\n\n نسخهٔ پشتیبان را در«%1$s» کپی کرده و دوباره
+ امتحان کنید.
- نمیتوانیم به عنوان «%1$s» وارد شویم. لطفاً درستی نشانی رایانامه و گذرواژه را بررسی کنید.
+ نمیتوانیم به عنوان «%1$s» وارد شویم. لطفاً درستی نشانی رایانامه و گذرواژه
+ را بررسی کنید.
+ پذیرش گواهینامههای نامعتبرتغییر حساب کاربریافزودن حساب کاربری
-
+
برچسب حسابمثل «کار» یا «خانواده»
- یک برچسب انتخاب کنید که تنها به شما نمایش داده میشود. این به شما کمک میکند حسابهای مختلف خود را از هم تشخیص دهید.
-
+ یک برچسب انتخاب کنید که تنها به شما نمایش داده میشود. این به شما کمک میکند
+ حسابهای مختلف خود را از هم تشخیص دهید.
+
رفتن به بالاحذف حساب کاربریآیا از حذف حساب کاربری اطمینان دارید؟
- همه اطلاعات حساب مربوط به «%s» روی این دستگاه پاک میشود. این شامل تنظیمهای رمزگذاری سراسری، مخاطبین، گفتگوها، پیامها و رسانهها میشود. این عمل قابل بازگردانی نیست.
+ همه اطلاعات حساب مربوط به «%s» روی این دستگاه پاک میشود. این شامل تنظیمهای
+ رمزگذاری سراسری، مخاطبین، گفتگوها، پیامها و رسانهها میشود. این عمل قابل بازگردانی نیست.حساب تنظیم نشدهبازکردن حساب برای تنظیم آناکنون برای اتصال تلاش کنید
@@ -714,26 +804,28 @@
هدایت به...
-
+
ارسال %1$dپرونده به «%2$s»؟ارسال %1$dپرونده به %2$d گپ؟
- (فیلمها به صورت پروندههای بزرگ بدون تغییر ارسال میشوند. برای ارسال فیلمها به عنوان پروندههای کوچکتر، آنها را به صورت جدا پیوست کنید)
+ (فیلمها به صورت پروندههای بزرگ بدون تغییر ارسال میشوند. برای ارسال
+ فیلمها به عنوان پروندههای کوچکتر، آنها را به صورت جدا پیوست کنید)ارسال این متن به %1$d گپ؟n/n/«%2$s»اشتراک گذاری به دلیل نبود مجوزها متوقف شد.
- استفاده از ترجیحی: %s
- استفاده از پیشفرض: %sاطلاعات نمایهٔ شماتصویر نمایهمخاطبین مسدود شدهاگر مخاطبی را مسدود کنید اینجا نمایش داده میشود
- وقتی با دیگر کاربران گپ میزنید، تصویر نمایه، نام و امضایتان در کنار پیامهایتان فرستاده میشوند.
+ وقتی با دیگر کاربران گپ میزنید، تصویر نمایه، نام و امضایتان در کنار
+ پیامهایتان فرستاده میشوند.اسم شمامتن امضا
-
+
ورود کلیدهای ارسالفشاردادن کلید اینتر پیامها را ارسال میکندکیفیت رسانه خروجی
@@ -743,10 +835,12 @@
امنیت صفحهدرخواست مسدود کردن عکس گرفتن از صفحه در لیست اخیر و درون نرمافزار
- برای اعمال کردن تنظیمهای امنیت صفحه لطفا نرمافزار را بسته و دوباره باز کنید.
+ برای اعمال کردن تنظیمهای امنیت صفحه لطفا نرمافزار را بسته و دوباره باز
+ کنید.اعلانهااشارهها(منشنها)
- در گروههای بیصدا شده، برای پیامهای مستقیم به خودتان، مانند پاسخها یا واکنشها، اعلان دریافت کنید.
+ در گروههای بیصدا شده، برای پیامهای مستقیم به خودتان، مانند پاسخها یا
+ واکنشها، اعلان دریافت کنید.نمایشاولویتفعال کردن اعلانهای سیستم برای پیامهای جدید
@@ -756,8 +850,6 @@
صداسکوتحریم خصوصی
-
- گپها و رسانهپیشفرض سیستمروشن
@@ -770,7 +862,8 @@
درخواست دهید که صفحه کلید رفتارهای شخصی شما را یاد نگیردرسید خوانده شدن
- اگر رسید خوانده شدن غیرفعال باشد، نمیتوانید اعلام خوانده شدن توسط دیگران را ببینید.
+ اگر رسید خوانده شدن غیرفعال باشد، نمیتوانید اعلام خوانده شدن توسط دیگران را
+ ببینید.کارسازرمزگذاریمدیریت کلیدها
@@ -783,21 +876,32 @@
دیگرنسخه پشتیبانتهیهٔ پشتیبان از گپها در ذخیرهگاه خارجی
- تهیهٔ پشتیبان به شما کمک میکند روی این دستگاه یا دستگاه دیگر نرمافزار را دوباره نصب کنید.\n\nپشتیبان حاوی تمام پیامها، مخاطبین، گپها و برپاسازی اتوکریپت سرتاسر شما خواهد بود. پروندهٔ پشتیبانی را در یک جای امن نگه دارید و در اسرع وقت آن را پاک کنید.
+ تهیهٔ پشتیبان به شما کمک میکند روی این دستگاه یا دستگاه دیگر نرمافزار را
+ دوباره نصب کنید.\n\nپشتیبان حاوی تمام پیامها، مخاطبین، گپها و برپاسازی اتوکریپت سرتاسر شما
+ خواهد بود. پروندهٔ پشتیبانی را در یک جای امن نگه دارید و در اسرع وقت آن را پاک کنید.برونریزی این نمایه
-
+
برونریزی همه%1$d حساب هاشروع تهیه نسخه پشتیباننسخه پشتیبان با موفقیت در\"%1$s\" ذخیره شد.
-
+
پسزمینهاستفاده از تصویر پیشفرضانتخاب از گالری
- اگر این گزینه را غیر فعال میکنید از اینکه سرور شما و حسابهایتان هم بر این اساس تنظیم شده باشند.\n\n در غیر این صورت ممکن است هیچ چیز کار نکند.
-
+ اگر این گزینه را غیر فعال میکنید از اینکه سرور شما و حسابهایتان هم بر این
+ اساس تنظیم شده باشند.\n\n در غیر این صورت ممکن است هیچ چیز کار نکند.
+
+
حالت چند دستگاهی
- همگامسازی پیامهای شما با دیگر دستگاههایتان. در صورت اضافه کردن دستگاه دوم به صورت خودکار فعال میشود.
- حالت چند دستگاهی زمانی که از یک نمایه روی چند دستگاه استفاده میکنید باید فعال شود. تنها در صورتی این تنظیم را غیرفعال کنید که این نمایه را از روی همهٔ دیگر دستگاههایتان حذف کردهاید. \n\n غیرفعال کردن حالت چند دستگاهی زمانی که یک نمایه را روی چند دستگاه دارید باعث میشود که بعضی پیامها گم شوند و همچنین مشکلهای دیگری به وجود میآورد.
+ همگامسازی پیامهای شما با دیگر دستگاههایتان. در صورت اضافه کردن دستگاه دوم
+ به صورت خودکار فعال میشود.
+ حالت چند دستگاهی زمانی که از یک نمایه روی چند دستگاه استفاده میکنید باید
+ فعال شود. تنها در صورتی این تنظیم را غیرفعال کنید که این نمایه را از روی همهٔ دیگر
+ دستگاههایتان حذف کردهاید. \n\n غیرفعال کردن حالت چند دستگاهی زمانی که یک نمایه را روی چند
+ دستگاه دارید باعث میشود که بعضی پیامها گم شوند و همچنین مشکلهای دیگری به وجود میآورد.انتقال خودکار به پوشه دلتاچتفقط پوشه دلتاچت را بررسی کننمایش رایانامههای معمولی
@@ -805,7 +909,8 @@
برای مخاطبین پذیرفته شدههمهویژگیهای آزمایشی
- این ویژگیها ممکن است ناپایدار باشند و همچنین ممکن است بعدا تغییر کنند یا حذف شوند
+ این ویژگیها ممکن است ناپایدار باشند و همچنین ممکن است بعدا تغییر کنند یا
+ حذف شوندهمرسانی زندهٔ بهفرمان مکانپسزمینه پیشفرضرنگ پیشفرض
@@ -818,35 +923,41 @@
تا سقف %1$s، بدترین کیفیت تصویرتا سقف %1$s، متعادلترین کیفیت تصویربارگیری ناموفق
-
+
پیام %1$s سقف دانلود تا %1$s فعال خواهد بود
-
- انتخاب نمایهانتخاب تصویر نمایهتصویر نمایهٔ جدیدتان را برگزینیدحذف تصویر نمایهنمایش نمادک در زیر صفحهویرایش نمایهغیر فعالسازی IMAP IDLE
- استفاده نکردن از افزونهٔ IMAP IDLE حتی در صورتی که ارائهدهنده از آن پشتیبانی میکند. فعالسازی این گزینه باعث میشوند دریافت پیامها به تاخیر بیوفتد. تنها برای آزمایش آن را فعال کنید.
+ استفاده نکردن از افزونهٔ IMAP IDLE حتی در صورتی که ارائهدهنده از آن
+ پشتیبانی میکند. فعالسازی این گزینه باعث میشوند دریافت پیامها به تاخیر بیوفتد. تنها برای
+ آزمایش آن را فعال کنید.ارسال آمار برای توسعهدهندگان دلتاچت
- آیا میخواهید با فرستادن آمار استفادهٔ هفتگی به بهبود دلتاچت کمک کنید؟ 👈اینجا را بزنید...👉
- میخواهید با فرستادن گزارشهای ناشناس استفادهٔ هفتگی به بهبود دلتاچت کمک کنید؟
- ممنون! هر زمان که خواستید میتوانید فرستادن آمارها را در «تنظیمها - پیشرفته» غیرفعال کنید\n\n علاوه بر این، تمایل دارید ۵ دقیقه در یک تحقیق علمی راجع به امنیت دلتاچت شرکت کنید؟
+ آیا میخواهید با فرستادن آمار استفادهٔ هفتگی به بهبود دلتاچت کمک کنید؟
+ 👈اینجا را بزنید...👉
+ میخواهید با فرستادن گزارشهای ناشناس استفادهٔ هفتگی به بهبود دلتاچت کمک
+ کنید؟
+ ممنون! هر زمان که خواستید میتوانید فرستادن آمارها را در «تنظیمها -
+ پیشرفته» غیرفعال کنید\n\n علاوه بر این، تمایل دارید ۵ دقیقه در یک تحقیق علمی راجع به امنیت
+ دلتاچت شرکت کنید؟ارسال آمارها قبلا فعال شدن است.\n\n میخواهید آن را غیر فعال کنید؟غیرفعال کردنادامهدادن به ارسال
- این پیوست شامل آمار استفادهٔ ناشناس است که به ما کمک میکند دلتاچت را بهبود دهیم. برای اطلاعات بیشتر https://delta.chat/help#statssending را ببینید. متشکریم!
+ این پیوست شامل آمار استفادهٔ ناشناس است که به ما کمک میکند دلتاچت را بهبود
+ دهیم. برای اطلاعات بیشتر https://delta.chat/help#statssending را ببینید. متشکریم!نتایج جستجوشکلکی پیدا نشداخیرا استفاده شدهافراد و بدن
- حیوانات و طبیعت
- غذا و نوشیدنی
+ حیوانات و طبیعت
+ غذا و نوشیدنیفعالیتمسافرت و مکانهااشیاء
@@ -855,31 +966,56 @@
واکنشها
-
+
واکنش
-
+
شما به «%2$s» واکنش %1$s را نشان دادید
-
+
%1$s به «%3$s» واکنش %2$s را نشان دادپاک کردن پیامهای قدیمیپاک کردن پیامها از دستگاهپاک کردن پیامها از سرور
-
- آیا میخواهید %1$d پیام جدید و دریافت شده را در زمان%2$s در آینده پاک کنید؟\n\n• این شامل همه رسانهها هم میشود\n\n• پیامها جدای از اینکه دیده شده باشند یا نه پاک میشوند. \"پیام های ذخیره شده\" شامل این پاک کردن محلی نمیشوند.
-
- آیا میخواهید %1$d پیام را اکنون و تمام پیامهای آیندهٔ «%2$s» را پاک کنید؟/n/n⚠️ این شامل رایانامهها، رسانه و «پیامهای ذخیره شده» در همه پوشههای کارساز(سرور) میشود/n/n⚠️ اگر میخواهید دادهها در کارساز باقی بمانند از این قابلیت استفاده نکنید/n/n⚠️ اگر بهجز دلتاچت از دیگر نرمافزارهای رایانامه هم استفاده میکنید این قابلیت را به کار نگیرید.
-
- این شامل رایانامهها، رسانهها و «پیامهای ذخیره شده» در تمام پوشههای کارساز(سرور) میشود. اگر میخواهید دادهها را در کارساز نگه دارید از این قابلیت استفاده نکنید. اگر از دیگر نرمافزارهای رایانامه بهجز دلتاچت استفاده میکنید هم از این قابلیت استفاده نکنید.
+
+ آیا میخواهید %1$d پیام جدید و دریافت شده را در زمان%2$s در آینده پاک
+ کنید؟\n\n• این شامل همه رسانهها هم میشود\n\n• پیامها جدای از اینکه دیده شده باشند یا نه
+ پاک میشوند. \"پیام های ذخیره شده\" شامل این پاک کردن محلی نمیشوند.
+
+
+ آیا میخواهید %1$d پیام را اکنون و تمام پیامهای آیندهٔ «%2$s» را پاک
+ کنید؟/n/n⚠️ این شامل رایانامهها، رسانه و «پیامهای ذخیره شده» در همه پوشههای کارساز(سرور)
+ میشود/n/n⚠️ اگر میخواهید دادهها در کارساز باقی بمانند از این قابلیت استفاده نکنید/n/n⚠️
+ اگر بهجز دلتاچت از دیگر نرمافزارهای رایانامه هم استفاده میکنید این قابلیت را به کار
+ نگیرید.
+
+ این شامل رایانامهها، رسانهها و «پیامهای ذخیره شده» در تمام پوشههای
+ کارساز(سرور) میشود. اگر میخواهید دادهها را در کارساز نگه دارید از این قابلیت استفاده
+ نکنید. اگر از دیگر نرمافزارهای رایانامه بهجز دلتاچت استفاده میکنید هم از این قابلیت
+ استفاده نکنید.فعالسازی حذف بلافاصله
- اگر حذف بلافاصله را فعال کنید، نمیتوانید این نمایه را روی چند دستگاه داشته باشید.
+ اگر حذف بلافاصله را فعال کنید، نمیتوانید این نمایه را روی چند دستگاه داشته
+ باشید.متوجه هستم، همه پیامها حذف شوندیک بار بعد از بارگیریبعد از ۵ دقیقهبعد از ۱ ساعت
- بعد از ۱ روز
+ بعد از ۱ روزبعد از ۱ هفتهبعد از ۵ هفتهبعد از ۱ سال
@@ -888,8 +1024,9 @@
پیام از %1$sارسال ناموفق پیام به %1$s.
- شما نام گروه را از «%1$s» به «%2$s» تغییر دادید.
-
+ شما نام گروه را از «%1$s» به «%2$s» تغییر دادید.
+
نام گروه توسط %3$s از «%1$s» به «%2$s » تغییر کرد. شما تصویر گروه را تغییر دادید.
@@ -898,20 +1035,24 @@
%1$s عضو شد.شما %1$s را به عنوان عضو جدید اضافه کردید.
-
+
عضو جدید با نام %1$s توسط %2$s افزوده شد. شما عضو گروه، %1$s، را حذف کردید.
-
+
عضو گروه، %1$s، توسط %2$s حذف شد.
-
+
%1$sاز گروه حذف شد. شما گروه را ترک کردیدشما کانال را ترک کردیدشما به کانال ملحق شدید
-
+
ترک گروه توسط %1$s.شما تصویر گروه را حذف کردید.
@@ -924,12 +1065,9 @@
زمانسنج ناپدید شدن پیامها توسط %1$s غیرفعال شد.زمانسنج ناپدید شدن پیامها را روی %1$s ثانیه تنظیم کردید
-
+
زمانسنج ناپدید شدن پیامها توسط %2$s روی %1$s ثانیه تنظیم شد.
-
- زمانسنج ناپدید شدن پیامها را روی 1 دقیقه تنظیم کردهاید.
-
- زمانسنج ناپدید شدن پیامها توسط %1$s روی 1 دقیقه تنظیم شد.زمانسنج ناپدید شدن پیامها را روی 1 ساعت تنظیم کردهاید.زمانسنج ناپدید شدن پیامها توسط %1$s روی 1 ساعت تنظیم شد.
@@ -944,38 +1082,65 @@
تایمر پیامهای محو شونده توسط %1$s بر روی ۱ سال تنظیم شدهاند.زمانسنج ناپدید شدن پیامها را روی %1$s دقیقه تنظیم کردید.
-
+
زمانسنج ناپدید شدن پیامها توسط %2$s روی %1$s دقیقه تنظیم شد.زمانسنج ناپدید شدن پیامها را روی %1$s ساعت تنظیم کردید.
-
+
زمانسنج ناپدید شدن پیامها توسط %2$s روی %1$s ساعت تنظیم شد.زمانسنج ناپدید شدن پیامها را روی %1$s روز تنظیم کردید.
-
+
زمانسنج ناپدید شدن پیامها توسط %2$s روی %1$s روز تنظیم شد.زمانسنج ناپدید شدن پیامها را روی %1$s هفته تنظیم کردید.
-
+
زمانسنج ناپدید شدن پیامها توسط %2$s روی %1$s هفته تنظیم شد.
- پیامها در این گپ از رایانامه معمولی استفاده میکنند و به صورت سراسری رمزنگاری نشدهاند.
- رمزنگاری سراسری پیامها از این به بعد تضمین می شود. برای اطلاعات بیشتر ضربه بزنید.
- رمزنگاری سراسری پیامهای این گفتگو تضمین میشود. رمزنگاری سراسری باعث میشود پیامهایتان بین شما و مخاطبین شما محرمانه بماند. حتی ارائهدهندهها و رلهها هم نمیتوانند آنها را بخوانند.
- ⚠️ %1$s به رمزنگاری سراسری نیاز دارد که هنوز برای این گپ پیکرهبندی نشده است. برای یادگیری بیشتر اینجا بزنید.
- برای برقراری رمزنگاری سراسری، میتوانید به صورت حضوری با مخاطبهای خود دیدار کنید و کد کیوآر آنها را برای معرفی اسکن کنید.
+ پیامها در این گپ از رایانامه معمولی استفاده میکنند و به صورت سراسری
+ رمزنگاری نشدهاند.
+ رمزنگاری سراسری پیامها از این به بعد تضمین می شود. برای اطلاعات بیشتر ضربه
+ بزنید.
+ رمزنگاری سراسری پیامهای این گفتگو تضمین میشود. رمزنگاری سراسری باعث میشود
+ پیامهایتان بین شما و مخاطبین شما محرمانه بماند. حتی ارائهدهندهها و رلهها هم نمیتوانند
+ آنها را بخوانند.
+ ⚠️ %1$s به رمزنگاری سراسری نیاز دارد که هنوز برای این گپ پیکرهبندی نشده
+ است. برای یادگیری بیشتر اینجا بزنید.
+ برای برقراری رمزنگاری سراسری، میتوانید به صورت حضوری با مخاطبهای خود دیدار
+ کنید و کد کیوآر آنها را برای معرفی اسکن کنید.بیشتر بدانید
- شما گپ «پیامهای ذخیره شده» را پاک کردید.\n\nℹ️ برای استفادهٔ دوباره از «پیامهای ذخیره شده» کافی است یک گپ جدید با خودتان درست کنید.
-
- ⚠️ میزان فضای در دسترس کارساز رایانامه شما در حال تمام شدن است. %1$s از %% استفاده شده است. اگر فضا کاملا پر شده باشد دیگر امکان دریافت پیام را نخواهید داشت. 👈 لطفا پیامهای قدیمی در رایانامه خود را از طریق نسخهٔ وب رایانامه پاک کنید. همچنین میتوانید گزینه پاک کردن پیامهای قدیمی در دلتاچت را فعال نمایید. هروقت خواستید میتوانید فضای در دسترس را از «تنظیمها / اتصالها» بررسی کنید.
+ شما گپ «پیامهای ذخیره شده» را پاک کردید.\n\nℹ️ برای استفادهٔ دوباره از
+ «پیامهای ذخیره شده» کافی است یک گپ جدید با خودتان درست کنید.
+
+
+ ⚠️ میزان فضای در دسترس کارساز رایانامه شما در حال تمام شدن است. %1$s از %%
+ استفاده شده است. اگر فضا کاملا پر شده باشد دیگر امکان دریافت پیام را نخواهید داشت. 👈 لطفا
+ پیامهای قدیمی در رایانامه خود را از طریق نسخهٔ وب رایانامه پاک کنید. همچنین میتوانید گزینه
+ پاک کردن پیامهای قدیمی در دلتاچت را فعال نمایید. هروقت خواستید میتوانید فضای در دسترس را
+ از «تنظیمها / اتصالها» بررسی کنید.
+ هشدار⚠️ به نظر میرسد زمان و تاریخ دستگاه شما دقیق نیست(%1$s).
-ساعت دستگاه خود را تنظیم کنید ⏰🔧 تا پیامها به درستی دریافت شوند.
- هشدار⚠️ ممکن است نسخه دلتاچت مورد استفاده قدیمی شده باشد.
-این موضوع ممکن است مشکلاتی ایجاد کند چون مخاطبین شما از نسخههای جدیدتر استفاده میکنند. همچنین قابلیتهای جدید را هم از دست میدهید😳
-لطفا برای دریافت نسخه جدید به app store یا https://get.delta.chat مراجعه کنید.
+ ساعت دستگاه
+ خود را تنظیم کنید ⏰🔧 تا پیامها به درستی دریافت شوند.
+
+ هشدار⚠️ ممکن است نسخه دلتاچت مورد استفاده قدیمی شده باشد.
+ این موضوع ممکن است
+ مشکلاتی ایجاد کند چون مخاطبین شما از نسخههای جدیدتر استفاده میکنند. همچنین
+ قابلیتهای جدید
+ را هم از دست میدهید😳
+ لطفا برای دریافت نسخه جدید به app store یا https://get.delta.chat
+ مراجعه کنید.
+
-
+
برای ادامه، لطفا رمز تعیین شده توسط سیستم خود را وارد کنید
@@ -988,13 +1153,20 @@
آیا می خواهید به گروه\"%1$s\" ملحق شوید؟آیا میخواهید عضو کانال «%1$s» شوید؟اثرانگشت اسکن شده با انچه که برای %1$sمشاهده شده بود انطباق ندارد.
- این کیوآر حاوی یک شناساگر است. ولی آدرس رایانامهای در آن نیست. \n\n برای یک تأییدیه به روشهای دیگر لطفا ابتدا یک ارتباط رمزگذاری شده با دریافت کننده برقرار کنید.
+ این کیوآر حاوی یک شناساگر است. ولی آدرس رایانامهای در آن نیست. \n\n برای یک
+ تأییدیه به روشهای دیگر لطفا ابتدا یک ارتباط رمزگذاری شده با دریافت کننده برقرار کنید.
+ کیوآر کد اسکن شده:\n\n %1$sآدرس اینترنتی کیوآر اسکن شده:\n\n %1$sاثر انگشت
- دیگران برای ارتباط با شما میتوانند این کد کیوآر را اسکن کنند. \n\n میتوان کد کیوآر را در اینجا غیر فعال کنید و با اسکن کردن مجدد، آن را فعال کنید.
- این کد کیوآر میتواند توسط دیگران و برای پیوستن به گروه «%1$s» اسکن شود.\n\n شما میتواند این کد کیوآر را در اینجا غیرفعال کنید و با اسکن کردن مجدد، آن را فعال نمایید.
- این کد کیوآر میتواند توسط بقیه برای پیوستن به کانال «%1$s» اسکن شود. \n\n میتوانید آن را بازنشانی کنید تا کد یا پیوند دعوت فعلی از کار بیوفتد.
+ دیگران برای ارتباط با شما میتوانند این کد کیوآر را اسکن کنند. \n\n میتوان
+ کد کیوآر را در اینجا غیر فعال کنید و با اسکن کردن مجدد، آن را فعال کنید.
+
+ این کد کیوآر میتواند توسط دیگران و برای پیوستن به گروه «%1$s» اسکن شود.\n\n
+ شما میتواند این کد کیوآر را در اینجا غیرفعال کنید و با اسکن کردن مجدد، آن را فعال نمایید.
+
+ این کد کیوآر میتواند توسط بقیه برای پیوستن به کانال «%1$s» اسکن شود. \n\n
+ میتوانید آن را بازنشانی کنید تا کد یا پیوند دعوت فعلی از کار بیوفتد.غیرفعال کردن کد کیوآراین کد کیوآر بازنشانی شده است و دیگر فعال نیست.فعال کردن کد کیوآر
@@ -1003,41 +1175,49 @@
%1$s تأیید شد.%1$sعضو گروه شد. کد دعوت کیوآر
-
+
برای عضو شدن در گروه\"%1$s\" این را اسکن کنید.برای ملحق شدن به کانال «%1$s» اسکن کنیدکد دعوت کیوآر
-
+
برای ارتباط با %1$s این را اسکن کنید.اتصال اینترنت نیست. نمیتوان نصب کد کیوآر را انجام داد. ایجاد رایانامهٔ جدید روی «%1$s» و ورود به آنجا؟
- اسمی انتخاب کنید که مخاطبینتان با آن شما را بشناسند. می توانید برای خود عکسی هم انتخاب کنید.
+ اسمی انتخاب کنید که مخاطبینتان با آن شما را بشناسند. می توانید برای خود عکسی
+ هم انتخاب کنید.لطفا یک نام وارد کنید.این کد کیوآر اسکن شده را نمیتوان برای راهاندازی حساب جدید استفاده کرد. آیا به \"%1$s\" وارد شوید؟
-
+
کاربر %1$s شما را دعوت کرده است تا عضو این گروه شوید.
-در انتظار دستگاه %2$s برای پاسخگویی...
-
- %1$sشما را به این کانال دعوت کرده است.\n\n منتظر دستگاه %2$s برای پاسخدادن هستیم...
+ در انتظار دستگاه %2$s
+ برای پاسخگویی...
+
+ %1$sشما را به این کانال دعوت کرده است.\n\n منتظر دستگاه %2$s برای پاسخدادن
+ هستیم...کاربر %1$s پاسخ داد، در انتظار اضافه شدن به گروه...در حال برقراری ارتباط، لطفا صبر کنید...%1$s تأیید شد.شما این مخاطب را مسدود کردید.
-
+
احراز هویت شده توسط %1$sتأیید شده توسط منمعرفی شده
-
- برای تضمین رمزنگاری سراسری شما تنها میتوانید مخاطبهایی که یک تیک سبز دارند به این گروه اضافه کنید.\n\nمیتوانید با مخاطبهایتان حضوری ملاقات کنید و برای معرفی، کد QR آنها را اسکن کنید.گپ را برای ارسال پیام انتخاب کنید%1$s هماکنون هم یک پیام پیشنویس دارد؛ آیا میخواهید آن را جایگزین کنید؟امکان کدگشایی پیوند mailto وجود ندارد: %1$s
-
+
پاسخپیام جدیداتصالها پیش زمینه فعال شد
@@ -1049,7 +1229,8 @@
اعلانها غیرفعال شدفعالسازی «اتصال پسزمینه اجباری» برای اینکه همیشه اعلانها برسندپیامهای جدید
-
+
شما پیامهای جدیدی دارید%1$d پیام در %2$d گفتگو
@@ -1058,41 +1239,50 @@
مجوز لازم استادامهبرای گرفتن فیلم و عکس به
- app settings
-بروید و
-\"Permissions\"
-را انتخاب کرده و
-\"Camera\"
-را فعال کنید.
-
- برای ارسال پیام صوتی به تنظیمهای نرمافزار یا سیستم رفته و پس از انتخاب «دسترسیها» یا «اجازهها»
- گزینه «میکروفن»
- را فعال نمایید.
- برای دریافت یا ارسال پرونده به تنظیمهای برنامه بروید، «اجازهها» را برگزینید و «ذخیرهگاه» را به کار بیندازید.
- برای افزودن موقعیت مکانی به تنظیمهای نرمافزار رفته و از
-«دسترسیها»
-گزینه
-«موقعیت مکانی»
-را فعال نمایید.
- برای دریافت اعلانها به «تنظیمات دستگاه > برنامهها > دلتاچت» بروید و «اعلانها» را فعال کنید.
+ app settings
+ بروید و
+ \"Permissions\"
+ را انتخاب کرده و
+ \"Camera\"
+ را فعال کنید.
+
+
+ برای ارسال پیام صوتی به تنظیمهای نرمافزار یا سیستم رفته و پس از انتخاب
+ «دسترسیها» یا «اجازهها»
+ گزینه «میکروفن»
+ را فعال نمایید.
+
+ برای دریافت یا ارسال پرونده به تنظیمهای برنامه بروید، «اجازهها» را
+ برگزینید و «ذخیرهگاه» را به کار بیندازید.
+ برای افزودن موقعیت مکانی به تنظیمهای نرمافزار رفته و از
+ «دسترسیها»
+ گزینه
+ «موقعیت مکانی»
+ را فعال نمایید.
+ برای دریافت اعلانها به «تنظیمات دستگاه > برنامهها > دلتاچت» بروید و
+ «اعلانها» را فعال کنید.هر کجا مایلید شروع به رسم کردن کنید تا مات شود.افزودن متنمات کردنقلم علامت گذاری
- قلم هایلایت
+ قلم هایلایتبریدنبرعکس کردنچرخاندن
-
+
این نرمافزار رسمی دلتاچت در محیط رایانه است.
- این نرم افزار تحت مجوز
-GNU GPL ورژن ۳
- منتشر شده و کد منبع در
- GitHub
- در دسترس است.
+ این نرم افزار تحت مجوز
+ GNU GPL ورژن ۳
+ منتشر شده و کد منبع در
+ GitHub
+ در دسترس
+ است.به دلتاچت خوشآمدیدزبانپرونده
@@ -1122,7 +1312,8 @@ GNU GPL ورژن ۳
MMM Dحذفذخیره
-
+
ذخیره نکردننامانتخاب تصویر گروه
@@ -1131,11 +1322,16 @@ GNU GPL ورژن ۳
دریافت شدپوشه گزارش را باز کنپوشه گزارش فعلی را باز کن
- چون دلتاچت با تنظیمها --زیرصفحه شروع به کار کرده است نمیتوان نمادک زیر صفحه را غیر فعال کرد.
+ چون دلتاچت با تنظیمها --زیرصفحه شروع به کار کرده است نمیتوان نمادک زیر صفحه
+ را غیر فعال کرد.
+ هیچ پیشنهادی برای املا پیدا نشدنمایش پنجره
-
+
کلیدهای میانبرجابهجا شدن میان گپهاحرکت کردن میان پیامها
@@ -1146,7 +1342,8 @@ GNU GPL ورژن ۳
تازه کردن اجباری شبکهافزودن خط جدید
-
+
وضعیت ارسال: خطاوضعیت ارسال: درحال ارسالوضعیت ارسال: پیش نویس
@@ -1159,17 +1356,22 @@ GNU GPL ورژن ۳
توقف اشتراک موقعیت مکانی
- پس از ضبط کردن برای ارسال دوبار ضربه بزنید. برای حذف و رد ضبط کردن با دو انگشت خود بکشید.
+ پس از ضبط کردن برای ارسال دوبار ضربه بزنید. برای حذف و رد ضبط کردن با دو
+ انگشت خود بکشید.
+ برای مشاهده اطلاعات اتصال دوبار ضربه بزنیدبدون اتصال اینترنت. ورود ناموفقحساب تنظیم نشده استامکان پخش کردن پروندهٔ صوتی وجود ندارد.
- برای عکس یا فیلم گرفتن یا اسکن کردن کد کیو آر، وارد تنظیمهای سیستم شده و دسترسی به دوربین را فعال کنید.
+ برای عکس یا فیلم گرفتن یا اسکن کردن کد کیو آر، وارد تنظیمهای سیستم شده و
+ دسترسی به دوربین را فعال کنید.
+ تنظیمها را باز کنیدوارد کردن مخاطبین
- برای شروع گپ با مخاطبین دستگاه خود، تنظیمها را باز کرده و «مخاطبین» را به کار بیندازید.
+ برای شروع گپ با مخاطبین دستگاه خود، تنظیمها را باز کرده و «مخاطبین» را به
+ کار بیندازید.در دلتاچت غیر فعال شده است. در تنظیمهای سیستم غیر فعال شده است.
@@ -1178,38 +1380,66 @@ GNU GPL ورژن ۳
به صورت متوسط هر %1$d ساعتبررسی شده در %1$sتنظیمهای سیستم
-
+
ویرایش نوع، مدالها، پیشنمایش و غیره
-
+
میانبرها
-
+
استفاده از «اضافه کردن ابزارک» دلتاچت برای اضافه کردن گزینهها
-
+
حذف از ابزارک
-
+
اضافه کردن به ابزارک
-
- دلتاچت برای گرفتن و ارسال عکس و فیلم و برای اسکن کردن کیوآر کد از دوربین شما استفاده میکند.
- دلتاچت برای همرسانی مکان شما در زمانی که آن به کار انداختهاید، به مجوز نیاز دارد.
- دلتاچت برای اشتراک موقعیت مکانی شما در زمانی که اشتراک موقعیت مکانی را فعال کرده باشید به مجوز نیاز دارد.
- دلتاچت از میکروفون برای ذخیره و ارسال پیام صوتی یا فیلم دارای صدا استفاده میکند.
+
+ دلتاچت برای گرفتن و ارسال عکس و فیلم و برای اسکن کردن کیوآر کد از دوربین شما
+ استفاده میکند.
+
+ دلتاچت برای همرسانی مکان شما در زمانی که آن به کار انداختهاید، به مجوز
+ نیاز دارد.
+
+ دلتاچت برای اشتراک موقعیت مکانی شما در زمانی که اشتراک موقعیت مکانی را فعال
+ کرده باشید به مجوز نیاز دارد.
+
+ دلتاچت از میکروفون برای ذخیره و ارسال پیام صوتی یا فیلم دارای صدا استفاده
+ میکند.دلتاچت به شما اجازه می دهد تصویر موردنظر برای ارسال را انتخاب کنید.دلتاچت میخواهد تصاویر را در آلبوم شما ذخیره کند.
- دلتاچت میتواند از عکس چهرهٔ شما برای محافظت از نمایهٔ محلی، ساخت نسخهٔ پشتیبان و پیکرهبندی دستگاه دوم استفاده کند.
+ دلتاچت میتواند از عکس چهرهٔ شما برای محافظت از نمایهٔ محلی، ساخت نسخهٔ
+ پشتیبان و پیکرهبندی دستگاه دوم استفاده کند.
-
+
تحویل آنیاستفاده از اتصال پسزمینه
- برای استفاده باید «نادیده گرفتن بهینهسازیهای باتری» فعال باشد. اگر اعلانها به موقع نمیرسند، این را فعال کنید.
+ برای استفاده باید «نادیده گرفتن بهینهسازیهای باتری» فعال باشد. اگر
+ اعلانها به موقع نمیرسند، این را فعال کنید.اجبار کردن اتصال پسزمینهاعلانی دائمی نشان میدهد
- برای حفظ ارتباطتان با کارساز(سرور) رایانامه و دریافت پیامها در پیش زمینه، در گام بعدی، تنظیمهای بهینه سازی باتری را نادیده بگیرید. \n\n دلتاچت از منابع کمی استفاده میکند و مراقب است باتری شما را بیش از حد مصرف نکند.
-
+ برای حفظ ارتباطتان با کارساز(سرور) رایانامه و دریافت پیامها در پیش زمینه، در
+ گام بعدی، تنظیمهای بهینه سازی باتری را نادیده بگیرید. \n\n دلتاچت از منابع کمی استفاده
+ میکند و مراقب است باتری شما را بیش از حد مصرف نکند.
+
+
برای دریافت پیامها به صورت پس زمینه در دلتاچت این جا را ضربه بزنید.
- قبلا اجازه دسترسی به فعالیت در پس زمینه را به دلتاچت دادهاید. \n\n اگر پیامها هنوز هم در شرایط پس زمینه نمیآمد لطفا تنظیمهای سیستم را نیز بررسی نمایید.
+ قبلا اجازه دسترسی به فعالیت در پس زمینه را به دلتاچت دادهاید. \n\n اگر
+ پیامها هنوز هم در شرایط پس زمینه نمیآمد لطفا تنظیمهای سیستم را نیز بررسی نمایید.
+
- چه خبر هست؟\n\n💯 رمزنگاری سراسری اکنون قابل اعتماد و دائمی هست. قفلها 🔒 دیگر نیستند!\n\n✉️ رایانامه معمولی بدون رمزنگاری سراسری هماکنون با یک نشان حرفی نشانگذاری شدهاند!\n\n🔲 دکمهٔ جدید برای دسترسی سریع به مینی برنامههای استفاده شده در چت\n\nلطفا برای مستقل ماندن ما و ادامه دادن بهبودها کمک مالی کنید: %1$sدر صورتی که ساکن ایران هستید، رمزارز نیز میتوانید بفرستید.
+ چه خبر هست؟\n\n💯 رمزنگاری سراسری اکنون قابل اعتماد و دائمی هست. قفلها 🔒
+ دیگر نیستند!\n\n✉️ رایانامه معمولی بدون رمزنگاری سراسری هماکنون با یک نشان حرفی نشانگذاری
+ شدهاند!\n\n🔲 دکمهٔ جدید برای دسترسی سریع به مینی برنامههای استفاده شده در چت\n\nلطفا برای
+ مستقل ماندن ما و ادامه دادن بهبودها کمک مالی کنید: %1$sدر صورتی که ساکن ایران هستید، رمزارز
+ نیز میتوانید بفرستید.
diff --git a/src/main/res/values-fi/strings.xml b/src/main/res/values-fi/strings.xml
index cf8ad346b..bfcf70dec 100644
--- a/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -34,16 +36,20 @@
EteenpäinLuoMyöhemmin
-
+
Lähetä uudelleenArkistoiPoista arkistosta
-
+
MykistäKatoavat viestit
- Nämä asetukset pätevät kaikkiin Delta Chat -käyttäjiin. He voivat kuitenkin kopioida, tallentaa ja välittää viestejä tai käyttää toisia sähköpostisovelluksia.
+ Nämä asetukset pätevät kaikkiin Delta Chat -käyttäjiin. He voivat kuitenkin
+ kopioida, tallentaa ja välittää viestejä tai käyttää toisia sähköpostisovelluksia.TallennaKeskusteluMedia
@@ -51,9 +57,11 @@
PäävalikkoAloita keskusteluNäytä koko viesti...
-
+
Merkitse luetuksi
-
+
LuettuLadataan...
@@ -61,7 +69,9 @@
AktivoiLataa kuvat verkosta
- Verkosta ladattujen kuvien avulla sinua voidaan seurata.\n\nAsetus mahdollistaa myös fonttien ja muun sisällön lataamisen. Voit nähdä upotettuja kuvia, vaikka asetus ei olisi käytössä.\n\nLataa kuvat verkosta?
+ Verkosta ladattujen kuvien avulla sinua voidaan seurata.\n\nAsetus
+ mahdollistaa myös fonttien ja muun sisällön lataamisen. Voit nähdä upotettuja kuvia, vaikka
+ asetus ei olisi käytössä.\n\nLataa kuvat verkosta?AinaLataa aina kuvat verkostaKerran
@@ -94,9 +104,12 @@
Tässä kuussaViime viikollaViime kuussa
-
+
Nähty viimeksi %1$s
-
+
Nähty viimeksi %1$sNähty viimeksi: ei tiedossa
@@ -138,13 +151,15 @@
MinäLuonnosKuva
-
+
VastausGIFTarraLisää tarrakokoelmaan
- Saat lisättyä tarroja valitsemalla \"Avaa tarrakansio\", luomalla alikansion tarrakokoelmallesi ja raahaamalla tarratiedostosi sinne
+ Saat lisättyä tarroja valitsemalla \"Avaa tarrakansio\", luomalla alikansion
+ tarrakokoelmallesi ja raahaamalla tarratiedostosi sinneAvaa tarrakansioKuvat
@@ -158,7 +173,8 @@
AsiakirjatYhteystietoKamera
-
+
KuvaaVaihda kameraaKoko näytön tila
@@ -168,9 +184,11 @@
Kuvat ja videotTiedostoTiedostot
-
+
Sovellus
-
+
SovelluksetTuntematon
@@ -196,12 +214,11 @@
Uusi yhteystietoLisää yhteystieto manuaalisesti
- Manuaalisesti lisättyjä yhteystietoja voidaan käyttää tavanomaisiin sähköposteihin ja niiden päästä-päähän salausta ei ole taattu.
+ Manuaalisesti lisättyjä yhteystietoja voidaan käyttää tavanomaisiin
+ sähköposteihin ja niiden päästä-päähän salausta ei ole taattu.Uusi keskusteluUusi ryhmäKloonaa keskustelu
-
- Lisää vastaanottajiaLähetäNäytä emoji-näppäimistöMuokkaa ryhmää
@@ -212,7 +229,9 @@
Lisää liitePoistu ryhmästäPoista keskustelu
-
+
Tyhjennä keskusteluPoista yhteystietoPoista tämä sijainti?
@@ -224,7 +243,8 @@
Kopioi kuvaKopioi sähköpostiosoiteLiitä leikepöydältä
- Linkkiä \"%1$d\" ei voida avata verkkoselaimessa. Haluatko sen sijaan kopioida sen leikepöydälle?
+ Linkkiä \"%1$d\" ei voida avata verkkoselaimessa. Haluatko sen sijaan
+ kopioida sen leikepöydälle?Välitä viestiVastaa viestiinMykistä ilmoitukset
@@ -267,8 +287,16 @@
Jaa sijainti kaikille ryhmän jäsenilleLaitteen viestitPaikallisesti luodut viestit
- Viestit tässä keskustelussa luodaan paikallisesti Delta Chat -sovelluksessa. Kehittäjät ilmoittavat niiden avulla sovelluksen päivityksistä ja mahdollisista ongelmista.
- Aloita keskustelu!\n\n🙌 Täppää \"QR koodi\" päänäkymässä molemmilla laitteilla. Valitse \"Skannaa QR koodi\" toisella laitteella, ja osoita sillä toista\n\n🌍 Jos ette ole samassa huoneessa, skannaa vaikkapa videopuhelun yli tai jaa kutsulinkki \"Skannaa QR koodi\" -sivulta\n\nSitten voit nauttia pikaviestittelystä suurimmassa hajautetussa sosiaalisessa verkostossa mitä on koskaan ollut olemassa: eli sähköpostissa. Kontrastina toisiin suosittuihin sovelluksiin, ilman keskitettyä tahoa kontrolloimassa, keräämässä massadataa tai myymässä sinua, ystäviäsi, kollegojasi tai perhettäsi suurille organisaatioille.
+ Viestit tässä keskustelussa luodaan paikallisesti Delta Chat -sovelluksessa.
+ Kehittäjät ilmoittavat niiden avulla sovelluksen päivityksistä ja mahdollisista ongelmista.
+ Aloita keskustelu!\n\n🙌 Täppää \"QR koodi\" päänäkymässä molemmilla
+ laitteilla. Valitse \"Skannaa QR koodi\" toisella laitteella, ja osoita sillä toista\n\n🌍
+ Jos ette ole samassa huoneessa, skannaa vaikkapa videopuhelun yli tai jaa kutsulinkki
+ \"Skannaa QR koodi\" -sivulta\n\nSitten voit nauttia pikaviestittelystä suurimmassa
+ hajautetussa sosiaalisessa verkostossa mitä on koskaan ollut olemassa: eli sähköpostissa.
+ Kontrastina toisiin suosittuihin sovelluksiin, ilman keskitettyä tahoa kontrolloimassa,
+ keräämässä massadataa tai myymässä sinua, ystäviäsi, kollegojasi tai perhettäsi suurille
+ organisaatioille.Muokkaa yhteystietoaKiinnitä keskustelu
@@ -281,7 +309,8 @@
Alkuperäistä viestiä ei löydyVastaa yksityisestiLähdekoodi
-
+
Lisää aloitusnäytölleLahjoitaMykistä 1 tunniksi
@@ -308,11 +337,14 @@
Välitä viestit yhteystiedolle %1$s?Välitä viestit %1$d keskustelulle?
- Liitteiden vieminen antaa muille laitteen sovelluksille mahdollisuuden lukea niitä.\n\nJatka?
+ Liitteiden vieminen antaa muille laitteen sovelluksille mahdollisuuden lukea
+ niitä.\n\nJatka?Estä tämä yhteystieto? Et enää saa viestejä tästä osoitteesta.Poista yhteystiedon esto? Saat taas viestejä tältä yhteystiedolta.
- Poista yhteystiedot?\n\nEt voi poistaa yhteystietoja, joiden kanssa sinulla on aktiivinen keskustelu tai jotka on noudettu laitteen osoitekirjasta.
- Poista yhteystieto %1$s?\n\nEt voi poistaa yhteystietoja, joiden kanssa sinulla on aktiivinen keskustelu tai jotka on noudettu laitteen osoitekirjasta.
+ Poista yhteystiedot?\n\nEt voi poistaa yhteystietoja, joiden kanssa sinulla
+ on aktiivinen keskustelu tai jotka on noudettu laitteen osoitekirjasta.
+ Poista yhteystieto %1$s?\n\nEt voi poistaa yhteystietoja, joiden kanssa
+ sinulla on aktiivinen keskustelu tai jotka on noudettu laitteen osoitekirjasta.Aloita keskustelu yhteystiedon %1$s kanssa?Poista %1$s ryhmästä?
@@ -355,17 +387,20 @@
Ei viestejäViestit, jotka lähetin itselleniArkistoimasi keskustelut näkyvät täällä
-
+
TallennaTallennetut viestit
- • Välitä viestejä tänne helppoa pääsyä varten\n\n• Kirjoita tai äänitä muistiinpanoja\n\n• Liitä mediaa tallentaaksesi ne
+ • Välitä viestejä tänne helppoa pääsyä varten\n\n• Kirjoita tai äänitä
+ muistiinpanoja\n\n• Liitä mediaa tallentaaksesi neTallennettuTallenna nimelläYritä uudelleen lähettääksesi viestinTiedostotyypin näyttäminen epäonnistui: %sLiitteiden lataaminen epäonnistui
-
+
Lukitse äänitys
@@ -376,9 +411,11 @@
Aloita...Hyväksy keskustelupyyntö ensin.
-
+
Lähetä \"%1$s\" kohteeseen...
-
+
Lähetä viesti kohteeseen...Näytä sijainnit aikajanalla
@@ -392,8 +429,12 @@
Epäilyttävä linkki havaittuHaluatko varmasti vierailla osoitteessa %1$s?
-
- Seurasit linkkiä, joka saattaa näyttää toisten aakkostojen merkkejä huijaussivustolle johtamiseen. Linkin teksti %1$s johtaa osoitteeseen %2$s, mikä on tavallista ei-latinalaisille merkistöille. Jos et odottanut tätä, tämä linkki voi olla vahingollinen.
+
+ Seurasit linkkiä, joka saattaa näyttää toisten aakkostojen merkkejä
+ huijaussivustolle johtamiseen. Linkin teksti %1$s johtaa osoitteeseen %2$s, mikä on
+ tavallista ei-latinalaisille merkistöille. Jos et odottanut tätä, tämä linkki voi olla
+ vahingollinen.
@@ -420,7 +461,8 @@
LinkitKarttaTässä keskustelussa jaetut kuvat ja videot näkyvät tässä.
- Tässä keskustelussa jaetut asiakirjat, musiikki ja muut tiedostot näkyvät tässä.
+ Tässä keskustelussa jaetut asiakirjat, musiikki ja muut tiedostot näkyvät
+ tässä.Tässä keskustelussa jaetut kuvat näkyvät tässä.Tässä keskustelussa jaetut videot näkyvät tässä.Tässä keskustelussa jaetut äänitiedostot ja -viestit näkyvät tässä.
@@ -428,24 +470,31 @@
Kun keskusteluissa jaetaan mediaa, se tulee näkymään täällä.Kaikissa keskusteluissa jaetut yksityiset sovellukset näkyvät tässä.Median esikatselu
-
+
Kuvasuhteen mukainen ruudukkoNeliöruudukkoLähetä viesti
-
+
Lisää toinen laiteVarmista että molemmat laitteet ovat samassa Wi-Fi verkossaTämä luo QR koodin, jolla toinen laite saa ladattua kopion profiilista.Lataa Delta Chat toiselle laitteellesi (https://get.delta.chat)
-
- Avaa Delta Chat, valitse \"Minulla on jo profiili / Lisää toiseksi laitteeksi\" ja skannaa täällä näkyvä koodi
-
+
+ Avaa Delta Chat, valitse \"Minulla on jo profiili / Lisää toiseksi
+ laitteeksi\" ja skannaa täällä näkyvä koodi
+
Lisää toiseksi laitteeksi profiilille %1$sLisää toiseksi laitteeksi
- Avaa \"Asetukset / Lisää toinen laite\" ensimmäisellä laitteella ja skannaa tässä oleva koodi
+ Avaa \"Asetukset / Lisää toinen laite\" ensimmäisellä laitteella ja skannaa
+ tässä oleva koodiKopioidaanko profiili toiselta laitteelta tälle laitteelle?Hylätäänkö toisen laitteen käyttöönotto?Tämä mitätöi QR koodin joka on kopioituna leikepöydälle.
@@ -461,14 +510,14 @@
Saapuvat viestitLähtevät viestit
-
- Tallennustila palvelimella %1$sYhteysEi yhdistetty
-
+
Yhdistetään...
-
+
Päivitetään...Yhdistetty
@@ -484,24 +533,28 @@
Luo uusi profiili
-
+
Minulla on jo profiili
-
+
Tavanomainen sähköpostikirjautuminenProfiilisiYksityisyydensuojaseloste %1$s
-
+
Tietoja profiileista kohteessa %1$sHyväksy & luo profiiliKäytä toista palvelintaListaa chatmail -palvelimet
-
+
Liity ryhmään \"%1$s\" luomalla profiili.
-
+
Keskustele %1$s kanssa luomalla profiili.Haluatko luoda uuden profiilin ja aloittaa keskustelun %1$s kanssa?
@@ -528,17 +581,22 @@
Anna kelvollinen portti (1-65535)Anna kelvollinen sähköpostiosoite ja salasanaPalauta varmuuskopiosta
- Varmuuskopio löydetty sijainnista \"%1$s\".\n\nHaluatko tuoda sen ja käyttää sen asetuksia?
- Varmuuskopioita ei löytynyt.\n\nKopioi varmuuskopio kohteeseen \"%1$s\" ja yritä uudelleen.
+ Varmuuskopio löydetty sijainnista \"%1$s\".\n\nHaluatko tuoda sen ja käyttää
+ sen asetuksia?
+ Varmuuskopioita ei löytynyt.\n\nKopioi varmuuskopio kohteeseen \"%1$s\" ja
+ yritä uudelleen.
- Osoitteella \"%1$s\" kirjautuminen epäonnistui. Tarkistathan että sähköpostiosoite ja salasana ovat oikeinkirjoitettuja.
+ Osoitteella \"%1$s\" kirjautuminen epäonnistui. Tarkistathan että
+ sähköpostiosoite ja salasana ovat oikeinkirjoitettuja.Hyväksy rikkinäiset varmenteetVaihda profiiliaLisää profiiliPoista profiiliHaluatko varmasti poistaa profiilisi tiedot?
- Profiilin \"%s\" kaikki tiedot tullaan poistamaan tältä laitteelta, sisältäen päästä-päähän salauksen asetukset, yhteystiedot, keskustelut, viestit ja median. Tätä toimenpidettä ei voi peruuttaa.
+ Profiilin \"%s\" kaikki tiedot tullaan poistamaan tältä laitteelta,
+ sisältäen päästä-päähän salauksen asetukset, yhteystiedot, keskustelut, viestit ja median.
+ Tätä toimenpidettä ei voi peruuttaa.Määrittämätön profiiliAvaa tili luodaksesi asetuksetYritä nyt yhdistämistä
@@ -555,17 +613,17 @@
- Käytetään mukautettua: %s
- Käytetään oletusta: %sProfiilisiProfiilikuvaEstetyt yhteystiedotEstämäsi yhteystiedot näkyvät tässä
- Kun kommunikoit muiden käyttäjien kanssa, profiilikuvasi, nimesi ja biosi lähetetään viestiesi ohessa.
+ Kun kommunikoit muiden käyttäjien kanssa, profiilikuvasi, nimesi ja biosi
+ lähetetään viestiesi ohessa.NimesiBio
-
+
Lähetä Enter -näppäimelläEnter-näppäimen painaminen lähettää viestinLähtevän median laatu
@@ -574,7 +632,8 @@
VärinäNäytön turvallisuus
- Pyydä järjestelmää estämään näyttökuvien ottaminen sovelluksessa ja äskettäiset -näkymässä
+ Pyydä järjestelmää estämään näyttökuvien ottaminen sovelluksessa ja
+ äskettäiset -näkymässäNäyttölukon käyttöönotto vaatii sovelluksen uudelleenkäynnistyksen.IlmoituksetNäytä
@@ -586,8 +645,6 @@
ÄäniÄänetönYksityisyys
-
- Keskustelut ja mediaJärjestelmän oletusVaalea
@@ -612,16 +669,22 @@
MuuVarmuuskopiointiVarmuuskopioi keskustelut ulkoiseen tallennustilaan
- Varmuuskopio auttaa siirtämään asennuksen tälle tai toiselle laitteelle.\n\nVarmuuskopio sisältää kaikki viestit, yhteystiedot ja keskustelut sekä päästä-päähän salauksen Autocrypt -tiedot. Pidä varmuuskopiotiedosto turvallisessa paikassa tai poista se heti kun mahdollista.
-
+ Varmuuskopio auttaa siirtämään asennuksen tälle tai toiselle
+ laitteelle.\n\nVarmuuskopio sisältää kaikki viestit, yhteystiedot ja keskustelut sekä
+ päästä-päähän salauksen Autocrypt -tiedot. Pidä varmuuskopiotiedosto turvallisessa paikassa
+ tai poista se heti kun mahdollista.
+
Vie kaikki %1$d profiiliaAloita varmuuskopiointiVarmuuskopio kirjoitettu onnistuneesti kohteeseen \"%1$s\".
-
+
TaustakuvaKäytä oletuskuvaaValitse galleriasta
- Jos muutat tätä asetusta, varmista että palvelimesi ja muut päätelaitteesi ovat määritetty vastaavasti.\n\nMuutoin ne eivät ehkä toimi lainkaan.
+ Jos muutat tätä asetusta, varmista että palvelimesi ja muut päätelaitteesi
+ ovat määritetty vastaavasti.\n\nMuutoin ne eivät ehkä toimi lainkaan.Siirrä automaattisesti DeltaChat -kansioonHae vain DeltaChat -kansiostaNäytä tavanomaiset sähköpostiviestit
@@ -641,7 +704,8 @@
Korkeintaan %1$s, suurin osa alhaisen laadun kuvistaKorkeintaan %1$s, suurin osa tasapainoisen laadun kuvistaLataus epäonnistui
-
+
%1$s viestiLatauksen yläraja saatavilla %1$s asti
@@ -651,7 +715,8 @@
Näytä työkalupalkin kuvakeMuokkaa profiiliaPoista IMAP IDLE käytöstä
- Älä käytä IMAP IDLE -laajennusta vaikka palvelin tukisi sitä. Toiminnon käyttöönotto hidastaa viestien hakua, käytä vain testaamiseen.
+ Älä käytä IMAP IDLE -laajennusta vaikka palvelin tukisi sitä. Toiminnon
+ käyttöönotto hidastaa viestien hakua, käytä vain testaamiseen.Lähetä tilastotietoja Delta Chatin kehittäjilleHakutulokset
@@ -668,23 +733,45 @@
Reaktiot
-
+
Reagoi
-
+
Reagoit %1$s \"%2$s\"
-
+
%1$s reagoi %2$s viestiin \"%3$s\"Poista vanhat viestitPoista viestit laitteeltaPoista viestit palvelimelta
-
- Haluatko poistaa %1$d viestiä heti ja kaikki uudet viestit \"%2$s\" jatkossa?\n\n• Tämä sisältää kaiken median\n\n• Viestit poistetaan riippumatta siitä onko ne nähty vai ei\n\n• \"Tallennetut viestit\" jätetään paikalliselle laitteelle
-
- Haluatko poistaa %1$d viestiä heti ja kaikki uudet viestit \"%2$s\" jatkossa?\n\n⚠️ Tämä sisältää sähköpostiviestit, median ja kaikki \"Tallennetut viestit\" kaikissa palvelimen kansioissa\n\n⚠️ Älä käytä tätä toimintoa, jos haluat säilyttää tiedot palvelimella\n\n⚠️ Älä käytä tätä toimintoa, jos käytät muita sähköpostisovelluksia Delta Chatin lisäksi
-
- Tämä sisältää sähköpostit, median ja \"Tallennetut viestit\" kaikissa palvelimen kansioissa. Älä käytä tätä toimintoa, jos haluat pitää tietosi palvelimella tai jos käytät muita sähköpostisovelluksia Delta Chatin lisäksi.
+
+ Haluatko poistaa %1$d viestiä heti ja kaikki uudet viestit \"%2$s\"
+ jatkossa?\n\n• Tämä sisältää kaiken median\n\n• Viestit poistetaan riippumatta siitä onko ne
+ nähty vai ei\n\n• \"Tallennetut viestit\" jätetään paikalliselle laitteelle
+
+ Haluatko poistaa %1$d viestiä heti ja kaikki uudet viestit \"%2$s\"
+ jatkossa?\n\n⚠️ Tämä sisältää sähköpostiviestit, median ja kaikki \"Tallennetut viestit\"
+ kaikissa palvelimen kansioissa\n\n⚠️ Älä käytä tätä toimintoa, jos haluat säilyttää tiedot
+ palvelimella\n\n⚠️ Älä käytä tätä toimintoa, jos käytät muita sähköpostisovelluksia Delta
+ Chatin lisäksi
+
+ Tämä sisältää sähköpostit, median ja \"Tallennetut viestit\" kaikissa
+ palvelimen kansioissa. Älä käytä tätä toimintoa, jos haluat pitää tietosi palvelimella tai
+ jos käytät muita sähköpostisovelluksia Delta Chatin lisäksi.Ymmärrän, poista kaikki nämä viestitHeti
@@ -700,7 +787,8 @@
Viestin lähettäminen kohteeseen %1$s epäonnistui.Ryhmän nimi vaihdettu: \"%1$s\" --> \"%2$s\" minun toimestani.
-
+
Ryhmän nimi vaihdettu: \"%1$s\" --> \"%2$s\" käyttäjän %3$s toimesta.Ryhmän kuva vaihdettu minun toimestani.
@@ -709,15 +797,19 @@
%1$s lisätty.Jäsen %1$s lisätty minun toimestani.
-
+
Jäsen %1$s lisätty käyttäjän %2$s toimesta.Jäsen %1$s poistettu minun toimestani.
-
+
Jäsen %1$s poistettu käyttäjän %2$s toimesta.
-
+
Jäsen %1$s poistettu
-
+
%1$s poistui ryhmästä.Ryhmän kuva poistettu minun toimestani.
@@ -730,12 +822,9 @@
Katoavien viestien ajastin poistettiin käyttäjän %1$s toimesta.Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s sekuntiin minun toimestani.
-
+
Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s sekuntiin käyttäjän %2$s toimesta.
-
- Katoavien viestien ajastin asetettu 1 minuuttiin minun toimestani.
-
- Katoavien viestien ajastin asetettu 1 minuuttiin käyttäjän %1$s toimesta.Katoavien viestien ajastin asetettu 1 tuntiin minun toimestani.Katoavien viestien ajastin asetettu 1 tuntiin käyttäjän %1$s toimesta.
@@ -747,34 +836,55 @@
Katoavien viestien ajastin asetettu 1 viikkoon käyttäjän %1$s toimesta.Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s minuuttiin minun toimestani.
-
+
Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s minuuttiin käyttäjän %2$s toimesta.Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s tuntiin minun toimestani.
-
+
Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s tuntiin käyttäjän %2$s toimesta.Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s päivään minun toimestani.
-
+
Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s päivään käyttäjän %2$s toimesta.Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s viikkoon minun toimestani.
-
+
Katoavien viestien ajastin asetettu %1$s viikkoon käyttäjän %2$s toimesta.
- Tästä eteenpäin viestit on taatusti päästä-päähän salattuja. Lisätietoja napauttamalla.
- Kaikki viestit tässä keskustelussa ovat taatusti päästä-päähän salattuja.\n\nPäästä-päähän -salaus pitää viestisi sinun ja keskustelukumppanisi välillä. Edes sähköpostipalveluntarjoaja ei pysty niitä lukemaan.
- ⚠️ %1$s vaatii päästä-päähän -salausta joka ei enää ole käytössä tässä keskustelussa. Lue lisää napauttamalla.
- Päästä-päähän salauksen saat käyttöön tapaamalla yhteystietosi ja skannaamalla hänen QR -koodinsa.
+ Tästä eteenpäin viestit on taatusti päästä-päähän salattuja. Lisätietoja
+ napauttamalla.
+ Kaikki viestit tässä keskustelussa ovat taatusti päästä-päähän
+ salattuja.\n\nPäästä-päähän -salaus pitää viestisi sinun ja keskustelukumppanisi välillä.
+ Edes sähköpostipalveluntarjoaja ei pysty niitä lukemaan.
+ ⚠️ %1$s vaatii päästä-päähän -salausta joka ei enää ole käytössä tässä
+ keskustelussa. Lue lisää napauttamalla.
+ Päästä-päähän salauksen saat käyttöön tapaamalla yhteystietosi ja
+ skannaamalla hänen QR -koodinsa.Lue lisää
- Poistit \"Tallennetut viestit\" -keskustelun.\n\nℹ️ Aloita uusi keskustelu itsesi kanssa, niin voit jälleen käyttää \"Tallennetut viestit\" -ominaisuutta.
-
- ⚠️ Palveluntarjoajasi tallennuskiintiö ylitetään pian, käytössä on jo %1$s / %%.\n\nEt välttämättä enää voi vastaanottaa viestejäsi, kun 100 %% on käytössä.\n\n👉 Kokeile poistaa viestejä palveluntarjoajasi internetkäyttöliittymästä. Kannattaa myös ehkä kytkeä päälle \"Asetukset / Poista vanhat viestit\". Voit tarkistaa tämän hetkisen tallennustilan käytön \"Asetukset / Yhteys\".
+ Poistit \"Tallennetut viestit\" -keskustelun.\n\nℹ️ Aloita uusi keskustelu
+ itsesi kanssa, niin voit jälleen käyttää \"Tallennetut viestit\" -ominaisuutta.
+
+ ⚠️ Palveluntarjoajasi tallennuskiintiö ylitetään pian, käytössä on jo %1$s /
+ %%.\n\nEt välttämättä enää voi vastaanottaa viestejäsi, kun 100 %% on käytössä.\n\n👉
+ Kokeile poistaa viestejä palveluntarjoajasi internetkäyttöliittymästä. Kannattaa myös ehkä
+ kytkeä päälle \"Asetukset / Poista vanhat viestit\". Voit tarkistaa tämän hetkisen
+ tallennustilan käytön \"Asetukset / Yhteys\".
- ⚠️ Laitteesi päivämäärä tai aika vaikuttaa olevan väärässä (%1$s).\n\nAseta kellonaika ⏰🔧 varmistaaksesi, että viestin vastaanottaminen onnistuu.
- ⚠️ Delta Chat -versio saattaa olla vanhentunut.\n\nTämä saattaa aiheuttaa ongelmia, koska muut käyttävät uudempia versioita - ja saatat jäädä paitsi uusista ominaisuuksista. 😳\nTarkista uudet päivitykset sovelluskaupastasi tai https://get.delta.chat
+ ⚠️ Laitteesi päivämäärä tai aika vaikuttaa olevan väärässä (%1$s).\n\nAseta
+ kellonaika ⏰🔧 varmistaaksesi, että viestin vastaanottaminen onnistuu.
+ ⚠️ Delta Chat -versio saattaa olla vanhentunut.\n\nTämä saattaa aiheuttaa
+ ongelmia, koska muut käyttävät uudempia versioita - ja saatat jäädä paitsi uusista
+ ominaisuuksista. 😳\nTarkista uudet päivitykset sovelluskaupastasi tai
+ https://get.delta.chat
-
+
Avaa lukitus jatkaaksesi
@@ -786,24 +896,33 @@
QR-koodia ei voitu selvittääHaluatko liittyä ryhmään \"%1$s\"?Skannattu sormenjälki ei vastaa viimeksi nähtyä %1$s.
- Tämä QR-koodi sisältää sormenjäljen mutta ei sähköpostiosoitetta.\n\nOffline-varmentamista varten tulee ensin luoda salattu yhteys vastaanottajaan.
+ Tämä QR-koodi sisältää sormenjäljen mutta ei
+ sähköpostiosoitetta.\n\nOffline-varmentamista varten tulee ensin luoda salattu yhteys
+ vastaanottajaan.Skannattu QR-koodin teksti:\n\n%1$sSkannattu QR-koodin URL:\n\n%1$sSormenjälki
- Muut voivat skannata tämän QR-koodin ottaakseen yhteyttä sinuun.\n\nVoit kytkeä QR-koodin pois täällä ja aktivoida sen uudelleen skannaamalla uudestaan.
- Muut voivat skannata tämän QR-koodin liittyäkseen ryhmään \"%1$s\".\n\nVoit kytkeä QR-koodin pois täällä ja aktivoida sen uudelleen skannaamalla.
+ Muut voivat skannata tämän QR-koodin ottaakseen yhteyttä sinuun.\n\nVoit
+ kytkeä QR-koodin pois täällä ja aktivoida sen uudelleen skannaamalla uudestaan.
+ Muut voivat skannata tämän QR-koodin liittyäkseen ryhmään \"%1$s\".\n\nVoit
+ kytkeä QR-koodin pois täällä ja aktivoida sen uudelleen skannaamalla.Kytke QR-koodi pois käytöstä
- Muut voivat skannata tämän QR-koodin ottaakseen yhteyttä sinuun.\n\nQR-koodi ei ole aktiivinen tällä laitteella.
+ Muut voivat skannata tämän QR-koodin ottaakseen yhteyttä sinuun.\n\nQR-koodi
+ ei ole aktiivinen tällä laitteella.Aktivoi QR-koodiQR-kutsukoodi%1$s liittyy%1$s varmistettu%1$s liittyi ryhmään.QR-kutsukoodi
-
+
Skannaa liittyäksesi ryhmään \"%1$s\"QR-kutsukoodi
-
+
Skannaa aloittaaksesi keskustelun käyttäjän %1$s kanssaEi internetyhteyttä, QR-koodin luominen ei onnistu.Luo uusi sähköpostiosoite palvelimella \"%1$s\" ja kirjaudu sisään?
@@ -812,23 +931,24 @@
Uutta tiliä ei voida luoda skannatulla QR-koodilla.Haluatko kirjautua osoitteella \"%1$s\"?
-
- %1$s kutsui sinut tähän ryhmään.\n\nOdotetaan vastausta yhteystiedon %2$s laitteelta...
+
+ %1$s kutsui sinut tähän ryhmään.\n\nOdotetaan vastausta yhteystiedon %2$s
+ laitteelta...Vastaus saatu käyttäjältä %1$s, odotetaan lisäystä ryhmään...Otetaan taattua päästä-päähän salausta käyttöön, odota...%1$s varmistettu.
-
+
%1$s lisäsiLisäämäni
-
- Päästä-päähän -salauksen takaamiseksi, voit lisätä ryhmään ainoastaan yhteystietoja joilla on vihreä \"oikein\" -merkki.\n\nVoit tavata yhteystietoja kasvotusten ja skannata heidän QR -koodinsa niin saat lisättyä salauksen käyttöönValitse keskustelu viestien lähettämiseenKeskustelussa %1$s on jo luonnos. Haluatko korvata sen?mailto-linkkiä ei voitu selvittää: %1$s
-
+
VastaaUusi viestiYhteys käynnissä taustalla
@@ -839,7 +959,8 @@
Ei nimeä eikä viestiäIlmoitukset poistettu käytöstäUusia viestejä
-
+
Sinulle on uusia viestejä%1$d viestiä %2$d:ssä keskustelussa
@@ -847,12 +968,19 @@
Pääsylupa vaaditaanJatka
- Ottaaksesi kuvia tai videoita mene sovelluksen asetuksiin, valitse \"Käyttöluvat\" ja kytke päälle \"Kamera\".
-
- Lähettääksesi ääniviestin mene sovelluksen asetuksiin, valitse \"Käyttöluvat\" ja kytke päälle \"Mikrofoni\".
- Lähettääksesi tai vastaanottaaksesi tiedostoja mene sovelluksen asetuksiin, valitse \"Käyttöluvat\" ja kytke päälle \"Tallennustila\".
- Jakaaksesi sijaintisi mene sovelluksen asetuksiin, valitse \"Käyttöluvat\" ja kytke päälle \"Sijainti\".
- Voit ottaa \"Ilmoitukset\" käyttöön navigoimalla kohteeseen \"Järjestelmäasetukset / Sovellukset / Delta Chat\"
+ Ottaaksesi kuvia tai videoita mene sovelluksen asetuksiin, valitse
+ \"Käyttöluvat\" ja kytke päälle \"Kamera\".
+
+ Lähettääksesi ääniviestin mene sovelluksen asetuksiin, valitse
+ \"Käyttöluvat\" ja kytke päälle \"Mikrofoni\".
+ Lähettääksesi tai vastaanottaaksesi tiedostoja mene sovelluksen asetuksiin,
+ valitse \"Käyttöluvat\" ja kytke päälle \"Tallennustila\".
+ Jakaaksesi sijaintisi mene sovelluksen asetuksiin, valitse \"Käyttöluvat\"
+ ja kytke päälle \"Sijainti\".
+ Voit ottaa \"Ilmoitukset\" käyttöön navigoimalla kohteeseen
+ \"Järjestelmäasetukset / Sovellukset / Delta Chat\"Piirrää sumentaaksesi
@@ -864,9 +992,11 @@
KäännäPyöritä
-
+
Tämä on virallinen Delta Chat -työpöytäsovellus.
- Tämä ohjelmisto on GNU GPL v3 -lisensoitu, ja lähdekoodi on saatavilla GitHubissa.
+ Tämä ohjelmisto on GNU GPL v3 -lisensoitu, ja lähdekoodi on saatavilla
+ GitHubissa.Tervetuloa Delta ChatiinKieliTiedosto
@@ -901,11 +1031,15 @@
vastaanotettuAvaa lokikansioAvaa nykyinen lokitiedosto
- Työkalupalkin kuvaketta ei voida poistaa, koska Delta Chat käynnistettiin \"Käynnistä pienennettynä\" -valinnalla.
+ Työkalupalkin kuvaketta ei voida poistaa, koska Delta Chat käynnistettiin
+ \"Käynnistä pienennettynä\" -valinnalla.Oikeinkirjoitusehdotusta ei löydy.Näytä ikkuna
-
+
NäppäinkomennotSiirry keskustelusta toiseenSelaa viestejä
@@ -916,7 +1050,8 @@
Pakota verkon virkistysAseta rivinvaihto
-
+
Toimituksen tila: virheToimituksen tila: lähetetäänToimituksen tila: luonnos
@@ -929,17 +1064,20 @@
Lopeta sijainnin jakaminen
- Nauhoittamisen jälkeen napauta kahdesti lähettääksesi. Hylätäksesi nauhoitteen pyyhkäise vasemmalta oikealle kahdella sormella.
+ Nauhoittamisen jälkeen napauta kahdesti lähettääksesi. Hylätäksesi
+ nauhoitteen pyyhkäise vasemmalta oikealle kahdella sormella.Napauta kahdesti nähdäksesi yksityiskohtia yhteydestä.Ei internet-yhteyttä, sisäänkirjaus epäonnistui.Tiliä ei ole määritetty.Äänitiedostoa ei voi toistaa.
- Avaa järjestelmäasetukset ja kytke päälle \"Kamera\" ottaaksesi kuvia tai videoita tai käyttääksesi QR-koodinlukijaa.
+ Avaa järjestelmäasetukset ja kytke päälle \"Kamera\" ottaaksesi kuvia tai
+ videoita tai käyttääksesi QR-koodinlukijaa.Avaa asetuksetTuo laitteen yhteystiedot
- Avaa asetukset ja kytke päälle \"Yhteystiedot\" viestiäksesi laitteen yhteystietojen kanssa.
+ Avaa asetukset ja kytke päälle \"Yhteystiedot\" viestiäksesi laitteen
+ yhteystietojen kanssa.Kytketty pois Delta ChatissaKytketty pois järjestelmäasetuksissa
@@ -947,23 +1085,35 @@
Keskimäärin%1$d minuutin väleinKeskimäärin %1$d tunnin väleinTarkistettu %1$s
-
- Delta Chat käyttää kameraa kuvien ja videoiden kuvaamiseen ja lähettämiseen sekä QR-koodien skannaamiseen.
- Delta Chat tarvitsee oikeuden sijainnin tarkasteluun jakaakseen sijaintisi sallimallasi aikavälillä.
- Delta Chat tarvitsee oikeuden sijainnin tarkasteluun jakaakseen sijaintisi sallimallasi aikavälillä.
- Delta Chat käyttää mikrofonia ääniviestien ja äänellisten videoiden tallentamiseen ja lähettämiseen.
+
+ Delta Chat käyttää kameraa kuvien ja videoiden kuvaamiseen ja lähettämiseen
+ sekä QR-koodien skannaamiseen.
+ Delta Chat tarvitsee oikeuden sijainnin tarkasteluun jakaakseen sijaintisi
+ sallimallasi aikavälillä.
+ Delta Chat tarvitsee oikeuden sijainnin tarkasteluun jakaakseen sijaintisi
+ sallimallasi aikavälillä.
+ Delta Chat käyttää mikrofonia ääniviestien ja äänellisten videoiden
+ tallentamiseen ja lähettämiseen.Delta Chat antaa sinun valita, mitkä kuvat kirjastostasi haluat lähettää.Delta Chat haluaa tallentaa kuvia kirjastoosi.
-
+
Välitön toimitusKäytä taustayhteyttä
- Vaatii akun optimoinnin käytöstä poistoa, käytä jos push -palvelu ei ole saatavilla
+ Vaatii akun optimoinnin käytöstä poistoa, käytä jos push -palvelu ei ole
+ saatavillaPakota yhteys taustallaAiheuttaa pysyvän ilmoituksen
- Yhteyden ylläpitämiseksi sähköpostipalvelimen kanssa ja viestien vastaanottamiseksi taustalla, poista akun käytön optimointi käytöstä seuraavassa vaiheessa.\n\nDelta Chat käyttää vain vähän laitteen suorituskyvystä, eikä juurikaan kuluta akkua.
-
+ Yhteyden ylläpitämiseksi sähköpostipalvelimen kanssa ja viestien
+ vastaanottamiseksi taustalla, poista akun käytön optimointi käytöstä seuraavassa
+ vaiheessa.\n\nDelta Chat käyttää vain vähän laitteen suorituskyvystä, eikä juurikaan kuluta
+ akkua.
+
Napauta vastaanottaaksesi viestejä, kun Delta Chat on taustalla.
- Annoit jo luvan viestien vastaanottamiselle taustalla.\n\nJos et saa viestejä taustalla, tarkista myös järjestelmäasetukset.
+ Annoit jo luvan viestien vastaanottamiselle taustalla.\n\nJos et saa
+ viestejä taustalla, tarkista myös järjestelmäasetukset.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 3442084f6..60da2dfa1 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
CréerRéinitialiserPlus tard
-
+
RenvoyerModifiéModifier le message
@@ -51,12 +55,15 @@
ArchiverDésarchiver
-
+
Sourdine
-
+
En sourdineMessages éphémères
- S\'applique à tous les membres de cette discussion. Ils pourront toujours copier, enregistrer et transférer les messages.
+ S\'applique à tous les membres de cette discussion. Ils pourront toujours
+ copier, enregistrer et transférer les messages.EnregistrerDiscussionMédia
@@ -67,10 +74,12 @@
Menu principalCommencer la discussionMontrer le message complet...
-
+
Marquer tout comme luMarquer comme lu
-
+
Marquer comme luChargement...
@@ -78,7 +87,10 @@
ActiverCharger les images distantes
- Les images distantes peuvent être utilisées pour vous pister. Ce paramètre autorise également le chargement de police d\'écriture ou d\'autres contenus. S\'il est désactivé, vous pouvez tout de même voir les images ancrées ou en cache. Souhaitez-vous charger les images distantes ?
+ Les images distantes peuvent être utilisées pour vous pister. Ce paramètre
+ autorise également le chargement de police d\'écriture ou d\'autres contenus. S\'il est
+ désactivé, vous pouvez tout de même voir les images ancrées ou en cache. Souhaitez-vous
+ charger les images distantes ?ToujoursToujours charger les images distantesUne fois
@@ -113,23 +125,14 @@
Ce mois-ciLa semaine dernièreLe mois dernier
-
+
Vu·e pour la dernière fois à %1$s
-
+
Dernière activité %1$sVu·e pour la dernière fois : inconnu
-
-
- %d seconde
- %d secondes
- %d secondes
-
-
-
- %d minute
- %d minutes
- %d minutes
- %d min
@@ -183,13 +186,17 @@
MoiBrouillonImage
-
+
RéponseGifVignetteAjouter à la collection de vignettes
- Pour ajouter des vignettes, appuyez sur \"Ouvrir le dossier Vignettes\", créez un sous-dossier pour votre paquet de vignettes et faites-y glisser vos fichiers image ou vignette
+ Pour ajouter des vignettes, appuyez sur \"Ouvrir le dossier Vignettes\",
+ créez un sous-dossier pour votre paquet de vignettes et faites-y glisser vos fichiers image
+ ou vignette
+ Ouvrir le dossier VignettesImages
@@ -204,7 +211,8 @@
ContactRobotCaméra
-
+
EnregistrerChanger de caméraActiver le plein écran
@@ -218,12 +226,15 @@
Choisir depuis vos fichiersChoisir depuis la galerie
-
+
Appli
-
+
ApplisURL du catalogue d\'applis
- Si elle est définie, l\'URL sera utilisée comme catalogue d\'applis à la place de l\'URL par défaut.
+ Si elle est définie, l\'URL sera utilisée comme catalogue d\'applis à la
+ place de l\'URL par défaut.Appuyez sur \"Envoyer\" pour partagerAccueilJeux
@@ -232,7 +243,8 @@
PubliéeAjouter à la discussion
-
+
ExplorerInconnu
@@ -258,10 +270,12 @@
Nouveau contactAjouter un contact manuellement
- Les contacts ajoutés manuellement peuvent être contactés par courriel classique. Le chiffrement de bout en bout n\'est pas garanti.
+ Les contacts ajoutés manuellement peuvent être contactés par courriel
+ classique. Le chiffrement de bout en bout n\'est pas garanti.Nouvelle discussionNouveau groupe
-
+
Discuter avec...Cloner la discussion
@@ -270,10 +284,16 @@
CanauxNouveau canal
-
- Ajouter des abonné⋅esNom du canal
+
+
+ %d vue
+ %d vues
+ %d vues
+ CourrielNouveau courriel
@@ -290,14 +310,17 @@
Quitter le groupeQuitter le canalSupprimer la discussion
-
+
Vider la discussionSupprimer le contactSupprimer cette position ?Détails du messageCopier vers presse-papiersPartager un lien d\'invitation
- Toute personne disposant de ce lien peut voir votre profil et démarrer une discussion avec vous. Ne le partagez qu\'avec des personnes en qui vous avez confiance.
+ Toute personne disposant de ce lien peut voir votre profil et démarrer une
+ discussion avec vous. Ne le partagez qu\'avec des personnes en qui vous avez confiance.Inviter des amisContactez-moi sur Delta Chat :\n%1$s
@@ -307,7 +330,8 @@
Copier l\'imageCopier l\'adresse courrielColler depuis le presse-papiers
- Le lien \"%1$d\" ne peut pas être ouvert dans le navigateur, souhaitez-vous le copier dans le presse-papier à la place ?
+ Le lien \"%1$d\" ne peut pas être ouvert dans le navigateur, souhaitez-vous
+ le copier dans le presse-papier à la place ?Faire suivre le messageRépondre au messageMettre en sourdine
@@ -338,7 +362,8 @@
Sélectionner plusModifier le nom
- Choisir un surnom qui s\'affichera à la place de « %1$s ». Laisser ce champ vide pour utiliser le nom choisi par le contact.
+ Choisir un surnom qui s\'affichera à la place de « %1$s ». Laisser ce champ
+ vide pour utiliser le nom choisi par le contact.Surnom de \"%1$s\"Paramètres
@@ -356,8 +381,17 @@
Partager la position avec tous les membres du groupeMessages de l\'appareilMessages générés localement
- Les messages dans cette discussion sont générés localement par votre application Delta Chat. Cela vous permet de recevoir des informations concernant les mises à jour et problèmes rencontrés à l\'utilisation.
- Entrez en contact !\n\n🙌 Appuyez sur « code QR » sur l\'écran principal des deux appareils. Sélectionnez « Scanner le code QR » sur l\'un des appareils et positionnez les deux appareils l\'un vers l\'autre\n\n🌍 Si vous n\'êtes pas dans la même pièce, vous pouvez scanner le code QR pendant un appel vidéo ou partager un lien d\'invitation à partir de « Scanner le code QR ».\n\nEnsuite, profitez de votre expérience de messagerie décentralisée ! Contrairement aux autres applications populaires, tout cela sans contrôle centralisé, suivi ou revente à de grandes entreprises de vos données, ni de celles de vos amis, de vos collègues ou de votre famille .
+ Les messages dans cette discussion sont générés localement par votre
+ application Delta Chat. Cela vous permet de recevoir des informations concernant les mises à
+ jour et problèmes rencontrés à l\'utilisation.
+ Entrez en contact !\n\n🙌 Appuyez sur « code QR » sur l\'écran principal des
+ deux appareils. Sélectionnez « Scanner le code QR » sur l\'un des appareils et positionnez
+ les deux appareils l\'un vers l\'autre\n\n🌍 Si vous n\'êtes pas dans la même pièce, vous
+ pouvez scanner le code QR pendant un appel vidéo ou partager un lien d\'invitation à partir
+ de « Scanner le code QR ».\n\nEnsuite, profitez de votre expérience de messagerie
+ décentralisée ! Contrairement aux autres applications populaires, tout cela sans contrôle
+ centralisé, suivi ou revente à de grandes entreprises de vos données, ni de celles de vos
+ amis, de vos collègues ou de votre famille .Mettre à jour le contactÉpingler la discussion
@@ -370,10 +404,15 @@
Le message original n\'a pas été trouvéRépondre en privéCode source
-
+
Ajouter à l\'écran d\'accueilFaire un don
- ❤️ On dirait que vous aimez bien Delta Chat !\n\nNous vous serions reconnaissants d\'envisager de nous faire un don pour aider Delta Chat à rester libre et gratuit pour tout le monde.\n\nBien que Delta Chat soit gratuit et open source, son développement coûte de l\'argent. Aidez-nous à garder Delta Chat indépendant et à le rendre encore plus génial à l\'avenir.\n\nhttps://delta.chat/fr/donate
+ ❤️ On dirait que vous aimez bien Delta Chat !\n\nNous vous serions
+ reconnaissants d\'envisager de nous faire un don pour aider Delta Chat à rester libre et
+ gratuit pour tout le monde.\n\nBien que Delta Chat soit gratuit et open source, son
+ développement coûte de l\'argent. Aidez-nous à garder Delta Chat indépendant et à le rendre
+ encore plus génial à l\'avenir.\n\nhttps://delta.chat/fr/donateSourdine pendant 1 heureSourdine pendant 8 heures
@@ -397,28 +436,29 @@
Appeler
+
Appel audio
+
Appel vidéoDécrocherRefuser
-
- Appel sortant
+
Appel audio sortant
+
Appel vidéo sortant
-
- Appel entrant
+
Appel audio entrant
+
Appel vidéo entrantAppel refuséAppel annuléAppel manqué
-
- %1$s, %2$s
-
+
Voulez-vous vraiment quitter la discussion ?Supprimer %d discussion ?
@@ -434,11 +474,16 @@
Faire suivre les messages à %1$s ?Faire suivre les messages à %1$d discussions ?
- Exporter des pièces jointes permettra aux autres applications sur votre appareil d\'y accéder.\n\nContinuer ?
- Bloquer ce contact ?\n\nVous ne verrez plus les messages directs ou les groupes créés par un contact bloqué.\n\nVous continuerez à voir les messages des contacts bloqués dans les autres groupes.
+ Exporter des pièces jointes permettra aux autres applications sur votre
+ appareil d\'y accéder.\n\nContinuer ?
+ Bloquer ce contact ?\n\nVous ne verrez plus les messages directs ou les
+ groupes créés par un contact bloqué.\n\nVous continuerez à voir les messages des contacts
+ bloqués dans les autres groupes.Débloquer ce contact ?
- Supprimer les contacts ?\n\nLes contacts avec qui vous avez des discussions en cours ne peuvent pas être supprimés définitivement.
- Supprimer le contact %1$s ?\n\nLes contacts avec qui vous avez des discussions en cours ne peuvent pas être supprimés définitivement.
+ Supprimer les contacts ?\n\nLes contacts avec qui vous avez des discussions
+ en cours ne peuvent pas être supprimés définitivement.
+ Supprimer le contact %1$s ?\n\nLes contacts avec qui vous avez des
+ discussions en cours ne peuvent pas être supprimés définitivement.Discuter avec %1$s ?Retirer %1$s du groupe ?
@@ -460,27 +505,32 @@
%d discussion désarchivée
- %d discussions désarchivées
- %d discussions désarchivées
+ %d discussions désarchivées
+ %d discussions désarchivéesDiscussions archivéesVeuillez saisir un message.Caméra indisponible.Impossible d\'enregistrer le son.
- %dnouveaux messages
+ %d nouveau message%d nouveaux messages%d nouveaux messagesEnvoyez un message à %1$s.
- Les canaux sont un outil vous permettant de diffuser vos messages selon un modèle à origine unique et destinations multiples.
- Les autres participants ne verront ce groupe qu\'après que vous avez envoyé un premier message.
+ Les canaux sont un outil vous permettant de diffuser vos messages selon un
+ modèle à origine unique et destinations multiples.
+ Les autres participants ne verront ce groupe qu\'après que vous avez envoyé
+ un premier message.Glisser pour annuler
- Appuyer et maintenir pour enregistrer un message vocal, relâcher pour l’envoyer
- Aucune discussion.\nAppuyez sur \"+\" pour commencer une nouvelle discussion.
- Toutes les discussions sont archivées.\nAppuyer sur \"+\" pour commencer une nouvelle discussion.
+ Appuyer et maintenir pour enregistrer un message vocal, relâcher pour
+ l’envoyer
+ Aucune discussion.\nAppuyez sur \"+\" pour commencer une nouvelle
+ discussion.
+ Toutes les discussions sont archivées.\nAppuyer sur \"+\" pour commencer une
+ nouvelle discussion.Partager avec…MessageArchivé
@@ -489,17 +539,21 @@
Aucun message.Messages envoyés à moi-mêmeLes discussions archivées apparaîtront ici.
-
+
Enregistrer le messageMessages enregistrés
- • Transférez les messages ici pour les retrouver facilement\n\n• Prenez des notes ou enregistrez des vocaux\n\n• Ajoutez des fichiers multimédias en pièces jointes pour les sauvegarder
+ • Transférez les messages ici pour les retrouver facilement\n\n• Prenez des
+ notes ou enregistrez des vocaux\n\n• Ajoutez des fichiers multimédias en pièces jointes pour
+ les sauvegarderEnregistrésEnregistrer sousRéessayer d\'envoyer le messageImpossible d\'afficher ce type de fichier : %sÉchec du chargement de la pièce jointe
-
+
Maintenir l\'enregistrement
@@ -510,12 +564,17 @@
Démarrer...Veuillez d\'abord accepter l\'invitation.
-
+
Envoyer \"%1$s\" à
-
+
Envoyer un message àApplications en temps réel
- Activez les connexions en temps réel pour les applications rattachées à vos discussions. Il est alors possible que vos interlocuteurs aient accès à votre adresse IP lorsque vous lancerez une appli.
+ Activez les connexions en temps réel pour les applications rattachées à vos
+ discussions. Il est alors possible que vos interlocuteurs aient accès à votre adresse IP
+ lorsque vous lancerez une appli.
+ Afficher les positions pour une période
@@ -529,8 +588,12 @@
Lien suspect détectéVoulez-vous vraiment visiter %1$s ?
-
- Ce lien pourait avoir des caractères mal représentés dû à l\'utilisation de caractères similaires des alphabets différents. Suivre le lien marqué %1$s aménera à %2$s qui est normale avec des caractères non-latins. Si vous ne vous attendez pas à de tel caractères ce lien est potentiellement dangereux
+
+ Ce lien pourait avoir des caractères mal représentés dû à l\'utilisation de
+ caractères similaires des alphabets différents. Suivre le lien marqué %1$s aménera à %2$s
+ qui est normale avec des caractères non-latins. Si vous ne vous attendez pas à de tel
+ caractères ce lien est potentiellement dangereux
@@ -563,35 +626,51 @@
LiensCarteLes images et vidéos partagées dans cette discussion apparaîtront ici.
- Les documents et autres fichiers partagés dans cette discussion apparaîtront ici.
+ Les documents et autres fichiers partagés dans cette discussion apparaîtront
+ ici.Les images partagées dans cette discussion apparaîtront ici.Les vidéos partagées dans cette discussion apparaîtront ici.
- Les fichiers audio et messages vocaux partagés dans cette discussion apparaîtront ici.
+ Les fichiers audio et messages vocaux partagés dans cette discussion
+ apparaîtront ici.Les applis partagées dans cette discussion apparaîtront ici.
- Les fichiers multimédias partagés dans n\'importe quelle discussion apparaîtront ici.
- Les documents et autres fichiers partagés dans n\'importe quelle discussion apparaîtront ici.
- Les applications partagées dans n\'importe quelle discussion apparaîtront ici.
+ Les fichiers multimédias partagés dans n\'importe quelle discussion
+ apparaîtront ici.
+ Les documents et autres fichiers partagés dans n\'importe quelle discussion
+ apparaîtront ici.
+ Les applications partagées dans n\'importe quelle discussion apparaîtront
+ ici.Aperçu du fichier multimédia
-
+
Grille de proportionsGrille de photos carréesEnvoyer message
-
+
Ajouter un deuxième appareilVérifiez que les deux appareils sont bien connectés au même Wi-Fi ou réseau.
- Crée un code QR que vous pouvez scanner avec le deuxième appareil pour copier le profil.\n\nAssurez-vous qu\'aucun observateur ou caméra indésirable ne puisse voir la fenêtre suivante.
+ Crée un code QR que vous pouvez scanner avec le deuxième appareil pour
+ copier le profil.\n\nAssurez-vous qu\'aucun observateur ou caméra indésirable ne puisse voir
+ la fenêtre suivante.Installer Delta Chat sur votre autre appareil (https://get.delta.chat)
-
- Lancez Delta Chat, appuyez sur « J\'ai déjà un profil/Ajouter comme deuxième appareil » et scannez le code affiché ici.
-
+
+ Lancez Delta Chat, appuyez sur « J\'ai déjà un profil/Ajouter comme deuxième
+ appareil » et scannez le code affiché ici.
+
Scanner pour configurer un deuxième appareil pour %1$sAjouter comme deuxième appareil
- Sur le premier appareil, ouvrez Delta Chat, allez dans « Paramètres/Ajouter un deuxième appareil » et scannez le code qui s\'affiche
+ Sur le premier appareil, ouvrez Delta Chat, allez dans « Paramètres/Ajouter
+ un deuxième appareil » et scannez le code qui s\'afficheCopier le profil de l\'autre appareil sur celui-ci ?
- Le profil que vous voulez importer provient d\'une version plus récente de Delta Chat.\n\nPour continuer la configuration du deuxième appareil, mettez Delta Chat à jour.
+ Le profil que vous voulez importer provient d\'une version plus récente de
+ Delta Chat.\n\nPour continuer la configuration du deuxième appareil, mettez Delta Chat à
+ jour.Abandonner la configuration du deuxième appareil ?Révoque le code QR copié dans le presse-papiers.ℹ️ Profil transféré sur votre deuxième appareil.
@@ -606,14 +685,14 @@
Messages entrantsMessages sortants
-
- Espace de stockage sur %1$sConnectivitéNon connecté
-
+
Connexion...
-
+
Mise à jour...Connecté
@@ -629,24 +708,28 @@
Créer un nouveau profil
-
+
J\'ai déjà un profil
-
+
Utiliser le courriel classique comme relaisVotre profilConditions générales et politique de confidentialité pour %1$s
-
+
Informations concernant les profils sur %1$sAccepter et créer le profilUtiliser un autre serveurListe des serveurs chatmail
-
+
Créez un profil pour rejoindre le groupe « %1$s ».
-
+
Créez un profil pour discuter avec %1$s.Voulez-vous créer un profil et commencer à discuter avec %1$s ?
@@ -656,7 +739,10 @@
Messagerie décentralisée sécuriséeScanner le code d\'invitationConnexion
- Ce type de connexion est réservé aux utilisateurs avancés.\n\n• N\'utilisez pas une adresse déjà employée dans une autre appli.\n\n• Les serveurs de courriel classiques permettent les discussions non chiffrées de bout en bout, lesquelles sont représentées par une icône enveloppe.
+ Ce type de connexion est réservé aux utilisateurs avancés.\n\n• N\'utilisez
+ pas une adresse déjà employée dans une autre appli.\n\n• Les serveurs de courriel classiques
+ permettent les discussions non chiffrées de bout en bout, lesquelles sont représentées par
+ une icône enveloppe.Boîte de réceptionUtilisateur IMAPServeur IMAP
@@ -668,7 +754,8 @@
Serveur SMTPPort SMTPSécurité SMTP
-
+
ProxyUtiliser un proxyAjouter un proxy
@@ -682,8 +769,10 @@
Vos amis peuvent ajouter ce proxy en scannant le code QR.Partager le lienProxy activé
- Vous utilisez un proxy. Si vous rencontrez des difficultés pour vous connecter, essayez un autre proxy.
-
+ Vous utilisez un proxy. Si vous rencontrez des difficultés pour vous
+ connecter, essayez un autre proxy.
+
RelaisAjouter un relaisSupprimer un relais
@@ -692,7 +781,9 @@
Ajouter le relais ?Le code QR scanné ne renvoie pas vers un relais valide.
- Supprimer le relais « %1$s » ?\n\nVos contacts ne pourront vous contacter que si vous les avez déjà contactés via un autre relais.\n\nEn cas de doute, supprimez le relais plus tard.
+ Supprimer le relais « %1$s » ?\n\nVos contacts ne pourront vous contacter
+ que si vous les avez déjà contactés via un autre relais.\n\nEn cas de doute, supprimez le
+ relais plus tard.Vérification du certificatEntrez une adresse courriel valide
@@ -700,23 +791,31 @@
Entrez un port valide (1-65535)Entrez une adresse courriel et un mot de passe validesRétablir une sauvegarde
- Sauvegarde trouvée dans « %1$s ».\n\nVoulez-vous l\'importer et en utiliser toutes les données et paramètres ?
- Aucune sauvegarde trouvée.\n\nCopiez le fichier de sauvegarde vers « %1$s » et essayez à nouveau.
+ Sauvegarde trouvée dans « %1$s ».\n\nVoulez-vous l\'importer et en utiliser
+ toutes les données et paramètres ?
+ Aucune sauvegarde trouvée.\n\nCopiez le fichier de sauvegarde vers « %1$s »
+ et essayez à nouveau.
- Connexion en tant que « %1$s » impossible. Vérifiez que votre adresse courriel et votre mot de passe sont corrects.
+ Connexion en tant que « %1$s » impossible. Vérifiez que votre adresse
+ courriel et votre mot de passe sont corrects.Accepter les certificats non validesChanger de profilAjouter un profil
-
+
Étiquette du profilTravail ou Famille, par exemple
- Saisissez une étiquette, visible seulement par vous, pour vous aider à faire la différence entre vos profils.
-
+ Saisissez une étiquette, visible seulement par vous, pour vous aider à faire
+ la différence entre vos profils.
+
Placer en premierSupprimer le profilVoulez-vous vraiment supprimer les données de votre profil ?
- Toutes les données du profil « %s » sur cet appareil seront effacées, y compris la configuration du chiffrement de bout en bout, vos contacts, discussions, messages et fichiers multimédias. Cette action est irrévocable.
+ Toutes les données du profil « %s » sur cet appareil seront effacées, y
+ compris la configuration du chiffrement de bout en bout, vos contacts, discussions, messages
+ et fichiers multimédias. Cette action est irrévocable.Profil non configuréOuvrir le profil pour le configurerEssayer de se connecter maintenant
@@ -727,27 +826,30 @@
Transférer à …
-
+
Envoyer %1$d fichiers à « %2$s » ?Envoyer %1$d fichier(s) à %2$d discussions ?
- (Lorsque vous joignez plusieurs vidéos à un même message, elles sont envoyées dans leur taille originale, qui peut être conséquente. Joindre une seule vidéo par message vous permettra de l\'envoyer en taille réduite et d\'économiser vos données.)
+ (Lorsque vous joignez plusieurs vidéos à un même message, elles sont
+ envoyées dans leur taille originale, qui peut être conséquente. Joindre une seule vidéo par
+ message vous permettra de l\'envoyer en taille réduite et d\'économiser vos données.)Envoyer ce texte à %1$d discussions ?\n\n« %2$s »Partage annulé en raison de permissions manquantes.
- Usage de la personnalisation : %s
- Utilisation par défaut : %sVotre profilPhoto de profilContacts bloquésSi vous bloquez des contacts, ils seront affichés ici.
- Votre image de profil, votre nom et votre signature seront envoyés avec vos messages lorsque vous communiquerez avec d\'autres utilisateurs.
+ Votre image de profil, votre nom et votre signature seront envoyés avec vos
+ messages lorsque vous communiquerez avec d\'autres utilisateurs.Votre nomSignatureDescription
-
+
Touche Entrée pour envoyerAppuyez sur la touche Entrée pour envoyer des messages texteQualité du média en sortie
@@ -756,11 +858,14 @@
VibrerÉcran de sécurité
- Demander de bloquer les captures d\'écran dans la liste des captures récentes et dans l\'application
- Pour appliquer les paramètres de sécurité de l\'écran, veuillez redémarrer l\'application.
+ Demander de bloquer les captures d\'écran dans la liste des captures
+ récentes et dans l\'application
+ Pour appliquer les paramètres de sécurité de l\'écran, veuillez redémarrer
+ l\'application.NotificationsMentions
- Dans les groupes mis en sourdine, notifier les messages qui vous sont adressés, tels que les réponses ou les réactions
+ Dans les groupes mis en sourdine, notifier les messages qui vous sont
+ adressés, tels que les réponses ou les réactionsAfficherPrioritéActiver les notifications système pour les nouveaux messages
@@ -770,8 +875,6 @@
SonSilencieuxVie privée
-
- Discussions et fichiers multimédiasValeur par défaut du systèmeClair
@@ -784,7 +887,8 @@
Demander que le clavier désactive l\'apprentissage personnaliséAccusés de lecture
- Si les accusés de lecture sont désactivés, vous ne pourrez pas voir les accusés de lecture des autres.
+ Si les accusés de lecture sont désactivés, vous ne pourrez pas voir les
+ accusés de lecture des autres.ServeurChiffrementGérer les clés
@@ -797,21 +901,34 @@
AutreSauvegardeSauvegarder les discussions sur un stockage externe
- Une sauvegarde vous aide à configurer une nouvelle installation sur cet appareil ou sur un autre.\n\nLa sauvegarde contiendra tous vos messages, tous vos contacts et toutes vos discussions, ainsi que vos paramètres de chiffrement de bout en bout Autocrypt. Conservez le fichier de sauvegarde dans un endroit sûr, ou supprimez-le aussitôt utilisé.
+ Une sauvegarde vous aide à configurer une nouvelle installation sur cet
+ appareil ou sur un autre.\n\nLa sauvegarde contiendra tous vos messages, tous vos contacts
+ et toutes vos discussions, ainsi que vos paramètres de chiffrement de bout en bout
+ Autocrypt. Conservez le fichier de sauvegarde dans un endroit sûr, ou supprimez-le aussitôt
+ utilisé.Exporter ce profil
-
+
Exporter les %1$d profilsDémarrer la sauvegardeSauvegarde effectuée avec succès sur %1$s
-
+
Arrière-planUtilisez l\'image par défautSélectionner depuis la galerie
- Si vous désactivez cette option, assurez-vous que votre serveur et vos autres clients sont configurés en conséquence.\n\nSinon des choses pourraient ne pas fonctionner du tout.
-
+ Si vous désactivez cette option, assurez-vous que votre serveur et vos
+ autres clients sont configurés en conséquence.\n\nSinon des choses pourraient ne pas
+ fonctionner du tout.
+
Mode appareils multiples
- Synchronise vos messages avec vos autres appareils. Activé automatiquement lorsque vous ajoutez un deuxième appareil
- Le mode appareils multiples doit être activé quand vous utilisez le même profil sur plusieurs appareils. Désactivez cette option seulement si vous avez supprimé ce profil de vos autres appareils.\n\nDésactiver le mode alors que vous utilisez un profil sur plusieurs appareils causera un certain nombre de problèmes, dont des messages perdus.
+ Synchronise vos messages avec vos autres appareils. Activé automatiquement
+ lorsque vous ajoutez un deuxième appareil
+ Le mode appareils multiples doit être activé quand vous utilisez le même
+ profil sur plusieurs appareils. Désactivez cette option seulement si vous avez supprimé ce
+ profil de vos autres appareils.\n\nDésactiver le mode alors que vous utilisez un profil sur
+ plusieurs appareils causera un certain nombre de problèmes, dont des messages perdus.Déplacer automatiquement vers le dossier DeltaChatNe consulter que le dossier DeltaChatVoir les courriels classiques
@@ -819,7 +936,8 @@
Pour les contacts acceptésToutFonctionnalités expérimentales
- Ces fonctionnalités peuvent présenter des instabilités, être modifiées ou supprimées
+ Ces fonctionnalités peuvent présenter des instabilités, être modifiées ou
+ suppriméesEnvoi de la géolocalisation à la demandeImage par défautCouleur par défaut
@@ -832,27 +950,35 @@
Jusqu\'à %1$s, plus basse qualité d\'imageJusqu\'à %1$s, qualité d\'image la plus équilibrée Échec du téléchargement
-
+
%1$s messageTélécharger le plus possible jusqu\'à %1$s
-
- Sélectionner un profilSélectionnez l\'image de profilSélectionnez votre nouvelle image de profilSupprimer l\'image de profilAfficher l\'icône dans la zone de notificationsModifier le profilDésactiver IMAP IDLE
- N\'utilisez pas d\'extension IMAP IDLE, même si elle est prise en charge par votre serveur, car elle provoque des retards dans la récupération des messages. Activez cette option uniquement pour effectuer des tests.
+ N\'utilisez pas d\'extension IMAP IDLE, même si elle est prise en charge par
+ votre serveur, car elle provoque des retards dans la récupération des messages. Activez
+ cette option uniquement pour effectuer des tests.Envoyer les statistiques aux développeurs de Delta Chat
- Voulez-vous participer à l\'amélioration de Delta Chat et soutenir nos recherches en envoyant des statistiques d\'utilisation hebdomadaires de manière anonyme ?\n\n👉 Appuyez ici… 👈
- Voulez-vous participer à l\'amélioration de Delta Chat et soutenir nos recherches en envoyant des statistiques d\'utilisation hebdomadaires de manière anonyme ?
- Merci ! Vous pouvez toujours désactiver l\'envoi dans \"Paramètres -> Avancé\".\n\nAuriez-vous 5 minutes de plus pour participer à une étude scientifique sur la sécurité de Delta Chat ?
+ Voulez-vous participer à l\'amélioration de Delta Chat et soutenir nos
+ recherches en envoyant des statistiques d\'utilisation hebdomadaires de manière
+ anonyme ?\n\n👉 Appuyez ici… 👈
+ Voulez-vous participer à l\'amélioration de Delta Chat et soutenir nos
+ recherches en envoyant des statistiques d\'utilisation hebdomadaires de manière anonyme ?
+ Merci ! Vous pouvez toujours désactiver l\'envoi dans \"Paramètres ->
+ Avancé\".\n\nAuriez-vous 5 minutes de plus pour participer à une étude scientifique sur la
+ sécurité de Delta Chat ?L\'envoi de statistiques est déjà activé.\n\nSouhaitez-vous le désactiver ?DésactiverMaintenir l\'envoi de statistiques
- La pièce jointe contient des statistiques d\'utilisation anonymisées qui nous aide à améliorer Delta Chat. Vous pouvez consulter la page https://delta.chat/fr/help#statssending pour en savoir plus. Merci !
+ La pièce jointe contient des statistiques d\'utilisation anonymisées qui
+ nous aide à améliorer Delta Chat. Vous pouvez consulter la page
+ https://delta.chat/fr/help#statssending pour en savoir plus. Merci !Résultats de la recherche
@@ -869,25 +995,50 @@
Réactions
-
+
Réagir
-
+
Vous avez réagi avec %1$s à « %2$s »
-
+
%1$s a réagi avec %2$s à « %3$s »Supprimer les anciens messagesSupprimer les messages de l\'appareilSupprimer les messages du serveur
-
- Voulez-vous supprimer %1$d messages maintenant ainsi que tous les nouveaux futurs messages reçus « %2$s » ?\n\n• Cela inclut tous les fichiers multimédia\n\n• Les messages seront effacés qu\'ils aient été vus ou non\n\n• Les « Messages sauvegardés » seront préservés de la suppression locale
-
- Voulez-vous supprimer %1$d messages maintenant ainsi que tous les futurs messages reçus « %2$s » ?\n\n⚠️ Cela inclut les courriels, les fichier multimédias et les « Messages enregistrés » dans tous les répertoires du serveur\n\n⚠️ N\'utilisez pas cette fonctionnalité si vous voulez conserver vos données sur le serveur ou si vous utilisez des clients de courriel classiques en plus de Delta Chat
-
- Cela inclut les courriels, les fichiers multimédias et les « Messages enregistrés » dans tous les répertoires du serveur. N\'utilisez pas cette fonctionnalité si vous voulez conserver vos données sur le serveur ou si vous utilisez des clients de courriel classiques en plus de Delta Chat
+
+ Voulez-vous supprimer %1$d messages maintenant ainsi que tous les nouveaux
+ futurs messages reçus « %2$s » ?\n\n• Cela inclut tous les fichiers multimédia\n\n• Les
+ messages seront effacés qu\'ils aient été vus ou non\n\n• Les « Messages sauvegardés »
+ seront préservés de la suppression locale
+
+ Voulez-vous supprimer %1$d messages maintenant ainsi que tous les futurs
+ messages reçus « %2$s » ?\n\n⚠️ Cela inclut les courriels, les fichier multimédias et les
+ « Messages enregistrés » dans tous les répertoires du serveur\n\n⚠️ N\'utilisez pas cette
+ fonctionnalité si vous voulez conserver vos données sur le serveur ou si vous utilisez des
+ clients de courriel classiques en plus de Delta Chat
+
+ Cela inclut les courriels, les fichiers multimédias et les « Messages
+ enregistrés » dans tous les répertoires du serveur. N\'utilisez pas cette fonctionnalité si
+ vous voulez conserver vos données sur le serveur ou si vous utilisez des clients de courriel
+ classiques en plus de Delta ChatActiver la suppression immédiate
- Si vous activez la suppression immédiate, vous ne pourrez pas utiliser plusieurs appareils sur ce profil.
+ Si vous activez la suppression immédiate, vous ne pourrez pas utiliser
+ plusieurs appareils sur ce profil.J\'ai compris, supprimer tous ces messagesTout de suite après le téléchargement
@@ -902,9 +1053,10 @@
Message de %1$sÉchec de l\'envoi du message à %1$s.
- Nom du groupe modifié de « %1$s » en « %2$s » par vous.
-
- Nom de groupe modifié de « %1$s » en « %2$s » par %3$s.
+ Nom du groupe modifié de « %1$s » en « %2$s » par vous.
+
+ Nom de groupe modifié de « %1$s » en « %2$s » par %3$s.Image du groupe modifié par vous.Image de groupe modifiée par %1$s.
@@ -915,20 +1067,24 @@
Membre %1$s ajouté.Membre %1$s ajouté par vous.
-
+
Membre %1$s ajouté par %2$s.Membre %1$s retiré par vous.
-
+
Membre %1$s retiré par %2$s.
-
+
Membre %1$s retiré.Vous avez quitté le groupe.Vous avez quitté le canal.Vous avez rejoint le canal.
-
+
%1$s a quitté le groupe.Vous avez supprimé l\'image du groupe.
@@ -940,56 +1096,90 @@
Délai avant disparition des messages éphémères désactivé par %1$s.
- Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s secondes.
-
- Délai avant disparition des messages éphémères défini à %1$s secondes par %2$s.
-
- Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à 1 minute.
-
- Délai avant disparition des messages éphémères défini à 1 minute par %1$s.
- Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à 1 heure.
+ Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s
+ secondes.
+
+ Délai avant disparition des messages éphémères défini à %1$s secondes par
+ %2$s.
+ Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à 1
+ heure.Délai avant disparition des messages éphémères défini à 1 heure par %1$s.Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à 1 jour.Délai avant disparition des messages éphémères défini à 1 jour par %1$s.
- Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à 1 semaine.
+ Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à 1
+ semaine.Délai avant disparition des messages éphémères défini à 1 semaine par %1$s.Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à 1 an.Délai avant disparition des messages éphémères défini à 1 an par %1$s.
- Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s minutes.
-
- Délai avant disparition des messages éphémères défini à %1$s minutes par %2$s.
+ Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s
+ minutes.
+
+ Délai avant disparition des messages éphémères défini à %1$s minutes par
+ %2$s.
- Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s heures.
-
- Délai avant disparition des messages éphémères défini à %1$s heures par %2$s.
+ Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s
+ heures.
+
+ Délai avant disparition des messages éphémères défini à %1$s heures par
+ %2$s.
- Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s jours.
-
+ Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s
+ jours.
+
Délai avant disparition des messages éphémères défini à %1$s jours par %2$s.
- Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s semaines.
-
- Délai avant disparition des messages éphémères défini à %1$s semaines par %2$s.
- Les messages de cette discussion utilisent le courriel classique et ne sont pas chiffrés de bout en bout.
+ Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères à %1$s
+ semaines.
+
+ Délai avant disparition des messages éphémères défini à %1$s semaines par
+ %2$s.
+ Les messages de cette discussion utilisent le courriel classique et ne sont
+ pas chiffrés de bout en bout.Les messages sont chiffrés de bout en bout. Toucher pour en savoir plus.
- Tous les messages de cette discussion sont chiffrés de bout-en-bout.\n\nLe chiffrement de bout-en-bout garantit la confidentialité des messages échangés par les membres d\'une discussion. Même les serveurs, les fournisseurs de courriel et les relais ne peuvent pas les lire.
- ⚠️ %1$s nécessite un chiffrement de bout en bout qui n\'est pas encore configuré sur cette discussion. Appuyez pour en savoir plus.
- Pour mettre en place le chiffrement de bout en bout, vous pouvez rencontrer vos contacts en personne et scanner leur code QR pour les ajouter à votre liste de contacts connus.
+ Tous les messages de cette discussion sont chiffrés de bout-en-bout.\n\nLe
+ chiffrement de bout-en-bout garantit la confidentialité des messages échangés par les
+ membres d\'une discussion. Même les serveurs, les fournisseurs de courriel et les relais ne
+ peuvent pas les lire.
+
+ ⚠️ %1$s nécessite un chiffrement de bout en bout qui n\'est pas encore
+ configuré sur cette discussion. Appuyez pour en savoir plus.
+ Pour mettre en place le chiffrement de bout en bout, vous pouvez rencontrer
+ vos contacts en personne et scanner leur code QR pour les ajouter à votre liste de contacts
+ connus.En savoir plus
- Vous avez supprimé la discussion « Messages enregistrés ».\n\nℹ️ Pour utiliser la fonctionnalité « Messages enregistrés » à nouveau, commencez une nouvelle discussion avec vous-même.
-
- ⚠️ Bientôt plus d\'espace de stockage chez votre fournisseur : %1$s%% utilisés.\n\nQuand il sera plein, vous ne pourrez probablement plus recevoir de messages.\n\n👉 Vérifiez si vous pouvez supprimer des éléments anciens directement via l\'interface web de votre fournisseur, et envisagez d\'activer l\'option « Paramètres/ Discussions/ Supprimer les anciens messages ». Vous pouvez vérifier à tout moment le volume utilisé dans votre espace de stockage depuis « Paramètres/ Connectivité ».
+ Vous avez supprimé la discussion « Messages enregistrés ».\n\nℹ️ Pour
+ utiliser la fonctionnalité « Messages enregistrés » à nouveau, commencez une nouvelle
+ discussion avec vous-même.
+
+ ⚠️ Bientôt plus d\'espace de stockage chez votre fournisseur : %1$s%%
+ utilisés.\n\nQuand il sera plein, vous ne pourrez probablement plus recevoir de
+ messages.\n\n👉 Vérifiez si vous pouvez supprimer des éléments anciens directement via
+ l\'interface web de votre fournisseur, et envisagez d\'activer l\'option « Paramètres/
+ Discussions/ Supprimer les anciens messages ». Vous pouvez vérifier à tout moment le volume
+ utilisé dans votre espace de stockage depuis « Paramètres/ Connectivité ».
- ⚠️ L\'heure ou la date de votre appareil semble erronée (%1$s).\n\nRéglez votre horloge ⏰🔧 pour que vos messages soient bien reçus.
- ⚠️ Votre version de Delta Chat semble obsolète.\n\nCela risque de créer des dysfonctionnements parce que vos contacts utilisent des versions plus récentes - en plus, vous ratez les nouvelles fonctionnalités 😳\n Rendez-vous sur https://get.delta.chat ou sur votre magasin d\'applications pour effectuer la mise à jour !
+ ⚠️ L\'heure ou la date de votre appareil semble erronée (%1$s).\n\nRéglez
+ votre horloge ⏰🔧 pour que vos messages soient bien reçus.
+ ⚠️ Votre version de Delta Chat semble obsolète.\n\nCela risque de créer des
+ dysfonctionnements parce que vos contacts utilisent des versions plus récentes - en plus,
+ vous ratez les nouvelles fonctionnalités 😳\n Rendez-vous sur https://get.delta.chat ou sur
+ votre magasin d\'applications pour effectuer la mise à jour !
-
+
Déverrouillez votre appareil pour continuer
@@ -1001,14 +1191,23 @@
Le code QR n\'a pas pu être décodéVoulez-vous rejoindre le groupe \"%1$s\" ?Voulez-vous rejoindre le canal \"%1$s\" ?
- L\'empreinte digitale numérisée ne correspond pas à la dernière empreinte digitale vue depuis %1$s
- Ce code QR contient une empreinte numérique mais pas d\'adresse de courriel.\n\nPour une vérification externe, veuillez d\'abord établir une connexion chiffrée avec le destinataire.
+ L\'empreinte digitale numérisée ne correspond pas à la dernière empreinte
+ digitale vue depuis %1$s
+ Ce code QR contient une empreinte numérique mais pas d\'adresse de
+ courriel.\n\nPour une vérification externe, veuillez d\'abord établir une connexion chiffrée
+ avec le destinataire.Texte du QR code numérisé:\n\n%1$sUrl du QR code numérisé :\n\n%1$sEmpreinte digitale
- Ce code QR peut être scanné par d\'autres personnes pour vous contacter.\n\nVous pouvez le réinitialiser pour désactiver le code QR ou le lien d\'invitation existants.
- Le code QR peut être scanné par d\'autres personnes pour rejoindre le groupe « %1$s ».\n\nVous pouvez le réinitialiser pour désactiver le code QR ou le lien d\'invitation existants.
- Ce code QR peut être scanné par d\'autres personnes pour rejoindre le canal « %1$s ».\n\nVous pouvez le réinitialiser pour désactiver le code QR ou le lien d\'invitation existants.
+ Ce code QR peut être scanné par d\'autres personnes pour vous
+ contacter.\n\nVous pouvez le réinitialiser pour désactiver le code QR ou le lien
+ d\'invitation existants.
+ Le code QR peut être scanné par d\'autres personnes pour rejoindre le groupe
+ « %1$s ».\n\nVous pouvez le réinitialiser pour désactiver le code QR ou le lien
+ d\'invitation existants.
+ Ce code QR peut être scanné par d\'autres personnes pour rejoindre le canal
+ « %1$s ».\n\nVous pouvez le réinitialiser pour désactiver le code QR ou le lien
+ d\'invitation existants.Réinitialiser le code QRCe code QR a été réinitialisé et n\'est plus valide.Activer le QR Code
@@ -1017,40 +1216,50 @@
%1$s connu.%1$s a rejoint le groupe.QR code d\'invitation
-
+
Scannez ceci pour rejoindre le groupe \"%1$s\".Scanner pour rejoindre le canal \"%1$s\"QR code d\'invitation
-
+
Scanner pour discuter avec %1$s
- Pas de connexion Internet, ne peut pas effectuer la configuration du QR code.
+ Pas de connexion Internet, ne peut pas effectuer la configuration du QR
+ code.Créer un nouveau profil sur « %1$s » et s\'y connecter ?
- Choisissez un nom que vos contacts reconnaîtront. Vous pouvez également définir une image pour votre profil.
+ Choisissez un nom que vos contacts reconnaîtront. Vous pouvez également
+ définir une image pour votre profil.Veuillez saisir un nom.
- Le code QR scanné ne peut pas être utilisé pour configurer un nouveau profil.
+ Le code QR scanné ne peut pas être utilisé pour configurer un nouveau
+ profil.Se connecter à « %1$s » ?
-
- %1$s vous a invité à rejoindre ce groupe.\n\nEn attente de la réponse de l’appareil de %2$s…
-
- %1$svous a envoyé une invitation à rejoindre ce canal.\n\nEn attente de réponse de l\'appareil de %2$s...
+
+ %1$s vous a invité à rejoindre ce groupe.\n\nEn attente de la réponse de
+ l’appareil de %2$s…
+
+ %1$svous a envoyé une invitation à rejoindre ce canal.\n\nEn attente de
+ réponse de l\'appareil de %2$s...%1$s a répondu. En attente de l\'ajout au groupe…Connexion en cours, merci de patienter...%1$s connu.Vous avez bloqué le contact
-
+
Connu de %1$sConnu de vousConnu
-
- Pour garantir le chiffrement de bout en bout, vous pouvez ajouter à ce groupe uniquement les contacts avec un badge vert.\n\nVous pouvez rencontrer ces contacts en personne pour scanner leur code QR et les ajouter à votre liste de contacts connus.Sélectionnez une discussion où envoyer le message%1$sa déjà un message en brouillon, voulez-vous le remplacer?Le lien mailto n\'a pas pu être décodé: %1$s
-
+
RépondreNouveau messageConnexion en arrière-plan activée
@@ -1060,9 +1269,11 @@
Nom seulementPas de nom ou de messageNotifications désactivées
- Activer « Forcer la connexion en arrière-plan » pour des notifications fiables
+ Activer « Forcer la connexion en arrière-plan » pour des notifications
+ fiablesNouveaux messages
-
+
Vous avez de nouveaux messages%1$d messages dans %2$d discussions
@@ -1070,12 +1281,20 @@
Autorisation requiseContinuez
- Pour prendre des photos ou filmer des vidéos, aller au menu Paramètres de l\'application, sélectionnez \"Autorisations\" et autorisez \"Appareil photo\".
-
- Pour envoyer des messages audio, rendez-vous dans les paramètres de l\'application ou du système, sélectionnez « Autorisations » ou « Sécurité et confidentialité », et activez « Microphone ».
- Pour recevoir ou envoyer des fichiers, aller dans les Paramètres de l\'application, sélectionner \"Autorisations\" et autoriser \"Stockage\".
- Pour joindre une position, aller au menu paramètres de l\'application, sélectionnez \"Autorisations\" et activez \"Position\".
- Pour recevoir les notifications, accédez à \"Paramètres système / Applications / Delta Chat\" et activez les \"Notifications\".
+ Pour prendre des photos ou filmer des vidéos, aller au menu Paramètres de
+ l\'application, sélectionnez \"Autorisations\" et autorisez \"Appareil photo\".
+
+ Pour envoyer des messages audio, rendez-vous dans les paramètres de
+ l\'application ou du système, sélectionnez « Autorisations » ou « Sécurité et
+ confidentialité », et activez « Microphone ».
+ Pour recevoir ou envoyer des fichiers, aller dans les Paramètres de
+ l\'application, sélectionner \"Autorisations\" et autoriser \"Stockage\".
+ Pour joindre une position, aller au menu paramètres de l\'application,
+ sélectionnez \"Autorisations\" et activez \"Position\".
+ Pour recevoir les notifications, accédez à \"Paramètres système /
+ Applications / Delta Chat\" et activez les \"Notifications\".Dessinez n\'importe où pour flouter
@@ -1087,9 +1306,11 @@
TournerPivoter
-
+
Ceci est l\'application de bureau Delta Chat officielle.
- Ce logiciel est sous licence GNU GPL version 3 et le code source est disponible sur GitHub.
+ Ce logiciel est sous licence GNU GPL version 3 et le code source est
+ disponible sur GitHub.Bienvenue sur Delta ChatChoisissez la langue...Fichier
@@ -1119,7 +1340,8 @@
MMM DRetirerEnregistrer
-
+
Ne plus enregistrerNomChoisir l\'image de groupe
@@ -1128,11 +1350,15 @@
ReçuOuvrir le dossier JournalOuvrir le fichier Journal courant
- L\'icône système ne peut pas être enlevé car Delta Chat a été démarré avec l\'option --minimized.
+ L\'icône système ne peut pas être enlevé car Delta Chat a été démarré avec
+ l\'option --minimized.Aucune propositions de correction trouvées.Afficher la fenêtre
-
+
Raccourcis clavierNaviguer entre les discussionsFaire défiler les messages
@@ -1143,7 +1369,8 @@
Forcer la recharge du réseauInsérer nouvelle ligne
-
+
État de la livraison : ErreurÉtat de la livraison : envoi en coursÉtat de la livraison : Brouillon
@@ -1156,57 +1383,88 @@
Arrêter de partager la position
- Après l\'enregistrement, poussez deux fois pour envoyer. Pour le supprimer, balayez l\'écran avec deux doigts.
+ Après l\'enregistrement, poussez deux fois pour envoyer. Pour le supprimer,
+ balayez l\'écran avec deux doigts.Double-cliquez pour afficher les détails de la connectivité.Pas de connexion Internet, connexion échouée.Le profil n\'est pas configuré.Le fichier audio ne peut pas être joué.
- Pour prendre des photos, des vidéos ou utiliser le scanneur de QR-Code, ouvrez les paramètres du système et activez \"Appareil photo\".
+ Pour prendre des photos, des vidéos ou utiliser le scanneur de QR-Code,
+ ouvrez les paramètres du système et activez \"Appareil photo\".Ouvrir les paramètresImporter les contacts de l\'appareil
- Pour discuter avec des contacts de votre appareils, ouvrez les paramètre et activez \"Contacts\".
+ Pour discuter avec des contacts de votre appareils, ouvrez les paramètre et
+ activez \"Contacts\".Désactivé dans Delta ChatDésactivé dans les paramètres système
- Le \"rafraîchissement des applications en arrière-plan\" est désactivé dans les paramètres du système.
+ Le \"rafraîchissement des applications en arrière-plan\" est désactivé dans
+ les paramètres du système.Toutes les %1$d minutes en moyenneToutes les %1$d heures en moyenneDernièrement vu à %1$sParamètres système
-
+
Modifier le type de notification, les badges, les prévisualisations, etc.
-
+
Raccourcis
-
- Utiliser la fonction « Ajouter au Widget » de Delta Chat pour ajouter des éléments
-
+
+ Utiliser la fonction « Ajouter au Widget » de Delta Chat pour ajouter des
+ éléments
+
Retirer du Widget
-
+
Ajouter au Widget
-
- Delta Chat utilise votre appareil photo pour prendre des photos et des vidéos et les envoyer, ainsi que pour scanner des QR codes.
- Delta Chat a besoin de votre autorisation pour partager votre position pour la durée d\'activation du partage de position.
- Delta Chat a besoin de votre autorisation pour partager votre position pour la durée d\'activation du partage de position.
- Delta Chat utilise votre micro pour enregistrer et envoyer des messages vocaux et des vidéos avec bande son.
+
+ Delta Chat utilise votre appareil photo pour prendre des photos et des
+ vidéos et les envoyer, ainsi que pour scanner des QR codes.
+ Delta Chat a besoin de votre autorisation pour partager votre position pour
+ la durée d\'activation du partage de position.
+ Delta Chat a besoin de votre autorisation pour partager votre position pour
+ la durée d\'activation du partage de position.
+ Delta Chat utilise votre micro pour enregistrer et envoyer des messages
+ vocaux et des vidéos avec bande son.Delta Chat vous laisse choisir quelles photos envoyer de votre photothèque. Delta Chat veut enregistrer les images dans votre bibliothèque photo.
- Delta Chat peut utiliser Face ID pour protéger votre profil local, la création de sauvegardes et la configuration d\'un deuxième appareil.
+ Delta Chat peut utiliser Face ID pour protéger votre profil local, la
+ création de sauvegardes et la configuration d\'un deuxième appareil.
-
+
Distribution immédiateUtiliser la connexion en arrière-plan
- Nécessite que les optimisations de batterie soient désactivées. Utilisez cette option si vous recevez les notifications avec du retard.
+ Nécessite que les optimisations de batterie soient désactivées. Utilisez
+ cette option si vous recevez les notifications avec du retard.Forcer la connexion en arrière-planEntraîne une notification permanente.
- Pour maintenir une connexion ininterrompue et recevoir les messages en arrière-plan, ignorez les optimisations de batterie à l\'étape suivante.\n\nDelta Chat utilise peu de ressources et fait attention à ne pas vider votre batterie.
-
- Touchez ici pour recevoir des messages pendant que Delta Chat est en arrière-plan.
- Vous avez déjà autorisé Delta Chat à recevoir des messages en arrière plan.\n\nSi vous ne les recevez toujours pas en arrière plan, vérifiez les paramètres de votre système.
+ Pour maintenir une connexion ininterrompue et recevoir les messages en
+ arrière-plan, ignorez les optimisations de batterie à l\'étape suivante.\n\nDelta Chat
+ utilise peu de ressources et fait attention à ne pas vider votre batterie.
+
+ Touchez ici pour recevoir des messages pendant que Delta Chat est en
+ arrière-plan.
+ Vous avez déjà autorisé Delta Chat à recevoir des messages en arrière
+ plan.\n\nSi vous ne les recevez toujours pas en arrière plan, vérifiez les paramètres de
+ votre système.
- Quoi de neuf ?\n\n💯 Le chiffrement de bout en bout est maintenant fiable et pérenne. 🔒Fini les cadenas !\n\n✉️ Les courriels sans chiffrement de bout en bout sont maintenant marqués par une icône enveloppe \n\n😻 Nouvelle fenêtre de profil améliorée pour tous les contacts \n\n🔲 Nouveau bouton pour l\'accès rapide aux applis utilisées dans une discussion\n\n❤️ Merci d\'envisager de faire un don afin que nous restions indépendants et continuions à améliorer Delta Chat : %1$s
+ Quoi de neuf ?\n\n💯 Le chiffrement de bout en bout est maintenant fiable et
+ pérenne. 🔒Fini les cadenas !\n\n✉️ Les courriels sans chiffrement de bout en bout sont
+ maintenant marqués par une icône enveloppe \n\n😻 Nouvelle fenêtre de profil améliorée pour
+ tous les contacts \n\n🔲 Nouveau bouton pour l\'accès rapide aux applis utilisées dans une
+ discussion\n\n❤️ Merci d\'envisager de faire un don afin que nous restions indépendants et
+ continuions à améliorer Delta Chat : %1$s
diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index e7d8b89e2..ddbf471ce 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
CrearRestablecerMáis tarde
-
+
ReenviarEditadaEditar mensaxe
@@ -51,12 +55,15 @@
ArquivarDesarquivar
-
+
Acalar
-
+
AcaladaDesaparición de Mensaxes
- Estos axustes aplícanse a todas as participantes que usan Delta Chat. Porén, elas poderían copiar, gardar e reenviar mensaxes ou usar outros clientes de email.
+ Estos axustes aplícanse a todas as participantes que usan Delta Chat. Porén,
+ elas poderían copiar, gardar e reenviar mensaxes ou usar outros clientes de email.GardarChatMedios
@@ -67,10 +74,12 @@
Menú principalInciar chatMostrar mensaxe completa…
-
+
Marcar Todo como lidoMarcar como lida
-
+
LerCargando…
@@ -78,7 +87,9 @@
ActivarCargar imaxes remotas
- As imaxes remotas poden ser utilizadas para rastrexarte.\n\nO axuste tamén permite cargar tipografías e outro contido. Incluso estando desactivado, é posible ver as imaxes gardadas na caché.\n\nCargar imaxes remotas?
+ As imaxes remotas poden ser utilizadas para rastrexarte.\n\nO axuste tamén
+ permite cargar tipografías e outro contido. Incluso estando desactivado, é posible ver as
+ imaxes gardadas na caché.\n\nCargar imaxes remotas?SempreDescargar sempre imaxes remotasUnha vez
@@ -113,9 +124,12 @@
Este mesÚltima semanaÚltimo mes
-
+
Última conexión: %1$s
-
+
Último acceso %1$sÚltima conexión: Descoñecido
@@ -161,13 +175,15 @@
EuBorradorImaxe
-
+
RespostaGifAdhesivoEngadir á colección de adhesivos
- Para engadir adhesivos toca en \"Abrir cartafol de adhesivos\", crea un subcartafol para o paquete de adhesivos e arrastra alí ficheiros de imaxe e adhesivos
+ Para engadir adhesivos toca en \"Abrir cartafol de adhesivos\", crea un
+ subcartafol para o paquete de adhesivos e arrastra alí ficheiros de imaxe e adhesivosAbrir cartafol de adhesivosImaxes
@@ -182,7 +198,8 @@
ContactoRobotCámara
-
+
CapturarCambiar de cámaraActivar modo de pantalla completa
@@ -192,12 +209,15 @@
Imaxes e vídeosFicheiroFicheiros
-
+
App privada
-
+
Apps privadasURL do Selector de Apps
- Se está establecido o URL vaise usar como Selector de apps no lugar do predeterminado
+ Se está establecido o URL vaise usar como Selector de apps no lugar do
+ predeterminadoInicioXogosFerramentas
@@ -205,7 +225,8 @@
PublicadaEngadir á Conversa
-
+
ExplorarDescoñecido
@@ -231,10 +252,12 @@
Novo contactoEngadir contacto manualmente
- Os contactos engadidos á man poden usarse para enviar os correos electrónicos tradicionais e non teñen garantida a cifraxe de extremo-a-extremo
+ Os contactos engadidos á man poden usarse para enviar os correos
+ electrónicos tradicionais e non teñen garantida a cifraxe de extremo-a-extremoNova conversaNovo grupo
-
+
Conversar con…Clonar conversa
@@ -243,8 +266,6 @@
CanlesNova Canle
-
- Engadir correspondentesNome da CanleEmail
@@ -263,14 +284,17 @@
Deixar grupoSaír da canleEliminar conversa
-
+
Limpar ChatEliminar contactoEliminar esta localización?Detalles da mensaxeCopiar ao portaretallosCompartir ligazón de convite
- Calquera persoa con esta ligazón pode ver o teu perfil e comezar a conversar contigo. Compártea só coas persoas de confianza.
+ Calquera persoa con esta ligazón pode ver o teu perfil e comezar a conversar
+ contigo. Compártea só coas persoas de confianza.Convidar amizadesContacta comigo en Delta Chat:\n %1$s
@@ -280,7 +304,8 @@
Copiar imaxeCopiar emailPegar desde portapapeis
- A ligazón \"%1$d\" non se pode abrir no navegador. Queres copiala a portapapeis?
+ A ligazón \"%1$d\" non se pode abrir no navegador. Queres copiala a
+ portapapeis?Reenviar mensaxeRespostar a mensaxeAcalar notificacións
@@ -311,7 +336,8 @@
Elexir máisEditar nome
- Establece un alcume que se che mostrará no lugar de \"%1$s\". Deixa baleiro para usar o nome elixido polo contacto.
+ Establece un alcume que se che mostrará no lugar de \"%1$s\". Deixa baleiro
+ para usar o nome elixido polo contacto.Alcume para \"%1$s\"Axustes
@@ -329,7 +355,9 @@
Compartir localización cos membros do grupoMensaxes do dispositivoMensaxes xeradas localmente
- As mensaxes de esta conversa xéranse localmente na túa app Delta Chat. Os creadores utilízanas para informar acerca de actualizacións e problemas durante a utilización.
+ As mensaxes de esta conversa xéranse localmente na túa app Delta Chat. Os
+ creadores utilízanas para informar acerca de actualizacións e problemas durante a
+ utilización.Editar contactoFixar conversa
@@ -342,7 +370,8 @@
Non se atopa a mensaxe orixinalResponder de xeito privadoCódigo Fonte
-
+
Engadir á pantalla de InicioDoarAcalar durante 1 h.
@@ -364,7 +393,8 @@
Ficheiro gardado en \"%1$s\".
-
+
Tes a certeza de querer saír?Eliminar %d conversa en todos os teus dispositivos?
@@ -378,14 +408,17 @@
Reenviar mensaxes a %1$s?¿Reenviar mensaxes a %1$d conversas?
- Exportar anexo? Ao exportar anexos outras aplicacións no dispositivo terán acceso a eles.\n\nGardar?
+ Exportar anexo? Ao exportar anexos outras aplicacións no dispositivo terán
+ acceso a eles.\n\nGardar?Bloquear este contacto? Non recibirás mensaxes de este contacto.Desbloquear contacto? Voltarás a poder recibir mensaxes de este contacto.
- Eliminar contactos?\n\nOs contactos con conversas activas e os contactos da libreta de enderezos do sistema non se poden eliminar de xeito definitivo.
- Eliminar contacto %1$s?\n\nOs contactos con conversas activas e os contactos da libreta de enderezos do sistema non se poden eliminar de xeito definitivo.
+ Eliminar contactos?\n\nOs contactos con conversas activas e os contactos da
+ libreta de enderezos do sistema non se poden eliminar de xeito definitivo.
+ Eliminar contacto %1$s?\n\nOs contactos con conversas activas e os contactos
+ da libreta de enderezos do sistema non se poden eliminar de xeito definitivo.Conversa con %1$s?
- Eliminar %1$s do grupo?
+ Eliminar %1$s do grupo?Eliminar %1$s da canle?Queres abrir esta ligazón?
@@ -417,7 +450,9 @@
Envía unha mensaxe. Funciona incluso se %1$s non usa Delta Chat.Canles son unha ferramenta de-un-para-moitos para difundir as túas mensaxes.
- Escribe a primeira mensaxe, permita a outras responder a este grupo.\n\n• Da igual se outros membros non utilizan Delta Chat.\n\n• A entrega da primeira mensaxe podería demorarse un pouco.
+ Escribe a primeira mensaxe, permita a outras responder a este grupo.\n\n• Da
+ igual se outros membros non utilizan Delta Chat.\n\n• A entrega da primeira mensaxe podería
+ demorarse un pouco.Desliza para cancelarToca e mantén para gravar mensaxe de voz, solta para enviarCaixa de entrada baldeira.\n Preme \"+\" para iniciar conversa.
@@ -429,17 +464,20 @@
Sen mensaxes.Mensaxes que me enviei a min mesmaSe arquivas os chats, aparecerán aquí.
-
+
GardarMensaxes gardadas
- • Reenvía aquí as mensaxes para un acceso rápido\n\n• Toma notas de texto ou voz\n\n• Anexa medios para gardalos
+ • Reenvía aquí as mensaxes para un acceso rápido\n\n• Toma notas de texto ou
+ voz\n\n• Anexa medios para gardalosGardadoGardar comReintentar o envío da mensaxeNon se pode motrar este tipo de ficheiro: %sErro ao cargar o anexo
-
+
Gravación continua
@@ -450,12 +488,15 @@
Comezar...Primeiro acepta a solicitude de conversa.
-
+
Enviar \"%1$s\" a…
-
+
Enviar mensaxe a…Apps en tempo real
- Activar conexións en tempo real para apps compartidas nas conversas. Se está activo as persoas da conversa poderían coñecer o teu enderezo IP cando inicias unha app.
+ Activar conexións en tempo real para apps compartidas nas conversas. Se está
+ activo as persoas da conversa poderían coñecer o teu enderezo IP cando inicias unha app.Mostrar localizacións no marco temporal
@@ -469,8 +510,12 @@
Detectada ligazón sospeitosaTes a certeza de querer visitar %1$s?
-
- Seguiches unha ligazón que podería intentar confundirte utilizando caracteres que semellan parecidos en diferentes alfabetos. Premendo na ligazón %1$s vaite levar a %2$s que é nonrmal para carateres non-Latinos. Se non esperabas estos caracteres a ligazón podería ser maliciosa
+
+ Seguiches unha ligazón que podería intentar confundirte utilizando
+ caracteres que semellan parecidos en diferentes alfabetos. Premendo na ligazón %1$s vaite
+ levar a %2$s que é nonrmal para carateres non-Latinos. Se non esperabas estos caracteres a
+ ligazón podería ser maliciosa
@@ -506,32 +551,44 @@
Aquí están os documentos, música e outros ficheiros compartidos na conversa.As imaxes compartidas neste chat serán visibles aquí.Os vídeos compartidos neste chat serán visibles aquí.
- Os ficheiros de Audio e de Mensaxes de Voz compartidos neste chat serán mostrados aquí.
+ Os ficheiros de Audio e de Mensaxes de Voz compartidos neste chat serán
+ mostrados aquí.As apps privadas compartidas neste chat aparecerán aquí.O multimedia compartido en calquera chat aparecerá aquí.Aquí estarán os documentos e outros ficheiros compartidos.Aquí estarán as apps compartidas en calquera conversa.Vista previa dos medios
-
+
Grella de relación de aspectoGrella cadradaEnviar mensaxe
-
+
Engadir segundo dispositivoComproba que os dous dispositivos estean na mesma Wi-Fi ou rede
- Isto crea un código QR que hai que escanear co segundo dispositivo para copiar o perfil.\n\nComproba que non hai ninguén mirando ou unha cámara que poida ver a seguinte pantalla.
+ Isto crea un código QR que hai que escanear co segundo dispositivo para
+ copiar o perfil.\n\nComproba que non hai ninguén mirando ou unha cámara que poida ver a
+ seguinte pantalla.Instala Delta Chat no teu outro dispositivo (https://get.delta.chat)
-
- Inicia Delta Chat, toca en \"Xa teño un perfil / Engadir como segundo dispositivo\" e escanea este código
-
+
+ Inicia Delta Chat, toca en \"Xa teño un perfil / Engadir como segundo
+ dispositivo\" e escanea este código
+
Escanea para configurar un segundo dispositivo para %1$sEngadir como segundo dispositivo
- No primeiro dispositivo, vai a \"Axustes / Engadir segundo dispositivo\" e escanea o código que alí se mostra
+ No primeiro dispositivo, vai a \"Axustes / Engadir segundo dispositivo\" e
+ escanea o código que alí se mostraCopiar neste dispositivo o perfil do outro dispositivo?
- O perfil que queres importar procede dunha versión máis recente de Delta Chat.\n\nPara configurar o segundo dispositivo actualiza este dispositivo á última versión de Delta Chat.
+ O perfil que queres importar procede dunha versión máis recente de Delta
+ Chat.\n\nPara configurar o segundo dispositivo actualiza este dispositivo á última versión
+ de Delta Chat.Desbotar a configuración dun segundo dispositivo?Isto invalidará o código QR copiado ao portapapeis.ℹ️ Perfil transferido ao teu segundo dispositivo.
@@ -546,14 +603,14 @@
Mensaxes entrantesMensaxes saíntes
-
- Almacenar en %1$sConectividadeNon conectado
-
+
Conectando…
-
+
Actualizando…Conectado
@@ -569,24 +626,28 @@
Crear novo perfil
-
+
Xa teño un perfil
-
+
Acceso clásido con correoO teu perfilPolítica de Privacidade de %1$s
-
+
Sobre os perfís en %1$sAceptar e Crear perfilUsar outro servidorLista de servidores Chatmail
-
+
Crear un perfil para unirse ao grupo \"%1$s\".
-
+
Crear un perfil para conversar con %1$s.Queres crear un novo perfil e comezar a conversar con %1$s?
@@ -607,7 +668,8 @@
Servidor SMTPPorto SMTPSeguridade SMTP
-
+
ProxyUsar ProxyEngadir Proxy
@@ -625,17 +687,22 @@
Introduce un porto (1–65535)Introduce un enderezo de correo válido e o contrasinalImportar respaldo
- Atopouse un respaldo en \"%1$s\".\n\nQueres importar e utilizar os seus datos e axustes?
- Non se atoparon respaldos.\n\nCopia o respaldo a \"%1$s\" e inténtao outra vez.
+ Atopouse un respaldo en \"%1$s\".\n\nQueres importar e utilizar os seus
+ datos e axustes?
+ Non se atoparon respaldos.\n\nCopia o respaldo a \"%1$s\" e inténtao outra
+ vez.
- Non se puido acceder como \"%1$s\". Comproba o enderezo de correo e o contrasinal.
+ Non se puido acceder como \"%1$s\". Comproba o enderezo de correo e o
+ contrasinal.Aceptar certificados non válidosCambiar de contaEngadir contaEliminar contaEstás seguro de que queres eliminar os datos da túa conta?
- Todos os datos da conta \"%s\" neste dispositivo vanse eliminar, incluíndo os axustes de cifrado extremo-a-extremo, contactos, conversas, mensaxes e multimedia. Esta acción non ten volta.
+ Todos os datos da conta \"%s\" neste dispositivo vanse eliminar, incluíndo
+ os axustes de cifrado extremo-a-extremo, contactos, conversas, mensaxes e multimedia. Esta
+ acción non ten volta.Conta non configuradaAbrir conta para configurala.Intenta conectar agora
@@ -646,7 +713,8 @@
Reenviar a…
-
+
Enviar %1$d ficheiros para \"%2$s\"?Enviar %1$d ficheiro(s) a %2$d conversas?Enviar este texto a %1$d conversas?\n\n\"%2$s\"
@@ -654,17 +722,17 @@
- Utilizar personalizado: %s
- Utilizando por omisión: %sInfo do teu perfilImaxe de perfilContactos bloqueadosMóstranse aquí os contactos que bloqueas.
- A túa foto de perfil e nome móstranse xunto coas túas mensaxes ao comunicarte con outras persoas. A información xa enviada non se pode agochar o borrar.
+ A túa foto de perfil e nome móstranse xunto coas túas mensaxes ao
+ comunicarte con outras persoas. A información xa enviada non se pode agochar o borrar.O teu nomeTexto de firma
-
+
A tecla Enter envíaAo premer Enter enviarás a mensaxeCalidade de Multimedia Enviados
@@ -673,11 +741,13 @@
VibrarSeguridade da pantalla
- Solicitar bloqueo de captura de pantalla para a lista de recentes e dentro da app
+ Solicitar bloqueo de captura de pantalla para a lista de recentes e dentro
+ da appPara aplicar o axuste de seguridade da pantalla debes reiniciar a app.NotificaciónsMención
- En grupos acalados, notificar de mensaxes dirixidas a ti, como respostas ou reaccións
+ En grupos acalados, notificar de mensaxes dirixidas a ti, como respostas ou
+ reacciónsMostrarPrioridadeActiva as notificación para as novas mensaxes
@@ -687,8 +757,6 @@
SonMudoIntimidade
-
- Conversas e mediosPor omsión no sistemaClaro
@@ -701,7 +769,8 @@
Solicitar que o teclado non aprenda palabras escritasConfirmación de lectura
- Se a confirmación de lectura está desactivada, non poderás ver as confirmacións dos demais.
+ Se a confirmación de lectura está desactivada, non poderás ver as
+ confirmacións dos demais.ServidorXestión das chavesConversas
@@ -713,16 +782,22 @@
OutroRespaldoRespaldar conversas na almacenaxe externa
- Un respaldo axúdache a configurar unha nova instalación neste ou noutro dispositivo.\n\nO respaldo contén as mensaxes, contactos e conversas e os axustes de cifrado extremo-a-extremo Autocrypt. Garda o ficheiro de respaldo nun lugar seguro ou bórrao tan pronto sexa posible.
-
+ Un respaldo axúdache a configurar unha nova instalación neste ou noutro
+ dispositivo.\n\nO respaldo contén as mensaxes, contactos e conversas e os axustes de cifrado
+ extremo-a-extremo Autocrypt. Garda o ficheiro de respaldo nun lugar seguro ou bórrao tan
+ pronto sexa posible.
+
Exportar todos os %1$d perfísInciar respaldoRespaldo gardado en \"%1$s\".
-
+
FondoUsar imaxe por omisiónEscoller na galería
- Se desactivas esta opción, asegúrate de que o servidor e os teus outros clientes están configurados de xeito acorde.\n\nSe non, algo podería fallar.
+ Se desactivas esta opción, asegúrate de que o servidor e os teus outros
+ clientes están configurados de xeito acorde.\n\nSe non, algo podería fallar.Mover automáticamente ao cartafol DeltaChatObter só desde cartafol DeltaChatMostrar correos clásicos
@@ -742,12 +817,11 @@
Ata %1$s, a maioría de imaxes da menor calidadeAta %1$s, a maioría de imaxes de calidade mediaFallou a descarga
-
+
%1$s mensaxeDescarga o máximo dispoñible ata %1$s
-
- Seleccionar PerfilElixe imaxe de perfilElixe a túa nova imaxe de perfilElimina a imaxe de perfil
@@ -769,18 +843,29 @@
Reaccións
-
+
ReaxirEliminar mensaxes antigasBorrar mensaxes do dispositivoBorrar mensaxes do servidor
-
- Queres borrar %1$d mensaxes agora e todas as novas mensaxes \"%2$s\" no futuro?\n\n• Esto inclúe todo o multimedia\n\n• As mensaxes borraranse fosen lidas ou non\n\n• As \"mensaxes gardadas\" non serán borradas do dispositivo.
-
- Desexas eliminar %1$d mensaxes e todas as \"%2$s\" novas mensaxes obtidas no futuro?\n\n⚠️ Esto inclúe emails, multimedia e \"Mensaxes gardadas\" en tódolos cartafoles do servidor\n\n⚠️ Non uses esta función se queres manter os datos gardados no servidor\n\n⚠️ Non uses esta función se estás a utilizar outro cliente de email ademáis de Delta Chat
-
- Esto inclúe emails, multimedia e \"Mensaxes gardadas\" en tódolos cartafoles do servidor. Non uses esta función se queres manter os datos gardados no servidor ou se estás a utilizar outro cliente de email ademáis de Delta Chat.
+
+ Queres borrar %1$d mensaxes agora e todas as novas mensaxes \"%2$s\" no
+ futuro?\n\n• Esto inclúe todo o multimedia\n\n• As mensaxes borraranse fosen lidas ou
+ non\n\n• As \"mensaxes gardadas\" non serán borradas do dispositivo.
+
+ Desexas eliminar %1$d mensaxes e todas as \"%2$s\" novas mensaxes obtidas no
+ futuro?\n\n⚠️ Esto inclúe emails, multimedia e \"Mensaxes gardadas\" en tódolos cartafoles
+ do servidor\n\n⚠️ Non uses esta función se queres manter os datos gardados no servidor\n\n⚠️
+ Non uses esta función se estás a utilizar outro cliente de email ademáis de Delta Chat
+
+ Esto inclúe emails, multimedia e \"Mensaxes gardadas\" en tódolos cartafoles
+ do servidor. Non uses esta función se queres manter os datos gardados no servidor ou se
+ estás a utilizar outro cliente de email ademáis de Delta Chat.Entendo, dalle e borra as mensaxes todasLogo despois de descargar
@@ -796,7 +881,8 @@
Fallou o envío para %1$s.Cambiaches o nome do grupo de \"%1$s\" a \"%2$s\".
-
+
%3$s cambiou o nome do grupo de \"%1$s\" a \"%2$s\".Cambiaches a imaxe do grupo.
@@ -805,15 +891,19 @@
Membro %1$s adicionado/a.Engadiches un membro %1$s.
-
+
%1$s engadido por %2$s.Eliminaches a %1$s.
-
+
%1$s eliminado por %2$s.
-
+
Eliminouse a %1$s.
-
+
%1$s deixou o grupo.Eliminaches a imaxe do grupo
@@ -825,13 +915,11 @@
Temporizador da eliminación de mensaxes descativado por %1$s.
- Estableceches que as mensaxes desaparezan en %1$s s
-
- O temporizador de desaparición de mensaxes establecido en %1$s segundos por %2$s.
-
- Puxeches en 1 minuto o temporizador de desaparición de mensaxes.
-
- Temporizador de desaparición de mensaxes definido en 1 minuto por %1$s.
+ Estableceches que as mensaxes desaparezan en %1$s s
+
+ O temporizador de desaparición de mensaxes establecido en %1$s segundos por
+ %2$s.Definiches o temporizador de desaparición de mensaxes en 1 hora.Temporizador de desaparición de mensaxes definido en 1 hora por %1$s.
@@ -846,28 +934,45 @@
Temporizador de desaparición de mensaxes definido en 1 ano por %1$s.Definiches o temporizador de desaparición de mensaxes en %1$s minutos.
-
+
Temporizador de desaparición de mensaxes definido en %1$s minutos por %2$s.Definiches o temporizador de desaparición de mensaxes en %1$s horas.
-
+
Temporizador de desaparición de mensaxes definido en %1$s horas por %2$s.Definiches o temporizador de desaparición de mensaxes en %1$s días.
-
+
Temporizador de desaparición de mensaxes definido en %1$s días por %2$s.Definiches o temporizador de desaparición de mensaxes en %1$s semanas.
-
+
Temporizador de desaparición de mensaxes definido en %1$s semanas por %2$s.
- Eliminaches o chat \"Mensaxes gardadas\".\n\nℹ️ Para usar \"Mensaxes gardadas\" de novo, crea un novo chat contigo mesmo.
-
- ⚠️ A almacenaxe do teu provedor vaise esgotar, xa utilizaches %1$s %%.\n\nPode que non recibas mensaxes cando a almacenaxe chegue a 100%% utilizado.\n\n👉 Mira se podes eliminar datos antigos na interface web do teu provedor e pensa se debes activar \"Axustes / Eliminar Mensaxes Antigas\". Podes ver a almacenaxe actual utilizada en \"Axustes / Conectividade\".
+ Eliminaches o chat \"Mensaxes gardadas\".\n\nℹ️ Para usar \"Mensaxes
+ gardadas\" de novo, crea un novo chat contigo mesmo.
+
+ ⚠️ A almacenaxe do teu provedor vaise esgotar, xa utilizaches %1$s
+ %%.\n\nPode que non recibas mensaxes cando a almacenaxe chegue a 100%% utilizado.\n\n👉 Mira
+ se podes eliminar datos antigos na interface web do teu provedor e pensa se debes activar
+ \"Axustes / Eliminar Mensaxes Antigas\". Podes ver a almacenaxe actual utilizada en
+ \"Axustes / Conectividade\".
- ⚠️ A hora ou data no teu dispositivo poderían ser incorrectas (%1$s).\n\nAxusta o reloxio ⏰🔧 para asegurar que as túas mensaxes son recibidas correctamente.
- ⚠️ A túa versión de Delta Chat podería estar desactualizada.\n\nEsto podería causar problemas porque os teus correspondentes utilizan versións máis novas - e ademáis non tes as últimas características 😳\nVai a https://get.delta.chat ou tenda de aplicacións para máis detalles.
+ ⚠️ A hora ou data no teu dispositivo poderían ser incorrectas
+ (%1$s).\n\nAxusta o reloxio ⏰🔧 para asegurar que as túas mensaxes son recibidas
+ correctamente.
+ ⚠️ A túa versión de Delta Chat podería estar desactualizada.\n\nEsto podería
+ causar problemas porque os teus correspondentes utilizan versións máis novas - e ademáis non
+ tes as últimas características 😳\nVai a https://get.delta.chat ou tenda de aplicacións para
+ máis detalles.
-
+
Escribe o código establecido no sistema para continuar.
@@ -878,47 +983,58 @@
Non se puido descodificar o código QRQueres unirte ao grupo \"%1$s\"?A impresión escaneada non concorda coa última vista para %1$s.
- Este código QR contén unha imprsión dixital pero non un enderezo de correo.\n\nPara unha verificación fora de liña, por favor establece unha conexión cifrada co correspondente.
+ Este código QR contén unha imprsión dixital pero non un enderezo de
+ correo.\n\nPara unha verificación fora de liña, por favor establece unha conexión cifrada co
+ correspondente.Texto escaneado no código QR:\n\n%1$sURL escaneado no código QR:\n\n%1$sPegada dactilar
- Este código QR permite que outras persoas contacten contigo.\n\nPodes desactivar o código QR aquí e reactivalo volvéndoo a escanear.
- Este código QR permite que outras persoas se unan ao grupo \"%1$s\".\n\nPodes desactivar aquí o código QR e reactivalo volvéndoo a escanear.
+ Este código QR permite que outras persoas contacten contigo.\n\nPodes
+ desactivar o código QR aquí e reactivalo volvéndoo a escanear.
+ Este código QR permite que outras persoas se unan ao grupo
+ \"%1$s\".\n\nPodes desactivar aquí o código QR e reactivalo volvéndoo a escanear.Desactivar código QR
- Este código QR podía ser escaneado por outras persoas para contactar contigo.\n\nO código QR non está activo neste dispositio.
+ Este código QR podía ser escaneado por outras persoas para contactar
+ contigo.\n\nO código QR non está activo neste dispositio.Activar código QRCódigo QR de convite%1$s uneuse.%1$s verificado.%1$s uneuse ao grupo.Código QR de convite
-
+
Escanea esto para unirte ao grupo \"%1$s\".Código QR de convite
-
+
Escanea esto para conectar con %1$s-Sen conexión a internet, non se pode facer o axuste por código QRCrear un novo enderezo de correo en \"%1$s\" e acceder ali?
- Define un nome recoñecíbel polos teus contactos. Tamén podes definir unha imaxe de perfil.
+ Define un nome recoñecíbel polos teus contactos. Tamén podes definir unha
+ imaxe de perfil.Por favor introduce un nome.O código QR escaneado non se pode utilizar para crear unha nova conta.
-
- %1$s convidoute a este grupo.\n\nAgardando a que responda o dispositivo de %2$s ...
+
+ %1$s convidoute a este grupo.\n\nAgardando a que responda o dispositivo de
+ %2$s ...%1$s respondeu, agardando a que sexa engadido ao grupo...%1$s verificado.
-
+
Introducido/a por %1$sIntroducido/a por minIntroducido/a
-
- Para garantir cifrado extremo-a-extremo, só podes adicionar contactos com un visto verde a este grupo.\n\nPodes encontrarche con contactos en persoa e escanear os seus códigos QR para os introducir.Elexir chat ao que enviar a mensaxe%1$s xa ten un borrador, queres susbstituílo?a ligazón mailto non se puido descodificar: %1$s
-
+
ResponderNova mensaxeConexión en segundo plano establecida
@@ -929,7 +1045,8 @@
Sen nome ou mensaxeNotificacións desactivadasNovas mensaxes
-
+
Tes novas mensaxes%1$dmensaxes en %2$d conversas
@@ -937,12 +1054,19 @@
Permiso requeridoContinuar
- Para facer fotos ou vídeos, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\", e activa \"Cámara\".
-
- Para enviar mensaxes de voz, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\" e activa \"Micrófono\".
- Para recibir ou enviar ficheiros, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\" e activa \"Almacenaxe\".
- Para engadir a localización, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\" e activa \"Localización\".
- Para recibir notificacións, vai a \"Axustes de Sistema / Apps / Delta Chat\" e activa as \"Notificacións\".
+ Para facer fotos ou vídeos, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\",
+ e activa \"Cámara\".
+
+ Para enviar mensaxes de voz, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\"
+ e activa \"Micrófono\".
+ Para recibir ou enviar ficheiros, vaite aos axustes da app, escolle
+ \"Permisos\" e activa \"Almacenaxe\".
+ Para engadir a localización, vaite aos axustes da app, escolle \"Permisos\"
+ e activa \"Localización\".
+ Para recibir notificacións, vai a \"Axustes de Sistema / Apps / Delta Chat\"
+ e activa as \"Notificacións\".Debuxa para esborranchar
@@ -954,9 +1078,11 @@
VoltearRotar
-
+
Esta é a app oficial de Escritorio para Delta Chat
- Este software está baixo licenza GNU GPL versión 3 e o código fonte está dispoñible en GitHub.
+ Este software está baixo licenza GNU GPL versión 3 e o código fonte está
+ dispoñible en GitHub.Benvida a Delta ChatIdiomaFicheiro
@@ -993,11 +1119,15 @@
recibidoAbrir cartafol do rexistroAbrir ficheiro actual do rexistro
- A icona da bandexa do sistema non se pode desactivar porque Delta Chat iniciouse coa opción --minimized.
+ A icona da bandexa do sistema non se pode desactivar porque Delta Chat
+ iniciouse coa opción --minimized.Non se atopan suxestións de escrita.Mostrar xanela
-
+
AtallosCambiar entre ChatsDesprazar as mensaxes
@@ -1008,7 +1138,8 @@
Foco en Actualizar redeInserir nova liña
-
+
Estado da entrega: FalloEstado da entrega: EnviandoEstado da entrega: Borrador
@@ -1021,17 +1152,20 @@
Deixar de compartir localización
- Tras gravar, dobre toque para enviar. Para desbotar a gravación, rabuña con dous dedos.
+ Tras gravar, dobre toque para enviar. Para desbotar a gravación, rabuña con
+ dous dedos.Dobre toque para ver detalles da conectividade.Sen conexión a internet, fallou o acceso.A conta non está configurada.Non se pode reproducir o ficheiro de audio.
- Para facer fotos, vídeos ou usar o escáner de Códigos-QR, abre os axustes do sistema e activa \"Cámara\".
+ Para facer fotos, vídeos ou usar o escáner de Códigos-QR, abre os axustes do
+ sistema e activa \"Cámara\".Abrir AxustesImportar contactos desde o dispositivo
- Para conversar con contactos do teu dispositivo abre os Axustes e activa \"Contactos\".
+ Para conversar con contactos do teu dispositivo abre os Axustes e activa
+ \"Contactos\".Desactivado en Delta ChatDesactivado nos axustes do sistema
@@ -1041,27 +1175,41 @@
Comprobado en %1$sAxustes do Sistema
-
+
Atallos
-
+
Conceder acceso a cámara permíteche tomar fotos e vídeos.
- Delta Chat precisa o permiso de localización para poder compartir a túa localización durante o tempo indicado na compartición da localización.
- Delta Chat precisa o permiso de localización para poder compartir a túa localización durante o tempo indicado na compartición da localización.
+ Delta Chat precisa o permiso de localización para poder compartir a túa
+ localización durante o tempo indicado na compartición da localización.
+ Delta Chat precisa o permiso de localización para poder compartir a túa
+ localización durante o tempo indicado na compartición da localización.Permitindo o acceso ao micrófono poderás gravar audio.Permitindo o acceso a galería de fotos poderás subir imaxes desde ela.Delta Chat quere gardar imaxes na galería de fotos.
-
+
Entrega InstantáneaUsar Conexión en Segundo Plano
- Necesita de ignorar optimizacións de batería, usa se as notificacións non chegan a tempo
+ Necesita de ignorar optimizacións de batería, usa se as notificacións non
+ chegan a tempoForzar Conexión en Segundo PlanoMostra unha notificación permanente
- Para manter a conexión co servidor de correo e recibir mensaxes en segundo plano, ignora as optimizacións de batería no seguinte paso.\n\nDelta Chat utiliza moi poucos recursos e preocúpase de non esgotar a batería.
-
+ Para manter a conexión co servidor de correo e recibir mensaxes en segundo
+ plano, ignora as optimizacións de batería no seguinte paso.\n\nDelta Chat utiliza moi poucos
+ recursos e preocúpase de non esgotar a batería.
+
Toca aquí para recibir mensaxes mentras Delta Chat está en segundo plano.
- Xa permitiches que Delta Chat reciba mensaxes en segundo plano\n\nSe aínda así non recibes as mensaxes, por favor comproba os axustes do sistema.
+ Xa permitiches que Delta Chat reciba mensaxes en segundo plano\n\nSe aínda
+ así non recibes as mensaxes, por favor comproba os axustes do sistema.
- Que hai de novo?\n\n💯 Agora cifrado extremo-a-extremo é de fiar e para sempre. Non hai máis cadeados 🔒!\n\n✉️ Emails clásicos sen cifrado extremo-a-extremo son marcados con unha carta\n\n😻 Nova páxina de perfil mellorada para todos os teus contactos\n\n🔲 Novo botón de acceso rápido a apps usadas nun chat\n\n❤️ Por favor doa para continuarmos independentes e a mellorar: %1$s
+ Que hai de novo?\n\n💯 Agora cifrado extremo-a-extremo é de fiar e para
+ sempre. Non hai máis cadeados 🔒!\n\n✉️ Emails clásicos sen cifrado extremo-a-extremo son
+ marcados con unha carta\n\n😻 Nova páxina de perfil mellorada para todos os teus
+ contactos\n\n🔲 Novo botón de acceso rápido a apps usadas nun chat\n\n❤️ Por favor doa para
+ continuarmos independentes e a mellorar: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-hr/strings.xml b/src/main/res/values-hr/strings.xml
index aca5fb06a..32b1187d2 100644
--- a/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -25,7 +27,8 @@
ArhivirajDearhiviraj
-
+
PrigušitiNestajuće porukeSpremi
@@ -149,7 +152,8 @@
PorukaArhiviranoNema poruka.
-
+
SpremiSačuvane poruke
@@ -176,7 +180,8 @@
Profilna slikaBlokirani kontaktiVaše ime
-
+
Enter šalje porukuPritisak na Enter će poslati tekst porukuVibracija
@@ -190,8 +195,6 @@
ZvukTihoPrivatnost
-
- Razgovori i mediaSustavno zadanoSvijetlo
@@ -203,23 +206,26 @@
Zahtijevaj od tipkovnice da onemogući personalizirano učenjePotvrde čitanja
- Ukoliko ste onemogućili potvrdu čitanja kod sebe, nećete moći vidjeti potvrde čitanja od drugih.
+ Ukoliko ste onemogućili potvrdu čitanja kod sebe, nećete moći vidjeti
+ potvrde čitanja od drugih.RazgovoriZvuk unutar razgovoraOstaloSigurnosna kopija
-
+
PozadinaOdaberi iz galerijeSveZadana pozadinaZadana boja
-
+
Član %1$s uklonjen.QR kodOtisak prsta
-
+
OdgovoriNova porukaVisoko
@@ -249,4 +255,4 @@
Imeposlanoprimljeno
-
+
diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 3baca5843..dcac8ae05 100644
--- a/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
LétrehozásVisszaállításKésőbb
-
+
ÚjraküldésSzerkesztveÜzenet szerkesztése
@@ -51,12 +55,15 @@
ArchiválásArchiválás visszavonása
-
+
Némítás
-
+
NémítottEltűnő üzenetek
- A csevegés összes tagjára vonatkozik; az üzeneteket továbbra is másolhatják, menthetik és továbbíthatják.
+ A csevegés összes tagjára vonatkozik; az üzeneteket továbbra is másolhatják,
+ menthetik és továbbíthatják.MentésCsevegésMédia
@@ -67,10 +74,12 @@
FőmenüCsevegés indításaTeljes üzenet megjelenítése…
-
+
Összes megjelölése olvasottkéntMegjelölés olvasottként
-
+
Megjelölés olvasottkéntBetöltés…
@@ -78,7 +87,9 @@
AktiválásTávoli képek betöltése
- A távoli képek követhetik Önt.\n\nEz a beállítás betűtípusokat és egyéb tartalmakat is betölthet. Ha letiltja, beágyazott vagy gyorsítótárazott képek jelenhetnek meg.\n\nBetölti a távoli képeket?
+ A távoli képek követhetik Önt.\n\nEz a beállítás betűtípusokat és egyéb
+ tartalmakat is betölthet. Ha letiltja, beágyazott vagy gyorsítótárazott képek jelenhetnek
+ meg.\n\nBetölti a távoli képeket?MindigMindig töltse be a távoli képeketAzonnal
@@ -113,21 +124,14 @@
Ebben a hónapbanMúlt hétenMúlt hónapban
-
+
Utoljára látta: %1$s
-
+
Utoljára látta: %1$sUtoljára látta: - (ismeretlen)
-
-
- %d másodperc
- %d másodperc
-
-
-
- %d perc
- %d perc
- %d perce
@@ -172,13 +176,15 @@
ÖnPiszkozatKép
-
+
VálaszGifMatricaHozzáadás a matricagyűjteményhez
- A matricák hozzáadásához koppintson a „Matricamappa megnyitása” lehetőségre, hozzon létre egy almappát a matricacsomagnak, és húzza oda a kép- és matricafájlokat.
+ A matricák hozzáadásához koppintson a „Matricamappa megnyitása” lehetőségre,
+ hozzon létre egy almappát a matricacsomagnak, és húzza oda a kép- és matricafájlokat.Matricamappa megnyitásaKépek
@@ -193,7 +199,8 @@
NévjegyBotKamera
-
+
RögzítésKameraváltásVáltás teljes képernyős módra
@@ -207,12 +214,15 @@
Kiválasztás a „Fájlokból”Kiválasztás a „Galériából”
-
+
Alkalmazás
-
+
AlkalmazásokAlkalmazásválasztó webcíme
- Ha be van állítva, akkor a webcím lesz használva mint alkalmazásválasztó az alapértelmezett helyett
+ Ha be van állítva, akkor a webcím lesz használva mint alkalmazásválasztó az
+ alapértelmezett helyettKoppintson a „Küldésre” a megosztáshozKezdőlapJátékok
@@ -221,7 +231,8 @@
KözzétéveHozzáadás csevegéshez
-
+
BöngészésIsmeretlen
@@ -247,10 +258,12 @@
Új névjegyÚj névjegy hozzáadása kézzel
- A kézzel hozzáadott névjegyek szöveges üzenetek küldésére használhatók a klasszikus e-mailekhez és nem garantált a végpontok közötti titkosításuk.
+ A kézzel hozzáadott névjegyek szöveges üzenetek küldésére használhatók a
+ klasszikus e-mailekhez és nem garantált a végpontok közötti titkosításuk.Új csevegésÚj csoport
-
+
Csevegés vele…Csevegés klónozása
@@ -259,8 +272,6 @@
CsatornákÚj csatorna
-
- Címzettek hozzáadásaCsatorna neveE-mail
@@ -279,14 +290,17 @@
Csoport elhagyásaCsatorna elhagyásaCsevegés törlése
-
+
Csevegés kiürítéseNévjegy törléseBiztosan törli ezt a helyet?ÜzenetinformációMásolás a vágólapraMeghívási hivatkozás megosztása
- Ezen a hivatkozáson keresztül bárki megtekintheti az Ön profilját, és csevegést kezdeményezhet Önnel. Csak olyan emberekkel ossza meg, akikben megbízik.
+ Ezen a hivatkozáson keresztül bárki megtekintheti az Ön profilját, és
+ csevegést kezdeményezhet Önnel. Csak olyan emberekkel ossza meg, akikben megbízik.Partnerek meghívásaLépjen kapcsolatba velem a Delta Chat-en:\n%1$s
@@ -296,7 +310,8 @@
Kép másolásaE-mail másolásaBeillesztés a vágólapról
- A(z) „%1$d” hivatkozást nem lehet megnyitni a böngészőben. Szeretné inkább a hivatkozást a vágólapra másolni?
+ A(z) „%1$d” hivatkozást nem lehet megnyitni a böngészőben. Szeretné inkább a
+ hivatkozást a vágólapra másolni?Üzenet továbbításaVálasz az üzenetreÉrtesítések némítása
@@ -327,7 +342,8 @@
Továbbiak kiválasztásaNév szerkesztése
- Állítson be egy becenevet a(z) „%1$s” nevű partnerének. Hagyja üresen a partnere által választott név megjelenítéséhez.
+ Állítson be egy becenevet a(z) „%1$s” nevű partnerének. Hagyja üresen a
+ partnere által választott név megjelenítéséhez.Becenév megadása „%1$s“ számáraBeállítások
@@ -345,8 +361,16 @@
Hely megosztása a csoport összes tagjávalEszközüzenetekHelyben előállított üzenetek
- Az üzenetek ebben a csevegésben az Ön készülékén kerülnek előállításra, hogy tájékoztassák Önt az alkalmazás frissítéseiről és a használat közben felmerülő problémákról.
- Lépjen kapcsolatba a partnereivel!\n\n🙌 Koppintson a QR-kódra mindkét eszköz főképernyőjén. Az egyik eszközön válassza a „QR-kód beolvasása” lehetőséget, majd irányítsa a másik eszköz képernyőjére\n\n🌍 Ha nincsenek egy helyiségben, olvassa be egy videohívás segítségével, vagy küldjön egy meghívási hivatkozást a „QR-kód beolvasása” menüpontból\n\nÉlvezze az üzenetküldési élményt a valaha létezett legnagyobb decentralizált hálózaton: az e-mailen. És más népszerű alkalmazásokkal ellentétben központi kiszolgáló vagy nyomon követés nélkül, illetve anélkül, hogy Önt, partnereit, kollégáit vagy családját nagy szervezeteknek adná el.
+ Az üzenetek ebben a csevegésben az Ön készülékén kerülnek előállításra, hogy
+ tájékoztassák Önt az alkalmazás frissítéseiről és a használat közben felmerülő problémákról.
+ Lépjen kapcsolatba a partnereivel!\n\n🙌 Koppintson a QR-kódra mindkét
+ eszköz főképernyőjén. Az egyik eszközön válassza a „QR-kód beolvasása” lehetőséget, majd
+ irányítsa a másik eszköz képernyőjére\n\n🌍 Ha nincsenek egy helyiségben, olvassa be egy
+ videohívás segítségével, vagy küldjön egy meghívási hivatkozást a „QR-kód beolvasása”
+ menüpontból\n\nÉlvezze az üzenetküldési élményt a valaha létezett legnagyobb decentralizált
+ hálózaton: az e-mailen. És más népszerű alkalmazásokkal ellentétben központi kiszolgáló vagy
+ nyomon követés nélkül, illetve anélkül, hogy Önt, partnereit, kollégáit vagy családját nagy
+ szervezeteknek adná el.Névjegy szerkesztéseCsevegés kitűzése
@@ -359,10 +383,15 @@
Nem található az eredeti üzenetVálasz privátbanForráskód
-
+
Hozzáadás a kezdőképernyőhözAdományozás
- ❤️ Úgy tűnik, hogy tetszik önnek a Delta Chat!\n\nFontolja meg az adományozást, hogy a Delta Chat mindenki számára ingyenes maradhasson.\n\nUgyan a Delta Chat szabadon használható és nyílt forráskódú, de a fejlesztés pénzbe kerül. Segítsen nekünk, hogy a Delta Chat független maradhasson, és a jövőben még fantasztikusabbá váljon.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Úgy tűnik, hogy tetszik önnek a Delta Chat!\n\nFontolja meg az
+ adományozást, hogy a Delta Chat mindenki számára ingyenes maradhasson.\n\nUgyan a Delta Chat
+ szabadon használható és nyílt forráskódú, de a fejlesztés pénzbe kerül. Segítsen nekünk,
+ hogy a Delta Chat független maradhasson, és a jövőben még fantasztikusabbá
+ váljon.\n\nhttps://delta.chat/donateNémítás 1 óráraNémítás 8 órára
@@ -388,18 +417,13 @@
FogadásElutasítás
-
- Kimenő hívás
-
- Bejövő hívásElutasított hívásVisszavont hívásNem fogadott hívás
-
- %1$s, %2$s
-
+
Biztosan elhagyja a csatornát?Töröl %d csevegést az összes eszközén?
@@ -413,11 +437,15 @@
Továbbítja az üzenetet „%1$s” számára?Továbbítja az üzenetet a következő csevegésbe: %1$d?
- A mellékletek exportálása lehetővé teszi, hogy más alkalmazások is hozzáférjenek azokhoz az eszközön.\n\nFolytatja?
+ A mellékletek exportálása lehetővé teszi, hogy más alkalmazások is
+ hozzáférjenek azokhoz az eszközön.\n\nFolytatja?Letiltja ezt a partnerét? Többé nem fog üzeneteket kapni tőle.
- Feloldja ennek a partnerének a letiltását? Ezután képes lesz üzeneteket fogadni tőle.
- Névjegy törlése?\n\nA folyamatban lévő csevegésekkel rendelkező vagy a rendszer névjegyzékéből származó névjegyek nem törölhetők véglegesen.
- Törli a(z) %1$s nevű partnerét?\n\nA folyamatban lévő csevegésekkel rendelkező vagy a rendszer névjegyzékéből származó partnerek nem törölhetők véglegesen.
+ Feloldja ennek a partnerének a letiltását? Ezután képes lesz üzeneteket
+ fogadni tőle.
+ Névjegy törlése?\n\nA folyamatban lévő csevegésekkel rendelkező vagy a
+ rendszer névjegyzékéből származó névjegyek nem törölhetők véglegesen.
+ Törli a(z) %1$s nevű partnerét?\n\nA folyamatban lévő csevegésekkel
+ rendelkező vagy a rendszer névjegyzékéből származó partnerek nem törölhetők véglegesen.Csevegés vele: %1$s?Eltávolítja a csoportból őt: %1$s?
@@ -454,9 +482,11 @@
A csatornák egy blogszerű eszköz az üzenetek megosztására a közönséggel.Mások csak az első üzenet elküldése után fogják látni ezt a csoportot.Visszavonás csúsztatással
- Hangüzenet rögzítéséhez koppintson és tartsa lenyomva; Az elküldéshez engedje el.
+ Hangüzenet rögzítéséhez koppintson és tartsa lenyomva; Az elküldéshez
+ engedje el.Nincsenek csevegések.\nÉrintse meg a „+” gombot egy új csevegés indításához.
- Az összes csevegés archiválva van.\nÉrintse meg a „+” gombot egy új csevegés indításához.
+ Az összes csevegés archiválva van.\nÉrintse meg a „+” gombot egy új csevegés
+ indításához.Megosztás vele:Üzenet…Archivált
@@ -465,17 +495,20 @@
Nincsenek üzenetek.Önmagamnak küldött üzenetekAz archivált csevegések itt fognak megjelenni.
-
+
Üzenet mentéseMentett üzenetek
- • Üzenetek továbbítása az egyszerű hozzáférés érdekében\n\n• Jegyzetek vagy hangjegyzetek készítése\n\n• Médiaanyagok mellékelése a mentéshez
+ • Üzenetek továbbítása az egyszerű hozzáférés érdekében\n\n• Jegyzetek vagy
+ hangjegyzetek készítése\n\n• Médiaanyagok mellékelése a mentéshezMentett
- Mentés mint
+ Mentés mintÜzenet újraküldéseEzt a fájltípust nem lehet megjeleníteni: %sNem sikerült betölteni a mellékletet
-
+
Felvétel zárolása
@@ -486,12 +519,16 @@
Indítás…Először fogadja el a csevegéskérést.
-
+
„%1$s” küldése…
-
+
Üzenet küldése…Valós idejű alkalmazások
- Valós idejű kapcsolatok engedélyezése a csevegésekhez mellékelt alkalmazások számára. Ha engedélyezve van, a csevegési partnerei képesek lehetnek felfedezni az Ön IP-címét, amikor elindít egy alkalmazást.
+ Valós idejű kapcsolatok engedélyezése a csevegésekhez mellékelt alkalmazások
+ számára. Ha engedélyezve van, a csevegési partnerei képesek lehetnek felfedezni az Ön
+ IP-címét, amikor elindít egy alkalmazást.Helyek megjelenítése időkeretben
@@ -505,8 +542,12 @@
Gyanús hivatkozás észlelveBiztosan meglátogatja a következőt: %1$s?
-
- Ez a hivatkozás a hasonló kinézetű karaktereket más betűkészletekből származókkal helyettesítheti. A(z) %1$s hivatkozás a(z) %2$s címre vezet, ami a nem latin betűs karaktereknél normális. Ha nem számított ilyen karakterekre, ez a hivatkozás káros lehet.
+
+ Ez a hivatkozás a hasonló kinézetű karaktereket más betűkészletekből
+ származókkal helyettesítheti. A(z) %1$s hivatkozás a(z) %2$s címre vezet, ami a nem latin
+ betűs karaktereknél normális. Ha nem számított ilyen karakterekre, ez a hivatkozás káros
+ lehet.
@@ -539,35 +580,50 @@
HivatkozásokTérképAz ebben a csevegésben megosztott képek és videók itt fognak megjelenni.
- Az ebben a csevegésben megosztott dokumentumok és egyéb fájlok itt fognak megjelenni.
+ Az ebben a csevegésben megosztott dokumentumok és egyéb fájlok itt fognak
+ megjelenni.Az ebben a csevegésben megosztott képek itt fognak megjelenni.Az ebben a csevegésben megosztott videók itt fognak megjelenni.
- Az ebben a csevegésben megosztott hangfájlok és hangüzenetek itt fognak megjelenni.
+ Az ebben a csevegésben megosztott hangfájlok és hangüzenetek itt fognak
+ megjelenni.Az ebben a csevegésben megosztott alkalmazások itt fognak megjelenni.A bármelyik csevegésben megosztott média itt fog megjelenni.A csevegésekben megosztott dokumentumok és egyéb fájlok itt jelennek meg.
- A bármelyik csevegésben kapott vagy küldött alkalmazások itt fognak megjelenni.
+ A bármelyik csevegésben kapott vagy küldött alkalmazások itt fognak
+ megjelenni.Médiaelőnézet
-
+
TengelyarányrácsNégyzetrácsÜzenet küldése
-
+
Második eszköz hozzáadása
- Győződjön meg arról, hogy mindkét eszköz ugyanazon a Wi-Fi-n vagy hálózaton van-e
- Ez létrehoz egy QR-kódot, amit a második eszközön beolvashat a profil másolásához.\n\nÜgyeljen arra, hogy egy nem kívánatos megfigyelő vagy kamera ne láthassa a következő képernyőt.
+ Győződjön meg arról, hogy mindkét eszköz ugyanazon a Wi-Fi-n vagy hálózaton
+ van-e
+ Ez létrehoz egy QR-kódot, amit a második eszközön beolvashat a profil
+ másolásához.\n\nÜgyeljen arra, hogy egy nem kívánatos megfigyelő vagy kamera ne láthassa a
+ következő képernyőt.Telepítse a Delta Chatet a másik eszközére (https://get.delta.chat)
-
- Indítsa el a Delta Chatet, koppintson a „Már van profilom / Hozzáadás második eszközként” lehetőségre, és olvassa be az itt megjelenő QR-kódot.
-
+
+ Indítsa el a Delta Chatet, koppintson a „Már van profilom / Hozzáadás
+ második eszközként” lehetőségre, és olvassa be az itt megjelenő QR-kódot.
+
QR-kód beolvasása a második eszköz beállításához „%1$s” számáraHozzáadás második eszközként
- Az első eszközön lépjen a „Beállítások / Második eszköz hozzáadása” menüpontra, és olvassa be az ott megjelenő QR-kódot.
+ Az első eszközön lépjen a „Beállítások / Második eszköz hozzáadása”
+ menüpontra, és olvassa be az ott megjelenő QR-kódot.Átmásolja a profilt a másik eszközről erre az eszközre?
- Az importálni kívánt profil egy újabb Delta Chat verzióból származik.\n\nA második eszköz beállításának folytatásához frissítse ezt az eszközt a Delta Chat legújabb verziójára.
+ Az importálni kívánt profil egy újabb Delta Chat verzióból származik.\n\nA
+ második eszköz beállításának folytatásához frissítse ezt az eszközt a Delta Chat legújabb
+ verziójára.A második eszköz beállításának megszakítása?Ez érvényteleníti a vágólapra másolt QR-kódot.ℹ️ A profil átkerül az Ön második eszközére.
@@ -582,14 +638,14 @@
Beérkező üzenetekKimenő üzenetek
-
- Tárhely mérete itt: %1$sTárhelyNem kapcsolódott
-
+
Kapcsolódás…
-
+
Frissítés…Kapcsolódott
@@ -605,24 +661,29 @@
Új profil létrehozása
-
+
Már van profilom
-
+
Klasszikus e-mail bejelentkezésProfilAdatvédelmi irányelvek ehhez: %1$s
-
+
További információ a profilokról itt: %1$sElfogadás és profil létrehozásaMásik szolgáltató használataChatmail-kiszolgálók listája
-
- Hozzon létre egy profilt, hogy csatlakozni tudjon a(z) „%1$s” nevű csoporthoz.
-
+
+ Hozzon létre egy profilt, hogy csatlakozni tudjon a(z) „%1$s” nevű
+ csoporthoz.
+
Hozzon létre egy profilt, hogy csevegni tudjon vele: %1$s.Szeretne új profilt létrehozni és csevegni vele: %1$s?
@@ -643,7 +704,8 @@
SMTP-kiszolgálóSMTP-portSMTP-biztonság
-
+
ProxyProxy használataProxy hozzáadása
@@ -657,30 +719,40 @@
A partnerei a QR-kód beolvasásával hozzáadhatják ezt a proxyt.Hivatkozás megosztásaProxy engedélyezve
- Ön jelenleg proxyt használ. Ha problémája van a kapcsolódással, próbáljon ki egy másik proxyt.
+ Ön jelenleg proxyt használ. Ha problémája van a kapcsolódással, próbáljon ki
+ egy másik proxyt.Tanúsítvány ellenőrzéseAdjon meg egy érvényes e-mail-címetAdjon meg egy érvényes kiszolgáló- vagy IP-címetAdjon meg egy érvényes portot (1-65535)Adjon meg egy érvényes e-mail-címet és egy jelszótBiztonsági mentés visszaállítása
- A biztonsági mentés itt található: „%1$s”.\n\nAz összes adatot és beállítást szeretné importálni és használni belőle?
- A biztonsági mentés nem található.\n\nMásolja a biztonsági mentést ide: „%1$s” és próbálja újra.
+ A biztonsági mentés itt található: „%1$s”.\n\nAz összes adatot és beállítást
+ szeretné importálni és használni belőle?
+ A biztonsági mentés nem található.\n\nMásolja a biztonsági mentést ide:
+ „%1$s” és próbálja újra.
- Nem lehetett bejelentkezni ide: „%1$s”. Ellenőrizze, hogy a megadott e-mail-cím és a jelszó helyes-e.
+ Nem lehetett bejelentkezni ide: „%1$s”. Ellenőrizze, hogy a megadott
+ e-mail-cím és a jelszó helyes-e.Érvénytelen tanúsítványok elfogadásaProfilváltásProfil hozzáadása
-
+
Profil címkePéldául: „Munka”, „Család”
- Állítson be egy olyan címkét, amely csak az Ön számára látható; segít megkülönböztetni a profiljait.
-
+ Állítson be egy olyan címkét, amely csak az Ön számára látható; segít
+ megkülönböztetni a profiljait.
+
Feljebb mozgatásProfil törléseBiztosan törölni szeretné a profiladatait?
- A(z) „%s” nevű profilhoz tartozó mindet adat ezen az eszközön törölve lesz, beleértve a végpontok közötti titkosítás beállításait, a névjegyeket, a csevegéseket, az üzeneteket és a médiát. Ez a művelet nem vonható vissza.
+ A(z) „%s” nevű profilhoz tartozó mindet adat ezen az eszközön törölve lesz,
+ beleértve a végpontok közötti titkosítás beállításait, a névjegyeket, a csevegéseket, az
+ üzeneteket és a médiát. Ez a művelet nem vonható vissza.
+ Konfigurálatlan profilNyissa meg a profilt a konfiguráláshoz.Próbáljon meg most kapcsolódni
@@ -691,26 +763,28 @@
Továbbítás…
-
+
%1$d fájl elküldése „%2$s” számára?%1$d fájl megosztása a vele való csevegésben: %2$d?
- (A videók eredeti, nagyméretű fájlként kerülnek elküldésre. Amennyiben azt szeretné, hogy a videók kisebb fájlként kerüljenek elküldésre, mellékelje őket külön-külön)
+ (A videók eredeti, nagyméretű fájlként kerülnek elküldésre. Amennyiben azt
+ szeretné, hogy a videók kisebb fájlként kerüljenek elküldésre, mellékelje őket külön-külön)Megosztja ezt a szöveget a vele való csevegésben: %1$d?\n\n„%2$s”A megosztás megszakadt a hiányzó engedélyek miatt.
- Egyéni használata: %s
- Alapértelmezett használata: %sProfiladatokProfilképLetiltott névjegyekA letiltott névjegyek itt fognak megjelenni
- A profilképe, neve és névjegye az üzenetekkel együtt kerül elküldésre, amikor más felhasználókkal kommunikál.
+ A profilképe, neve és névjegye az üzenetekkel együtt kerül elküldésre,
+ amikor más felhasználókkal kommunikál.NévNévjegy
-
+
Küldés „Enterrel”Az „Enter” billentyű megnyomásával szöveges üzeneteket küldhetKimenő média minősége
@@ -719,11 +793,14 @@
RezgésKépernyőbiztonság
- Képernyőképek készítésének megakadályozása a futó alkalmazások listájában és az alkalmazáson belül
- A képernyő biztonsági beállításának alkalmazásához indítsa újra az alkalmazást.
+ Képernyőképek készítésének megakadályozása a futó alkalmazások listájában és
+ az alkalmazáson belül
+ A képernyő biztonsági beállításának alkalmazásához indítsa újra az
+ alkalmazást.ÉrtesítésekEmlítések
- A némított csoportokban csak az Önnek címzett üzenetek, (például válaszok vagy reakciók) esetén küld értesítést.
+ A némított csoportokban csak az Önnek címzett üzenetek, (például válaszok
+ vagy reakciók) esetén küld értesítést.MegjelenítésPrioritásRendszerértesítések engedélyezése az új üzenetekről
@@ -733,8 +810,6 @@
HangCsendesAdatvédelem
-
- Csevegések és médiaRendszer alapértelmezettVilágos
@@ -747,7 +822,8 @@
Tanulás letiltásának kérése a billentyűzettőlOlvasási visszaigazolások
- Ha az olvasási visszaigazolásokat letiltja, akkor Ön sem fogja látni mások olvasási visszaigazolásait.
+ Ha az olvasási visszaigazolásokat letiltja, akkor Ön sem fogja látni mások
+ olvasási visszaigazolásait.KiszolgálóTitkosításKulcsok kezelése
@@ -760,17 +836,24 @@
EgyébBiztonsági mentésCsevegések biztonsági mentése külső tárhelyre
- A biztonsági mentés segít egy új telepítés beállításában ezen vagy egy másik eszközön.\n\nA biztonsági mentés tartalmazza az összes üzenetet, névjegyet és csevegést, valamint a végpontok közötti autocrypt beállításokat. Tartsa a biztonsági mentést biztonságos helyen, vagy törölje, amint lehetséges.
+ A biztonsági mentés segít egy új telepítés beállításában ezen vagy egy másik
+ eszközön.\n\nA biztonsági mentés tartalmazza az összes üzenetet, névjegyet és csevegést,
+ valamint a végpontok közötti autocrypt beállításokat. Tartsa a biztonsági mentést
+ biztonságos helyen, vagy törölje, amint lehetséges.Ezen profil exportálása
-
+
Az összes (%1$d) profil exportálásaBiztonsági mentés készítéseA biztonsági mentés sikeresen létrehozva itt: „%1$s”.
-
+
HáttérképAlapértelemezett kép használataKiválasztás a galériából
- Ha megváltoztatja ezt a beállítást, győződjön meg arról, hogy a kiszolgálója és a többi kliense is ennek megfelelően van beállítva.\n\nMáskülönben előfordulhat, hogy a dolgok egyáltalán nem fognak működni.
+ Ha megváltoztatja ezt a beállítást, győződjön meg arról, hogy a kiszolgálója
+ és a többi kliense is ennek megfelelően van beállítva.\n\nMáskülönben előfordulhat, hogy a
+ dolgok egyáltalán nem fognak működni.Automatikus áthelyezés a DeltaChat nevű mappábaCsak a DeltaChat nevű mappából történjen lekérdezésKlasszikus e-mailek megjelenítése
@@ -790,19 +873,20 @@
Legfeljebb %1$s, leginkább rosszabb minőségű képLegfeljebb %1$s, leginkább kiegyensúlyozatabb minőségű képSikertelen letöltés
-
+
%1$s üzenetLetöltés maximum ennyi ideig visszamenőleg: %1$s
-
- Profil kiválasztásaProfilkép kiválasztásaVálassza ki az új profilképetProfilkép törléseTálcaikon megjelenítéseProfil szerkesztéseIMAP IDLE letiltása
- Ne használja az IMAP IDLE kiterjesztést, még akkor sem, ha a kiszolgáló támogatja azt. A beállítás engedélyezése késlelteti az üzenetek lekérdezését, csak tesztelés céljából engedélyezze.
+ Ne használja az IMAP IDLE kiterjesztést, még akkor sem, ha a kiszolgáló
+ támogatja azt. A beállítás engedélyezése késlelteti az üzenetek lekérdezését, csak tesztelés
+ céljából engedélyezze.Statisztikák küldése a Delta Chat fejlesztőinekKeresési eredmények
@@ -819,25 +903,48 @@
Reakciók
-
+
Reakció
-
+
Ön a következővel reagált: %1$s, erre: „%2$s”
-
+
%1$s a következővel reagált: %2$s, erre: „%3$s”Régi üzenetek törléseÜzenetek törlése az eszközről a letöltést követőenÜzenetek törlése a kiszolgálóról a letöltést követően
-
- Szeretné törölni a %1$d üzenetet most és az összes újonnan érkező üzenetet a jövőben ekkor: „%2$s”?\n\n• Ez magában foglalja az összes médiát is\n\n• Az üzenetek törlésre kerülnek, akár látták őket, akár nem\n\n• A „Mentett üzenetek” nem kerülnek törlésre a helyi törlésből.
-
- Biztosan törölni szeretne %1$d üzenetet most, és a jövőben minden újonnan lekérdezett „%2$s” üzenetet?\n\n⚠️ Ez magába foglalja az e-maileket, a médiatartalmakat és a „Mentett üzeneteket” az összes kiszolgálómappában.\n\n⚠️ Ne használja ezt a funkciót, ha meg akarja tartani az adatokat a kiszolgálón, vagy ha klasszikus e-mail-klienseket is használ.
-
- Ez magába foglalja az e-maileket, a médiatartalmakat és a „Mentett üzeneteket” az összes kiszolgálómappában. Ne használja ezt a funkciót, ha meg akarja tartani az adatokat a kiszolgálón, vagy ha klasszikus e-mail-klienseket is használ.
+
+ Szeretné törölni a %1$d üzenetet most és az összes újonnan érkező üzenetet a
+ jövőben ekkor: „%2$s”?\n\n• Ez magában foglalja az összes médiát is\n\n• Az üzenetek
+ törlésre kerülnek, akár látták őket, akár nem\n\n• A „Mentett üzenetek” nem kerülnek
+ törlésre a helyi törlésből.
+
+ Biztosan törölni szeretne %1$d üzenetet most, és a jövőben minden újonnan
+ lekérdezett „%2$s” üzenetet?\n\n⚠️ Ez magába foglalja az e-maileket, a médiatartalmakat és a
+ „Mentett üzeneteket” az összes kiszolgálómappában.\n\n⚠️ Ne használja ezt a funkciót, ha meg
+ akarja tartani az adatokat a kiszolgálón, vagy ha klasszikus e-mail-klienseket is használ.
+
+ Ez magába foglalja az e-maileket, a médiatartalmakat és a „Mentett
+ üzeneteket” az összes kiszolgálómappában. Ne használja ezt a funkciót, ha meg akarja tartani
+ az adatokat a kiszolgálón, vagy ha klasszikus e-mail-klienseket is használ.A „Törlés a letöltés után azonnal” bekapcsolása
- Ha a „Törlés a letöltés után azonnal” engedélyezve van, akkor nem használhatja ezt a profilt több eszközről.
+ Ha a „Törlés a letöltés után azonnal” engedélyezve van, akkor nem
+ használhatja ezt a profilt több eszközről.Értem, törölje ezeket az üzeneteketA letöltés után azonnal
@@ -853,7 +960,8 @@
Nem sikerült elküldeni az üzenetet „%1$s” számára.Ön megváltoztatta a csoport nevét a következőről: „%1$s”, erre: „%2$s”.
-
+
%3$s megváltoztatta a csoport nevét a következőről: „%1$s”, erre: „%2$s”.Ön megváltoztatta a csoport profilképét.
@@ -862,20 +970,24 @@
%1$s tag hozzáadvaÖn hozzáadta őt: %1$s.
-
+
%2$s hozzáadta őt: %1$s.Ön eltávolította őt: %1$s.
-
+
%2$s eltávolította őt: %1$s.
-
+
%1$s eltávolítva a csoportból.Ön elhagyta a csoportot.Ön elhagyta a csatornát.Ön csatlakozott a csatornához.
-
+
%1$s elhagyta a csoportot.Ön törölte a csoport profilképét.
@@ -888,12 +1000,9 @@
%1$s letiltotta az eltűnő üzenetek időzítőjét.Ön az eltűnő üzenetek időzítőjét %1$s másodpercre állította be.
-
+
%2$s az eltűnő üzenetek időzítőjét %1$s másodpercre állította be.
-
- Ön az eltűnő üzenetek időzítőjét 1 percre állította be.
-
- %1$s az eltűnő üzenetek időzítőjét 1 percre állította be.Ön az eltűnő üzenetek időzítőjét 1 órára állította be.%1$s az eltűnő üzenetek időzítőjét 1 órára állította be.
@@ -908,34 +1017,56 @@
%1$s az eltűnő üzenetek időzítőjét 1 évre állította be.Ön az eltűnő üzenetek időzítőjét %1$s percre állította be.
-
+
%2$s az eltűnő üzenetek időzítőjét %1$s percre állította be.Ön az eltűnő üzenetek időzítőjét %1$s órára állította be.
-
+
%2$s az eltűnő üzenetek időzítőjét %1$s órára állította be.Ön az eltűnő üzenetek időzítőjét %1$s napra állította be.
-
+
%2$s az eltűnő üzenetek időzítőjét %1$s napra állította be.Ön az eltűnő üzenetek időzítőjét %1$s hétre állította be.
-
+
%2$s az eltűnő üzenetek időzítőjét%1$s hétre állította be.
- Az üzenetek mostantól garantáltan titkosítva lesznek a végpontok között. Koppintson, ha többet szeretne tudni.
- Mostantól garantált, hogy ebben a csevegésben az összes üzenet végpontok közötti titkosítással rendelkezik.\n\nA végpontok közötti titkosítással az üzenetek bizalmasak maradnak Ön és a partnerei között. Még az e-mail-szolgáltatója sem tudja elolvasni őket.
- ⚠️ A(z) %1$s végpontok közötti titkosítást igényel, ami még nincs beállítva erre a csevegésre. Koppintson, ha többet szeretne megtudni.
- A végpontok közötti titkosítás létrehozásához személyesen is találkozhat a partnereivel, és a QR-kódjukat beolvasva bemutathatja őket.
+ Az üzenetek mostantól garantáltan titkosítva lesznek a végpontok között.
+ Koppintson, ha többet szeretne tudni.
+ Mostantól garantált, hogy ebben a csevegésben az összes üzenet végpontok
+ közötti titkosítással rendelkezik.\n\nA végpontok közötti titkosítással az üzenetek
+ bizalmasak maradnak Ön és a partnerei között. Még az e-mail-szolgáltatója sem tudja
+ elolvasni őket.
+ ⚠️ A(z) %1$s végpontok közötti titkosítást igényel, ami még nincs beállítva
+ erre a csevegésre. Koppintson, ha többet szeretne megtudni.
+ A végpontok közötti titkosítás létrehozásához személyesen is találkozhat a
+ partnereivel, és a QR-kódjukat beolvasva bemutathatja őket.Tudjon meg többet
- Ön törölte a „Mentett üzenetek” csevegést.\n\nℹ️ A „Mentett üzenetek” funkció újbóli használatához hozzon létre egy új csevegést önmagával.
-
- ⚠️ Az e-mail-szolgáltatójától kapott tárhelye hamarosan megtelik: %1$s%% már felhasználásra került.\n\n\nElképzelhető, hogy nem tud üzeneteket fogadni, ha a tárhelye megtelt.\n\n👉 Ellenőrizze, hogy a szolgáltatója webes felületén tudja-e törölni a DeltaChat-mappából az üzeneteket, és fontolja meg a „Beállítások / Csevegések és média / Üzenetek törlése a kiszolgálóról” engedélyezését. Az aktuális tárhelyhasználatot bármikor ellenőrizheti a „Beállítások / Tárhely” menüpontban.
+ Ön törölte a „Mentett üzenetek” csevegést.\n\nℹ️ A „Mentett üzenetek”
+ funkció újbóli használatához hozzon létre egy új csevegést önmagával.
+
+ ⚠️ Az e-mail-szolgáltatójától kapott tárhelye hamarosan megtelik: %1$s%% már
+ felhasználásra került.\n\n\nElképzelhető, hogy nem tud üzeneteket fogadni, ha a tárhelye
+ megtelt.\n\n👉 Ellenőrizze, hogy a szolgáltatója webes felületén tudja-e törölni a
+ DeltaChat-mappából az üzeneteket, és fontolja meg a „Beállítások / Csevegések és média /
+ Üzenetek törlése a kiszolgálóról” engedélyezését. Az aktuális tárhelyhasználatot bármikor
+ ellenőrizheti a „Beállítások / Tárhely” menüpontban.
- ⚠️ Az eszközén lévő dátum vagy idő pontatlannak tűnik (%1$s).\n\nJavítsa meg az órát ⏰🔧 az üzenetek helyes fogadásának biztosítása érdekében.
- ⚠️ Lehet, hogy a Delta Chat verziója elavult.\n\nEz problémákat okozhat, mivel a partnerei újabb verziókat használnak - továbbá hiányoznak a legújabb funkciók 😳\nEllenőrizze a https://get.delta.chat oldalon vagy az alkalmazásboltban a frissítéseket.
+ ⚠️ Az eszközén lévő dátum vagy idő pontatlannak tűnik (%1$s).\n\nJavítsa meg
+ az órát ⏰🔧 az üzenetek helyes fogadásának biztosítása érdekében.
+ ⚠️ Lehet, hogy a Delta Chat verziója elavult.\n\nEz problémákat okozhat,
+ mivel a partnerei újabb verziókat használnak - továbbá hiányoznak a legújabb funkciók
+ 😳\nEllenőrizze a https://get.delta.chat oldalon vagy az alkalmazásboltban a frissítéseket.
-
+
Feloldás a folytatáshoz
@@ -947,51 +1078,63 @@
A QR-kódot nem sikerült értelmezniBiztosan csatlakozik a(z) „%1$s” nevű szobához?A beolvasott ujjlenyomat nem egyezik „%1$s” utoljára ismert ujjlenyomatával.
- Ez a QR-kód tartalmaz egy ujjlenyomatot, de nem tartalmaz e-mail-címet.\n\nA sávon kívüli hitelesítéshez először hozzon létre egy titkosított kapcsolatot a címzettel.
+ Ez a QR-kód tartalmaz egy ujjlenyomatot, de nem tartalmaz e-mail-címet.\n\nA
+ sávon kívüli hitelesítéshez először hozzon létre egy titkosított kapcsolatot a címzettel.A beolvasott QR-kód-szöveg:\n\n%1$sA beolvasott QR-kód-webcím:\n\n%1$sUjjlenyomat
- Ezt a QR-kódot mások is beolvashatják, hogy felvegyék önnel a kapcsolatot.\n\nA QR-kódot itt kikapcsolhatja, és újból bekapcsolhatja, ha újra beolvassa.
- Ezt a QR-kódot mások is beolvashatják, hogy csatlakozhassanak a(z) „%1$s” nevű csoporthoz.\n\nA QR-kódot itt kikapcsolhatja, és újra bekapcsolhatja, ha újra beolvassa.
+ Ezt a QR-kódot mások is beolvashatják, hogy felvegyék önnel a
+ kapcsolatot.\n\nA QR-kódot itt kikapcsolhatja, és újból bekapcsolhatja, ha újra beolvassa.
+ Ezt a QR-kódot mások is beolvashatják, hogy csatlakozhassanak a(z) „%1$s”
+ nevű csoporthoz.\n\nA QR-kódot itt kikapcsolhatja, és újra bekapcsolhatja, ha újra
+ beolvassa.QR-kód kikapcsolása
- Ezt a QR-kódot mások is beolvashatják, hogy kapcsolatba lépjenek Önnel.\n\nA QR-kód nincs bekapcsolva ezen az eszközön.
+ Ezt a QR-kódot mások is beolvashatják, hogy kapcsolatba lépjenek Önnel.\n\nA
+ QR-kód nincs bekapcsolva ezen az eszközön.QR-kód bekapcsolásaQR-kód-meghívó%1$s csatlakozott.%1$s bemutatva.%1$s csatlakozott a csoporthoz.QR-kód-meghívó
-
+
QR-kód beolvasás a(z) „%1$s” nevű csoporthoz való csatlakozáshozQR-kód beolvasás a(z) „%1$s” nevű csatornához való csatlakozáshozQR-kód-meghívó
-
+
QR-kód beolvasása a csevegéshez vele: „%1$s”Nincs internetkapcsolat, nem lehet elvégezni a QR-kód beállítását.Új profil létrehozása a(z) „%1$s” oldalon és bejelentkezés ott?
- Adjon meg egy olyan nevet, amelyet a partnerei felismernek. Beállíthat egy profilképet is.
+ Adjon meg egy olyan nevet, amelyet a partnerei felismernek. Beállíthat egy
+ profilképet is.Adjon meg egy nevet.A beolvasott QR-kód nem használható új profil beállítására.Bejelentkezés ide: „%1$s”?
-
- %1$s meghívta önt, hogy csatlakozzon ehhez a csoporthoz.\n\n%2$s eszközére várakozás a válaszhoz…
+
+ %1$s meghívta önt, hogy csatlakozzon ehhez a csoporthoz.\n\n%2$s eszközére
+ várakozás a válaszhoz…%1$s válaszolt, várakozik, hogy fölvegyék a csoportba…Garantált végpontok közötti titkosítás létrehozása, várjon…%1$s bemutatva.
-
+
%1$s által bemutatvaÖn által bemutatvaBemutatva
-
- A végpontok közötti titkosítás garantálása érdekében csak zöld jelöléssel rendelkező névjegyeket adhat hozzá ehhez a csoporthoz.\n\n Személyesen is találkozhat a partnereivel és beolvashatja a QR-kódjukat, hogy bemutassa őket.Válassza ki a csevegést az üzenet elküldéséhez
- Már létezik egy piszkozat a következő szöveggel: %1$s, biztosan le akarja cserélni?
+ Már létezik egy piszkozat a következő szöveggel: %1$s, biztosan le akarja
+ cserélni?Nem sikerült dekódolni a mailto-hivatkozást: %1$s
-
+
VálaszÚj üzenetHáttérkapcsolat engedélyezve
@@ -1001,9 +1144,11 @@
Csak névSe név, se üzenetÉrtesítések letiltva
- Engedélyezze a „Háttérkapcsolat kényszerítése” funkciót a megbízható értesítések érdekében
+ Engedélyezze a „Háttérkapcsolat kényszerítése” funkciót a megbízható
+ értesítések érdekébenÚj üzenetek
-
+
Új olvasatlan üzenetek vannak%1$d üzenet %2$d csevegésben
@@ -1011,12 +1156,26 @@
Engedély szükségesFolytatás
- A fényképek-, videók- vagy QR-kódok rögzítéséhez lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki a „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki az DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Kamerához”.
-
- A hangüzenetek küldéséhez lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki az „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Mikrofonhoz”.
- A fájlok fogadásához vagy küldéséhez lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki az „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Tárhelyhez”.
- A hely mellékeléséhez lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki az „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Helyadatokhoz”.
- Az értesítések fogadásához lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki az „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Értesítésekhez”.
+ A fényképek-, videók- vagy QR-kódok rögzítéséhez lépjen a rendszer
+ beállításaiba, válassza ki a „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki az
+ DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a
+ hozzáférést a „Kamerához”.
+
+ A hangüzenetek küldéséhez lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki az
+ „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a DeltaChat alkalmazást, majd
+ koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Mikrofonhoz”.
+ A fájlok fogadásához vagy küldéséhez lépjen a rendszer beállításaiba,
+ válassza ki az „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a DeltaChat
+ alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a
+ „Tárhelyhez”.
+ A hely mellékeléséhez lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki az
+ „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a DeltaChat alkalmazást, majd
+ koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Helyadatokhoz”.
+ Az értesítések fogadásához lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki az
+ „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a DeltaChat alkalmazást, majd
+ koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Értesítésekhez”.Rajzoljon bárhová az elmosódáshoz
@@ -1028,9 +1187,11 @@
TükrözésForgatás
-
+
Ez a hivatalos Delta Chat Desktop alkalmazás.
- Ez a szoftver a GNU GPLv3 licenc alatt áll és a forráskód elérhető a GitHubon.
+ Ez a szoftver a GNU GPLv3 licenc alatt áll és a forráskód elérhető a
+ GitHubon.Üdvözöljük a Delta Chatben!Válasszon nyelvet…Fájl
@@ -1060,7 +1221,8 @@
MMM DEltávolításMentés
-
+
Mentés megszüntetéseNévCsoport képének kiválasztása
@@ -1069,11 +1231,15 @@
érkezettNaplófájlok mappájának megnyitásaJelenlegi naplófájl megnyitása
- A tálca ikonja nem kapcsolható ki, mivel a Delta Chat a --minimized kapcsolóval indult.
+ A tálca ikonja nem kapcsolható ki, mivel a Delta Chat a --minimized kapcsolóval
+ indult.Nem találhatók helyesírási javaslatok.Ablak megjelenítése
-
+
BillentyűkötésekVáltás a csevegések közöttÜzenetek görgetése
@@ -1084,7 +1250,8 @@
Kényszerített hálózatfrissítésÚj sor beszúrása
-
+
Kézbesítés állapota: HibaKézbesítés állapota: KüldésKézbesítés állapota: Piszkozat
@@ -1097,17 +1264,24 @@
Helymegosztás kikapcsolása.
- A felvétel rögzítése után duplán koppintson a küldéshez. A felvétel elvetéséhez csúsztassa két ujjával.
+ A felvétel rögzítése után duplán koppintson a küldéshez. A felvétel
+ elvetéséhez csúsztassa két ujjával.Dupla koppintás a tárhely részleteinek megtekintéséhez.Nincs internetkapcsolat, nem sikerült bejelentkezni.A profil nincs konfigurálva.A hangfájl nem játszható le.
- A fényképek-, videók- vagy QR-kódok rögzítéséhez lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki a „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki az DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Kamerához”.
+ A fényképek-, videók- vagy QR-kódok rögzítéséhez lépjen a rendszer
+ beállításaiba, válassza ki a „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki az
+ DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a
+ hozzáférést a „Kamerához”.Beállítások megnyitásaEszköz névjegyeinek importálása
- Az eszközén lévő névjegyekkel való csevegéshez lépjen a rendszer beállításaiba, válassza ki az „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a hozzáférést a „Névjegyekhez”.
+ Az eszközén lévő névjegyekkel való csevegéshez lépjen a rendszer
+ beállításaiba, válassza ki az „Alkalmazások és értesítések” menüpontot, válassza ki a
+ DeltaChat alkalmazást, majd koppintson az „Engedélyek” menüpontra, és engedélyezze a
+ hozzáférést a „Névjegyekhez”.Letiltva a Delta ChatbenLetilva a rendszerbeállításokban
@@ -1116,38 +1290,67 @@
Átlagosan %1$d óránkéntEllenőrizés ideje: %1$sRendszer-beállítások
-
+
Típus-, kitűzők-, előnézet- és egyebek szerkesztése
-
+
Parancsikonok
-
- Használja a Delta Chat „Hozzáadás modulhoz” funkcióját az elemek hozzáadásához
-
+
+ Használja a Delta Chat „Hozzáadás modulhoz” funkcióját az elemek
+ hozzáadásához
+
Eltávolítás a modulból
-
+
Hozzáadás modulhoz
-
- A Delta Chat az eszköze kameráját használja fényképek és videók készítésére és küldésére, valamint QR-kódok beolvasására.
- A Delta Chatnek engedélyre van szüksége ahhoz, hogy megoszthassa az ön tartózkodási helyét arra az időtartamra, amelyre engedélyezte a helyadatok megosztását.
- A Delta Chatnek engedélyre van szüksége ahhoz, hogy megoszthassa az ön tartózkodási helyét arra az időtartamra, amelyre engedélyezte a helyadatok megosztását.
- A Delta Chat az eszköze mikrofonját használja a hangüzenetek és a hangos videók rögzítésére, valamint küldésére.
- A Delta Chat segítségével kiválaszthatja, hogy mely fényképeket szeretné elküldeni a könyvtárából.
+
+ A Delta Chat az eszköze kameráját használja fényképek és videók készítésére
+ és küldésére, valamint QR-kódok beolvasására.
+ A Delta Chatnek engedélyre van szüksége ahhoz, hogy megoszthassa az ön
+ tartózkodási helyét arra az időtartamra, amelyre engedélyezte a helyadatok megosztását.
+ A Delta Chatnek engedélyre van szüksége ahhoz, hogy megoszthassa az ön
+ tartózkodási helyét arra az időtartamra, amelyre engedélyezte a helyadatok megosztását.
+ A Delta Chat az eszköze mikrofonját használja a hangüzenetek és a hangos
+ videók rögzítésére, valamint küldésére.
+ A Delta Chat segítségével kiválaszthatja, hogy mely fényképeket szeretné
+ elküldeni a könyvtárából.A Delta Chat el akarja menteni a képeket az eszköze fotótárába.
- A Delta Chat használhatja az arcfelimerést az Ön helyi profiljának biztonsági mentésének létrehozásához és a második eszköz biztonságos beállításához.
+ A Delta Chat használhatja az arcfelimerést az Ön helyi profiljának
+ biztonsági mentésének létrehozásához és a második eszköz biztonságos beállításához.
-
+
Azonnali kézbesítésHáttérkapcsolat használata
- Mellőzött akkumulátor-optimalizációt igényel, akkor használja, ha a Push szolgáltatás nem érhető el
+ Mellőzött akkumulátor-optimalizációt igényel, akkor használja, ha a Push
+ szolgáltatás nem érhető elKényszerített háttérkapcsolatEgy állandó értesítést jelenít meg
- Az e-mail-kiszolgálóval való kapcsolat fenntartásához és az üzenetek háttérben történő fogadásához mellőzze az akkumulátor-optimalizálást a következő lépésben.\n\nA Delta Chat kevés erőforrást használ, és ügyel arra, hogy ne merítse az akkumulátort.
-
- Koppintson ide az üzenetek fogadásához, miközben a Delta Chat a háttérben fut.
- Már engedélyezve van a Delta Chat számára, hogy a háttérben üzeneteket fogadjon.\n\nHa az üzenetek még mindig nem érkeznek meg a háttérben, ellenőrizze a rendszerbeállításokat is.
+ Az e-mail-kiszolgálóval való kapcsolat fenntartásához és az üzenetek
+ háttérben történő fogadásához mellőzze az akkumulátor-optimalizálást a következő
+ lépésben.\n\nA Delta Chat kevés erőforrást használ, és ügyel arra, hogy ne merítse az
+ akkumulátort.
+
+ Koppintson ide az üzenetek fogadásához, miközben a Delta Chat a háttérben
+ fut.
+ Már engedélyezve van a Delta Chat számára, hogy a háttérben üzeneteket
+ fogadjon.\n\nHa az üzenetek még mindig nem érkeznek meg a háttérben, ellenőrizze a
+ rendszerbeállításokat is.
- Újdonságok:\n\n💯 A végpontok közötti titkosítás most már megbízható és örökre megmarad. A lakatok 🔒 eltűntek!\n\n✉️ A végpontok közötti titkosítás nélküli klasszikus e-mailek betűszimbólummal vannak jelölve\n\n😻 Új, továbbfejlesztett profilképernyő az összes névjegyhez\n\n🔲 Új gomb a csevegésben használt alkalmazások gyors eléréséhez\n\n❤️ Ha teheti, adományozzon nekünk, hogy függetlenek maradhassunk és továbbra is fejlesztéseket tudjunk végrehajtani: %1$s
+ Újdonságok:\n\n💯 A végpontok közötti titkosítás most már megbízható és
+ örökre megmarad. A lakatok 🔒 eltűntek!\n\n✉️ A végpontok közötti titkosítás nélküli
+ klasszikus e-mailek betűszimbólummal vannak jelölve\n\n😻 Új, továbbfejlesztett
+ profilképernyő az összes névjegyhez\n\n🔲 Új gomb a csevegésben használt alkalmazások gyors
+ eléréséhez\n\n❤️ Ha teheti, adományozzon nekünk, hogy függetlenek maradhassunk és továbbra
+ is fejlesztéseket tudjunk végrehajtani: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-in/strings.xml b/src/main/res/values-in/strings.xml
index 8cd3c8b98..60215405b 100644
--- a/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -32,16 +34,21 @@
TutupTutup JendelaTeruskan
-
+
Kirim ulangArsipTidak diarsip
-
+
DiamPesan yang berhilangan
- Pengaturan ini berlaku untuk semua peserta yang menggunakan Delta Chat. Namun, mereka dapat menyalin, menyimpan, dan meneruskan pesan atau menggunakan klien email lainnya.
+ Pengaturan ini berlaku untuk semua peserta yang menggunakan Delta Chat.
+ Namun, mereka dapat menyalin, menyimpan, dan meneruskan pesan atau menggunakan klien email
+ lainnya.SimpanChatMedia
@@ -49,9 +56,11 @@
Menu utamaMulai obrolanTampilkan semua pesan...
-
+
Tandai Semua sebagai Telah Dibaca
-
+
BacaMemuat...
@@ -89,9 +98,12 @@
Bulan iniMinggu laluBulan lalu
-
+
Terakhir terlihat di %1$s
-
+
Terakhir terlihat %1$sTerakhir terlihat: Tidak diketahui
@@ -125,7 +137,8 @@
SayaDrafGambar
-
+
BalasGif
@@ -142,7 +155,8 @@
DokumenKontakKamera
-
+
TangkapGanti kameraBeralih ke Mode Layar Penuh
@@ -152,9 +166,11 @@
Gambar dan videoBerkasFile
-
+
Aplikasi
-
+
AplikasiTak dikenal
@@ -181,8 +197,6 @@
Kontak baruObrolan baruGrup baru
-
- Tambahkan PenerimaTerkirimTekan tombol emoji keyboardEdit grup
@@ -193,7 +207,9 @@
Tambah lampiranTinggalkan grupHapus obrolan
-
+
Hapus ObrolanHapus kontakHapus lokasi ini?
@@ -242,7 +258,9 @@
Bagikan lokasi kepada seluruh anggota grupPesan perangkatPesan-pesan buatan lokal
- Pesan dalam obrolan ini dihasilkan dalam aplikasi Delta Chat anda secara lokal. Para penciptanya memakai obrolan ini untuk memberi tahu aplikasi mutakhir dan masalah-masalah selama digunakan.
+ Pesan dalam obrolan ini dihasilkan dalam aplikasi Delta Chat anda secara
+ lokal. Para penciptanya memakai obrolan ini untuk memberi tahu aplikasi mutakhir dan
+ masalah-masalah selama digunakan.Edit kontakPin obrolan
@@ -275,11 +293,15 @@
Menghapus pesan %d?Teruskan pesan ke %1$s?
- Ekspor lampiran? Mengekspor lampiran akan membuat aplikasi lain di perangkat anda terakses.\n\nLanjut?
+ Ekspor lampiran? Mengekspor lampiran akan membuat aplikasi lain di perangkat
+ anda terakses.\n\nLanjut?Blokir kontak ini? Anda tak akan lagi menerima pesan dari kontak ini.
- Buka blokir kontak ini? Anda akan bisa kembali menerima pesan dari kontak ini.
- Hapus kontak?\n\nKontak dengan obrolan yang sedang berlangsung dan dari buku alamat pada sistem tak bisa dihapus secara permanen.
- Hapus kontak %1$s?\n\nKontak dengan obrolan yang sedang berlangsung dan dari buku alamat pada sistem tak bisa dihapus secara permanen.
+ Buka blokir kontak ini? Anda akan bisa kembali menerima pesan dari kontak
+ ini.
+ Hapus kontak?\n\nKontak dengan obrolan yang sedang berlangsung dan dari buku
+ alamat pada sistem tak bisa dihapus secara permanen.
+ Hapus kontak %1$s?\n\nKontak dengan obrolan yang sedang berlangsung dan dari
+ buku alamat pada sistem tak bisa dihapus secara permanen.Ngobrol dengan %1$s?Hapus %1$s dari grup?
@@ -305,7 +327,9 @@
%dpesan baru
- Buat pesan pertama, perbolehkan yang lain untuk membalas dalam grup ini.\n\n• Tak masalah jika tidak semua anggota menggunakan Delta Chat.\n\n• Mengirim pesan pertama membutuhkan waktu.
+ Buat pesan pertama, perbolehkan yang lain untuk membalas dalam grup
+ ini.\n\n• Tak masalah jika tidak semua anggota menggunakan Delta Chat.\n\n• Mengirim pesan
+ pertama membutuhkan waktu.Geser untuk batalkanKetuk dan tahan untuk merekam pesan suara, lepaskan untuk mengirimKosongkan inbox.\nTekan \"+\" untuk memulai obrolan baru.
@@ -315,10 +339,12 @@
DiarsipkanTak ada pesan.Pesan yang saya kirimkan pada saya sendiri
-
+
SimpanPesan yang disimpan
- • Teruskan pesan di sini untuk akses yang mudah\n\n• Buat catatan atau memo suara\n\n• Lampirkan media untuk menyimpannya
+ • Teruskan pesan di sini untuk akses yang mudah\n\n• Buat catatan atau memo
+ suara\n\n• Lampirkan media untuk menyimpannyaSudah disimpanCoba lagi mengirim pesan
@@ -352,7 +378,8 @@
TautanPetaGambar dan video yang dibagikan di obrolan ini akan ditampilkan disini.
- Dokumen, musik dan berkas yang dibagikan di obrolan ini akan ditampilkan disini.
+ Dokumen, musik dan berkas yang dibagikan di obrolan ini akan ditampilkan
+ disini.Tampilan mediaKirim pesan
@@ -374,10 +401,12 @@
Silakan masukkan port yang sah (1–65535)Silakan masukkan alamat email dan kata sandi yang sahImpor cadangan
- Cadangan ditemukan di \"%1$s\".\n\n Apakah Anda ingin mengimpor dan menggunakan semua data dan pengaturan darinya?
+ Cadangan ditemukan di \"%1$s\".\n\n Apakah Anda ingin mengimpor dan
+ menggunakan semua data dan pengaturan darinya?Cadangan tidak ketemu.\n\nKopi cadangan ke \"%1$s\" dan coba lagi.
- Tidak bisa login sebagai \"%1$s\". Mohon cek apakah alamat surel dan kata sandi benar.
+ Tidak bisa login sebagai \"%1$s\". Mohon cek apakah alamat surel dan kata
+ sandi benar.Terima sertifikat yang tidak sahAlihkan akun
@@ -395,16 +424,17 @@
- Menggunakan custom: %s
- Menggunakan default: %sInfo profil AndaGambar profilKontak yang diblokir
- Foto dan nama profil Anda akan tampak bersama dengan pesan-pesan ketika berkomunikasi dengan pengguna lain. Informasi yang telah dikirimkan tidak dapat dihapus atau dipindah.
+ Foto dan nama profil Anda akan tampak bersama dengan pesan-pesan ketika
+ berkomunikasi dengan pengguna lain. Informasi yang telah dikirimkan tidak dapat dihapus atau
+ dipindah.Nama AndaSignature text
-
+
Tombol Enter mengirimMenekan tombol Enter akan mengirimkan teks pesanKualitas media yang dikirim
@@ -423,8 +453,6 @@
SuaraSunyiPrivasi
-
- Obrolan dan mediaCahayaGelap
@@ -433,7 +461,8 @@
BahasaKeyboard penyamaranBaca tanda terima
- Jika tanda terima baca dinonaktifkan, Anda tidak akan dapat melihat tanda terima baca dari orang lain.
+ Jika tanda terima baca dinonaktifkan, Anda tidak akan dapat melihat tanda
+ terima baca dari orang lain.Kelola kunciObrolanSuara dalam obrolan
@@ -444,10 +473,14 @@
LainCadangkanCadangkan obrolan di external storage
- Cadangan membantu Anda untuk membuat instalasi baru di perangkat ini atau perangkat lain.\n\nDalam cadangan terdapat semua pesan, kontak dan obrolan dan pengaturan Autocrypt ujung ke ujung Anda. Simpan berkas cadangan di tempat yang aman atau hapus secepatnya.
+ Cadangan membantu Anda untuk membuat instalasi baru di perangkat ini atau
+ perangkat lain.\n\nDalam cadangan terdapat semua pesan, kontak dan obrolan dan pengaturan
+ Autocrypt ujung ke ujung Anda. Simpan berkas cadangan di tempat yang aman atau hapus
+ secepatnya.Mulai CadangkanCadangan berhasil ditulis ke \"%1$s\".
-
+
Latar belakangMenggunakan gambar defaultPilih dari galeri
@@ -489,20 +522,24 @@
Gagal mengirim pesan ke %1$s.Nama grup diganti dari \"%1$s\" ke \"%2$s\" oleh saya.
-
+
Nama grup diganti dari \"%1$s\" ke \"%2$s\" oleh %3$s.Gambar grup telah diubah oleh saya.Gambar grup telah diubah oleh %1$s.Member %1$s telah ditambahkan oleh saya.
-
+
Member %1$s telah ditambahkan oleh %2$s.Member %1$s telah dikeluarkan oleh saya.
-
+
Member %1$s telah dikeluarkan oleh %2$s.
-
+
Member %1$s telah dikeluarkan.Gambar grup telah dihapus oleh saya.
@@ -513,7 +550,7 @@
Pindah kode QRPegang kamera Anda di atas kode QR.Apakah anda ingin bergabung dengan grup \"%1$s\"?
- Kode QR yang dipindai text:\n\n%1$s
+ Kode QR yang dipindai text:\n\n%1$sKode QR yang dipindai URL:\n\n%1$sSidik jariKode undangan QR
@@ -521,16 +558,20 @@
%1$sdiverifikasi.%1$sbergabung dengan grup.Kode undangan QR
-
+
Pindai ini untuk bergabung dengan grup \"%1$s\".Kode undangan QR
-
+
Pindai ini untuk mengatur kontak dengan%1$s.Tidak ada koneksi internet, tidak bisa menjalankan kode pengaturan QR.Buat alamat email baru di \"%1$s\" dan login di sana?Kode QR yang dipindai tidak dapat digunakan untuk mengatur akun baru.%1$sdiverifikasi.
-
+
BalasanPesan baruKoneksi latar diaktifkan
@@ -542,16 +583,24 @@
Perlu izinLanjutkan
- Untuk mengambil foto atau merekam video, lihat pengaturan aplikasi, pilih \"Perizinan\", dan aktifkan \"Kamera\".
-
- Untuk mengirim pesan audio, lihat pengaturan aplikasi, pilih \"Perizinan\", dan aktifkan \"Mikrofon\".
- Untuk menerima atau mengirim berkas, pergi ke pengaturan aplikasi, pilih \"Perizinan\", dan fungsikan \"Penyimpanan\".
- Untuk melampirkan lokasi, lihat pengaturan aplikasi, pilih \"Perizinan\", dan aktifkan \"Lokasi\".
+ Untuk mengambil foto atau merekam video, lihat pengaturan aplikasi, pilih
+ \"Perizinan\", dan aktifkan \"Kamera\".
+
+ Untuk mengirim pesan audio, lihat pengaturan aplikasi, pilih \"Perizinan\",
+ dan aktifkan \"Mikrofon\".
+ Untuk menerima atau mengirim berkas, pergi ke pengaturan aplikasi, pilih
+ \"Perizinan\", dan fungsikan \"Penyimpanan\".
+ Untuk melampirkan lokasi, lihat pengaturan aplikasi, pilih \"Perizinan\",
+ dan aktifkan \"Lokasi\".Gambar di mana saja untuk diburamkan
-
+
Ini adalah aplikasi resmi Delta Chat Desktop.
- Perangkat lunak ini berlisensi di bawah GNU GPL versi 3 dan kode sumber tersedia di GitHub.
+ Perangkat lunak ini berlisensi di bawah GNU GPL versi 3 dan kode sumber
+ tersedia di GitHub.Selamat Datang di Delta ChatBahasaBerkas
@@ -582,7 +631,8 @@
diterimaBuka folder logBuka log berkas saat ini
-
+
Status pengiriman: KesalahanStatus pengiriman: MengirimStatus pengiriman: Draft
@@ -590,6 +640,7 @@
Status pengiriman: DibacaStatus pengiriman tidak validPratampil latar belakang
- Delta Chat akan memungkinkan Anda memilih foto dari perpustakaan Anda untuk dikirim.
+ Delta Chat akan memungkinkan Anda memilih foto dari perpustakaan Anda untuk
+ dikirim.Delta Chat ingin menyimpan gambar ke kumpulan foto anda.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index 6554c6144..d817b57cb 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
CreaAzzeraDopo
-
+
ReinviaModificatoModifica Messaggio
@@ -51,12 +55,15 @@
ArchiviaRipristina
-
+
Silenzia
-
+
SilenziatoMessaggi a Scomparsa
- Si applica a tutti i membri di questa chat; possono comunque copiare, salvare e inoltrare i messaggi.
+ Si applica a tutti i membri di questa chat; possono comunque copiare,
+ salvare e inoltrare i messaggi.SalvaChatMedia
@@ -67,10 +74,12 @@
Menu PrincipaleInizia ChatMostra Messaggio Completo…
-
+
Segna Tutti come LettiSegna come Letto
-
+
Segna LettoCaricamento…
@@ -78,7 +87,10 @@
AttivaCarica Immagini Remote
- Le immagini remote possono essere utilizzate per tracciarti.\n\nL\'impostazione consente anche di caricare caratteri e altri contenuti. Anche se è disabilitato, potresti comunque vedere immagini incorporate o memorizzate nella cache.\n\nCaricare immagini remote?
+ Le immagini remote possono essere utilizzate per
+ tracciarti.\n\nL\'impostazione consente anche di caricare caratteri e altri contenuti. Anche
+ se è disabilitato, potresti comunque vedere immagini incorporate o memorizzate nella
+ cache.\n\nCaricare immagini remote?SempreCarica Sempre Immagini RemoteUna Volta
@@ -113,23 +125,25 @@
Questo meseUltima settimanaUltimo mese
-
+
Ultimo accesso alle %1$s
-
+
Ultimo accesso %1$sUltimo accesso: sconosciuto
-
-
- %d secondo
- %d secondi
- %d secondi
-
-
-
- %d minuto
- %d minuti
- %d minuti
+
+
+ %d minuto di durata
+ %d minuti di durata
+ %d minuti di durata
+
+ Meno di 1 minuto%d min
@@ -183,13 +197,15 @@
IoBozzaImmagine
-
+
RispondiGIFAdesivoAggiungi alla Raccolta Adesivi
- Per aggiungere adesivi, tocca \"Apri Cartella Adesivi\", crea una sottocartella per il tuo pacchetto di adesivi e trascina lì i file di immagini e adesivi
+ Per aggiungere adesivi, tocca \"Apri Cartella Adesivi\", crea una
+ sottocartella per il tuo pacchetto di adesivi e trascina lì i file di immagini e adesiviApri Cartella AdesiviImmagini
@@ -204,7 +220,8 @@
ContattoBotFotocamera
-
+
CatturaCambia FotocameraAttiva/Disattiva Modalità Schermo Intero
@@ -218,12 +235,15 @@
Scegli da FileScegli da Galleria
-
+
App
-
+
AppURL Selettore App
- Se impostato, l\'URL verrà utilizzato come Selettore App anziché quello predefinito
+ Se impostato, l\'URL verrà utilizzato come Selettore App anziché quello
+ predefinitoPremi \"Invia\" per condividereInizioGiochi
@@ -232,7 +252,8 @@
PubblicatoAggiungi alla Chat
-
+
SfogliaSconosciuto
@@ -258,10 +279,12 @@
Nuovo ContattoAggiungi Contatto Manualmente
- I contatti aggiunti manualmente possono essere utilizzati per inviare testo all\' e-mail classica e non sono garantiti con crittografia end-to-end.
+ I contatti aggiunti manualmente possono essere utilizzati per inviare testo
+ all\' e-mail classica e non sono garantiti con crittografia end-to-end.Nuova ChatNuovo Gruppo
-
+
Chatta con…Clona Chat
@@ -270,10 +293,16 @@
CanaliNuovo Canale
-
- Aggiungi DestinatariNome Canale
+
+
+ %d visualizzazione
+ %d visualizzazioni
+ %d visualizzazioni
+ E-MailNuova E-Mail
@@ -290,14 +319,17 @@
Abbandona GruppoAbbandona CanaleElimina Chat
-
+
Cancella MessaggiElimina ContattoElimino questa Posizione?Informazioni MessaggioCopia negli AppuntiCondividi Collegamento D\'Invito
- Chiunque abbia questo collegamento può visualizzare il tuo profilo e iniziare una chat con te. Condividilo solo con persone di cui ti fidi.
+ Chiunque abbia questo collegamento può visualizzare il tuo profilo e
+ iniziare una chat con te. Condividilo solo con persone di cui ti fidi.Invita AmiciContattami su Delta Chat:\n%1$s
@@ -307,7 +339,8 @@
Copia ImmagineCopia E-MailIncolla dagli Appunti
- Il collegamento \"%1$d\" non può essere aperto nel browser web. Vuoi invece copiare il collegamento negli appunti?
+ Il collegamento \"%1$d\" non può essere aperto nel browser web. Vuoi invece
+ copiare il collegamento negli appunti?Inoltra MessaggioRispondi al MessaggioDisattiva Notifiche
@@ -338,7 +371,8 @@
Seleziona di piùModifica Nome
- Imposta un soprannome che verrà mostrato al posto di \"%1$s\". Lascia vuoto per utilizzare il nome scelto dal contatto.
+ Imposta un soprannome che verrà mostrato al posto di \"%1$s\". Lascia vuoto
+ per utilizzare il nome scelto dal contatto.Soprannome per \"%1$s\"Impostazioni
@@ -356,8 +390,15 @@
Condividi posizione con tutti i membri del guppoMessaggi DispositivoMessaggi generati localmente
- I messaggi in questa chat vengono generati sul tuo dispositivo per informarti sugli aggiornamenti dell\'app e problemi che si verificano durante l\'utilizzo.
- Mettiti in contatto!\n\n🙌 Tocca \"Codice QR\" sulla schermata principale di entrambi i dispositivi. Scegli \"Scansiona codice QR\" su un dispositivo e puntalo verso l\'altro\n\n🌍 Se non siete nella stessa stanza, esegui la scansione tramite videochiamata o condividi un collegamento di invito da \"Scansiona codice QR\"\n\nQuindi: goditi la tua esperienza di messaggistica sulla più grande rete decentralizzata mai esistita: l\'E-mail. E a differenza di altre app popolari, senza controllo centrale né monitoraggio o vendita dei tuoi dati, ne dei tuoi amici, colleghi o familiari a grandi organizzazioni.
+ I messaggi in questa chat vengono generati sul tuo dispositivo per
+ informarti sugli aggiornamenti dell\'app e problemi che si verificano durante l\'utilizzo.
+ Mettiti in contatto!\n\n🙌 Tocca \"Codice QR\" sulla schermata principale di
+ entrambi i dispositivi. Scegli \"Scansiona codice QR\" su un dispositivo e puntalo verso
+ l\'altro\n\n🌍 Se non siete nella stessa stanza, esegui la scansione tramite videochiamata o
+ condividi un collegamento di invito da \"Scansiona codice QR\"\n\nQuindi: goditi la tua
+ esperienza di messaggistica sulla più grande rete decentralizzata mai esistita: l\'E-mail. E
+ a differenza di altre app popolari, senza controllo centrale né monitoraggio o vendita dei
+ tuoi dati, ne dei tuoi amici, colleghi o familiari a grandi organizzazioni.Modifica ContattoFissa in alto
@@ -370,10 +411,14 @@
Messaggio originale non trovatoRispondi in PrivatoCodice Sorgente
-
+
Aggiungi alla Schermata InizialeDona
- ❤️ Sembra che Delta Chat ti piaccia!\n\nConsidera una donazione per contribuire a garantire che Delta Chat rimanga gratuita per tutti.\n\nSebbene Delta Chat sia gratuita e open source, lo sviluppo richiede soldi. Aiutaci a mantenere Delta Chat indipendente e a renderla ancora più fantastica in futuro.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Sembra che Delta Chat ti piaccia!\n\nConsidera una donazione per
+ contribuire a garantire che Delta Chat rimanga gratuita per tutti.\n\nSebbene Delta Chat sia
+ gratuita e open source, lo sviluppo richiede soldi. Aiutaci a mantenere Delta Chat
+ indipendente e a renderla ancora più fantastica in futuro.\n\nhttps://delta.chat/donateSilenzia per 1 oraSilenzia per 8 ore
@@ -397,28 +442,29 @@
Chiama
+
Chiamata Audio
+
Chiamata VideoRispondiRifiuta
-
- Chiamata in uscita
+
Chiamata in uscita
+
Videochiamata in uscita
-
- Chiamata in arrivo
+
Chiamata in arrivo
+
Videochiamata in arrivoChiamata rifiutataChiamata annullataChiamata persa
-
- %1$s, %2$s
-
+
Sei sicuro di voler abbandonare?Eliminare %d chat su tutti i tuoi dispositivi?
@@ -434,11 +480,16 @@
Inoltrare messaggi a %1$s?Inoltra messaggi a %1$d chat?
- Esportare allegati permetterà ad ogni altra app sul tuo dispositivo di accedervi.\n\nContinuare?
- Vuoi bloccare questo contatto?\n\nI messaggi diretti o i gruppi creati dai contatti bloccati non verranno visualizzati.\n\nGli altri gruppi con contatti bloccati continueranno a visualizzare i loro messaggi.
+ Esportare allegati permetterà ad ogni altra app sul tuo dispositivo di
+ accedervi.\n\nContinuare?
+ Vuoi bloccare questo contatto?\n\nI messaggi diretti o i gruppi creati dai
+ contatti bloccati non verranno visualizzati.\n\nGli altri gruppi con contatti bloccati
+ continueranno a visualizzare i loro messaggi.Sbloccare questo contatto?
- Eliminare contatti?\n\nI contatti con chat in corso o in rubrica di sistema non possono essere eliminati definitivamente.
- Eliminare il contatto %1$s?\n\nI contatti con chat in corso o in rubrica di sistema non possono essere eliminati definitivamente.
+ Eliminare contatti?\n\nI contatti con chat in corso o in rubrica di sistema
+ non possono essere eliminati definitivamente.
+ Eliminare il contatto %1$s?\n\nI contatti con chat in corso o in rubrica di
+ sistema non possono essere eliminati definitivamente.Chattare con %1$s?Rimuovere %1$s dal gruppo?
@@ -476,7 +527,8 @@
Invia un messaggio a %1$s.I canali sono uno strumento uno-a-molti per trasmettere i tuoi messaggi.
- Gli altri vedranno questo gruppo solo dopo che avrai inviato un primo messaggio.
+ Gli altri vedranno questo gruppo solo dopo che avrai inviato un primo
+ messaggio.Scorri per annullareTocca e mantieni per registrare un messaggio vocale, rilascia per inviare Nessuna Chat.\nPremi \"+\" per iniziare una nuova chat.
@@ -489,17 +541,20 @@
Nessun messaggio.Messaggi a MeLe chat archiviate verranno mostrate qui.
-
+
Salva MessaggioMessaggi Salvati
- • Inoltra i messaggi qui per un facile accesso\n\n• Prendi appunti o promemoria vocali\n\n• Allega file multimediali per salvarli
+ • Inoltra i messaggi qui per un facile accesso\n\n• Prendi appunti o
+ promemoria vocali\n\n• Allega file multimediali per salvarliSalvatoSalva ComeRiprova a inviare il messaggioImpossibile visualizzare questo tipo di file: %sImpossibile caricare l\'allegato
-
+
Blocca Registrazione
@@ -510,12 +565,16 @@
Avvia...Per piacere, accetta prima la richiesta di chat.
-
+
Invia \"%1$s\" a…
-
+
Invia Messaggio a...App in Tempo Reale
- Abilita connessioni in tempo reale per apps condivise nelle chat. Se abilitato, i partner della chat potrebbero essere in grado di scoprire il tuo indirizzo IP quando avvii un\'app.
+ Abilita connessioni in tempo reale per apps condivise nelle chat. Se
+ abilitato, i partner della chat potrebbero essere in grado di scoprire il tuo indirizzo IP
+ quando avvii un\'app.Mostra le posizioni nell\'intervallo di tempo
@@ -529,8 +588,12 @@
Rilevato collegamento sospettoSei sicuro di voler visitare %1$s?
-
- Questo collegamento potrebbe rappresentare in modo errato i caratteri dall\'aspetto simile ad alfabeti diversi. Se si segue il collegamento con l\'etichetta %1$s si arriva a %2$s che è normale per i caratteri non latini. Se non ti aspettavi tali caratteri, questo collegamento potrebbe essere dannoso.
+
+ Questo collegamento potrebbe rappresentare in modo errato i caratteri
+ dall\'aspetto simile ad alfabeti diversi. Se si segue il collegamento con l\'etichetta %1$s
+ si arriva a %2$s che è normale per i caratteri non latini. Se non ti aspettavi tali
+ caratteri, questo collegamento potrebbe essere dannoso.
@@ -566,32 +629,45 @@
Documenti e altri file allegati in questa chat verranno mostrate qui.Le immagini allegate in questa chat verranno mostrate qui.I video allegati in questa chat verranno mostrati qui.
- I files audio e i messaggi vocali allegati in questa chat verranno mostrati qui.
+ I files audio e i messaggi vocali allegati in questa chat verranno mostrati
+ qui.Le apps allegate in questa chat verranno mostrate qui.I media allegati in qualsiasi chat verranno mostrati qui.
- Qui verranno visualizzati i documenti e gli altri file allegati in qualsiasi chat.
+ Qui verranno visualizzati i documenti e gli altri file allegati in qualsiasi
+ chat.Le apps allegate n qualsiasi chat appariranno qui.Anteprima Media
-
+
Aspetto Griglia ProporzioniGriglia QuadrataInvia Messaggio
-
+
Aggiungi Secondo DispositivoAssicurati che entrambi i dispositivi siano sulla stessa rete o Wi-Fi.
- Questo crea un codice QR che il secondo dispositivo può scansionare per copiare il profilo.\n\nAssicurati che nessun osservatore o telecamera indesiderata possa vedere la schermata seguente.
+ Questo crea un codice QR che il secondo dispositivo può scansionare per
+ copiare il profilo.\n\nAssicurati che nessun osservatore o telecamera indesiderata possa
+ vedere la schermata seguente.Installa Delta Chat sull\'altro tuo dispositivo (https://get.delta.chat)
-
- Avvia Delta Chat, tocca \"Ho già un Profilo / Aggiungi come Secondo Dispositivo\" e scansiona il codice mostrato qui
-
+
+ Avvia Delta Chat, tocca \"Ho già un Profilo / Aggiungi come Secondo
+ Dispositivo\" e scansiona il codice mostrato qui
+
Scansiona per impostare un secondo dispositivo per %1$sAggiungi come Secondo Dispositivo
- Sul primo dispositivo, andare su \"Impostazioni/Aggiungi Secondo Dispositivo\" e scansionare il codice mostrato qui
+ Sul primo dispositivo, andare su \"Impostazioni/Aggiungi Secondo
+ Dispositivo\" e scansionare il codice mostrato quiCopiare il profilo dall\'altro dispositivo su questo dispositivo?
- Il profilo che vuoi importare proviene da una versione più recente di Delta Chat.\n\nPer continuare a configurare il secondo dispositivo, aggiorna questo dispositivo all\'ultima versione di Delta Chat.
+ Il profilo che vuoi importare proviene da una versione più recente di Delta
+ Chat.\n\nPer continuare a configurare il secondo dispositivo, aggiorna questo dispositivo
+ all\'ultima versione di Delta Chat.Interrompere l\'impostazione del secondo dispositivo?Questo invaliderà il codice QR copiato negli appunti.ℹ️ Profilo trasferito sul tuo secondo dispositivo.
@@ -606,14 +682,14 @@
Messaggi in ArrivoMessaggi in Uscita
-
- Spazio su %1$sConnettivitàNon connesso
-
+
Connessione…
-
+
Aggiorno…Connesso
@@ -629,24 +705,28 @@
Crea Nuovo Profilo
-
+
Ho Già un Profilo
-
+
Accesso E-Mail ClassicoIl Tuo ProfiloTermini & Informativa sulla Riservatezza per %1$s
-
+
Informazioni profili su %1$sAccetto & Creo ProfiloUsa Altro ServerElenco Server Chatmail
-
+
Crea un profilo per unirti al gruppo \"%1$s\".
-
+
Crea un profilo per chattare con %1$s.Vuoi creare un nuovo profilo e iniziare a chattare con %1$s?
@@ -656,7 +736,9 @@
Chat Decentralizzata SicuraScansiona Codice InvitoAccedi
- Questo accesso è per utenti avanzati:\n\n• Non utilizzare un account che stai utilizzando in un\'altra app.\n\n• Il server e-mail classico consente chat senza crittografia end-to-end, contrassegnate da un\'icona di posta.
+ Questo accesso è per utenti avanzati:\n\n• Non utilizzare un account che
+ stai utilizzando in un\'altra app.\n\n• Il server e-mail classico consente chat senza
+ crittografia end-to-end, contrassegnate da un\'icona di posta.In ArrivoNome Accesso IMAPServer IMAP
@@ -668,7 +750,8 @@
Server SMTPPorta SMTPSicurezza SMTP
-
+
ProxyUsa ProxyAggiungi Proxy
@@ -682,8 +765,10 @@
I tuoi amici possono aggiungere questo proxy scansionando il codice QR.Condividi CollegamentoProxy Abilitato
- Stai utilizzando un proxy. Se riscontri problemi di connessione, prova un proxy diverso.
-
+ Stai utilizzando un proxy. Se riscontri problemi di connessione, prova un
+ proxy diverso.
+
RipetitoriAggiungi TrasportoRimuovi Trasporto
@@ -692,7 +777,9 @@
Aggiungere questo trasporto?Il codice QR scansionato non contiene un mezzo di trasporto valido.
- Rimuovere il trasporto \"%1$s\"?\n\nI tuoi contatti potranno contattarti solo se li hai contattati in precedenza tramite un altro mezzo di trasporto.\n\nIn caso di dubbio, rimuovi il mezzo di trasporto in un secondo momento.
+ Rimuovere il trasporto \"%1$s\"?\n\nI tuoi contatti potranno contattarti
+ solo se li hai contattati in precedenza tramite un altro mezzo di trasporto.\n\nIn caso di
+ dubbio, rimuovi il mezzo di trasporto in un secondo momento.Controlli CertificatoPer piacere Inserisci un indirizzo e-mail valido
@@ -700,23 +787,30 @@
Per piacere inserisci una porta valida (1-65535)Per piacere inserisci un indirizzo e-mail e una password validiRipristina da Backup
- Backup trovato in \"%1$s\".\n\nVuoi importarlo e usare tutti i dati e le impostazioni salvate?
+ Backup trovato in \"%1$s\".\n\nVuoi importarlo e usare tutti i dati e le
+ impostazioni salvate?Nessun backup trovato\n\nCopia il backup in \"%1$s\" e riprova.
- Impossibile accedere come \"%1$s\". Per favore verifica che l\'indirizzo e-mail e la password siano corretti.
+ Impossibile accedere come \"%1$s\". Per favore verifica che l\'indirizzo
+ e-mail e la password siano corretti.Accetta certificati non validiCambia ProfiloAggiungi Profilo
-
+
Etichetta Profiloes. Lavoro, Famiglia
- Imposta un\'etichetta visibile solo a te, utile per distinguere i tuoi profili.
-
+ Imposta un\'etichetta visibile solo a te, utile per distinguere i tuoi
+ profili.
+
Sposta in AltoElimina ProfiloSei certo di voler eliminare i dati del tuo profilo?
- Tutti i dati del profilo di \"%s\" su questo dispositivo verranno eliminati, inclusa la configurazione della crittografia end-to-end, i contatti, le chat, i messaggi e i contenuti multimediali. Questa azione non può essere annullata.
+ Tutti i dati del profilo di \"%s\" su questo dispositivo verranno eliminati,
+ inclusa la configurazione della crittografia end-to-end, i contatti, le chat, i messaggi e i
+ contenuti multimediali. Questa azione non può essere annullata.Profilo non configuratoApri il profilo per configurarlo.Prova a connetterti ora
@@ -727,27 +821,29 @@
Inoltra a…
-
+
Inviare %1$d file a \"%2$s\"?Invia %1$d file(s) a %2$d chat?
- (I video vengono inviati come file originali, di grandi dimensioni. Per inviare i video come file più piccoli, allegali separatamente)
+ (I video vengono inviati come file originali, di grandi dimensioni. Per
+ inviare i video come file più piccoli, allegali separatamente)Invia questo testo a %1$d chat?\n\n\"%2$s\"Condivisione annullata per permessi mancanti.
- Personalizzazione in uso: %s
- Usa predefinito: %sIl tuo ProfiloImmagine ProfiloContatti BloccatiI contatti bloccati verranno mostrati qui.
- La tua immagine del profilo, il tuo nome e la tua biografia verranno inviati insieme ai tuoi messaggi quando comunichi con altri utenti.
+ La tua immagine del profilo, il tuo nome e la tua biografia verranno inviati
+ insieme ai tuoi messaggi quando comunichi con altri utenti.Il tuo NomeBiografiaDescrizione
-
+
Spedisci con InvioPremendo il tasto Invio invierà i messaggiQualità Media in Uscita
@@ -756,11 +852,17 @@
VibraSicurezza Schermo
- Richiesta blocco delle schermate nella lista recenti e all\'interno dell\'app
+ Richiesta blocco delle schermate nella lista recenti e all\'interno
+ dell\'appPer attivare la sicurezza dello schermo per piacere riavvia l\'app.NotificheMenzioni
- Nei gruppi silenziati notifica i messaggi indirizzati a te, come risposte o reazioni
+ Nei gruppi silenziati notifica i messaggi indirizzati a te, come risposte o
+ reazioni
+
+ Chiamate
+
+ Mostra la schermata delle chiamate in arrivoMostraPrioritàAbilita le notifiche di sistema per i nuovi messaggi
@@ -770,8 +872,6 @@
SuonoSilenziaRiservatezza
-
- Chat e MediaPredefinito di sistemaChiaro
@@ -784,7 +884,8 @@
Richiedi alla tastiera di disattivare l\'apprendimento personalizzatoRicevute di Lettura
- Se le conferme di lettura sono disattivate, non potrai vedere le conferme di lettura degli altri.
+ Se le conferme di lettura sono disattivate, non potrai vedere le conferme di
+ lettura degli altri.ServerCrittografiaGestisci Chiavi
@@ -797,21 +898,32 @@
AltroBackupBackup Chat su Memoria Esterna
- Un backup ti aiuta a impostare una nuova installazione su questo o un altro dispositivo.\n\nIl backup conterrà tutti i messaggi, i contatti, le chat e le impostazioni end-to-end Autocrypt. Tieni il file di backup in un luogo sicuro oppure eliminarlo il prima possibile.
+ Un backup ti aiuta a impostare una nuova installazione su questo o un altro
+ dispositivo.\n\nIl backup conterrà tutti i messaggi, i contatti, le chat e le impostazioni
+ end-to-end Autocrypt. Tieni il file di backup in un luogo sicuro oppure eliminarlo il prima
+ possibile.Esporta questo profilo
-
+
Esporta tutti i %1$d profiliAvvia BackupBackup scritto con successo in %1$s
-
+
SfondoUsa Immagine PredefinitaSeleziona Dalla Galleria
- Se modifichi questa opzione, assicurati che il tuo server e gli altri client siano configurati di conseguenza.\n\nAltrimenti le cose potrebbero non funzionare affatto.
-
+ Se modifichi questa opzione, assicurati che il tuo server e gli altri client
+ siano configurati di conseguenza.\n\nAltrimenti le cose potrebbero non funzionare affatto.
+
Modalità Multi-Dispositivo
- Sincronizza i tuoi messaggi con gli altri dispositivi. Abilitazione automatica all\'aggiunta di un secondo dispositivo.
- La Modalità Multi-Dispositivo deve essere abilitata quando si utilizza lo stesso profilo su più dispositivi. Disattivare questa impostazione solo se si è rimosso il profilo da tutti gli altri dispositivi.\n\nDisattivare la Modalità Multi-Dispositivo mentre si utilizza il profilo su più dispositivi causerà la perdita di messaggi e altri problemi.
+ Sincronizza i tuoi messaggi con gli altri dispositivi. Abilitazione
+ automatica all\'aggiunta di un secondo dispositivo.
+ La Modalità Multi-Dispositivo deve essere abilitata quando si utilizza lo
+ stesso profilo su più dispositivi. Disattivare questa impostazione solo se si è rimosso il
+ profilo da tutti gli altri dispositivi.\n\nDisattivare la Modalità Multi-Dispositivo mentre
+ si utilizza il profilo su più dispositivi causerà la perdita di messaggi e altri problemi.Sposta nella Cartella DeltaChatRecupera dalla Cartella DeltaChatMostra E-mail Classiche
@@ -819,7 +931,8 @@
Per contatti accettatiSìCaratteristiche Sperimentali
- Queste funzionalità potrebbero essere instabili e potrebbero essere modificate o rimosse
+ Queste funzionalità potrebbero essere instabili e potrebbero essere
+ modificate o rimosseTrasmissione Posizione su RichiestaSfondo predefinitoColore predefinito
@@ -832,27 +945,33 @@
Fino a %1$s, immagini di qualità peggioreFino a %1$s, immagini di qualità più equilibrataScaricamento fallito
-
+
%1$s messaggioScaricamento disponibile massimo fino a %1$s
-
- Seleziona il ProfiloSeleziona Immagine ProfiloSeleziona la tua nuova immagine profiloElimina Immagine ProfiloMostra Icona nel VassoioModifica ProfiloDisabilita IMAP IDLE
- Non utilizzare l\'estensione IMAP IDLE anche se il server la supporta. L\'abilitazione di questa opzione ritarderà il recupero del messaggio, abilitarla solo a scopo di test.
+ Non utilizzare l\'estensione IMAP IDLE anche se il server la supporta.
+ L\'abilitazione di questa opzione ritarderà il recupero del messaggio, abilitarla solo a
+ scopo di test.Invia statistiche agli sviluppatori di Delta Chat
- Vuoi contribuire a migliorare Delta Chat e sostenere la ricerca inviando statistiche di utilizzo anonime settimanali?\n\n👉 Tocca qui… 👈
- Vuoi contribuire a migliorare Delta Chat e sostenere la ricerca inviando statistiche di utilizzo anonime settimanali?
- Grazie! Puoi sempre disattivare l\'invio da \"Impostazioni -> Avanzate\".\n\nHai anche 5 minuti per partecipare a uno studio scientifico sulla sicurezza di Delta Chat?
+ Vuoi contribuire a migliorare Delta Chat e sostenere la ricerca inviando
+ statistiche di utilizzo anonime settimanali?\n\n👉 Tocca qui… 👈
+ Vuoi contribuire a migliorare Delta Chat e sostenere la ricerca inviando
+ statistiche di utilizzo anonime settimanali?
+ Grazie! Puoi sempre disattivare l\'invio da \"Impostazioni ->
+ Avanzate\".\n\nHai anche 5 minuti per partecipare a uno studio scientifico sulla sicurezza
+ di Delta Chat?L\'invio delle statistiche è già abilitato.\n\nVuoi disattivarlo?DisabilitaContinua a inviare
- L\'allegato contiene statistiche di utilizzo anonime, che ci aiutano a migliorare Delta Chat. Grazie!
+ L\'allegato contiene statistiche di utilizzo anonime, che ci aiutano a
+ migliorare Delta Chat. Grazie!Risultati Ricerca
@@ -869,25 +988,48 @@
Reazioni
-
+
Reagisci
-
+
Hai reagito %1$s a \"%2$s\"
-
+
%1$s ha reagito %2$s a \"%3$s\"Elimina Vecchi MessaggiElimina Messaggi dal DispositivoElimina Messaggi dal Server
-
- Vuoi eliminare %1$d messaggi ora e tutti i nuovi messaggi recuperati \"%2$s\" d\'ora in poi?\n\n• Questo include tutti i media\n\n• I messaggi verranno eliminati anche se non sono stati letti\n\n• I \"Messaggi salvati\" vengono preservati dalla cancellazione locale.
-
- Vuoi eliminare %1$d messaggi ora e tutti i messaggi non appena recuperati \"%2$s\" d\'ora in poi?\n\n⚠️ Ciò include e-mails, contenuti multimediali e \"Messaggi salvati\" in tutte le cartelle del server\n\n⚠️ Non utilizzare questa funzione se vuoi mantenere i dati sul server o se stai utilizzando anche altri client e-mail
-
- Questo include e-mail, media e \"Messaggi salvati\" in tutte le cartelle del server. Non utilizzare questa funzione se desideri mantenere i dati sul server o se stai utilizzando anche altri client e-mail
+
+ Vuoi eliminare %1$d messaggi ora e tutti i nuovi messaggi recuperati
+ \"%2$s\" d\'ora in poi?\n\n• Questo include tutti i media\n\n• I messaggi verranno eliminati
+ anche se non sono stati letti\n\n• I \"Messaggi salvati\" vengono preservati dalla
+ cancellazione locale.
+
+ Vuoi eliminare %1$d messaggi ora e tutti i messaggi non appena recuperati
+ \"%2$s\" d\'ora in poi?\n\n⚠️ Ciò include e-mails, contenuti multimediali e \"Messaggi
+ salvati\" in tutte le cartelle del server\n\n⚠️ Non utilizzare questa funzione se vuoi
+ mantenere i dati sul server o se stai utilizzando anche altri client e-mail
+
+ Questo include e-mail, media e \"Messaggi salvati\" in tutte le cartelle del
+ server. Non utilizzare questa funzione se desideri mantenere i dati sul server o se stai
+ utilizzando anche altri client e-mailAttiva l\'eliminazione immediata
- Se abiliti l\'eliminazione immediata non potrai utilizzare questo profilo su più dispositivi.
+ Se abiliti l\'eliminazione immediata non potrai utilizzare questo profilo su
+ più dispositivi.Ho capito, elimina tutti questi messaggiSubito dopo Scaricato
@@ -903,7 +1045,8 @@
Impossibile inviare messaggio a %1$s.Hai cambiato il nome del gruppo da \"%1$s\" a \"%2$s\".
-
+
Nome gruppo cambiato da \"%1$s\" a \"%2$s\" da %3$s.Hai cambiato l\'immagine del gruppo.
@@ -915,20 +1058,24 @@
Membro %1$s aggiunto.Hai aggiunto un membro %1$s.
-
+
Membro %1$s aggiunto da %2$s.Hai rimosso il membro %1$s.
-
+
Membro %1$s rimosso da %2$s.
-
+
Membro %1$s rimosso.Hai lasciato il gruppo.Hai abbandonato il canale.Ti sei unito al canale.
-
+
Gruppo lasciato da %1$s.Hai eliminato l\'immagine del gruppo.
@@ -941,12 +1088,9 @@
Timer messaggi a scomparsa disabilitato da %1$s.Hai impostato il timer dei messaggi a scomparsa su %1$s secondi
-
+
Timer messaggi a scomparsa impostato su %1$s secondi da %2$s.
-
- Hai impostato il timer dei messaggi a scomparsa su 1 minuto.
-
- Timer messaggi a scomparsa impostato su 1 minuto da %1$s.Hai impostato il timer dei messaggi a scomparsa su 1 ora.Timer messaggi a scomparsa impostato su 1 ora da %1$s.
@@ -961,35 +1105,59 @@
Timer messaggi a scomparsa impostato su 1 anno da %1$s.Hai impostato il timer dei messaggi a scomparsa su %1$s minuti.
-
+
Timer messaggi a scomparsa impostato su %1$s minuti da %2$s.
- Hai impostato il timer dei messaggi a scomparsa su %1$s ore.
-
+ Hai impostato il timer dei messaggi a scomparsa su %1$s ore.
+
Timer messaggi a scomparsa impostato su %1$s ore da %2$s.Hai impostato il timer dei messaggi a scomparsa su %1$s giorni.
-
+
Timer messaggi a scomparsa impostato su %1$s giorni da %2$s.Hai impostato il timer dei messaggi a scomparsa su %1$s settimane.
-
+
Timer messaggi a scomparsa impostato su %1$s settimane da %2$s.
- I messaggi in questa chat utilizzano l\' e-mail classica e non sono crittografati end-to-end.
+ I messaggi in questa chat utilizzano l\' e-mail classica e non sono
+ crittografati end-to-end.I messaggi sono crittografati end-to-end. Tocca per saperne di più.
- Tutti i messaggi in questa chat sono crittografati end-to-end. La crittografia end-to-end mantiene privati i messaggi tra te e i tuoi interlocutori. Nemmeno servers, providers o relays possono leggerli.
- ⚠️ %1$s richiede la crittografia end-to-end che non è ancora configurata per questa chat. Tocca per saperne di più.
- Per stabilire la crittografia end-to-end, potresti incontrare i contatti di persona e scansionare il loro Codice QR per verificarli.
+ Tutti i messaggi in questa chat sono crittografati end-to-end. La
+ crittografia end-to-end mantiene privati i messaggi tra te e i tuoi interlocutori. Nemmeno
+ servers, providers o relays possono leggerli.
+ ⚠️ %1$s richiede la crittografia end-to-end che non è ancora configurata per
+ questa chat. Tocca per saperne di più.
+ Per stabilire la crittografia end-to-end, potresti incontrare i contatti di
+ persona e scansionare il loro Codice QR per verificarli.Per Saperne di Più
- Hai eliminato la chat \"Messaggi salvati\".\n\nℹ️ Per utilizzare nuovamente la funzione \"Messaggi salvati\", crea una nuova chat con te stesso.
-
- ⚠️ Lo spazio di archiviazione del tuo fornitore sta per esaurirsi:%1$s%% sono già utilizzati.\n\nPotresti non essere in grado di ricevere messaggi se lo spazio di archiviazione è pieno.\n\n👉 Per piacere controlla se puoi eliminare i vecchi dati nell\'interfaccia web del fornitore e considera di abilitare \"Impostazioni / Chat e Media / Elimina Vecchi Messaggi\". Puoi controllare l\'utilizzo attuale dello spazio di archiviazione in qualsiasi momento in \"Impostazioni / Connettività\".
+ Hai eliminato la chat \"Messaggi salvati\".\n\nℹ️ Per utilizzare nuovamente
+ la funzione \"Messaggi salvati\", crea una nuova chat con te stesso.
+
+ ⚠️ Lo spazio di archiviazione del tuo fornitore sta per esaurirsi:%1$s%%
+ sono già utilizzati.\n\nPotresti non essere in grado di ricevere messaggi se lo spazio di
+ archiviazione è pieno.\n\n👉 Per piacere controlla se puoi eliminare i vecchi dati
+ nell\'interfaccia web del fornitore e considera di abilitare \"Impostazioni / Chat e Media /
+ Elimina Vecchi Messaggi\". Puoi controllare l\'utilizzo attuale dello spazio di
+ archiviazione in qualsiasi momento in \"Impostazioni / Connettività\".
- ⚠️ La data o l\'ora del tuo dispositivo sembrano essere imprecise (%1$s).\n\nRegola l\'orologio ⏰🔧 per assicurarti che i tuoi messaggi vengano ricevuti correttamente.
- ⚠️ La tua versione di Delta Chat potrebbe essere obsoleta.\n\nCiò potrebbe causare problemi perché i tuoi partner di chat utilizzano versioni più recenti - e ti mancano le funzionalità più recenti 😳\nPer piacere controlla https://get.delta.chat o il tuo app store per gli aggiornamenti.
+ ⚠️ La data o l\'ora del tuo dispositivo sembrano essere imprecise
+ (%1$s).\n\nRegola l\'orologio ⏰🔧 per assicurarti che i tuoi messaggi vengano ricevuti
+ correttamente.
+ ⚠️ La tua versione di Delta Chat potrebbe essere obsoleta.\n\nCiò potrebbe
+ causare problemi perché i tuoi partner di chat utilizzano versioni più recenti - e ti
+ mancano le funzionalità più recenti 😳\nPer piacere controlla https://get.delta.chat o il
+ tuo app store per gli aggiornamenti.
+
-
+
Sblocca per continuare
@@ -1001,14 +1169,21 @@
Impossibile decodificare il codice QRVuoi entrare nel gruppo \"%1$s\"?Vuoi unirti al canale \"%1$s\"?
- L\'impronta digitale scansionata non corrisponde all\'ultima visualizzata per %1$s.
- Questo codice QR contiene un\'impronta ma non un indirizzo email.\n\nPer una verifica efficace, per favore prima stabilisci una connessione cifrata col destinatario.
+ L\'impronta digitale scansionata non corrisponde all\'ultima visualizzata
+ per %1$s.
+ Questo codice QR contiene un\'impronta ma non un indirizzo email.\n\nPer una
+ verifica efficace, per favore prima stabilisci una connessione cifrata col destinatario.Testo codice QR scansionato:\n\n%1$sURL del codice QR scansionato:\n\n%1$sImpronta digitale
- Questo codice QR può essere scansionato da altri per contattarti.\n\nPuoi reimpostarlo, in modo che il codice QR o il link di invito esistente non funzionino più.
- Questo codice QR può essere scansionato da altri per unirsi al gruppo \"%1$s\".\n\nPuoi reimpostarlo, in modo che il codice QR o il link di invito esistente non funzionino più.
- Questo codice QR può essere scansionato da altri per unirsi al canale \"%1$s\".\n\nPuoi reimpostarlo, in modo che il codice QR o il link di invito esistente non funzionino più.
+ Questo codice QR può essere scansionato da altri per contattarti.\n\nPuoi
+ reimpostarlo, in modo che il codice QR o il link di invito esistente non funzionino più.
+ Questo codice QR può essere scansionato da altri per unirsi al gruppo
+ \"%1$s\".\n\nPuoi reimpostarlo, in modo che il codice QR o il link di invito esistente non
+ funzionino più.
+ Questo codice QR può essere scansionato da altri per unirsi al canale
+ \"%1$s\".\n\nPuoi reimpostarlo, in modo che il codice QR o il link di invito esistente non
+ funzionino più.Reimposta Codice QRQuesto codice QR è stato reimpostato e non è più attivo.Attiva Codice QR
@@ -1017,40 +1192,50 @@
%1$s introdotto.%1$s è entrato nel gruppo.Codice QR Invito
-
+
Scansionalo per entrare nel gruppo \"%1$s\"Scansiona per unirti al canale \"%1$s\"Codice QR Invito
-
+
Scansionalo per chattare con %1$s
- Nessuna connessione internet, impossibile effettuare l\'impostazione tramite codice QR.
+ Nessuna connessione internet, impossibile effettuare l\'impostazione tramite
+ codice QR.Creo un nuovo profilo su \"%1$s\" e accedo qui?
- Imposta un nome che i tuoi contatti riconosceranno. Puoi anche impostare un\'immagine del profilo.
+ Imposta un nome che i tuoi contatti riconosceranno. Puoi anche impostare
+ un\'immagine del profilo.Per piacere inserisci un nome.
- Il codice QR scansionato non può essere utilizzato per creare un nuovo profilo.
+ Il codice QR scansionato non può essere utilizzato per creare un nuovo
+ profilo.Accedere a \"%1$s\"?
-
- %1$s ti ha invitato ad unirti a questo gruppo.\n\nIn attesa che il dispositivo di %2$s risponda…
-
- %1$s ti ha invitato a unirti a questo canale.\n\nIn attesa del dispositivo di %2$s che risponda…
+
+ %1$s ti ha invitato ad unirti a questo gruppo.\n\nIn attesa che il
+ dispositivo di %2$s risponda…
+
+ %1$s ti ha invitato a unirti a questo canale.\n\nIn attesa del dispositivo
+ di %2$s che risponda…%1$s ha risposto, in attesa di essere aggiunto al gruppo…Impostazione della crittografia end-to-end, attendere...%1$s introdotto.Hai bloccato il contatto
-
+
Introdotto da %1$sIntrodotto da meIntrodotto
-
- Per garantire la crittografia end-to-end, puoi aggiungere a questo gruppo solo i contatti con un segno di spunta verde.\n\nPuoi incontrare i contatti di persona e scansionare il loro Codice QR per verificarli.Seleziona la chat a cui inviare il messaggio%1$s ha già una bozza di messaggio, vuoi sostituirla?Il collegamento mailto non può essere decodificato: %1$s
-
+
RispondiNuovo messaggioConnessione in secondo piano abilitata
@@ -1062,7 +1247,8 @@
Notifiche disabilitateAbilita \"Forza Connessione in Secondo Piano\" per notifiche affidabiliNuovi messaggi
-
+
Hai nuovi messaggi%1$d messaggi in %2$d chat
@@ -1070,12 +1256,19 @@
Autorizzazione richiestaContinua
- Per scattare foto o registrare video, vai alle impostazioni dell\'app, seleziona \"Autorizzazioni\" e abilita \"Fotocamera\".
-
- Per inviare messaggi audio, vai nelle impostazioni di sistema o dell\'app, seleziona \"Autorizzazioni\" o \"Privacy & Sicurezza\" e abilita \"Microfono\".
- Per ricevere o inviare file, vai alle impostazioni dell\'app, seleziona \"Autorizzazioni\" e abilita \"Archiviazione\".
- Per allegare una posizione, vai alle impostazioni dell\'app, seleziona \"Autorizzazioni\" e abilita \"Posizione\".
- Per ricevere le notifiche, vai su \"Impostazioni di Sistema / App / Delta Chat\" e attiva \"Notifiche\".
+ Per scattare foto o registrare video, vai alle impostazioni dell\'app,
+ seleziona \"Autorizzazioni\" e abilita \"Fotocamera\".
+
+ Per inviare messaggi audio, vai nelle impostazioni di sistema o dell\'app,
+ seleziona \"Autorizzazioni\" o \"Privacy & Sicurezza\" e abilita \"Microfono\".
+ Per ricevere o inviare file, vai alle impostazioni dell\'app, seleziona
+ \"Autorizzazioni\" e abilita \"Archiviazione\".
+ Per allegare una posizione, vai alle impostazioni dell\'app, seleziona
+ \"Autorizzazioni\" e abilita \"Posizione\".
+ Per ricevere le notifiche, vai su \"Impostazioni di Sistema / App / Delta
+ Chat\" e attiva \"Notifiche\".Disegna ovunque per sfocare
@@ -1087,9 +1280,11 @@
CapovolgiRuota
-
+
Questa è l\'app Desktop Delta Chat ufficiale.
- Questo software è concesso in licenza con GNU GPL versione 3 e il codice sorgente è disponibile su GitHub.
+ Questo software è concesso in licenza con GNU GPL versione 3 e il codice
+ sorgente è disponibile su GitHub.Benvenuto in Delta ChatLinguaFile
@@ -1119,7 +1314,8 @@
D MMMRimuoviSalva
-
+
Non SalvareNomeSeleziona Immagine Gruppo
@@ -1128,11 +1324,15 @@
ricevutoApri Cartella RegistroApri File Registro Corrente
- L\'icona nella barra delle applicazioni non può essere disabilitata poiché Delta Chat è stato avviato con l\'opzione --minimizzato.
+ L\'icona nella barra delle applicazioni non può essere disabilitata poiché
+ Delta Chat è stato avviato con l\'opzione --minimizzato.Nessun suggerimento ortografico trovato.Mostra Finestra
-
+
Associazioni tastiPassa da una Chat all\'altraScorri Messaggi
@@ -1143,7 +1343,8 @@
Forza Aggiornamento ReteInserisci Nuova Riga
-
+
Stato consegna: ErroreStato consegna: In uscitaStato consegna: Bozza
@@ -1156,57 +1357,86 @@
Smetti di condividere la posizione
- Dopo la registrazione, doppio tocco per inviare. Per scartare la registrazione, striscia con due dita.
+ Dopo la registrazione, doppio tocco per inviare. Per scartare la
+ registrazione, striscia con due dita.Doppio tocco per visualizzare i dettagli sulla connettività.Nessuna connessione internet, accesso fallito.Il profilo non è configurato.Il file audio non può essere riprodotto.
- Per scattare foto, filmare video o usare la scansione Codice QR, apri le impostazioni di sistema e autorizza \"Fotocamera\".
+ Per scattare foto, filmare video o usare la scansione Codice QR, apri le
+ impostazioni di sistema e autorizza \"Fotocamera\".Apri ImpostazioniImporta contatti del dispositivo
- Per chattare coi contatti dal tuo dispositivo apri Impostazioni e abilita \"Contatti\".
+ Per chattare coi contatti dal tuo dispositivo apri Impostazioni e abilita
+ \"Contatti\".Disabilitato in Delta ChatDisabilitato nelle impostazioni di sistema
- \"Aggiornamento App Secondo Piano\" disabilitato nelle impostazioni di sistema
+ \"Aggiornamento App Secondo Piano\" disabilitato nelle impostazioni di
+ sistemaIn media ogni %1$d minutiIn media ogni %1$d oreControllato a %1$sImpostazioni di Sistema
-
+
Modifica tipo, distintivi, anteprima e altro
-
+
Scorciatoie
-
+
Utilizza \"Aggiungi al Widget\" di Delta Chat per aggiungere elementi
-
+
Rimuovi dal Widget
-
+
Aggiungi al Widget
-
- Delta Chat utilizza la tua fotocamera per scattare e inviare foto e video e per scansionare i codici QR.
- Delta Chat necessita dell\'autorizzazione per condividere la tua posizione per il periodo di tempo in cui hai abilitato la condivisione della posizione.
- Delta Chat ha bisogno dell\'autorizzazione di localizzazione per condividere la vostra posizione per il periodo di tempo in cui avete abilitato la condivisione della posizione.
- Delta Chat utilizza il tuo microfono per registrare e inviare messaggi vocali e video con audio.
+
+ Delta Chat utilizza la tua fotocamera per scattare e inviare foto e video e
+ per scansionare i codici QR.
+ Delta Chat necessita dell\'autorizzazione per condividere la tua posizione
+ per il periodo di tempo in cui hai abilitato la condivisione della posizione.
+ Delta Chat ha bisogno dell\'autorizzazione di localizzazione per condividere
+ la vostra posizione per il periodo di tempo in cui avete abilitato la condivisione della
+ posizione.
+ Delta Chat utilizza il tuo microfono per registrare e inviare messaggi
+ vocali e video con audio.Delta Chat ti permetterà di scegliere quali foto della tua libreria inviare.Delta Chat vuole salvare le immagini nella tua libreria fotografica.
- Delta Chat può utilizzare Face ID per proteggere il tuo profilo locale, la creazione di backup e la configurazione di un secondo dispositivo.
+ Delta Chat può utilizzare Face ID per proteggere il tuo profilo locale, la
+ creazione di backup e la configurazione di un secondo dispositivo.
-
+
Consegna IstantaneaUtilizza Connessione Secondo Piano
- Richiede di ignorare le ottimizzazioni della batteria, da utilizzare se le notifiche non arrivano in tempo
+ Richiede di ignorare le ottimizzazioni della batteria, da utilizzare se le
+ notifiche non arrivano in tempoForza Connessione Secondo PianoProvoca una notifica permanente
- Per mantenere la connessione in sottofondo e ricevere messaggi, ignora le ottimizzazioni della batteria nel prossimo passaggio.\n\nDelta Chat utilizza poche risorse e fa in modo di non prosciugarti la batteria.
-
+ Per mantenere la connessione in sottofondo e ricevere messaggi, ignora le
+ ottimizzazioni della batteria nel prossimo passaggio.\n\nDelta Chat utilizza poche risorse e
+ fa in modo di non prosciugarti la batteria.
+
Tocca qui per ricevere messaggi mentre Delta Chat è in secondo piano.
- Hai già autorizzato Delta Chat a ricevere messaggi in secondo piano.\n\nSe i messaggi non arrivano in secondo piano, per piacere controlla anche le impostazioni di sistema.
+ Hai già autorizzato Delta Chat a ricevere messaggi in secondo piano.\n\nSe i
+ messaggi non arrivano in secondo piano, per piacere controlla anche le impostazioni di
+ sistema.
- Novità?\n\n💯 La crittografia end-to-end è ora affidabile e definitiva. I lucchetti 🔒 sono spariti!\n\n✉️ Le email classiche senza crittografia end-to-end sono contrassegnate dal simbolo di una lettera\n\n😻 Nuova schermata del profilo migliorata per tutti i tuoi contatti\n\n🔲 Nuovo pulsante per l\'accesso rapido alle app utilizzate in una chat\n\n❤️ Dona per aiutarci a rimanere indipendenti e continuare a migliorare: %1$s
+ Novità?\n\n💯 La crittografia end-to-end è ora affidabile e definitiva. I
+ lucchetti 🔒 sono spariti!\n\n✉️ Le email classiche senza crittografia end-to-end sono
+ contrassegnate dal simbolo di una lettera\n\n😻 Nuova schermata del profilo migliorata per
+ tutti i tuoi contatti\n\n🔲 Nuovo pulsante per l\'accesso rapido alle app utilizzate in una
+ chat\n\n❤️ Dona per aiutarci a rimanere indipendenti e continuare a migliorare: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml
index da10bce98..f3c997d40 100644
--- a/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta Chat了承
@@ -35,10 +37,12 @@
アーカイブ元に戻す
-
+
ミュート消えるメッセージ
- この設定は、Delta Chatの利用する参加者に適用されます。ただし、参加者はメッセージをコピーしたり、保存したり、転送したり、他のアプリを利用したりすることができます。
+ この設定は、Delta
+ Chatの利用する参加者に適用されます。ただし、参加者はメッセージをコピーしたり、保存したり、転送したり、他のアプリを利用したりすることができます。保存チャットメディア
@@ -106,7 +110,8 @@
自分下書き画像
-
+
返信Gif画像
@@ -121,7 +126,8 @@
文章連絡先カメラ
-
+
撮影カメラを切り替えるフルスクリーン
@@ -268,7 +274,8 @@
新着メッセージが%d件です
- 最初のメッセージを送ってから他人が返信できるようになります。\n\n・Delta Chatを使わなくても構いません\n\n・最初のメッセージの配信は時間がかかる場合もあります。
+ 最初のメッセージを送ってから他人が返信できるようになります。\n\n・Delta
+ Chatを使わなくても構いません\n\n・最初のメッセージの配信は時間がかかる場合もあります。スライドしてキャンセル長押しして録音して、離すと送ります。受信箱が空です。\n+でチャットを開始します。
@@ -278,7 +285,8 @@
アーカイブ済みメッセージ無し自分に送ったメッセージ
-
+
保存保存したメッセージここにメッセージを転送しておけば、簡単にアクセスできます。メモやボイスメモも保存できます。メディアを添付して保存します。
@@ -287,7 +295,8 @@
メッセージの配信を再試行します%s形式のファイルは表示できません添付ファイルの読み込みに失敗しました
-
+
ずっと録音
@@ -327,9 +336,11 @@
接続性未接続
-
+
接続中
-
+
アップデート中接続済み
@@ -375,8 +386,6 @@
- カスタムを使う:%s
- デフォルトを使う:%sユーザープロファイルアイコン画像ブロックされた人
@@ -385,7 +394,8 @@
あなたの名前署名
-
+
エンターキーで送信エンターキーを押すとテキストメッセージが送信されます送信する画像や映像の画質
@@ -406,8 +416,6 @@
通知音無音機密保護
-
- チャットと写真・動画・音楽システム既定白
@@ -433,7 +441,8 @@
バックアップは、本デバイスまたは別のデバイスに新たにインストールする際に役立ちます。\n\nこのバックアップには、すべてのメッセージ、連絡先、チャット、およびエンドツーエンドの自動暗号化設定が含まれます。バックアップファイルは安全な場所に保管するか、できるだけ早く削除してください。バックアップを開始するバックアップは%1$sに正常に完了しました。
-
+
背景デフォルトの画像を使うギャラリーから選ぶ
@@ -486,20 +495,24 @@
%1$sさんへのメッセージ送信に失敗しました。自分からグループ名を%1$sから%2$sに変更しました。
-
+
%3$sからグループ名を%1$sから%2$sに変更しました。自分からグループ画像が変わりました。%1$sからグループ画像が変わりました。自分から%1$sが追加されました。
-
+
%2$sから%1$sが追加されました。自分から%1$sが退会されました。
-
+
%2$sから%1$sが退会されました。
-
+
%1$sが退会されました。自分からグループ画像を削除しました。
@@ -509,12 +522,9 @@
%1$sから消えるメッセージを無効にしました。自分から消えるメッセージを%1$s秒にしました。
-
+
%2$sから消えるメッセージを%1$s秒にしました。
-
- 自分から消えるメッセージを1分にしました。
-
- %1$sから消えるメッセージを1分にしました。自分から消えるメッセージを1時間にしました。%1$sから消えるメッセージを1時間にしました。
@@ -526,19 +536,23 @@
%1$sから消えるメッセージを1週間にしました。自分から消えるメッセージを%1$s分にしました。
-
+
%2$sから消えるメッセージを%1$s分にしました。自分から消えるメッセージを%1$s時間にしました。
-
+
%2$sから消えるメッセージを%1$s時間にしました。自分から消えるメッセージを%1$s日にしました。
-
+
%2$sから消えるメッセージを%1$s日にしました。自分から消えるメッセージを%1$s週間にしました。
-
+
%2$sから消えるメッセージを%1$s週間にしました。QRコード
@@ -554,15 +568,19 @@
%1$sを確認しました。%1$sが参加しました自分のQRコード
-
+
スキャンして%1$sに参加します自分のQRコード
-
+
スキャンして%1$sに連絡します。インターネットに接続されていないので、QRコードの設定ができません。%1$sに新しいメールアドレスを作ってログしますか。%1$sを確認しました。
-
+
返信新規メッセージ高
@@ -610,7 +628,8 @@
届きましたログフォルダを開く現在のログファイルを開く
-
+
送信状態:エラー送信状態:送信中送信状態:下書き
@@ -619,4 +638,4 @@
不明な送信状態消えるメッセージを有効にしました。
-
+
diff --git a/src/main/res/values-kab/strings.xml b/src/main/res/values-kab/strings.xml
index b90849e1f..b2cf8f9a4 100644
--- a/src/main/res/values-kab/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-kab/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatIH
@@ -43,7 +45,9 @@
SnulfuAles awennezTicki
-
+
Ales tuznaYettwaẓregẒreg izen
@@ -51,12 +55,15 @@
Aɣbaṛ Kkes aɣbaṛ
-
+
Sgugem
-
+
Yettwasgugmen Iznan ur nettdum ara
- Ad isnes akk imttekkiyen n udiwenni-a; mazal zemren ad nɣelen, ad ḥerzen, neɣ ad sniflen awelleh n yiznan.
+ Ad isnes akk imttekkiyen n udiwenni-a; mazal zemren ad nɣelen, ad ḥerzen,
+ neɣ ad sniflen awelleh n yiznan.SeklesAdiwenni usridAmidya
@@ -67,10 +74,12 @@
Umuɣ agejdanBdu adiwinniSken izen ummid...
-
+
Creḍ akken ma llan amzun ttwaɣranCreḍ am akken yettwaɣra
-
+
Creḍ yettwaɣra Asali...
@@ -78,7 +87,9 @@
RmedSali-d tugniwin n unmeggag
- Tugniwin n unmeggag zemrent ad k-ḍefrent.\n\nAɣewwaṛ-agi yezmer ad yessali daɣen tisefsiyin akked ugbur-nniḍen. Ma yella yensa, tugniwin yettwaffren neɣ tusliɣin zemrent ad d-banent.\n\nSali-d tugniwin n unmeggag?
+ Tugniwin n unmeggag zemrent ad k-ḍefrent.\n\nAɣewwaṛ-agi yezmer ad yessali
+ daɣen tisefsiyin akked ugbur-nniḍen. Ma yella yensa, tugniwin yettwaffren neɣ tusliɣin
+ zemrent ad d-banent.\n\nSali-d tugniwin n unmeggag?DimaSali-d yal tikelt tugniwin n unmeggagTikkelt
@@ -113,21 +124,14 @@
Aggur-a Dduṛt yezrinAggur yezrin
-
+
yettwaẓer i tikkelt taneggarut ɣef %1$s
-
+
yettwaẓer i tikkelt taneggarut %1$syettwaẓer i tikkelt taneggarut: Arussin
-
-
- %d n tasint
- %d n tasinin
-
-
-
- %d n tesdat
- %d n tesdatin
- %d n tesdat
@@ -141,7 +145,7 @@
%d udiwenni usrid
- %d idiwenniyen usrid
+ %d idiwenniyen usrid%d unermis
@@ -172,13 +176,15 @@
NekkArewwayTugna
-
+
ErrGIFTamenṭaḍtRnu ɣer tegrumma n tamenṭaḍt
- Akken ad ternuḍ tamenṭaḍt, sit ɣef \" ldi akaram n tmenṭaḍt \", snulfu-d akaram anaddaw i ukemmus-ik·im n tmenṭaḍt, zuɣer tugna akked ifuyla n tmenṭaḍt din
+ Akken ad ternuḍ tamenṭaḍt, sit ɣef \" ldi akaram n tmenṭaḍt \", snulfu-d
+ akaram anaddaw i ukemmus-ik·im n tmenṭaḍt, zuɣer tugna akked ifuyla n tmenṭaḍt dinLdi akaran n tmenṭaḍtTugniwin
@@ -193,7 +199,8 @@
AnermisAbuṭTakamiṛat
-
+
Tuṭṭfa Beddel takamiṛat Ldi/Mdel askar n ugdil ačuran
@@ -207,12 +214,15 @@
Fren seg ufayluFren seg timidelt
-
+
Asnas
-
+
IsnasenTansa URL n ufran n usnas
- Ma yella yettusbadu, URL ad yettwaseqdec d asnas n Fren deg umḍiq n yiwen amezwer
+ Ma yella yettusbadu, URL ad yettwaseqdec d asnas n Fren deg umḍiq n yiwen
+ amezwerSit \" azen \" akken ad tebḍuḍAgejdanUraren
@@ -221,7 +231,8 @@
Yeffeɣ-dRnu ɣer udiwenni usrid
-
+
SniremArussin
@@ -247,10 +258,12 @@
Anermis amaynutRnu anermis s ufus
- Inermisen yettwarnan s ufus zemren ad ttwasqedcen i uḍris n yimayl aklasiki, yerna ur ttwaḍemnen ara tawgelhant seg yixef ɣer wayeḍ.
+ Inermisen yettwarnan s ufus zemren ad ttwasqedcen i uḍris n yimayl aklasiki,
+ yerna ur ttwaḍemnen ara tawgelhant seg yixef ɣer wayeḍ.Adiwenni usrid amaynutAgraw amaynut
-
+
Qeṣṣer d...Sisleg adiwenni usrid
@@ -259,8 +272,6 @@
IbudaAbadu amaynut
-
- Rni imeltaɣenIsen n ubaduImayl
@@ -279,14 +290,17 @@
Ffeɣ seg ugrawFfeɣ seg ubaduKkes adiwenni usrid
-
+
Sfeḍ adiwenni usridKkes anermisKkes adig-agi?Talɣut n yizenNɣel ɣer tecfawtBḍu aseɣwen n tinnubga
- Yal yiwen s useɣwen-a yezmer ad iwali amaɣnu-ik·im daɣen ad yebdu adiwenni yid-k·m. Bḍu-t kan d wid i tettamneḍ.
+ Yal yiwen s useɣwen-a yezmer ad iwali amaɣnu-ik·im daɣen ad yebdu adiwenni
+ yid-k·m. Bḍu-t kan d wid i tettamneḍ.Snubeg imeddukalNermes-iyi-d deg Delta:\n%1$s
@@ -296,7 +310,8 @@
Nɣel tugnaNɣel imaylSenteḍ seg tecfawit
- Aseɣwen \"%1$d\" ur yezmir ara ad yeldi deg yiminig web. Tebɣiḍ ad tneɣleḍ aseɣwen ɣer tecfawt?
+ Aseɣwen \"%1$d\" ur yezmir ara ad yeldi deg yiminig web. Tebɣiḍ ad tneɣleḍ
+ aseɣwen ɣer tecfawt? Welleh izenErr i yizenSgugem alɣuten
@@ -327,7 +342,8 @@
Fren ugarẒreg isem
- Sbadu isem n useqdac ara k-d-yettwaseknen deg umkan n \"%1$s\". Eǧǧ ilem akken ad tesqedceḍ isem ufrin n unermis.
+ Sbadu isem n useqdac ara k-d-yettwaseknen deg umkan n \"%1$s\". Eǧǧ ilem
+ akken ad tesqedceḍ isem ufrin n unermis.Isem n useqdac i \"%1$s\"Iɣewwaṛen
@@ -345,7 +361,8 @@
Bḍu adeg akked iɛeggalen n ugraw meṛṛaIznan n yibenkSlalen-d iznan seg yidis adigan
- Iznan n udiwenni-a ttlalen-d deg yibenk-ik·im kken ad d-mlen ileqman akked wuguren n usnas deg useqdec.
+ Iznan n udiwenni-a ttlalen-d deg yibenk-ik·im kken ad d-mlen ileqman akked
+ wuguren n usnas deg useqdec.Ẓreg anermisSenteḍ adiwenni
@@ -358,10 +375,14 @@
Izen aneṣli ulac-itErr s wudem usligTangalt aɣbalu
-
+
Rnu ɣer ugdil agejdanMudd tawsa
- ❤️ Yettban-iyi-d dakken aql-ik·im tḥemmled Delta Chat!\n\nMa ulac aɣilif, mudd-d tawsa akken ad tḍemneḍ d akken Delta Chat ad yeqqim baṭel i yal yiwen.\n\nMa d Delta Chat baṭel i useqdec d uɣbalu yeldin, taneflit tesqam-d idrimen. Mudd-aɣ-d afus ad neḥrez Delta Chat d ilelli u ad t-nerr d imgerrez ugar ɣer zdat.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Yettban-iyi-d dakken aql-ik·im tḥemmled Delta Chat!\n\nMa ulac aɣilif,
+ mudd-d tawsa akken ad tḍemneḍ d akken Delta Chat ad yeqqim baṭel i yal yiwen.\n\nMa d Delta
+ Chat baṭel i useqdec d uɣbalu yeldin, taneflit tesqam-d idrimen. Mudd-aɣ-d afus ad neḥrez
+ Delta Chat d ilelli u ad t-nerr d imgerrez ugar ɣer zdat.\n\nhttps://delta.chat/donate Sgugem i 1 usragSgugem i 8 yisragen
@@ -383,28 +404,29 @@
Siwel
+
Asiwel n umeslaw
+
Asiwel n tvidyutErrAgi
-
- Tiɣri tuffiɣt
+
Asiwel n umeslaw uffiɣ
+
Asiwel n uvidyu uffiɣ
-
- Tiɣri i d-ikecmen
+
Asiwel n umeslaw ukcim
+
Asiwel n uvidyu ukcimTiɣri tettwagiTiɣri tettwasefsexTiɣri ittwazeglen
-
- %1$s, %2$s
-
+
Tetḥeqqeḍ tebɣiḍ ad truḥeḍ? Kkes %d n udiwenni?
@@ -418,11 +440,16 @@
Welleh iznan ɣer %1$s?Welleh iznan ɣer %1$d n yidiwenniyen?
- Asifeḍ n imeddayen ad yeǧǧ isnasen-nniḍen deg yibenk-ik·im ad kecmen ɣur-sen.\n\nad tkemmleḍ?
- Sewḥel anermis-agi?\n\nUr d-ttbanen ara yiznan usriden neɣ igrawen i d-yettwaxelqen s yinermisen iweḥlen.\n\nIgrawen-nniḍen yesεan inermisen iweḥlen mazal ad d-sseknen iznan-nsen.
+ Asifeḍ n imeddayen ad yeǧǧ isnasen-nniḍen deg yibenk-ik·im ad kecmen
+ ɣur-sen.\n\nad tkemmleḍ?
+ Sewḥel anermis-agi?\n\nUr d-ttbanen ara yiznan usriden neɣ igrawen i
+ d-yettwaxelqen s yinermisen iweḥlen.\n\nIgrawen-nniḍen yesεan inermisen iweḥlen mazal ad
+ d-sseknen iznan-nsen.Kkes asewḥel i unermis-a
- Kkes inermisen?\n\nInermisen s udiwenni i d-iteddun ulamek ara ttwakksen i lebda.
- Kkes anermis %1$s?\n\nInermisen s udiwenni i d-iteddun ulamek ara ttwakksen i lebda.
+ Kkes inermisen?\n\nInermisen s udiwenni i d-iteddun ulamek ara ttwakksen i
+ lebda.
+ Kkes anermis %1$s?\n\nInermisen s udiwenni i d-iteddun ulamek ara ttwakksen
+ i lebda.Qeṣṣir d %1$s?Kkes %1$s seg unagraw?
@@ -470,17 +497,20 @@
Ulac iznan. Iznan i yiman-nsen Idiwenniyen yettwaɣber ad d-iban da.
-
+
Sekles izenIznan yettwakelsen
- • Welleh iznan dagi i unekcum fessusen\n\n•Aru tizmilin neɣ takatut n taɣect\n\n• Seddu amidya akken ad ten-teskelseḍ
+ • Welleh iznan dagi i unekcum fessusen\n\n•Aru tizmilin neɣ takatut n
+ taɣect\n\n• Seddu amidya akken ad ten-teskelseḍYettwaseklesYettwasekles AmAles ad tazned izenUr izmir ara ad d-yesken anaw-agi n ufaylu: %sAsali n imeddayen ur yeddi ara
-
+
Sekkeṛ asekles
@@ -491,12 +521,15 @@
Bdu...Ttxil-k-m tazwara qbel asuter n udiwenni.
-
+
Azen \"%1$s\" ɣer...
-
+
Azen izen i...Isnasen n wakud ilaw
- Rmed tuqqna n walud tilawt i yisnasen icudden ɣer idiwenniyen. Ma yella yermed, imttekkiyen n udiwenni zemren ad d-afen tansa-ik·im IP ticki tebdiḍ asnas.
+ Rmed tuqqna n walud tilawt i yisnasen icudden ɣer idiwenniyen. Ma yella
+ yermed, imttekkiyen n udiwenni zemren ad d-afen tansa-ik·im IP ticki tebdiḍ asnas.Sken-d imeḍqan deg ukatar n wakud
@@ -510,8 +543,12 @@
yettwaf-d useɣwen yettwacukken Tebɣiḍ ad terzuḍ %1$s?
-
- Aseɣwen-a yezmer ad d-yeglu s tuccḍa n yisekkilen yellan d wid yettemcabin ɣer ugemmay yemgaraden. Ḍfer aseɣwen yettwasemman %1$s Ad yawi ɣer %2$s Ayen yellan d amagnu i yisekkilen ur nelli d Ilatiniyen. Ma yella ur tebniḍ ara ɣef yisekkilen am wi, aseɣwen-a yezmer ad iḍurr.
+
+ Aseɣwen-a yezmer ad d-yeglu s tuccḍa n yisekkilen yellan d wid yettemcabin
+ ɣer ugemmay yemgaraden. Ḍfer aseɣwen yettwasemman %1$s Ad yawi ɣer %2$s Ayen yellan d amagnu
+ i yisekkilen ur nelli d Ilatiniyen. Ma yella ur tebniḍ ara ɣef yisekkilen am wi, aseɣwen-a
+ yezmer ad iḍurr.
@@ -547,32 +584,45 @@
Isemliyen akked ifuyla-nniḍen icudden ɣer udiwenni-agi ad d-banen dagi. Tugniwin icudden ɣer udiwenni-agi ad d-banent dagi. Tividyutin icudden ɣer udiwenni-agi ad d-banent dagi.
- Ifuyla imeslawen akked iznan n taɣect icudden ɣer udiwenni-agi ad d-banen dagi.
+ Ifuyla imeslawen akked iznan n taɣect icudden ɣer udiwenni-agi ad d-banen
+ dagi.Isnasen icudden ɣer udiwenni-a ad d-banen dagi. Imidyaten yeqqnen ɣer yal adiwenni ad d-banen da.Isemliyen akked ifuyla-nniḍen icudden ɣer yal adiwenni ad d-banen dagi. Isnasen icudden ɣer yal adiwenni ad d-banen dagi. Taskant n umidya
-
+
Iẓiki n uktassaɣ n tmẓriwitIẓiki n umkuẓAzen izen
-
+
Rnu ibenk wis sin
- Wali ma yella sin n yibenkan-a deg yiwen n uzeṭṭa Wi-Fi neɣ deg yiwen n uẓeṭṭa
- Aya ad yernu tangalt QR i yezmer ad yeḍumm ibenk wis sin akken ad yenɣel amaɣnu.\n\nḍmen d akken ula d yiwen n umnadi neɣ n tkamra ur yezmer ad iwali agdil-a.
+ Wali ma yella sin n yibenkan-a deg yiwen n uzeṭṭa Wi-Fi neɣ deg yiwen n
+ uẓeṭṭa
+ Aya ad yernu tangalt QR i yezmer ad yeḍumm ibenk wis sin akken ad yenɣel
+ amaɣnu.\n\nḍmen d akken ula d yiwen n umnadi neɣ n tkamra ur yezmer ad iwali agdil-a.Sebded delta Chat ɣef yibenk-ik·im nniḍen (https://get.delta.chat)
-
- Bdu Delta Chat, sit “Sεiɣ yakan amaɣnu / Rnu am yibenk wis sin” sakin ḍumm tangalt i d-yettwaseknen dagi
-
+
+ Bdu Delta Chat, sit “Sεiɣ yakan amaɣnu / Rnu am yibenk wis sin” sakin ḍumm
+ tangalt i d-yettwaseknen dagi
+
Ḍumm akken ad tesbeddeḍ ibenk wis sin i %1$sRnu am yibenk wis sin
- Deg yibenk amezwaru, ruḥ ɣer \"Iɣewwaṛen / Rnu ibenk wis sin\" sakin ḍumm tangalt i d-yettwaseknen din
+ Deg yibenk amezwaru, ruḥ ɣer \"Iɣewwaṛen / Rnu ibenk wis sin\" sakin ḍumm
+ tangalt i d-yettwaseknen dinNɣel amaɣnu seg yibenk-nniḍen ɣer yibenk-a?
- Amaɣnu i tebɣiḍ ad d-tketreḍ seg lqem amaynut n Delta Chat.\n\nAkken ad tkemleḍ asebded n yibenk wis sin, ma ulac aɣilif leqqem ibenk-agi ɣer lqem aneggaru n Delta Chat.
+ Amaɣnu i tebɣiḍ ad d-tketreḍ seg lqem amaynut n Delta Chat.\n\nAkken ad
+ tkemleḍ asebded n yibenk wis sin, ma ulac aɣilif leqqem ibenk-agi ɣer lqem aneggaru n Delta
+ Chat.
+ Sefsex asbadu n yibenk wis sin?Aya ad yili d arameɣtu i tangalt QR i d-yettwanɣelen ɣer tecfawt.ℹ️ Amaɣnu yettusiweḍ ɣer yibenk-ik·im wis sin.
@@ -587,14 +637,14 @@
Iznan ukcimenIznan uffiɣen
-
- Aḥraz deg %1$sTuqqnaUr yeqqin ara
-
+
Tuqqna...
-
+
Aleqqem...Yettwaqqen
@@ -610,24 +660,28 @@
Rnu amaɣnu amaynut
-
+
Ɣur-i yakan amaɣnu
-
+
Seqdec imayl aklasiki am UmsiweḍAmaɣnu-ik·imTsertit tabaḍnit i %1$s
-
+
Ɣef yimaɣnuten deg %1$sQebleɣ & Rnu amaɣnuSeqdec aqeddac nniḍenUmuɣ n yiqeddacen n Chatmail
-
+
Rnu amaɣnu akken ad tkecmeḍ ɣer ugraw \"%1$s\".
-
+
Rnu amaɣnu akken ad temmeslayeḍ d %1$s.Snulfu-d amaɣnu amaynut sakin bdu ameslay akked %1$s?
@@ -637,7 +691,9 @@
Adiwenni Aɣelsan AruslemmasḌumm tangalt n tinnubgaKcem
- Tuqqna-agi i yiseqdacen leqqayen:\n\n• Ur sseqdac ara tansa i tseqdaceḍ deg usnas nniḍen.\n\n• Aqeddac n yimayl aklasik yesirig anekcum war awgelhen seg yixef ɣer yixef yettwacerḍen s tignit n yimayl.
+ Tuqqna-agi i yiseqdacen leqqayen:\n\n• Ur sseqdac ara tansa i tseqdaceḍ deg
+ usnas nniḍen.\n\n• Aqeddac n yimayl aklasik yesirig anekcum war awgelhen seg yixef ɣer yixef
+ yettwacerḍen s tignit n yimayl.Tanaka n urmasIsem n tuqqna IMAP. Aqeddac IMAP
@@ -649,7 +705,8 @@
Aqeddac SMTPAsagen SMTPTaɣellist SMTP
-
+
ApṛuksiSeqdec apṛuksiRnu apṛuksi
@@ -663,8 +720,10 @@
Imeddukal-ik·im zemren ad rnun apṛuksi-a s uḍumm n tengalt QR. Bḍu aseɣwenApṛuksi yermed
- Aql-ik·im tesseqdaced apṛuksi. Ma tesɛiḍ ugur deg tuqqna, ɛreḍ apṛuksi-nniḍen.
-
+ Aql-ik·im tesseqdaced apṛuksi. Ma tesɛiḍ ugur deg tuqqna, ɛreḍ
+ apṛuksi-nniḍen.
+
ImsawaḍenRnu amsiweḍKkes amsiweḍ
@@ -673,7 +732,8 @@
Rnu amsiweḍ-agi?Tangalt QR ittusemḍen ur tesɛi ara amsiweḍ ameɣtu
- Kkes amsiweḍ \"%1$s\"?\n\nInermisen-ik·im ur zmiren ara ad k·im-id-awḍen ala ma tnermseḍ-ten yakan s umsiweḍ-nniḍen.\n\nMa yella ccekk, kkes amsiweḍ ticki.
+ Kkes amsiweḍ \"%1$s\"?\n\nInermisen-ik·im ur zmiren ara ad k·im-id-awḍen ala
+ ma tnermseḍ-ten yakan s umsiweḍ-nniḍen.\n\nMa yella ccekk, kkes amsiweḍ ticki.Asenqed n uselkinMa ulac aɣilif, sekcem tansa imayl tameɣtut
@@ -681,23 +741,31 @@
Ma ulac aɣilif, sekcem asagen ameɣtu (1-65535)Ma ulac aɣilif, sekcem tansa imayl tameɣtut akked wawal uffirErr-d seg uḥraz
- Aḥraz yettwaf di \"%1$s\".\n\nTebɣiḍ ad d-tketreḍ u ad tesqedceḍ akk isefka d yiɣewwaren seg-s?
+ Aḥraz yettwaf di \"%1$s\".\n\nTebɣiḍ ad d-tketreḍ u ad tesqedceḍ akk isefka
+ d yiɣewwaren seg-s?Ulac Iḥrazen yettwafen.\n\nNɣel aḥraz ɣer \"%1$s\" sakin ɛreḍ tikelt nniḍen.
- Ur izmir ara ad yeqqen am \"%1$s\". Ma ulac aɣilif, senqed ma yella tansa d wawal uffir d tameɣtut.
+ Ur izmir ara ad yeqqen am \"%1$s\". Ma ulac aɣilif, senqed ma yella tansa d
+ wawal uffir d tameɣtut.Qbel iselkan arameɣtuBeddel amaɣnuRnu amaɣnu
-
+
Tabzimt n umaɣnueg. Axeddim, Tawacult
- Sbadu tabzimt i d-yettbanen kan i kečč·kemm ; mudd-d afus ad temgirrdeḍ gar imeɣna-ik·im.
-
+ Sbadu tabzimt i d-yettbanen kan i kečč·kemm ; mudd-d afus ad temgirrdeḍ gar
+ imeɣna-ik·im.
+
+
Ddu d asawenKkes amaɣnuTebɣiḍ ad tekkseḍ isefka n umaɣnu-inek·inem?
- Akk isefka n umaɣnu n \"%s\" ɣef yibenk-a ad ttwakksen, ula d asebded n uwgelhen seg yixef ɣer yixef, Inermisen, idiwenniyin, iznan akked umidya. Tigawt-a ur tezmir ara ad tuɣal ar deffir.
+ Akk isefka n umaɣnu n \"%s\" ɣef yibenk-a ad ttwakksen, ula d asebded n
+ uwgelhen seg yixef ɣer yixef, Inermisen, idiwenniyin, iznan akked umidya. Tigawt-a ur tezmir
+ ara ad tuɣal ar deffir.Amaɣnu ur yettwaswel araLdi amaɣnu akken ad t-tesweleḍƐreḍ ad teqqneḍ tura
@@ -708,27 +776,29 @@
Welleh ɣer...
-
+
Azen %1$d ifuyla ɣer \"%2$s\"?
- Azen %1$d afaylu(ifuyla) ɣer %2$d idiwenniyen?
- (Tividyutin ttwaznent d akken d ifuyla meqqren. Akken ad tazneḍ tividyutin d ifuyla meẓẓiyen, qqen-itent yal yiwet i yiman-is)
+ Azen %1$d afaylu(ifuyla) ɣer %2$d idiwenniyen?
+ (Tividyutin ttwaznent d akken d ifuyla meqqren. Akken ad tazneḍ tividyutin d
+ ifuyla meẓẓiyen, qqen-itent yal yiwet i yiman-is)Azen aḍris-a ɣer %1$d idwenniyin?\n\n\"%2$s\"Beṭṭu ur yedda ara ɣef sebba n tsirag ixuṣṣen.
- Aseqdec asagen: %s
- Aseqdec amezwer: %sAmaɣnu-inek·inemTugna n umaɣnuInermisen yettusweḥlenInermisen yettusweḥlen ad d-banen dagi.
- Tugna-ik·im n umaɣnu, isem-ik·im akked tmeddurt ad ttwaznen akked iznan-ik·im ticki ttemseɣwalent akked iseqdacen-nniḍen.
+ Tugna-ik·im n umaɣnu, isem-ik·im akked tmeddurt ad ttwaznen akked
+ iznan-ik·im ticki ttemseɣwalent akked iseqdacen-nniḍen.Isem-ik·imTameddurtAglam
-
+
Kcem tisura i umazanAsiti ɣef tanast Kcem ad yazen aḍris n yiznanTaɣara n umidya
@@ -741,7 +811,8 @@
Akken ad tesneseḍ tawila n tɣellist n ugdil, ales asenker n usnas. IlɣaTibdarin
- Deg igrawen igugmen, iznan n telɣut rzuḍ ɣer-k·m, am tririyin neɣ tiririyin n tigawt
+ Deg igrawen igugmen, iznan n telɣut rzuḍ ɣer-k·m, am tririyin neɣ tiririyin
+ n tigawtSkenTazwartRmed ilɣa n unagraw i yiznan imaynuten
@@ -751,8 +822,6 @@
ImesliAsusamTabaḍnit
-
- Idiwenniyen d UmidyaAnagraw amezwerAceɛlal
@@ -765,7 +834,8 @@
Suter anasiw akken ad tsenseḍ almud udmawanƔeṛ armas
- Ma yella taɣuri n urmas tensa, ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ iremsen n tɣuri sɣur wiyaḍ. Ɣeṛ armas.
+ Ma yella taɣuri n urmas tensa, ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ iremsen n tɣuri
+ sɣur wiyaḍ. Ɣeṛ armas.AqeddacAwgelhenSefrek tisura
@@ -778,21 +848,33 @@
WayeḍAḥrazAḥraz n idiwenniyen ɣer tkatut tazɣarayt
- Aḥraz ad ak·m-d-imudd afus ad tesbeddeḍ asebded amaynut ɣef wagi neɣ ɣef yibenk nniḍen.\n\nAḥraz ad yegber akk iznan, inermisen akked idiwenniyen akked usebded awurman n uwgelhen si tazwara ar tagara. Ḥrez afaylu n uḥrez deg umḍiq aɣelsan neɣ kkes-it s zreb.
+ Aḥraz ad ak·m-d-imudd afus ad tesbeddeḍ asebded amaynut ɣef wagi neɣ ɣef
+ yibenk nniḍen.\n\nAḥraz ad yegber akk iznan, inermisen akked idiwenniyen akked usebded
+ awurman n uwgelhen si tazwara ar tagara. Ḥrez afaylu n uḥrez deg umḍiq aɣelsan neɣ kkes-it s
+ zreb.
+ Sifeḍ amaɣnu-agi
-
+
Sifeḍ akk %1$d ImuɣnaBdu aḥrazAḥraz yura akken iwata ɣer \"%1$s\".
-
+
Tugniwin n ugilalSeqdec tugna tamezwertFren seg timidelt
- Ma tbeddleḍ aɣewwaṛ-a, senqed aqeddac-ik·im d yimsaɣen-ik·im-nniḍen ad ttuswelen akken iwata.\n\nMa ulac, yezmer lḥal ur tteddunt ara akk tɣawsiwin.
-
+ Ma tbeddleḍ aɣewwaṛ-a, senqed aqeddac-ik·im d yimsaɣen-ik·im-nniḍen ad
+ ttuswelen akken iwata.\n\nMa ulac, yezmer lḥal ur tteddunt ara akk tɣawsiwin.
+
Askar n tugett n yibenk
- Mtawi iznan-ik·im akked ibenkan-nniḍen. Irmed s wudem awurman deg tmerna n yibenk wis sin
- Askar aget-ibenk yessefk ad yettwarmed mi ara tesqedceḍ yiwen n umaɣnu deg ddeqs n yibenkan. Sens kan aɣewwaṛ-agi ma yella tekkseḍ amaɣnu-yagi seg yibenkan-ik·im nniḍen.\n\nAsens n usakar n waget-ibenk mi ara tesqedceḍ amaɣnu ɣef ddeqs n yibenkan ad d-yeglu s yiznan yettwazeglen akked wuguren-nniḍen.
+ Mtawi iznan-ik·im akked ibenkan-nniḍen. Irmed s wudem awurman deg tmerna n
+ yibenk wis sin
+ Askar aget-ibenk yessefk ad yettwarmed mi ara tesqedceḍ yiwen n umaɣnu deg
+ ddeqs n yibenkan. Sens kan aɣewwaṛ-agi ma yella tekkseḍ amaɣnu-yagi seg yibenkan-ik·im
+ nniḍen.\n\nAsens n usakar n waget-ibenk mi ara tesqedceḍ amaɣnu ɣef ddeqs n yibenkan ad
+ d-yeglu s yiznan yettwazeglen akked wuguren-nniḍen.Ddu s wudem awurman ɣer ukaram n DeltaChatAwi-d kan seg akaram n DeltaChatSken imaylen iklasanen
@@ -800,7 +882,8 @@
I yinermisen yettwaqeblenAkkTimahilin tirmitanin
- Timahilin-agi zemrent ad ilint ur rkident ara, daɣen zemrent ad ttwabeddlent neɣ ad ttwakksent
+ Timahilin-agi zemrent ad ilint ur rkident ara, daɣen zemrent ad ttwabeddlent
+ neɣ ad ttwakksentSeddu asuddem deg wadig s usuterTugna tamezwertIni amezwer
@@ -813,27 +896,33 @@
Arma d %1$s, tugniwin n tɣara n diri maḍiArma d %1$s, tugniwin n tɣara yemneknayenAsader ur yeddi ara
-
+
Izen %1$sSader-d afellay i yellan alamma d %1$s
-
- Fren amaɣnuFren tugna n umaɣnuFren tugna-ik·im tamaynut n umaɣnuKkes tugna n umaɣnuSken Tignit n ufaggag n waddadẒreg amaɣnuSens IMAP IDLE
- Ur seqdac ara asiɣzef IMAP IDLE xas yella uqeddac isefrak-it. Asireg uɣewwaṛ-agi ad yerr izen iɛeṭṭel akken ad d-yuɣal, rmed-it kan i usekyed.
+ Ur seqdac ara asiɣzef IMAP IDLE xas yella uqeddac isefrak-it. Asireg
+ uɣewwaṛ-agi ad yerr izen iɛeṭṭel akken ad d-yuɣal, rmed-it kan i usekyed.
+ Azen tidaddanin i yineflayen n DeltaChat
- Tebɣiḍ ad tεawneḍ deg usnerni n Delta Chat u ad tεawneḍ anadi s tuzna n tesnaddadin n useqdec udrigen?\n\n👉 Tekki da... 👈
- Tebɣiḍ ad tεawneḍ deg usnerni n Delta Chat u ad tεawneḍ anadi s tuzna n tesnaddadin n useqdec udrigen?
- Tanemmirt! Tzemreḍ dima ad tessenseḍ tuzna deg \"Iɣewwaṛen -> Talqayt\".\n\nƔur-k·m ugar n 5 n tesdatin akken ad ttekkiḍ deg yiwet n tezrawt tussnant ɣef tɣellist n Delta Chat?
+ Tebɣiḍ ad tεawneḍ deg usnerni n Delta Chat u ad tεawneḍ anadi s tuzna n
+ tesnaddadin n useqdec udrigen?\n\n👉 Tekki da... 👈
+ Tebɣiḍ ad tεawneḍ deg usnerni n Delta Chat u ad tεawneḍ anadi s tuzna n
+ tesnaddadin n useqdec udrigen?
+ Tanemmirt! Tzemreḍ dima ad tessenseḍ tuzna deg \"Iɣewwaṛen ->
+ Talqayt\".\n\nƔur-k·m ugar n 5 n tesdatin akken ad ttekkiḍ deg yiwet n tezrawt tussnant ɣef
+ tɣellist n Delta Chat?Tuzzna n tdaddanin termed yakan.\n\nTebɣiḍ ad t-tessexsiḍ?SensEǧǧ tuzna
- Afaylu amedday yegber tiddadanin tudrigin, i ɣ-iεawnen ad nesnerni Delta Chat. Wali https://delta.chat/help#statssending i wugar n telɣut. Tanemmirt-ik·im!
+ Afaylu amedday yegber tiddadanin tudrigin, i ɣ-iεawnen ad nesnerni Delta
+ Chat. Wali https://delta.chat/help#statssending i wugar n telɣut. Tanemmirt-ik·im!Igmaḍ n unadi
@@ -850,25 +939,48 @@
Tisedmirin
-
+
Sdemmer
-
+
Tessedmered-d %1$s i \"%2$s\"
-
+
%1$s yessedmer-d/tessedmer-d %2$s i \"%3$s\"Kkes iznan iqbuṛenKkes iznan seg yibenkKkes iznan seg uqeddac
-
- Tebɣiḍ ad tekkseḍ %1$d n iznan tura akk d yiznan imaynuten \"%2$s\" ɣer zdat?\n\n• Deg-s akk imidyaten\n\n• Iznan ad ttwakksen ma yella ttwalan neɣ ala\n\n• \"Iznan yettwaskelsen\" ad ttwazeglen seg tukksa tadigant
-
- Tebɣiḍ ad tekkseḍ %1$d n iznan tura akk d yiznan imaynuten \"%2$s\" ɣer zdat?\n\n⚠️ Ayagi yegber imaylen, imidyaten akked \" iznan yettwakelsen \" deg ikaramen meṛṛa n uqeddac\n\n⚠️ Ur sseqdac ara tawuri-a ma tebɣiḍ ad teǧǧeḍ isefka ɣef uqeddac neɣ ma tesqedceḍ imsaɣen n yimaylen iklasikiyen daɣen
-
- Ayagi yegber imaylen, imidyaten akked \" iznan yettwakelsen \" deg ikaramen meṛṛa n uqeddac. Ur sseqdac ara tawuri-a ma tebɣiḍ ad teǧǧeḍ isefka ɣef uqeddac neɣ ma tesqedceḍ imsaɣen n yimaylen iklasikiyen daɣen
+
+ Tebɣiḍ ad tekkseḍ %1$d n iznan tura akk d yiznan imaynuten \"%2$s\" ɣer
+ zdat?\n\n• Deg-s akk imidyaten\n\n• Iznan ad ttwakksen ma yella ttwalan neɣ ala\n\n• \"Iznan
+ yettwaskelsen\" ad ttwazeglen seg tukksa tadigant
+
+ Tebɣiḍ ad tekkseḍ %1$d n iznan tura akk d yiznan imaynuten \"%2$s\" ɣer
+ zdat?\n\n⚠️ Ayagi yegber imaylen, imidyaten akked \" iznan yettwakelsen \" deg ikaramen
+ meṛṛa n uqeddac\n\n⚠️ Ur sseqdac ara tawuri-a ma tebɣiḍ ad teǧǧeḍ isefka ɣef uqeddac neɣ ma
+ tesqedceḍ imsaɣen n yimaylen iklasikiyen daɣen
+
+ Ayagi yegber imaylen, imidyaten akked \" iznan yettwakelsen \" deg ikaramen
+ meṛṛa n uqeddac. Ur sseqdac ara tawuri-a ma tebɣiḍ ad teǧǧeḍ isefka ɣef uqeddac neɣ ma
+ tesqedceḍ imsaɣen n yimaylen iklasikiyen daɣenRmed tukksa n dindin
- Ma tremdeḍ tukksa n dindin ur tezmireḍ ara ad tesqedceḍ aṭas n yibenkan deg umaɣnu-a.
+ Ma tremdeḍ tukksa n dindin ur tezmireḍ ara ad tesqedceḍ aṭas n yibenkan deg
+ umaɣnu-a.
+ Fehmeɣ, kkes akk iznan-agiDindin kan deffir usader
@@ -884,7 +996,8 @@
Tuzzna n yizen ur yeddi ara ɣer %1$s.Tbeddleḍ isem n ugraw seg \"%1$s\" ɣer \"%2$s\".
-
+
Isem n ugraw yettusnifel si \"%1$s\" ɣer \"%2$s\" sɣur %3$s.Tbeddleḍ tugna n ugraw.
@@ -896,20 +1009,24 @@
Aɛeggal %1$s yettwarna. Terniḍ aɛeggal %1$s.
-
+
Aɛeggal %1$s yettwarna sɣur %2$s.Tekkseḍ aɛeggal %1$s
-
+
Aɛeggal %1$s yettwakkes sɣur %2$s.
-
+
Aεeggal %1$s yettwakkes.Teffɣeḍ seg ugraw.Teffɣeḍ seg ubadu.Tkecmeḍ ɣer ubadu.
-
+
%1$s yeǧǧa agraw.Tekkseḍ tugna n ugraw.
@@ -922,12 +1039,9 @@
Amkud n yiznan ur nettdum ara yettwasnes sɣur %1$s.Tesbedḍeḍ amkud n yiznan ur nettdum ara ɣer %1$s n tesdatin
-
+
Amkud n yiznan ur nettdum ara yettwasbed ar %1$s n tesdatin sɣur %2$s.
-
- Tesbeddeḍ amkud n yiznan ur nettdum ara ɣer 1 n tesdat.
-
- Amkud n yiznan ur nettdum ara yettwasbed ar 1 n tesdat sɣur %1$s.Tesbeddeḍ amkud n yiznan ue nettdum ara ɣer 1 n usrag.Amkud n yiznan ur nettdum ara yettwasbed ar 1 n usrag sɣur %1$s.
@@ -942,35 +1056,58 @@
Amkud n yiznan ur nettdum ara yettwasbed ar 1 useggas sɣur %1$s.Tesbeddeḍ amkud n yiznan ue nettdum ara ɣer %1$s n tesdatin.
-
+
Amkud n yiznan ur nettdum ara yettwasbed ar %1$s sɣur %2$s.Tesbeddeḍ amkud n yiznan ue nettdum ara ɣer %1$s n yisragen.
-
+
Amkud n yiznan ur nettdum ara yettwasbed ar %1$s n yisragen sɣur %2$s.Tesbeddeḍ amkud n yiznan ue nettdum ara ɣer %1$s n wussan.
-
+
Amkud n yiznan ur nettdum ara yettwasbed ar %1$s n wussan sɣur %2$s.Tesbeddeḍ amkud n yiznan ue nettdum ara ɣer %1$s n yimalas.
-
+
Amkud n yiznan ur nettdum ara yettwasbed ar %1$s n yimalas sɣur %2$s.
- Iznan deg udiwenni-a sseqdacen imayl aklasiki, ur ttwawgelhen ara seg yixef ɣer yixef.
+ Iznan deg udiwenni-a sseqdacen imayl aklasiki, ur ttwawgelhen ara seg yixef
+ ɣer yixef.Iznan ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef. Sit akken ad tissineḍ ugar.
- Iznan akk yellan deg udiwenni-a ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef.\n\nAwgelhen n yixef ɣer yixef yettaǧǧa iznan d usligen gar-ak·am d yecriken n udiwenni. Ula d iqeddacen, isaǧǧawen neɣ imsawaḍen ur zemren ad ten-ɣren.
- ⚠️%1$s Yesra awgelhen n yixef ɣer yixef ur nelli ara yakan i udiwenni-a. Sit akken ad tissineḍ ugar.
- Akken ad tesbeddeḍ awgelhen n yixef ɣer yixef, tzemreḍ ad temlileḍ inermisen s timmad-nsen u ad ḍummeḍ tangalt-nsen QR akken ad ten-id-tesmendeḍ.
+ Iznan akk yellan deg udiwenni-a ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef.\n\nAwgelhen
+ n yixef ɣer yixef yettaǧǧa iznan d usligen gar-ak·am d yecriken n udiwenni. Ula d iqeddacen,
+ isaǧǧawen neɣ imsawaḍen ur zemren ad ten-ɣren.
+ ⚠️%1$s Yesra awgelhen n yixef ɣer yixef ur nelli ara yakan i udiwenni-a. Sit
+ akken ad tissineḍ ugar.
+ Akken ad tesbeddeḍ awgelhen n yixef ɣer yixef, tzemreḍ ad temlileḍ inermisen
+ s timmad-nsen u ad ḍummeḍ tangalt-nsen QR akken ad ten-id-tesmendeḍ.Issin ugar
- Tekkseḍ adiwenni n \" iznan yettwakelsen \".\n\nℹ️ Akken ad tesqedceḍ tamahilt \" iznan yettwakelsen \", rnu adiwenni amaynut akked yiman-ik·im.
-
- ⚠️Asaǧǧaw-ik·im n usekles qrib ad yaččar: %1$s%% yettwaseqdec yakan.\n\nAhat ur tezmireḍ ara ad d-remseḍ iznan ma yella asekles yeččur.\n\n 👉 Ttxil-k·m senqed ma yella tzemreḍ ad tekkseḍ isefka iqburen deg ugrudem n web n isaǧǧawen syin rmed \"Iɣewwaṛen / Idiwenniyen / Kkes iznan iqbuṛen\". Tzemreḍ ad tesneqdeḍ aseqdec n usekles-inek·inem amiran deg \"Iɣewwaṛen / tuqqna\".
+ Tekkseḍ adiwenni n \" iznan yettwakelsen \".\n\nℹ️ Akken ad tesqedceḍ
+ tamahilt \" iznan yettwakelsen \", rnu adiwenni amaynut akked yiman-ik·im.
+
+
+ ⚠️Asaǧǧaw-ik·im n usekles qrib ad yaččar: %1$s%% yettwaseqdec yakan.\n\nAhat
+ ur tezmireḍ ara ad d-remseḍ iznan ma yella asekles yeččur.\n\n 👉 Ttxil-k·m senqed ma yella
+ tzemreḍ ad tekkseḍ isefka iqburen deg ugrudem n web n isaǧǧawen syin rmed \"Iɣewwaṛen /
+ Idiwenniyen / Kkes iznan iqbuṛen\". Tzemreḍ ad tesneqdeḍ aseqdec n usekles-inek·inem amiran
+ deg \"Iɣewwaṛen / tuqqna\".
- ⚠️ Azemz neɣ akud deg yibenk-ik·im yettban-d ur iṣeḥḥa ara (%1$s).\n\nṢeggem tamasragt-ik·im ⏰🔧Akken ad neḍmen d akken iznan-ik·im ad ttwaremsen akken iwata.
- ⚠️Yezmer lḥal alqem-ik·im n Delta Chat d aqbur.\n\nAya yezmer ad d-yeglu s wuguren acku imendiden-ik·im n udiwenni sseqdacen ileqman imaynuten - yerna txuṣṣeḍ timahilin tineggura 😳\nTtxil-k·m, ssefqed https://get.delta.chat neɣ taḥanut-nnek·nnem n usnas i uleqqem.
+ ⚠️ Azemz neɣ akud deg yibenk-ik·im yettban-d ur iṣeḥḥa ara (%1$s).\n\nṢeggem
+ tamasragt-ik·im ⏰🔧Akken ad neḍmen d akken iznan-ik·im ad ttwaremsen akken iwata.
+
+ ⚠️Yezmer lḥal alqem-ik·im n Delta Chat d aqbur.\n\nAya yezmer ad d-yeglu s
+ wuguren acku imendiden-ik·im n udiwenni sseqdacen ileqman imaynuten - yerna txuṣṣeḍ
+ timahilin tineggura 😳\nTtxil-k·m, ssefqed https://get.delta.chat neɣ taḥanut-nnek·nnem n
+ usnas i uleqqem.
-
+
Kkes assekeṛ akken ad tkemmleḍ
@@ -982,14 +1119,23 @@
Tangalt QR ur tezmir ara ad ttwakestengelTebɣiḍ ad tettekkiḍ deg ugraw \"%1$s\"?Tebɣiḍ ad tettekkiḍ deg ubadu \"%1$s\"?
- Adsil umḍin yettwaḍummen ur imṣada ara akked win yettwaẓerren i tikelt taneggarut i %1$s.
- Tangalt-a QR tegber adsil umḍin maca ulac tansa.\n\nI usenqed beṛṛa n tasfift, ttxil-k-im eg tuqqna tawgelhant akked uɣerwaḍ.
+ Adsil umḍin yettwaḍummen ur imṣada ara akked win yettwaẓerren i tikelt
+ taneggarut i %1$s.
+ Tangalt-a QR tegber adsil umḍin maca ulac tansa.\n\nI usenqed beṛṛa n
+ tasfift, ttxil-k-im eg tuqqna tawgelhant akked uɣerwaḍ.
+ Aḍris n tengalt QR yettwaḍummen:\n\n%1$sURL n tangalt QR yettwaḍummen:\n\n%1$sAdsil umḍin
- Tangalt-a QR tezmer ad tt-id-ḍummen wiyaḍ akken ad k·m-id-nermsen.\n\nTzemreḍ ad talseḍ awennez, akken tangalt QR yellan neɣ aseɣwen n uεraḍ ur iteddu ara.
- Tangalt-a QR tezmer ad tt-id-ḍummen wiyaḍ akken ad kecmen ɣer ugraw \"%1$s\".\n\nTzemreḍ ad talseḍ awennez, akken tangalt QR yellan neɣ aseɣwen n uεraḍ ur iteddu ara.
- Tangalt-a QR tezmer ad tt-id-ḍummen wiyaḍ akken ad ddun ɣer ubadu \"%1$s\".\n\nTzemreḍ ad talseḍ awennez, akken tangalt QR yellan neɣ aseɣwen n uεraḍ ur iteddu ara.
+ Tangalt-a QR tezmer ad tt-id-ḍummen wiyaḍ akken ad
+ k·m-id-nermsen.\n\nTzemreḍ ad talseḍ awennez, akken tangalt QR yellan neɣ aseɣwen n uεraḍ ur
+ iteddu ara.
+ Tangalt-a QR tezmer ad tt-id-ḍummen wiyaḍ akken ad kecmen ɣer ugraw
+ \"%1$s\".\n\nTzemreḍ ad talseḍ awennez, akken tangalt QR yellan neɣ aseɣwen n uεraḍ ur
+ iteddu ara.
+ Tangalt-a QR tezmer ad tt-id-ḍummen wiyaḍ akken ad ddun ɣer ubadu
+ \"%1$s\".\n\nTzemreḍ ad talseḍ awennez, akken tangalt QR yellan neɣ aseɣwen n uεraḍ ur
+ iteddu ara.Ales Awennez n Tangalt QRTangalt QR tettuwennez, tura dayen ur termid ara. Rmed Tangalt QR
@@ -998,40 +1144,50 @@
Asenked n %1$s%1$s yekcem/tekcem ɣer ugraw.Tangalt QR n tinubga
-
+
Ḍumm akken ad tedduḍ ɣer ugraw \"%1$s\"Ḍumm akken ad tedduḍ ɣer ubadu \"%1$s\"Tangalt QR n tinubga
-
+
Ḍumm iwakken ad tmeslayeḍ d %1$sUlac tuqqna internet, ur izmir ara ad isebded tangalt QR.Rnu amaɣnu amaynut di \"%1$s\" sakin tkecmeḍ dinna?
- Sbadu isem ara ɛeqlen inermisen-ik·im. Tzemreḍ daɣen ad tesbaduḍ tugna n umaɣnu.
+ Sbadu isem ara ɛeqlen inermisen-ik·im. Tzemreḍ daɣen ad tesbaduḍ tugna n
+ umaɣnu.Ma ulac aɣilif, sekcem isem.
- Tangalt QR tettwaḍummen ur tezmir ara ad tettwaseqdec i usebded n umaɣnu amaynut.
+ Tangalt QR tettwaḍummen ur tezmir ara ad tettwaseqdec i usebded n umaɣnu
+ amaynut.
+ Kcem ɣer \"%1$s\"?
-
- %1$s yeɛreḍ-ik·im-id ad d-ternud ɣer ugraw-a.\n\nRǧu ibenk n %2$s ad d-yerr...
-
- %1$s inced-ik·m-id ad tkecmeḍ ɣer ubadu-a.\n\nAṛǧu n yibenk n %2$s akken ad d-yerr tiririt...
+
+ %1$s yeɛreḍ-ik·im-id ad d-ternud ɣer ugraw-a.\n\nRǧu ibenk n %2$s ad
+ d-yerr...
+
+ %1$s inced-ik·m-id ad tkecmeḍ ɣer ubadu-a.\n\nAṛǧu n yibenk n %2$s akken ad
+ d-yerr tiririt...%1$s yerra-d, rǧu i tmerna-as ɣer ugraw...Asbeddi n tuqqna, ttxil-k·m rǧu...%1$s ittwasenked.Tesweḥleḍ anermis
-
+
Yettwasenked sɣur %1$sYettwasenked sɣur nekkYettwasenked
-
- Akken ad tḍemneḍ awgelhan n yixef ɣer yixef, tzemreḍ kan ad ternuḍ inermisen s tecreḍt n usenqed tadalt i ugraw-a.\n\nTzemreḍ ad temlileḍ inermisen s timmad-nsen u ad tesḍummeḍ tangalt-nsen QR akken ad ten-senkdeḍ.Fren adiwenni i tuzna n yizen ɣer%1$s ɣur-s yakkan izen n urewway, tebɣiḍ ad t-tbeddleḍ?aseɣwen mailto ur izmir ara ad ittwastengel: %1$s
-
+
ErrIzen amaynutTuqqna n ugilal termed
@@ -1043,7 +1199,8 @@
Ilɣa nsanRmed \"Ḥettem tuqqna n ugilal\" i yilɣa n teflest.Iznan imaynuten
-
+
Ɣur-k iznan imaynuten%1$d n yiznan deg %2$d n idiwenniyin
@@ -1051,12 +1208,20 @@
Tasiregt tettwasraKemmel
- Akken ad d-teṭṭfeḍ tiwlafin neɣ tividyutin, ddu ɣer iɣewwaṛen n usnas, fren \" tisirag \", sakin rmed \" takamirat \".
-
- Akken ad tazneḍ iznan n umeslaw, ddu ɣer iɣewwaṛen n unagraw neɣ n usnas, fren \" tisirag \" neɣ \" tabaḍnit & taɣellist \", syin rmed \"Amikrufun\".
- Akken ad tremseḍ neɣ ad tazneḍ ifuyla, ddu ɣer iɣewwaṛen n usnas, fren \" tisirag \", sakin rmed \" takatut \".
- Akken ad teqqneḍ adig, ddu ɣer iɣewwaṛen n usnas, fren \" tisirag \", sakin rmed \" adig \".
- Akken ad d-remseḍ ilɣa, ddu ɣer \"Iɣewwaṛen n Unagraw / Isnas / Delta Chat\" akken ad tremdeḍ \"Ilɣa\".
+ Akken ad d-teṭṭfeḍ tiwlafin neɣ tividyutin, ddu ɣer iɣewwaṛen n usnas, fren
+ \" tisirag \", sakin rmed \" takamirat \".
+
+ Akken ad tazneḍ iznan n umeslaw, ddu ɣer iɣewwaṛen n unagraw neɣ n usnas,
+ fren \" tisirag \" neɣ \" tabaḍnit & taɣellist \", syin rmed \"Amikrufun\".
+ Akken ad tremseḍ neɣ ad tazneḍ ifuyla, ddu ɣer iɣewwaṛen n usnas, fren \"
+ tisirag \", sakin rmed \" takatut \".
+ Akken ad teqqneḍ adig, ddu ɣer iɣewwaṛen n usnas, fren \" tisirag \", sakin
+ rmed \" adig \".
+
+ Akken ad d-remseḍ ilɣa, ddu ɣer \"Iɣewwaṛen n Unagraw / Isnas / Delta Chat\"
+ akken ad tremdeḍ \"Ilɣa\".Suneɣ-d anda tebɣiḍ i wakken ad tesluɣeḍ
@@ -1068,9 +1233,12 @@
BrenZzi
-
+
D wa ay d asnas unṣib n tnarit n Delta Chat.
- Aseɣẓan-a yettwasireg s lqem GNU GPL 3 akked tengalt n uɣbalu yellan di GitHub.
+ Aseɣẓan-a yettwasireg s lqem GNU GPL 3 akked tengalt n uɣbalu yellan di
+ GitHub.
+ Ansuf yis-k-m ɣer Delta ChatTutlaytAfaylu
@@ -1100,7 +1268,8 @@
MMM DKkesSekles
-
+
Safsex aseklesIsemFren tugna n ugraw
@@ -1109,11 +1278,15 @@
yettwarmesLdi akaram n uɣmisLdi afaylu n uɣmis amiran
- Tignit n tfeggagt n tmahilin ur tezmir ara ad tsens mi ara d-yebdu Delta Chat s --Uɣewwaṛ adday.
+ Tignit n tfeggagt n tmahilin ur tezmir ara ad tsens mi ara d-yebdu Delta Chat s
+ --Uɣewwaṛ adday.Ulac isumar n teɣdirawt yettwafen.Sken asfaylu
-
+
Inegzumen n unasiwSenfel gar IdiwenniyenSedrurem iznan
@@ -1124,7 +1297,8 @@
Ḥettem asmiren n uẓeṭṭaGer izirig amaynut
-
+
Addad n usiweḍ: TuccḍaAddad n usiweḍ: TuzznaAddad n useweḍ: Arewway
@@ -1137,17 +1311,20 @@
Ḥbes beṭṭu n wadig
- Seld asekles, sit snat n tikkal i tuzna. Akken ad tekkseḍ asekles, sfeḍ s sin yiḍarren.
+ Seld asekles, sit snat n tikkal i tuzna. Akken ad tekkseḍ asekles, sfeḍ s
+ sin yiḍarren.Sit snat n tikkal akken ad twaliḍ talqayt n tuqqna.Ulac tuqqna internet, tuqqna ur teddi ara.Amaɣnu ur ittuswel ara. Afaylu ameslaw ulamek ara yettwaɣer.
- Akken ad d-teṭṭfeḍ tiwlafin, tuṭṭfa n tvidyutin neɣ ad tesqedceḍ aḍummu n tengalt QR, ldi iɣewwaṛen n unagraw u rmed \" takamirat \".
+ Akken ad d-teṭṭfeḍ tiwlafin, tuṭṭfa n tvidyutin neɣ ad tesqedceḍ aḍummu n
+ tengalt QR, ldi iɣewwaṛen n unagraw u rmed \" takamirat \".Ldi iɣewwaṛenKter inermisen n yibenk
- Iwakken ad tmeslayeḍ akked inermisen seg yibenk-ik·im, ldi Iɣewwaṛen sakkin rmed \"Iinermisen\".
+ Iwakken ad tmeslayeḍ akked inermisen seg yibenk-ik·im, ldi Iɣewwaṛen sakkin
+ rmed \"Iinermisen\".Ittwasens deg Delta ChatIttwasens deg iɣewwaren n unagraw
@@ -1156,38 +1333,63 @@
Deg tlemmast yal %1$d isragenIttwasenqed di %1$sIɣewwaṛen n unagraw
-
+
Ẓreg tawsit, ibaddaren, taskant d wayen-nniḍen
-
+
Inegzumen
-
+
Seqdec \"Rnu ɣer uwiǧit\" deg Delta Chat akken ad ternuḍ iferdisen.
-
+
Kkes seg uwiǧit
-
+
Rnu ɣer uwiǧet
-
- Delta Chat yesseqdac takamrat-ik·im akken ad d-yeṭṭfeḍ tiwlafin d tvidyutin yerna ad i uḍummu tingalin QR.
- Delta Chat isra ad tebḍuḍ ideg-inek·inem ɣef wakud i tesremdeḍ ad tebḍuḍ ideg.
- Delta Chat yesra tasiregt akken ad yebḍu adig-inek·inem deg wakud i tremdeḍ buṭṭu n wadig.
- Delta Chat yesseqdac amikrufun-ik·im i usekles d tuzna n yiznan n taɣect akked d tvidyutin s imesli.
- Delta Chat ad k-yeǧǧ ad tferneḍ anwa tiwlafin seg temkarḍit-ik·im ara tazneḍ.
+
+ Delta Chat yesseqdac takamrat-ik·im akken ad d-yeṭṭfeḍ tiwlafin d tvidyutin
+ yerna ad i uḍummu tingalin QR.
+ Delta Chat isra ad tebḍuḍ ideg-inek·inem ɣef wakud i tesremdeḍ ad tebḍuḍ
+ ideg.
+ Delta Chat yesra tasiregt akken ad yebḍu adig-inek·inem deg wakud i tremdeḍ
+ buṭṭu n wadig.
+ Delta Chat yesseqdac amikrufun-ik·im i usekles d tuzna n yiznan n taɣect
+ akked d tvidyutin s imesli.
+ Delta Chat ad k-yeǧǧ ad tferneḍ anwa tiwlafin seg temkarḍit-ik·im ara
+ tazneḍ.Delta Chat yebɣa ad yessekles tugniwin ɣer temkarḍit-ik·im n tewlafin.
- Delta cat yezmer ad iseqdec ID n wudem i ummesten n umaɣnu-ik·im adigan, asnulfu n uḥraz akked usebded n yibenk wis sin.
+ Delta cat yezmer ad iseqdec ID n wudem i ummesten n umaɣnu-ik·im adigan,
+ asnulfu n uḥraz akked usebded n yibenk wis sin.
-
+
asiweḍ dindinSeqdec tuqqna n ugilal
- Yesra ad yettwazgel useggem n udɣaɣ, seqdec ma yella ilɣa ur d-ttawḍen ara di lawan.
+ Yesra ad yettwazgel useggem n udɣaɣ, seqdec ma yella ilɣa ur d-ttawḍen ara
+ di lawan.
+ Ḥettem tuqqna n ugilalad d-yeglu s telɣut timezgit
- Akken ad tḥerzeḍ tuqqna daɣen ad d-remseḍ iznan deg ugilal, zgel aseggem n udɣaɣ deg usurif ay d-itteddun.\n\nDelta Chat yesseqdac kra n teɣbula u yernu ur ttḥewwil ara akken ad yečč aṭas deg udɣaɣ-ik·im.
-
+ Akken ad tḥerzeḍ tuqqna daɣen ad d-remseḍ iznan deg ugilal, zgel aseggem n
+ udɣaɣ deg usurif ay d-itteddun.\n\nDelta Chat yesseqdac kra n teɣbula u yernu ur ttḥewwil
+ ara akken ad yečč aṭas deg udɣaɣ-ik·im.
+
Sit dagi akken ad tremseḍ iznan ticki Delta Chat yella deg ugilal.
- Tsirgeḍ yakan Delta Chat i wakken ad d-remseḍ iznan deg ugilal.\n\nMa yella iznan ur d-ttawḍen ara deg ugilal, ttxil-k·m senqed daɣen iɣewwaṛen n unagraw.
+ Tsirgeḍ yakan Delta Chat i wakken ad d-remseḍ iznan deg ugilal.\n\nMa yella
+ iznan ur d-ttawḍen ara deg ugilal, ttxil-k·m senqed daɣen iɣewwaṛen n unagraw.
- D acu i d amaynut?\n\n💯Awgelhen n yixef ɣer yixef d ayen iɣef ara tettekleḍ u i lebda. Inekcaman 🔒 ruḥen!\n\n✉️ Imayl aklasik war awgelhen yettwacreḍ s usekkil azamulan.\n\n 😻 Agdil amaynut yettwasneflin n umaɣnu i akk inermisen-ik·im\n\n🔲 Taqeffalt tamaynutt i unekcum uzrib ɣer yisnasen yettwasqedcen deg udiwenni usrid\n\n❤️ Ma ulac aɣilif mudd-aɣ-d afus akken ad neqqim d imunanen, daɣen ad nkemmel ad d-nawi asnerni: %1$s
+ D acu i d amaynut?\n\n💯Awgelhen n yixef ɣer yixef d ayen iɣef ara tettekleḍ
+ u i lebda. Inekcaman 🔒 ruḥen!\n\n✉️ Imayl aklasik war awgelhen yettwacreḍ s usekkil
+ azamulan.\n\n 😻 Agdil amaynut yettwasneflin n umaɣnu i akk inermisen-ik·im\n\n🔲 Taqeffalt
+ tamaynutt i unekcum uzrib ɣer yisnasen yettwasqedcen deg udiwenni usrid\n\n❤️ Ma ulac aɣilif
+ mudd-aɣ-d afus akken ad neqqim d imunanen, daɣen ad nkemmel ad d-nawi asnerni: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 659585208..070773475 100644
--- a/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta Chat확인
@@ -31,16 +33,20 @@
뒤닫기전달
-
+
재전송아카이브보관 취소
-
+
음소거사라지는 메시지
- Delta Chat을 사용하는 경우 이 대화의 모든 구성원에게 적용되며, 메시지를 복사, 저장 및 회송하거나 다른 전자우편 클라이언트를 사용할 수 있습니다.
+ Delta Chat을 사용하는 경우 이 대화의 모든 구성원에게 적용되며, 메시지를 복사, 저장 및 회송하거나 다른 전자우편 클라이언트를
+ 사용할 수 있습니다.저장채팅매체
@@ -54,7 +60,8 @@
활성화원격 이미지 불러오기
- 원격 이미지는 당신을 추적하기 위해 사용될 수 있습니다.\n\n이 설정은 폰트와 다른 콘텐츠를 불러오는 것도 허용합니다. 만약 비활성화되어도, 내장 또는 캐시된 이미지를 볼 수 있습니다.\n\n원격 이미지를 불러올까요?
+ 원격 이미지는 당신을 추적하기 위해 사용될 수 있습니다.\n\n이 설정은 폰트와 다른 콘텐츠를 불러오는 것도 허용합니다. 만약
+ 비활성화되어도, 내장 또는 캐시된 이미지를 볼 수 있습니다.\n\n원격 이미지를 불러올까요?항상한 번만나중에
@@ -85,7 +92,8 @@
이번달저번 주저번 달
-
+
%1$s에 마지막 접속 마지막 접속: 알 수 없음
@@ -119,7 +127,8 @@
나임시 저장이미지
-
+
답장GIF
@@ -136,7 +145,8 @@
문서연락처카메라
-
+
캡쳐카메라 전환전체 화면 모드 전환
@@ -145,9 +155,11 @@
이미지와 동영상파일파일
-
+
개인 앱
-
+
개인 앱알 수 없음
@@ -174,8 +186,6 @@
대화상대 추가채팅 시작새 그룹
-
- 수신자 추가보내기이모티콘 키보드 전환그룹 편집
@@ -234,7 +244,8 @@
그룹 구성원과 위치 공유하기기기 메시지로컬에서 생성된 메시지
- 이 채팅의 메시지는 델타 채팅 앱에서 로컬로 생성됩니다. 제작자는 이것을 앱 업데이트와 사용 중 발생하는 문제에 대해 알리기 위해 사용한다.
+ 이 채팅의 메시지는 델타 채팅 앱에서 로컬로 생성됩니다. 제작자는 이것을 앱 업데이트와 사용 중 발생하는 문제에 대해 알리기 위해
+ 사용한다.연락처 수정채팅 고정
@@ -247,7 +258,8 @@
원본 메시지를 찾을 수 없음비공개로 응답소스 코드
-
+
홈 스크린에 추가1시간 동안 알림 끄기8시간 동안 알림 끄기
@@ -315,7 +327,8 @@
메시지가 없습니다…나에게 보낸 메시지보관된 채팅이 여기에 표시됩니다.
-
+
저장저장된 메시지• 쉽게 액세스할 수 있도록 메시지 전달\n\n• 메모 또는 음성 메모\n\n• 미디어를 첨부하여 저장
@@ -345,8 +358,10 @@
의심되는 링크가 탐지됨정말 %1$s에 방문하시겠습니까?
-
- 이 링크는 서로 다른 알파벳의 유사하게 생긴 문자를 잘못 전달할 수 있습니다. %1$s 링크를 따라가면 라틴어가 아닌 문자의 경우 정상적인 %2$s로 이어집니다. 이러한 문자를 예상하지 못한 경우 이 링크는 안전하지 않을 수 있습니다.
+
+ 이 링크는 서로 다른 알파벳의 유사하게 생긴 문자를 잘못 전달할 수 있습니다. %1$s 링크를 따라가면 라틴어가 아닌 문자의 경우
+ 정상적인 %2$s로 이어집니다. 이러한 문자를 예상하지 못한 경우 이 링크는 안전하지 않을 수 있습니다.
@@ -384,14 +399,14 @@
수신 메시지발신 메시지
-
- %1$s에 저장됨연결연결되지 않음
-
+
연결중...
-
+
업데이트중...연결됨
@@ -424,14 +439,16 @@
유효한 이메일 주소와 비밀번호를 입력하시오백업 불러오기\"%1$s\"에서 백업을 찾았습니다.\n\n모든 데이터와 설정을 가져오시겠습니까?
- 백업을 찾을 수 없습니다.\n\n\"%1$s\"에 백업을 복사하고 다시 시도하십시오. 또는 \"메시징 시작\"을 눌러 일반 설정을 계속하십시오.
+ 백업을 찾을 수 없습니다.\n\n\"%1$s\"에 백업을 복사하고 다시 시도하십시오. 또는 \"메시징 시작\"을 눌러 일반 설정을
+ 계속하십시오.\"%1$s\"에 로그인 할 수 없음. 이메일 주소와 비밀번호가 맞는지 확인하시오.계정 전환계정 추가계정 삭제정말 계정을 삭제하시겠습니까?
- 모든 암호화 설정, 연락처, 채팅, 메시지 및 미디어를 포함하여 이 장치에 있는 \"%s\"의 모든 계정 데이터가 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
+ 모든 암호화 설정, 연락처, 채팅, 메시지 및 미디어를 포함하여 이 장치에 있는 \"%s\"의 모든 계정 데이터가 삭제됩니다. 이 작업은
+ 취소할 수 없습니다.존재하지 않는 계정설정을 위해 계정을 여시오연결을 하시오
@@ -448,8 +465,6 @@
- 사용자 정의 사용: %s
- 기본값 사용: %s내 프로필프로필 사진차단 목록
@@ -458,7 +473,8 @@
내 이름서명 텍스트
-
+
엔터키로 메시지 전송Enter 키를 누르면 문자 메시지가 전송됩니다.발신 미디어 품질
@@ -478,8 +494,6 @@
알림음무음개인정보 보호
-
- 대화 및 미디어시스템 기본값밝게
@@ -502,14 +516,17 @@
기타백업외부 저장소에 채팅 백업
- 백업을 사용하면 이 장치 또는 다른 장치에 새 설치를 설정할 수 있습니다.\n\n백업에는 모든 메시지, 연락처 및 채팅과 모든 자동 암호화 설정이 포함됩니다. 백업 파일을 안전한 장소에 보관하거나 가능한 한 빨리 삭제하십시오.
+ 백업을 사용하면 이 장치 또는 다른 장치에 새 설치를 설정할 수 있습니다.\n\n백업에는 모든 메시지, 연락처 및 채팅과 모든 자동
+ 암호화 설정이 포함됩니다. 백업 파일을 안전한 장소에 보관하거나 가능한 한 빨리 삭제하십시오.백업 시작백업이 \"%1$s\"에 기록되었습니다.
-
+
채팅방 배경화면기본 이미지 사용갤러리에서 선택됨
- 이 선택사항을 변경할 경우, 서버와 다른 클라이언트가 적절하게 구성되어 있는지 확인하십시오.\n\n그렇지 않으면 상황이 전혀 작동하지 않을 수 있습니다.
+ 이 선택사항을 변경할 경우, 서버와 다른 클라이언트가 적절하게 구성되어 있는지 확인하십시오.\n\n그렇지 않으면 상황이 전혀 작동하지
+ 않을 수 있습니다.DeltaChat 폴더로 자동 이동DeltaChat 폴더에서만 가져오기아뇨, 오직 채팅만
@@ -525,7 +542,8 @@
%1$s까지 다운로드 실패
-
+
%1$s 메시지%1$s까지 최대 다운로드 가능
@@ -547,10 +565,14 @@
오래된 메시지 삭제기기에서 메시지 삭제서버에서 메시지 삭제
-
- %1$d 메시지와 새로 가져온 모든 메시지 \"%2$s\"를 나중에 삭제하시겠습니까?\n\n• 여기에는 모든 미디어가 포함됩니다.\n\n• 메시지가 표시되었는지 여부에 관계없이 삭제됩니다.\n\n• \"저장된 메시지\"는 로컬 삭제에서 건너뜁니다.
-
- 여기에는 모든 서버 폴더에 있는 전자 메일, 미디어 및 \"저장된 메시지\"가 포함됩니다. 서버에 데이터를 보관하거나 Delta Chat 외에 다른 이메일 클라이언트를 사용하는 경우 이 기능을 사용하지 마십시오.
+
+ %1$d 메시지와 새로 가져온 모든 메시지 \"%2$s\"를 나중에 삭제하시겠습니까?\n\n• 여기에는 모든 미디어가
+ 포함됩니다.\n\n• 메시지가 표시되었는지 여부에 관계없이 삭제됩니다.\n\n• \"저장된 메시지\"는 로컬 삭제에서 건너뜁니다.
+
+ 여기에는 모든 서버 폴더에 있는 전자 메일, 미디어 및 \"저장된 메시지\"가 포함됩니다. 서버에 데이터를 보관하거나 Delta Chat
+ 외에 다른 이메일 클라이언트를 사용하는 경우 이 기능을 사용하지 마십시오.알겠습니다. 모든 메시지를 삭제하세요.한 번에
@@ -566,18 +588,21 @@
%1$s에게 메시지를 보내지 못했습니다.그룹 이름을 \"%1$s\"에서 \"%2$s\"로 변경함.
-
+
%3$s이 그룹 이름을 \"%1$s\"에서 \"%2$s\"로 변경함.그룹 이미지를 바꿨습니다.%1$s이 그룹 이미지를 변경함.%1$s를 멤버로 추가함.
-
+
%2$s가 %1$s를 멤버로 추가함%1$s를 멤버에서 제거함.
-
+
%2$s가 %1$s를 멤버에서 제거함.그룹 이미지를 지움.
@@ -590,12 +615,9 @@
사라지는 메시지 타이머가 %1$s에 의해 비활성화되었습니다.사라지는 메시지 타이머를 %1$s초로 설정함.
-
+
%2$s가 사라지는 메시지 타이머를 %1$s초로 설정함.
-
- 사라지는 메시지 타이머를 1분으로 설정함.
-
- %1$s가 사라지는 메시지 타이머를 1분으로 설정함.사라지는 메시지 타이머를 1시간으로 설정함.%1$s가 사라지는 메시지 타이머를 1시간으로 설정함.
@@ -607,28 +629,38 @@
%1$s가 사라지는 메시지 타이머를 1주로 설정함.사라지는 메시지 타이머를 %1$s분으로 설정함.
-
+
%2$s가 사라지는 메시지 타이머를 %1$s분으로 설정함.사라지는 메시지 타이머를 %1$s시간으로 설정함.
-
+
%2$s가 사라지는 메시지 타이머를 %1$s시간으로 설정함.사라지는 메시지 타이머를 %1$s일로 설정함.
-
+
%2$s가 사라지는 메시지 타이머를 %1$s일로 설정함.사라지는 메시지 타이머를 %1$s주로 설정함.
-
+
%2$s가 사라지는 메시지 타이머를 %1$s주로 설정함.저장된 메시지 대화를 삭제했습니다.\n\nℹ️\"저장된 메시지\" 기능을 다시 사용하려면 자신과의 대화를 새로 만드십시오.
-
- ⚠️ 공급자의 저장공간이 곧 고갈될 예정입니다. %1$s%%가 이미 사용 중입니다.\n\n저장공간이 가득 찬 경우 메시지를 수신하지 못할 수 있습니다.\n\n👉 공급자의 웹 인터페이스에서 이전 데이터를 삭제할 수 있는지 확인하고 \"설정 / 이전 메시지 삭제\"를 활성화하는 것을 고려하십시오. \"설정/연결\"에서 언제든지 현재 저장공간 사용량을 확인할 수 있습니다.
+
+ ⚠️ 공급자의 저장공간이 곧 고갈될 예정입니다. %1$s%%가 이미 사용 중입니다.\n\n저장공간이 가득 찬 경우 메시지를 수신하지 못할
+ 수 있습니다.\n\n👉 공급자의 웹 인터페이스에서 이전 데이터를 삭제할 수 있는지 확인하고 \"설정 / 이전 메시지 삭제\"를 활성화하는 것을 고려하십시오.
+ \"설정/연결\"에서 언제든지 현재 저장공간 사용량을 확인할 수 있습니다.⚠️ 장치의 날짜 또는 시간이 정확하지 않은 것 같습니다(%1$s).\n\n메시지가 올바르게 수신되도록 시계 ⏰🔧를 조정하세요.
- ⚠️ 델타 채팅 버전이 오래되었을 수 있습니다.\n\n채팅 파트너가 최신 버전을 사용하기 때문에 문제가 발생할 수 있습니다. 당신은 최신 기능이 없습니다. 😳\n https://get.delta.chat 또는 앱 스토어에서 업데이트를 확인하십시오.
+ ⚠️ 델타 채팅 버전이 오래되었을 수 있습니다.\n\n채팅 파트너가 최신 버전을 사용하기 때문에 문제가 발생할 수 있습니다. 당신은 최신
+ 기능이 없습니다. 😳\n https://get.delta.chat 또는 앱 스토어에서 업데이트를 확인하십시오.
-
+
계속하려면 시스템 정의 암호를 입력하십시오.
@@ -639,12 +671,15 @@
QR 코드를 디코딩할 수 없습니다.\"%1$s\" 그룹에 참여하시겠습니까?스캔한 지문이 %1$s에 대해 마지막으로 표시된 지문과 일치하지 않습니다.
- 이 QR 코드에는 지문이 포함되어 있지만 이메일 주소는 없습니다.\n\n대역 외 확인의 경우 먼저 수신자에 대한 암호화된 연결을 설정하십시오.
+ 이 QR 코드에는 지문이 포함되어 있지만 이메일 주소는 없습니다.\n\n대역 외 확인의 경우 먼저 수신자에 대한 암호화된 연결을
+ 설정하십시오.스캔한 QR 코드 텍스트:\n\n%1$s스캔한 QR 코드 URL:\n\n%1$s지문
- 이 QR 코드는 다른 사용자가 스캔하여 사용자에게 연락할 수 있습니다.\n\n여기서 QR 코드를 비활성화하고 다시 스캔하여 다시 활성화할 수 있습니다.
- 이 QR 코드는 다른 사용자가 스캔하여 \"%1$s\" 그룹에 가입할 수 있습니다.\n\n여기서 QR 코드를 비활성화하고 다시 스캔하여 다시 활성화할 수 있습니다.
+ 이 QR 코드는 다른 사용자가 스캔하여 사용자에게 연락할 수 있습니다.\n\n여기서 QR 코드를 비활성화하고 다시 스캔하여 다시 활성화할
+ 수 있습니다.
+ 이 QR 코드는 다른 사용자가 스캔하여 \"%1$s\" 그룹에 가입할 수 있습니다.\n\n여기서 QR 코드를 비활성화하고 다시 스캔하여
+ 다시 활성화할 수 있습니다.QR 코드 비활성화이 QR 코드는 다른 사용자가 스캔하여 사용자에게 연락할 수 있습니다.\n\nQR 코드가 이 장치에서 활성화되지 않았습니다.QR 코드 활성화
@@ -653,17 +688,22 @@
%1$s가 확인됨.%1$s가 그룹에 가입함.QR 초대 코드
-
+
\"%1$s\" 그룹 참여를 위해 스캔하시오QR 초대 코드
-
+
%1$s과 채팅을 하려면 스캔하시오인터넷에 연결되어 있지 않아 QR 코드 설정을 수행할 수 없습니다.\"%1$s\"에서 새 이메일 주소를 만들고 로그인하시겠습니까?스캔한 QR 코드를 사용하여 새 계정을 설정할 수 없습니다.\"%1$s\"에 로그인하시겠습니까?
-
+
%1$s이 그룹에 가입하도록 초대했습니다.\n\n%2$s의 장치가 응답하기를 기다리는 중입니다...%1$s이 응하여, 그룹에 추가되기를 기다리는 중입니다...
@@ -673,7 +713,7 @@
%1$s에 이미 임시 저장된 메시지가 있습니다. 바꾸시겠습니까?링크로 보내는 메일을 디코딩할 수 없습니다: %1$s
-
+
답장하기새 메시지백그라운드 연결 사용
@@ -686,7 +726,9 @@
권한 필요계속사진을 찍거나 동영상을 캡처하려면 앱 설정으로 이동하여 \"권한\"을 선택하고 \"카메라\"를 활성화하십시오.
-
+
오디오 메시지를 보내려면 앱 설정으로 이동하여 \"권한\"을 선택하고 \"마이크\"를 활성화하십시오.파일을 수신하거나 보내려면 앱 설정으로 이동하여 \"사용 권한\"을 선택하고 \"스토리지\"를 활성화하십시오.위치를 첨부하려면 앱 설정으로 이동하여 \"권한\"을 선택하고 \"위치\"를 활성화하십시오.
@@ -700,7 +742,8 @@
뒤집기돌리기
-
+
이것은 Delta Chat 데스크톱 공식 앱입니다.이 소프트웨어는 GNU GPL 버전 3에 따라 라이센스가 부여되며 소스 코드는 GitHub에서 사용할 수 있습니다.Delta Chat에 오신 것을 환영합니다.
@@ -738,7 +781,8 @@
맞춤법 제안을 찾을 수 없습니다.창 보이기
-
+
키 바인딩채팅 간 전환메시지 스크롤
@@ -746,7 +790,8 @@
집중 탐색줄바꿈 삽입
-
+
전송 상태: 오류전송 상태: 전송 중전송 상태: 임시 저장
@@ -776,16 +821,20 @@
평균적으로 %1$d분마다평균적으로 %1$d시간마다%1$s에 확인됨
-
+
Delta Chat은 카메라를 사용하여 사진과 비디오를 찍고 전송하고 QR 코드를 스캔합니다.Delta Chat 에서는 위치 공유를 사용하도록 설정한 기간 동안 사용자의 위치를 공유할 수 있는 권한이 필요합니다.Delta Chat 에서는 위치 공유를 사용하도록 설정한 기간 동안 사용자의 위치를 공유할 수 있는 권한이 필요합니다.Delta Chat 은 마이크를 사용하여 음성 메시지와 비디오를 소리와 함께 녹음하고 전송합니다.Delta Chat 을 통해 라이브러리에서 보낼 사진을 선택할 수 있습니다.Delta Chat 에서 사진 라이브러리에 이미지를 저장하려고 합니다.
- 이메일 서버에 대한 연결을 유지하고 백그라운드에서 메시지를 수신하려면 다음 단계에서 배터리 최적화를 무시하십시오.\n\nDelta Chat은 리소스를 거의 사용하지 않으며 배터리가 소모되지 않도록 주의합니다.
-
+ 이메일 서버에 대한 연결을 유지하고 백그라운드에서 메시지를 수신하려면 다음 단계에서 배터리 최적화를 무시하십시오.\n\nDelta
+ Chat은 리소스를 거의 사용하지 않으며 배터리가 소모되지 않도록 주의합니다.
+
Delta Chat이 백그라운드에 있는 동안 메시지를 받으려면 여기를 누르십시오.
- 이미 Delta Chat 에서 백그라운드로 메시지를 수신하도록 허용했습니다.\n\n메시지가 여전히 백그라운드로 도착하지 않으면 시스템 설정도 확인하십시오.
+ 이미 Delta Chat 에서 백그라운드로 메시지를 수신하도록 허용했습니다.\n\n메시지가 여전히 백그라운드로 도착하지 않으면 시스템
+ 설정도 확인하십시오.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-lt/strings.xml b/src/main/res/values-lt/strings.xml
index dfae6c2f4..115152452 100644
--- a/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatGerai
@@ -42,7 +44,9 @@
SukurtiAtstatytiVėliau
-
+
Siųsti iš naujoTaisytaTaisyti žinutę
@@ -51,7 +55,9 @@
IšarchyvuotiIšnykstančios žinutės
- Šie nustatymai taikomi visiems Delta Chat besinaudojantiems dalyviams. Vis dėlto, jie gali kopijuoti, įrašyti ir persiųsti žinutes arba naudoti kitas el. pašto kliento programas.
+ Šie nustatymai taikomi visiems Delta Chat besinaudojantiems dalyviams. Vis
+ dėlto, jie gali kopijuoti, įrašyti ir persiųsti žinutes arba naudoti kitas el. pašto kliento
+ programas.ĮrašytiMedijaProgramėlės ir medija
@@ -67,7 +73,10 @@
AktyvuotiĮkelti nuotolinius paveikslus
- Nuotoliniai paveikslai gali būti naudojami, kad būtumėte sekami.\n\nŠis nustatymas taip pat leidžia šriftų įkėlimą ir kitą turinį. Netgi, jeigu jis yra išjungtas, gali būti, kad vis tiek matysite įterptus paveikslus ar paveikslus iš podėlio.\n\nĮkelti nuotolinius paveikslus?
+ Nuotoliniai paveikslai gali būti naudojami, kad būtumėte sekami.\n\nŠis
+ nustatymas taip pat leidžia šriftų įkėlimą ir kitą turinį. Netgi, jeigu jis yra išjungtas,
+ gali būti, kad vis tiek matysite įterptus paveikslus ar paveikslus iš podėlio.\n\nĮkelti
+ nuotolinius paveikslus?VisadaVisada įkelti nuotolinius paveikslusVieną kartą
@@ -101,25 +110,14 @@
Šį mėnesįPraeitą savaitęPraeitą mėnesį
-
+
Adresatas paskutinį kartą matytas %1$s
-
+
Adresatas paskutinį kartą matytas %1$sAdresatas paskutinį kartą matytas: Nežinoma
-
-
- %d sekundė
- %d sekundės
- %d sekundžių
- %d sekundė
-
-
-
- %d minutė
- %d minutės
- %d minučių
- %d minutė
- %d min.
@@ -174,13 +172,15 @@
AšJuodraštisPaveikslas
-
+
AtsakymasGIFLipdukasPridėti į lipdukų rinkinį
- Norėdami pridėti lipdukų, bakstelėkite „Atverti lipdukų aplanką“, sukurkite savo lipdukų paketui poaplankį ir tempkite į jį paveikslų ir lipdukų failus
+ Norėdami pridėti lipdukų, bakstelėkite „Atverti lipdukų aplanką“, sukurkite
+ savo lipdukų paketui poaplankį ir tempkite į jį paveikslų ir lipdukų failusAtverti lipdukų aplankąPaveikslai
@@ -202,12 +202,15 @@
Paveikslai ir vaizdo įrašaiFailasFailai
-
+
Privati programėlė
-
+
ProgramėlėsProgramėlių parinkiklio URL adresas
- Jei nustatytas, šis URL adresas bus naudojamas kaip programėlių parinkiklis, vietoj numatytojo
+ Jei nustatytas, šis URL adresas bus naudojamas kaip programėlių parinkiklis,
+ vietoj numatytojoNorėdami bendrinti bakstelėkite „Siųsti“PradžiaŽaidimai
@@ -216,7 +219,8 @@
PaskelbtaPridėti į pokalbį
-
+
NaršytiNežinoma
@@ -242,10 +246,12 @@
Naujas adresatasPridėti adresatą rankiniu būdu
- Rankiniu būdu pridėtiems adresatams galima rašyti klasikinius el. laiškus, kurie, negarantuojama, jog bus šifruoti ištisiniu būdu.
+ Rankiniu būdu pridėtiems adresatams galima rašyti klasikinius el. laiškus,
+ kurie, negarantuojama, jog bus šifruoti ištisiniu būdu.Naujas pokalbisNauja grupė
-
+
Pradėti pokalbį su…Dubliuoti pokalbį
@@ -254,8 +260,6 @@
KanalaiNaujas kanalas
-
- Pridėti gavėjusKanalo pavadinimasEl. paštas
@@ -274,14 +278,17 @@
Išeiti iš grupėsIšeiti iš kanaloIštrinti pokalbį
-
+
Išvalyti pokalbįIštrinti adresatąIštrinti šią vietą?Išsamesnė žinutės informacijaKopijuoti į iškarpinęBendrinti pakvietimo nuorodą
- Kiekvienas, turintis šią nuorodą, gali peržiūrėti jūsų profilį ar pradėti su jumis pokalbį. Bendrinkite ją tik su žmonėmis, kuriais pasitikite.
+ Kiekvienas, turintis šią nuorodą, gali peržiūrėti jūsų profilį ar pradėti su
+ jumis pokalbį. Bendrinkite ją tik su žmonėmis, kuriais pasitikite.Pakviesti draugusSusisiekite su manimi Delta Chat programoje:\n%1$s
@@ -291,7 +298,8 @@
Kopijuoti paveiksląKopijuoti el. paštąĮdėti iš iškarpinės
- Nuoroda „%1$d“ negali būti atverta saityno naršyklėje. Ar norite, vietoj to, nukopijuoti nurodą į iškarpinę?
+ Nuoroda „%1$d“ negali būti atverta saityno naršyklėje. Ar norite, vietoj to,
+ nukopijuoti nurodą į iškarpinę?Persiųsti žinutęAtsakyti į žinutęIšjungti pranešimus
@@ -319,7 +327,8 @@
Žymėti viskąTaisyti vardą
- Nustatykite slapyvardį, kuris jums bus rodomas vietoj „%1$s“. Palikite tuščią norėdami naudoti adresato pasirinktą vardą.
+ Nustatykite slapyvardį, kuris jums bus rodomas vietoj „%1$s“. Palikite
+ tuščią norėdami naudoti adresato pasirinktą vardą.Slapyvardis, skirta „%1$s“Nustatymai
@@ -336,7 +345,8 @@
Bendrinti savo vietą su visais grupės dalyviaisĮrenginio žinutėsVietiniu mastu sugeneruotos žinutės
- Šiame pokalbyje esančios žinutės yra generuojamos jūsų įrenginyje, kad naudojimosi metu būtumėte informuoti apie programėlės atnaujinimus ir problemas.
+ Šiame pokalbyje esančios žinutės yra generuojamos jūsų įrenginyje, kad
+ naudojimosi metu būtumėte informuoti apie programėlės atnaujinimus ir problemas.Taisyti adresatąPrisegti pokalbį
@@ -350,7 +360,11 @@
Atsakyti privačiaiPirminis kodasPaaukoti
- ❤️ Atrodo, kad mėgaujatės naudodami Delta Chat!\n\nApsvarstykite galimybę paaukoti, kad užtikrintumėte, jog Delta Chat ir toliau visiems būtų nemokama.\n\nNors Delta Chat yra nemokama ir atvirojo kodo, jos plėtojimas kainuoja pinigus. Padėkite mums išlaikyti Delta Chat nepriklausomą ir paversti ją ateityje dar labiau nuostabia.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Atrodo, kad mėgaujatės naudodami Delta Chat!\n\nApsvarstykite galimybę
+ paaukoti, kad užtikrintumėte, jog Delta Chat ir toliau visiems būtų nemokama.\n\nNors Delta
+ Chat yra nemokama ir atvirojo kodo, jos plėtojimas kainuoja pinigus. Padėkite mums išlaikyti
+ Delta Chat nepriklausomą ir paversti ją ateityje dar labiau
+ nuostabia.\n\nhttps://delta.chat/donateIšjungti 1 valandaiIšjungti 8 valandoms
@@ -368,26 +382,27 @@
Skambinti
+
Garso skambutis
+
Vaizdo skambutisAtsilieptiAtmesti
-
- Išsiunčiamasis skambutis
+
Išsiunčiamasis garso skambutis
+
Išsiunčiamasis vaizdo skambutis
-
- Gaunamasis skambutis
+
Gaunamasis garso skambutis
+
Gaunamasis vaizdo skambutisPraleistas skambutis
-
- %1$s, %2$s
-
+
Ar tikrai norite išeiti?Ištrinti %d pokalbį?
@@ -404,7 +419,8 @@
Ištrinti %d žinutę visuose jūsų įrenginiuose?Persiųsti žinutes %1$s?
- Eksportuoti priedą? Priedų eksportavimas leis bet kurioms kitoms programėlėms jūsų įrenginyje turėti prieigą prie šių priedų.\n\nTęsti?
+ Eksportuoti priedą? Priedų eksportavimas leis bet kurioms kitoms
+ programėlėms jūsų įrenginyje turėti prieigą prie šių priedų.\n\nTęsti?Užblokuoti šį adresatą? Jūs daugiau nebegausite žinučių nuo šio adresato.Atblokuoti šį adresatą? Jūs ir vėl galėsite gauti žinutes nuo šio adresato.Pradėti pokalbį su %1$s?
@@ -445,9 +461,12 @@
Siųsti žinutę naudotojui %1$s.
- Rašykite pirmąją žinutę, taip leisdami kitiems atsakyti šioje grupėje..\n\n• Nieko tokio, jei ne visi dalyviai naudoja Delta Chat.\n\n• Pirmosios žinutės pristatymas gali šiek tiek užtrukti.
+ Rašykite pirmąją žinutę, taip leisdami kitiems atsakyti šioje grupėje..\n\n•
+ Nieko tokio, jei ne visi dalyviai naudoja Delta Chat.\n\n• Pirmosios žinutės pristatymas
+ gali šiek tiek užtrukti.Perbraukite, norėdami atsisakyti
- Bakstelėkite ir laikykite, norėdami įrašyti balso žinutę. Atleiskite, norėdami išsiųsti
+ Bakstelėkite ir laikykite, norėdami įrašyti balso žinutę. Atleiskite,
+ norėdami išsiųstiNėra pokalbių.\nPaspauskite „+“ norėdami pradėti naują pokalbį.Visi pokalbiai archyvuoti.\nPaspauskite „+“ norėdami pradėti naują pokalbį.Bendrinti su
@@ -457,10 +476,12 @@
Žinučių nėra.Žinutės, kurias siunčiu asmeniškai sauJei archyvuosite pokalbius, jie bus rodomi čia.
-
+
ĮrašytiĮrašytos žinutės
- • Persiųskite žinutes čia, kad lengvai jas pasiektumėte\n\n• Rašykitės pastabas ar įrašinėkite balso žinutes\n\n• Pridėkite mediją, norėdami ją išsisaugoti
+ • Persiųskite žinutes čia, kad lengvai jas pasiektumėte\n\n• Rašykitės
+ pastabas ar įrašinėkite balso žinutes\n\n• Pridėkite mediją, norėdami ją išsisaugotiĮrašytaĮrašyti kaip
@@ -477,8 +498,12 @@
Aptikta įtartina nuorodaAr tikrai norite apsilankyti %1$s?
-
- Ši nuoroda gali iškreipti simbolius atvaizduodama juos kaip panašius simbolius iš kitų abėcėlių. Ši nuoroda, pavadinimu %1$s nukreips į %2$s kas savo ruožtu yra normalu ne lotynų simboliams. Jei tokių simbolių nesitikėjote, gali būti, jog ši nuoroda yra kenksminga.
+
+ Ši nuoroda gali iškreipti simbolius atvaizduodama juos kaip panašius
+ simbolius iš kitų abėcėlių. Ši nuoroda, pavadinimu %1$s nukreips į %2$s kas savo ruožtu yra
+ normalu ne lotynų simboliams. Jei tokių simbolių nesitikėjote, gali būti, jog ši nuoroda yra
+ kenksminga.
@@ -510,25 +535,37 @@
Čia bus rodomi šiame pokalbyje bendrinami dokumentai, muzika ir kiti failai.Čia bus rodomi šiame pokalbyje bendrinti paveikslai.Čia bus rodomi šiame pokalbyje bendrinti vaizdo įrašai.
- Čia bus rodomi šiame pokalbyje bendrinti garso įrašų failai ir balso žinutės.
+ Čia bus rodomi šiame pokalbyje bendrinti garso įrašų failai ir balso
+ žinutės.Čia bus rodoma bet kuriame pokalbyje bendrinama medija.Medijos peržiūraSiųsti žinutę
-
+
Pridėti antrąjį įrenginį
- Įsitikinkite, kad abu įrenginiai yra prisijungę prie to pačio belaidžio (Wi-Fi) arba laidinio tinklo
- Tai sukuria QR kodą, kurį antrasis įrenginys gali nuskenuoti, kad nukopijuotų profilį.\n\nĮsitikinkite, kad joks pašalinis stebėtojas ar kamera nematys lango, kuris bus parodytas paspaudus mygtuką.
+ Įsitikinkite, kad abu įrenginiai yra prisijungę prie to pačio belaidžio
+ (Wi-Fi) arba laidinio tinklo
+ Tai sukuria QR kodą, kurį antrasis įrenginys gali nuskenuoti, kad
+ nukopijuotų profilį.\n\nĮsitikinkite, kad joks pašalinis stebėtojas ar kamera nematys lango,
+ kuris bus parodytas paspaudus mygtuką.Įsidiekite Delta Chat kitame savo įrenginyje (https://get.delta.chat)
-
- Paleiskite Delta Chat, bakstelėkite „Aš jau turiu profilį / Pridėti kaip antrąjį įrenginį“ ir nuskenuokite čia rodomą kodą
-
+
+ Paleiskite Delta Chat, bakstelėkite „Aš jau turiu profilį / Pridėti kaip
+ antrąjį įrenginį“ ir nuskenuokite čia rodomą kodą
+
Nuskenuokite norėdami nustatyti antrąjį įrenginį, skirtą %1$sPridėti kaip antrąjį įrenginį
- Pirmajame įrenginyje pereikite į „Nustatymai / Pridėti antrąjį įrenginį“ ir nuskenuokite ten rodomą kodą
+ Pirmajame įrenginyje pereikite į „Nustatymai / Pridėti antrąjį įrenginį“ ir
+ nuskenuokite ten rodomą kodąKopijuoti profilį iš kito įrenginio į šį įrenginį?
- Profilis, kurį norite importuoti, yra iš naujesnės Delta Chat versijos.\n\nNorėdami tęsti ir nustatyti antrąjį įrenginį, atnaujinkite šiame įrenginyje Delta Chat į naujausią versiją.
+ Profilis, kurį norite importuoti, yra iš naujesnės Delta Chat
+ versijos.\n\nNorėdami tęsti ir nustatyti antrąjį įrenginį, atnaujinkite šiame įrenginyje
+ Delta Chat į naujausią versiją.Nutraukti antrojo įrenginio nustatymą?Tai padarys į iškarpinę nukopijuotą QR kodą negaliojantį.ℹ️ Profilis perduotas į jūsų antrąjį įrenginį.
@@ -543,14 +580,14 @@
Gaunamosios žinutėsIšsiunčiamosios žinutės
-
- Saugykla ties %1$sJungiamumasNeprisijungta
-
+
Jungiamasi…
-
+
Atnaujinama…Prisijungta
@@ -566,9 +603,10 @@
Sukurti naują profilį
-
+
Aš jau turiu profilį
-
+
Naudoti klasikinį el. paštą kaip retransliavimąJūsų profilis
@@ -579,9 +617,11 @@
Naudoti kitą serverįIšvardyti retransliavimo serverius
-
+
Sukurti profilį, kad būtų prisijungta prie grupės „%1$s“.
-
+
Sukurti profilį, kad būtų pradėtas pokalbis su %1$s.Sukurti naują profilį ir pradėti pokalbį su %1$s?
@@ -591,7 +631,9 @@
Saugūs decentralizuoti pokalbiaiSkenuoti pakvietimo kodąPrisijungti
- Šis prisijungimas skirtas patyrusiems naudotojams:\n\n• Nenaudokite adreso, kurį naudojate kitoje programoje.\n\n• Klasikinis el. pašto serveris leidžia pokalbius be ištisinio šifravimo, pažymėtus voko piktograma.
+ Šis prisijungimas skirtas patyrusiems naudotojams:\n\n• Nenaudokite adreso,
+ kurį naudojate kitoje programoje.\n\n• Klasikinis el. pašto serveris leidžia pokalbius be
+ ištisinio šifravimo, pažymėtus voko piktograma.GautaIMAP prisijungimo vardasIMAP serveris
@@ -603,7 +645,8 @@
SMTP serverisSMTP prievadasSMTP saugumas
-
+
Įgaliotasis serverisNaudoti įgaliotąjį serverįPridėti įgaliotąjį serverį
@@ -616,8 +659,10 @@
Ar norite naudoti įgaliotąjį serverį „%1$s“?Jūsų draugai gali pridėti šį įgaliotąjį serverį skenuodami QR kodą.Įgaliotasis serveris įjungtas
- Jūs naudojate įgaliotąjį serverį. Jei kyla problemų su jungiamumu, pamėginkite kitą įgaliotąjį serverį.
-
+ Jūs naudojate įgaliotąjį serverį. Jei kyla problemų su jungiamumu,
+ pamėginkite kitą įgaliotąjį serverį.
+
RetransliavimaiPridėti retransliavimąŠalinti retransliavimą
@@ -626,7 +671,9 @@
Pridėti šį retransliavimą?Nuskenuotame QR kode nėra tinkamo retransliavimo.
- Šalinti retransliavimą „%1$s“?\n\nJūsų adresatai galės su jumis susisiekti tik tuo atveju, jei anksčiau buvote su jais susisiekę per kitą retransliavimą.\n\nJei abejojate, pašalinkite retransliavimą vėliau.
+ Šalinti retransliavimą „%1$s“?\n\nJūsų adresatai galės su jumis susisiekti
+ tik tuo atveju, jei anksčiau buvote su jais susisiekę per kitą retransliavimą.\n\nJei
+ abejojate, pašalinkite retransliavimą vėliau.Liudijimų patikrinimaiĮveskite teisingą el. pašto adresą.
@@ -634,23 +681,30 @@
Įveskite teisingą prievadą (1–65535)Įveskite teisingą el. pašto adresą ir slaptažodįImportuoti atsarginę kopiją
- Atsarginė kopija rasta ties \"%1$s\".\n\nAr norite iš jos importuoti ir naudoti visus duomenis ir nustatymus?
- Nerasta jokių atsarginių kopijų.\n\nNukopijuokite atsarginę kopiją į \"%1$s\" ir bandykite dar kartą.
+ Atsarginė kopija rasta ties \"%1$s\".\n\nAr norite iš jos importuoti ir
+ naudoti visus duomenis ir nustatymus?
+ Nerasta jokių atsarginių kopijų.\n\nNukopijuokite atsarginę kopiją į
+ \"%1$s\" ir bandykite dar kartą.
- Nepavyksta prisijungti kaip \"%1$s\". Patikrinkite ar el. pašto adresas ir slaptažodis yra teisingi.
+ Nepavyksta prisijungti kaip \"%1$s\". Patikrinkite ar el. pašto adresas ir
+ slaptažodis yra teisingi.Priimti negaliojančius liudijimusPerjungti paskyrąPridėti paskyrą
-
+
Profilio etiketėpvz., Darbas, ŠeimaNustatykite tik jums matomą etiketę, padėsiančią jums atskirti profilius.
-
+
Perkelti į viršųIštrinti profilįAr tikrai norite ištrinti savo paskyros duomenis?
- Visi „%s“ paskyros duomenys šiame įrenginyje bus ištrinti, įskaitant jūsų ištisinio šifravimo sąranką, adresatus, pokalbius, žinutes ir mediją. Šį veiksmą nebeįmanoma bus atšaukti.
+ Visi „%s“ paskyros duomenys šiame įrenginyje bus ištrinti, įskaitant jūsų
+ ištisinio šifravimo sąranką, adresatus, pokalbius, žinutes ir mediją. Šį veiksmą nebeįmanoma
+ bus atšaukti.Nesukonfigūruota paskyraAtverkite paskyrą norėdami ją konfigūruoti.Sinchronizuoti visas
@@ -663,16 +717,19 @@
Bendrinimas nutrauktas dėl trūkstamų leidimų.
+
Jūsų profilisProfilio nuotraukaUžblokuoti adresataiJei užblokuosite adresatus, jie bus rodomi čia.
- Bendraujant su kitais naudotojais, jūsų profilio paveikslas ir vardas bus rodomi kartu su jūsų žinutėmis. Jau išsiųsta informacija negalės būti ištrinta ar pašalinta.
+ Bendraujant su kitais naudotojais, jūsų profilio paveikslas ir vardas bus
+ rodomi kartu su jūsų žinutėmis. Jau išsiųsta informacija negalės būti ištrinta ar pašalinta.Jūsų vardasParašo tekstasAprašas
-
+
Įvedimo (Enter) klavišas išsiunčiaPaspaudus įvedimo (Enter) klavišą, bus išsiunčiamos tekstinės žinutėsIšsiunčiamosios medijos kokybė
@@ -682,10 +739,12 @@
Ekrano saugumasPrašyti blokuoti ekrano kopijas paskiausiųjų sąraše ir programėlės viduje
- Norėdami pritaikyti ekrano saugumo nustatymą, paleiskite programėlę iš naujo.
+ Norėdami pritaikyti ekrano saugumo nustatymą, paleiskite programėlę iš
+ naujo.PranešimaiPaminėjimai
- Grupėse, kuriose išjungti pranešimai, pranešti apie jums adresuotas žinutes, tokias kaip atsakymai ar reakcijos
+ Grupėse, kuriose išjungti pranešimai, pranešti apie jums adresuotas žinutes,
+ tokias kaip atsakymai ar reakcijosRodytiPirmenybėĮjungti sistemos pranešimus apie naujas žinutes
@@ -694,8 +753,6 @@
Šviesos diodo spalvaGarsasPrivatumas
-
- Pokalbiai ir medijaSistemos numatytojiŠviesus
@@ -708,7 +765,8 @@
Prašyti klaviatūros išjungti suasmenintą mokymąsiPranešimai apie skaitymą
- Jei pranešimai apie skaitymą yra išjungti, jūs negalėsite matyti pranešimų apie skaitymą iš kitų žmonių.
+ Jei pranešimai apie skaitymą yra išjungti, jūs negalėsite matyti pranešimų
+ apie skaitymą iš kitų žmonių.ServerisŠifravimasTvarkyti raktus
@@ -721,20 +779,28 @@
KitaAtsarginė kopijaPadaro atsarginę pokalbių kopiją į išorinę saugyklą
- Atsarginė kopija padeda jums nusistatyti naują diegimą šiame ar kitame įrenginyje.\n\nAtsarginėje kopijoje bus visos žinutės, adresatai ir pokalbiai bei jūsų ištisinio perdavimo „Autocrypt“ sąranka. Atsarginės kopijos failą laikykite saugioje vietoje arba kaip įmanoma greičiau jį ištrinkite.
+ Atsarginė kopija padeda jums nusistatyti naują diegimą šiame ar kitame
+ įrenginyje.\n\nAtsarginėje kopijoje bus visos žinutės, adresatai ir pokalbiai bei jūsų
+ ištisinio perdavimo „Autocrypt“ sąranka. Atsarginės kopijos failą laikykite saugioje vietoje
+ arba kaip įmanoma greičiau jį ištrinkite.Eksportuoti šį profilį
-
+
Eksportuoti visas %1$d paskyrasPradėti daryti atsarginę kopijąAtsarginė kopija sėkmingai įrašyta į %1$s
-
+
FonasNaudoti numatytąjį paveiksląPasirinkti iš galerijos
- Jeigu išjungiate šį parametrą, įsitikinkite, kad jūsų serveris ir kiti klientai yra sukonfigūruoti atitinkamai.\n\nPriešingu atveju, tai gali iš viso neveikti.
-
+ Jeigu išjungiate šį parametrą, įsitikinkite, kad jūsų serveris ir kiti
+ klientai yra sukonfigūruoti atitinkamai.\n\nPriešingu atveju, tai gali iš viso neveikti.
+
Kelių įrenginių veiksena
- Sinchronizuoti jūsų žinutes su kitais įrenginiais. Automatiškai įjungta, kai pridėtas antrasis įrenginys
+ Sinchronizuoti jūsų žinutes su kitais įrenginiais. Automatiškai įjungta, kai
+ pridėtas antrasis įrenginysAutomatiniai perkėlimai į DeltaChat aplankąRodyti klasikinius el. laiškusNe, tik pokalbius
@@ -753,7 +819,8 @@
Iki %1$s, iš esmės, blogos kokybės paveikslusIki %1$s, iš esmės, subalansuotos kokybės paveikslusAtsiuntimas nepavyko
-
+
%1$s žinutėPasirinkti profilio nuotraukąPasirinkite naują profilio nuotrauką
@@ -762,8 +829,10 @@
Taisyti profilįIšjungti IMAP IDLESiųsti statistiką Delta Chat plėtotojams
- Ar norite padėti tobulinti Delta Chat ir pagelbėti tyrimams, kas savaitę siunčiant anoniminę statistiką apie naudojimąsi Delta Chat?\n\n👉 Bakstelėkite čia… 👈
- Ar norite padėti tobulinti Delta Chat ir pagelbėti tyrimams, kas savaitę siunčiant anoniminę statistiką apie naudojimąsi Delta Chat?
+ Ar norite padėti tobulinti Delta Chat ir pagelbėti tyrimams, kas savaitę
+ siunčiant anoniminę statistiką apie naudojimąsi Delta Chat?\n\n👉 Bakstelėkite čia… 👈
+ Ar norite padėti tobulinti Delta Chat ir pagelbėti tyrimams, kas savaitę
+ siunčiant anoniminę statistiką apie naudojimąsi Delta Chat?IšjungtiSiųsti ir toliau
@@ -781,11 +850,22 @@
Reakcijos
-
+
Reaguoti
-
+
Jūs sureagavote %1$s į „%2$s“
-
+
%1$s sureagavo %2$s į „%3$s“
@@ -806,19 +886,25 @@
Žinutė nuo %1$sJūs pakeitėte grupės pavadinimą iš „%1$s“ į „%2$s“.
-
+
%3$s pakeitė grupės pavadinimą iš „%1$s“ į „%2$s“.Jūs pakeitėte grupės paveikslą.%1$s pakeitė grupės paveikslą.
-
+ Jūs pakeitėte pokalbio aprašą.
+
+ %1$s pakeitė pokalbio aprašą.
+
Dalyvis %1$s pašalintas.Jūs išėjote iš grupės.Jūs išėjote iš kanalo.Jūs prisijungėte prie kanalo.
-
+
%1$s išėjo iš grupės.Jūs ištrynėte grupės paveikslą.
@@ -828,12 +914,9 @@
%1$s išjungė išnykstančių žinučių laikmatį.Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s sek.
-
+
%2$s nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s sek.
-
- Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laikmatį į 1 minutę.
-
- %1$s nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į 1 minutę. Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laikmatį į 1 valandą.%1$s nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į 1 valandą.
@@ -848,32 +931,49 @@
%1$s nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į 1 metus.Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s min.
-
+
%2$s nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s min. Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s val.
-
+
%2$s nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s val. Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s d.
-
+
%2$s nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s d. Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s sav.
-
+
%2$s nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s sav.
- Žinutės šiame pokalbyje naudoja klasikinius el. laiškus ir nėra šifruotos ištisinio perdavimo būdu.
- Žinutės yra šifruotos ištisinio perdavimo būdu. Bakstelėkite norėdami sužinoti daugiau.
- Visos žinutės šiame pokalbyje yra šifruotos ištisinio perdavimo būdu.\n\nIštisinis šifravimas išlaiko žinutes tarp jūsų ir jūsų pokalbio partnerių privačias. Netgi serveriai, teikėjai ar retransliavimai negali jų perskaityti.
- ⚠️ %1$s reikalauja ištisinio šifravimo, kuris kol kas nėra nustatytas šiam pokalbiui. Bakstelėkite norėdami sužinoti daugiau.
+ Žinutės šiame pokalbyje naudoja klasikinius el. laiškus ir nėra šifruotos
+ ištisinio perdavimo būdu.
+ Žinutės yra šifruotos ištisinio perdavimo būdu. Bakstelėkite norėdami
+ sužinoti daugiau.
+ Visos žinutės šiame pokalbyje yra šifruotos ištisinio perdavimo
+ būdu.\n\nIštisinis šifravimas išlaiko žinutes tarp jūsų ir jūsų pokalbio partnerių
+ privačias. Netgi serveriai, teikėjai ar retransliavimai negali jų perskaityti.
+ ⚠️ %1$s reikalauja ištisinio šifravimo, kuris kol kas nėra nustatytas šiam
+ pokalbiui. Bakstelėkite norėdami sužinoti daugiau.Sužinoti daugiau
- Jūs ištrynėte „Įrašytų žinučių“ pokalbį.\n\nℹ️ Norėdami vėl naudotis „Įrašytų žinučių“ ypatybe, sukurkite naują pokalbį su savimi.
+ Jūs ištrynėte „Įrašytų žinučių“ pokalbį.\n\nℹ️ Norėdami vėl naudotis
+ „Įrašytų žinučių“ ypatybe, sukurkite naują pokalbį su savimi.
- ⚠️ Atrodo, kad jūsų įrenginyje yra nustatyta netiksli data ar laikas (%1$s).\n\nSuderinkite savo laikrodį ⏰🔧 kad užtikrintumėte, jog žinutės bus gaunamos teisingai.
- ⚠️ Gali būti, kad jūsų Delta Chat versija yra pasenusi.\n\nTai gali sukelti problemų, nes jūsų pokalbių partneriai naudoja naujesnę versiją ir jūs netenkate galimybės naudotis naujausiomis ypatybėmis 😳\nPatikrinkite, ar yra atnaujinimų, apsilankę adresu https://get.delta.chat arba atvėrę programėlių parduotuvę.
+ ⚠️ Atrodo, kad jūsų įrenginyje yra nustatyta netiksli data ar laikas
+ (%1$s).\n\nSuderinkite savo laikrodį ⏰🔧 kad užtikrintumėte, jog žinutės bus gaunamos
+ teisingai.
+ ⚠️ Gali būti, kad jūsų Delta Chat versija yra pasenusi.\n\nTai gali sukelti
+ problemų, nes jūsų pokalbių partneriai naudoja naujesnę versiją ir jūs netenkate galimybės
+ naudotis naujausiomis ypatybėmis 😳\nPatikrinkite, ar yra atnaujinimų, apsilankę adresu
+ https://get.delta.chat arba atvėrę programėlių parduotuvę.
-
+
Atrakinkite, norėdami tęsti
@@ -894,23 +994,32 @@
%1$s patvirtintas.%1$s prisijungė prie grupės.QR pakvietimo kodas
-
+
Nuskenuokite tai, norėdami prisijungti prie \"%1$s\" grupės.Nuskenuokite norėdami prisijungti prie kanalo „%1$s“QR pakvietimo kodas
-
+
Nuskenuokite norėdami pradėti pokalbį su %1$sNėra interneto ryšio, nepavyksta atlikti QR kodo sąrankos.Sukurti naują el. pašto adresą ties „%1$s“ ir prisijungti ten?
- Nusistatykite vardą, kurį jūsų adresatai atpažins. Taip pat galite nusistatyti profilio nuotrauką.
+ Nusistatykite vardą, kurį jūsų adresatai atpažins. Taip pat galite
+ nusistatyti profilio nuotrauką.Įrašykite vardą.Nuskenuotas QR kodas negali būti naudojamas naujos paskyros nustatymui.Prisijungti prie „%1$s“?
-
- %1$s pakvietė jus prisijungti prie šios grupės.\n\nLaukiama, kol atsakys naudotojo %2$s įrenginys…
-
- %1$s pakvietė jus prisijungti prie šio kanalo.\n\nLaukiama, kol atsakys naudotojo %2$s įrenginys…
+
+ %1$s pakvietė jus prisijungti prie šios grupės.\n\nLaukiama, kol atsakys
+ naudotojo %2$s įrenginys…
+
+ %1$s pakvietė jus prisijungti prie šio kanalo.\n\nLaukiama, kol atsakys
+ naudotojo %2$s įrenginys…%1$s atsakė, laukiama, kol būsite pridėti į grupę…Užmezgiamas ryšys, palaukite…
@@ -921,7 +1030,7 @@
Pokalbyje „%1$s“ jau yra žinutės juodraštis. Ar norite jį pakeisti?nepavyko dekoduoti mailto nuorodos: %1$s
-
+
AtsakytiNauja žinutėFoninis ryšys įjungtas
@@ -932,7 +1041,8 @@
Jokio vardo ar žinutėsPranešimai išjungtiNaujos žinutės
-
+
Yra naujų žinučiųReikalingas leidimas
@@ -945,7 +1055,11 @@
ApverstiPasukti
- Ši programinė įranga yra licencijuota pagal GNU GPL versiją 3, o pirminis kodas yra prieinamas „GitHub“ internetinėje svetainėje.
+
+ Tai yra oficiali Delta Chat programa, skirta darbalaukio aplinkai.
+ Ši programinė įranga yra licencijuota pagal GNU GPL versiją 3, o pirminis
+ kodas yra prieinamas „GitHub“ internetinėje svetainėje.Sveiki atvykę į Delta ChatPasirinkti kalbą...Failas
@@ -980,12 +1094,16 @@
GautaAtverti žurnalų aplankąAtverti dabartinio žurnalo failą
- Dėklo piktograma negali būti išjungta, nes Delta Chat buvo paleista naudojant --minimized parinktį.
+ Dėklo piktograma negali būti išjungta, nes Delta Chat buvo paleista naudojant
+ --minimized parinktį.Nerasta jokių rašybos pasiūlymų.Rodyti langąPerjungti tarp pokalbių
-
+
Pristatymo būsena: KlaidaPristatymo būsena: SiunčiamaPristatymo būsena: Juodraštis
@@ -996,7 +1114,8 @@
Fono peržiūraIšnykstančios žinutės aktyvuotos
- Bakstelėkite du kartus norėdami pamatyti išsamesnę informaciją apie jungiamumą.
+ Bakstelėkite du kartus norėdami pamatyti išsamesnę informaciją apie
+ jungiamumą.Nėra interneto ryšio, nepavyko prisijungti.Paskyra nėra sukonfigūruota.Garso įrašo failas negali būti atkurtas.
@@ -1010,20 +1129,33 @@
Vidutiniškai kas %1$d val.Tikrinta %1$sSistemos nustatymai
- Delta Chat naudoja mikrofoną, kad įrašytų ir siųstų balso žinutes bei vaizdo įrašus su garsu.
- Delta Chat leis jums pasirinkti, kurias nuotraukas iš savo kolekcijos išsiųsti.
+ Delta Chat naudoja mikrofoną, kad įrašytų ir siųstų balso žinutes bei vaizdo
+ įrašus su garsu.
+ Delta Chat leis jums pasirinkti, kurias nuotraukas iš savo kolekcijos
+ išsiųsti.Delta Chat nori įrašyti paveikslus į jūsų nuotraukų kolekciją.
-
+
Greitas pristatymasNaudoti foninį ryšįPriverstinai naudoti foninį ryšįRodo pastovų pranešimą
- Norėdami palaikyti ryšį su savo el. pašto serveriu ir gauti žinutes fone, kitame žingsnyje nepaisykite akumuliatoriaus optimizavimų (leiskite vykdyti programą fone).\n\nDelta Chat naudoja nedaug išteklių ir rūpinasi, kad neeikvotų jūsų akumuliatoriaus energijos.
-
+ Norėdami palaikyti ryšį su savo el. pašto serveriu ir gauti žinutes fone,
+ kitame žingsnyje nepaisykite akumuliatoriaus optimizavimų (leiskite vykdyti programą
+ fone).\n\nDelta Chat naudoja nedaug išteklių ir rūpinasi, kad neeikvotų jūsų akumuliatoriaus
+ energijos.
+
Bakstelėkite čia, norėdami gauti žinutes, kol Delta Chat veikia fone.
- Jūs jau leidote Delta Chat gauti žinutes fone.\n\nJei žinutės vis tiek nepristatomos fone, patikrinkite taip pat savo sistemos nustatymus.
+ Jūs jau leidote Delta Chat gauti žinutes fone.\n\nJei žinutės vis tiek
+ nepristatomos fone, patikrinkite taip pat savo sistemos nustatymus.
- Kas naujo?\n\n💯 Ištisinis šifravimas yra patikimas ir visą laiką. Pakabinamųjų spynų 🔒 nebėra!\n\n✉️ Klasikiniai el. laiškai be ištisinio šifravimo yra pažymėti voko simboliu\n\n😻 Naujas, pagerintas profilio langas visiems jūsų adresatams\n\n🔲 Naujas mygtukas, skirtas greitai pasiekti pokalbyje naudojamas programėles\n\n❤️ Prašome paaukoti, kad padėtumėte mums išlikti nepriklausomiems ir galėtume toliau teikti patobulinimus: %1$s
+ Kas naujo?\n\n💯 Ištisinis šifravimas yra patikimas ir visą laiką.
+ Pakabinamųjų spynų 🔒 nebėra!\n\n✉️ Klasikiniai el. laiškai be ištisinio šifravimo yra
+ pažymėti voko simboliu\n\n😻 Naujas, pagerintas profilio langas visiems jūsų
+ adresatams\n\n🔲 Naujas mygtukas, skirtas greitai pasiekti pokalbyje naudojamas
+ programėles\n\n❤️ Prašome paaukoti, kad padėtumėte mums išlikti nepriklausomiems ir galėtume
+ toliau teikti patobulinimus: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-nb/strings.xml b/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 6daa7457e..46bfa062c 100644
--- a/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
OpprettTilbakestillSenere
-
+
ResendRedigertRediger melding
@@ -51,12 +55,15 @@
ArkiverFjern fra arkiv
-
+
Demp
-
+
DempetForsvinnende meldinger
- Disse innstillingene gjelder alle deltakerne som bruker Delta Chat. Men de kan kopiere, lagre og videresende meldinger eller bruke annen e-postklient.
+ Disse innstillingene gjelder alle deltakerne som bruker Delta Chat. Men de
+ kan kopiere, lagre og videresende meldinger eller bruke annen e-postklient.LagreChatMedia
@@ -67,10 +74,12 @@
HovedmenyStart chatVis hele meldingen
-
+
Merk alt som lestMerk som lest
-
+
LestLaster...
@@ -78,7 +87,9 @@
AktiverLast eksternt innhold
- Eksterne bilder kan spore deg.\n\nDenne innstillingen kan også laste skrifttyper og annet innhold. Hvis avslått vil innkapslede og mellomlagrede bilder kunne vises.\n\nLast eksternt innhold?
+ Eksterne bilder kan spore deg.\n\nDenne innstillingen kan også laste
+ skrifttyper og annet innhold. Hvis avslått vil innkapslede og mellomlagrede bilder kunne
+ vises.\n\nLast eksternt innhold?AlltidLast alltid eksterne bilderÉn gang
@@ -113,21 +124,14 @@
Denne månedenForrige ukenForrige måneden
-
+
Sist sett %1$s
-
+
Sist sett %1$sSist sett: uvisst
-
-
- %d sekund
- %d sekunder
-
-
-
- %d minutt
- %d minutter
- %d minutt
@@ -172,13 +176,15 @@
MegKladdBilde
-
+
SvarGifMerkeLegg til merkesamling
- For å legge til merker, trykk på "Åpne merkemappe", lag en undermappe for merkepakken, og dra bilder og merkefiler dit
+ For å legge til merker, trykk på "Åpne merkemappe", lag en undermappe for
+ merkepakken, og dra bilder og merkefiler ditÅpne merkemappeBilder
@@ -193,7 +199,8 @@
KontaktBotKamera
-
+
Ta oppBytt kameraVis fullskjerm
@@ -207,9 +214,11 @@
Velg fra filerVelg fra galleri
-
+
App
-
+
ApperAppvelger-URLHvis satt, vil URL\'en brukes som appvelger i stedet for den forvalgte
@@ -221,7 +230,8 @@
PublisertLegg til Chat
-
+
UtforskUkjent
@@ -247,10 +257,12 @@
Ny kontaktLegg til kontakt manuelt
- Manuelle kontakter kan brukes til å sende tekst til klassisk e-post og er ikke garantert ende-til-ende-kryptert
+ Manuelle kontakter kan brukes til å sende tekst til klassisk e-post og er
+ ikke garantert ende-til-ende-kryptertNy chatNy gruppe
-
+
Chat med…Klon chat
@@ -259,8 +271,6 @@
KanalerNy kanal
-
- Legg til mottakereKanalnavnE-post
@@ -279,14 +289,17 @@
Forlat gruppeForlat kanalSlett chat
-
+
Tøm chatSlett kontaktSlett på dette stedet?MeldingsdetaljerKopier til utklippstavleDel invitasjonslenke
- Alle som har denne lenken kan se profilen din og starte en chat med deg. Den bør bare deles med folk du stoler på.
+ Alle som har denne lenken kan se profilen din og starte en chat med deg. Den
+ bør bare deles med folk du stoler på.Inviter vennerTa kontakt på Delta Chat:\n%1$s
@@ -296,7 +309,8 @@
Kopier bildeKopier e-postLim inn fra utklippstavle
- Lenken "%1$d" kan ikke åpnes i nettleseren. Vil du heller kopiere den til utklippstavlen?
+ Lenken "%1$d" kan ikke åpnes i nettleseren. Vil du heller kopiere den til
+ utklippstavlen?Videresend meldingSvar på meldingDemp merknader
@@ -327,7 +341,8 @@
Velg merRediger navn
- Sett et kallenavn som vil bli brukt istedenfor \"%1$s\". La det være tomt for å bruke kontaktens valgte navn.
+ Sett et kallenavn som vil bli brukt istedenfor \"%1$s\". La det være tomt
+ for å bruke kontaktens valgte navn.Kallenavn for \"%1$s\"Innstillinger
@@ -345,8 +360,15 @@
Del posisjon med alle gruppemedlemmerEnhetsmeldingerLokalt genererte meldinger
- Meldinger i denne chatten blir generert lokalt av Delta Chat-appen. Produsentene bruker den for å informere om appoppdateringer og problemer under bruk.
- Ta kontakt!\n\n🙌 Trykk \"QR-kode\" begge enhetenes hovedskjerm. Velg \"Skann QR-kode\" på den ene enheten, og pek med kameraet på den andre\n\n🌍 Hvis enhetene ikke er i samme rom, skann i en videosamtale eller del en invitasjonslenke fra \"Skann QR-kode\"\n\nSå kan du ta del i en meldingstjeneste som er bygget på det største desentraliserte nettverket som noen gang er laget: e-post. Og, i motsetning til andre populære apper, uten sentral kontroll, sporing, og salg av data om deg, dine venner, dine kolleger, eller din familie til store selskaper.
+ Meldinger i denne chatten blir generert lokalt av Delta Chat-appen.
+ Produsentene bruker den for å informere om appoppdateringer og problemer under bruk.
+ Ta kontakt!\n\n🙌 Trykk \"QR-kode\" begge enhetenes hovedskjerm. Velg
+ \"Skann QR-kode\" på den ene enheten, og pek med kameraet på den andre\n\n🌍 Hvis enhetene
+ ikke er i samme rom, skann i en videosamtale eller del en invitasjonslenke fra \"Skann
+ QR-kode\"\n\nSå kan du ta del i en meldingstjeneste som er bygget på det største
+ desentraliserte nettverket som noen gang er laget: e-post. Og, i motsetning til andre
+ populære apper, uten sentral kontroll, sporing, og salg av data om deg, dine venner, dine
+ kolleger, eller din familie til store selskaper.Rediger kontaktFest chat
@@ -359,10 +381,14 @@
Fant ikke opprinnelig meldingSvar privatKildekode
-
+
Legg til på hjemmeskjermenDoner
- ❤️ Det ser ut som du liker Delta Chat!\n\nVurder å donere for å holde Delta Chat gratis for alle.\n\nSelv om Delta Chat er gratis å bruke og åpen kildekode, så koster det penger å utvikle. Hjelp oss å holde Delta Chat uavhengig og gjøre det enda bedre.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Det ser ut som du liker Delta Chat!\n\nVurder å donere for å holde Delta
+ Chat gratis for alle.\n\nSelv om Delta Chat er gratis å bruke og åpen kildekode, så koster
+ det penger å utvikle. Hjelp oss å holde Delta Chat uavhengig og gjøre det enda
+ bedre.\n\nhttps://delta.chat/donateDemp i 1 timeDemp i 8 timer
@@ -388,18 +414,13 @@
SvarAvvis
-
- Utgående anrop
-
- Innkommende anropAvvist anropAvbrutt anropUbesvart anrop
-
- %1$s, %2$s
-
+
Er du sikker på at du vil forlate?Slett %d chat fra alle dine enheter?
@@ -413,11 +434,15 @@
Videresend meldinger til %1$s?Videresend meldinger til %1$d chatter?
- Eksporter vedlegg? Eksport av vedlegg vil gi andre apper på din enhet tilgang til dem\n\nFortsett?
+ Eksporter vedlegg? Eksport av vedlegg vil gi andre apper på din enhet
+ tilgang til dem\n\nFortsett?Blokkere denne kontakten? Du vil ikke lenger motta meldinger fra kontakten.
- Fjern blokkering av denne kontakten? Du vil igjen kunne motta meldinger fra kontakten.
- Slett kontakter?\n\nKontakter med pågående chatter og kontakter fra systemet adressebok kan ikke bli slettet permanent.
- Slett kontakter %1$s?\n\nKontakter med pågående chatter og kontakter fra systemets adressebok, kan ikke slettes permanent.
+ Fjern blokkering av denne kontakten? Du vil igjen kunne motta meldinger fra
+ kontakten.
+ Slett kontakter?\n\nKontakter med pågående chatter og kontakter fra systemet
+ adressebok kan ikke bli slettet permanent.
+ Slett kontakter %1$s?\n\nKontakter med pågående chatter og kontakter fra
+ systemets adressebok, kan ikke slettes permanent.Begynn å chatte med %1$s?Fjern %1$s fra gruppen?
@@ -452,7 +477,9 @@
Send en melding til %1$s.Kanaler er et en-til-mange-verktøy for å publisere meldingene dine.
- Forfatt den første meldingen, noe som lar andre svare i gruppen.\n\n• Det er greit at ikke alle medlemmer bruker Delta Chat.\n\n• Levering av den første meldingen kan ta sin tid.
+ Forfatt den første meldingen, noe som lar andre svare i gruppen.\n\n• Det er
+ greit at ikke alle medlemmer bruker Delta Chat.\n\n• Levering av den første meldingen kan ta
+ sin tid.Dra for å avbryteTrykk og hold for å ta opp en melding, slipp for å sendeTøm innboksen.\nTrykk \"+\" for å starte en ny chat.
@@ -465,17 +492,20 @@
Ingen meldinger.Meldinger jeg har sendt til meg selvArkiverte chatter vil havne her.
-
+
Lagre meldingLagrede meldinger
- • Videresend meldinger hit for enkel tilgang\n\n• Ta tekst- eller tale-notater\n\n• Legg ved media for å lagre dem
+ • Videresend meldinger hit for enkel tilgang\n\n• Ta tekst- eller
+ tale-notater\n\n• Legg ved media for å lagre demLagretLagre somForsøk å sende på nyttKan ikke vise denne filtypen: %sKunne ikke laste vedlegg
-
+
Lås opptak
@@ -486,12 +516,15 @@
Start…Du må akseptere chatte-forespørselen før du kan sende.
-
+
Send \"%1$s\" til…
-
+
Send melding til…Sanntidsapper
- Slå på sanntidstilkoblinger for apper tilknyttet chatter. Når det er slått på kan chattepartnere se din IP-adresse når du starter en app.
+ Slå på sanntidstilkoblinger for apper tilknyttet chatter. Når det er slått
+ på kan chattepartnere se din IP-adresse når du starter en app.Vis plasseringer innenfor tidsramme
@@ -526,17 +559,20 @@
SMTP-sikkerhetSertifikat sjekkerImporter sikkerhetskopi
- Fant ingen sikkerhetskopier.\n\nKopier sikkerhetskopien til %1$s og prøv igjen.
+ Fant ingen sikkerhetskopier.\n\nKopier sikkerhetskopien til %1$s og prøv
+ igjen.Videresend til…
+
Din profilinfoProfilbildeBlokkerte kontakterMitt navnSignaturtekst
-
+
Send med \"Enter\"VibrerSkjermsikkerhet
@@ -549,8 +585,6 @@
LydStillePersonvern
-
- Chatter og medierSystem standardLys
@@ -562,7 +596,8 @@
Be tastatur om å slå av lærefunksjonMeldingskvitteringer
- Hvis du slår av lesebekreftelser, får du heller ikke se lesebekreftelser fra andre.
+ Hvis du slår av lesebekreftelser, får du heller ikke se lesebekreftelser fra
+ andre.Behandle nøklerChatterMerknader i programmet
@@ -570,24 +605,29 @@
LoggAnnetSikkerhetskopi
-
+
ChattebakgrunnGruppenavn endret fra \"%1$s\" til \"%2$s\" av meg.
-
+
Gruppenavn endret fra \"%1$s\" til \"%2$s\" av %3$s.Gruppebilde endret av meg.Gruppebilde endret av %1$s.Medlem %1$s lagt til av meg.
-
+
Medlem %1$s lagt til av %2$s.Medlem %1$s fjernet av meg.
-
+
Medlem %1$s fjernet av %2$s.
-
+
Medlem %1$s fjernet.Gruppebilde slettet av meg.
@@ -596,8 +636,10 @@
QR-kodeSkann QR-kodeBeveg kameraet over QR-koden.
- Det skannede fingeravtrykket stemmer ikke overens med sist sette fingeravtrukk for %1$s.
- QR-koden inneholder et fingeravtrykk, men ingen e-postadresse.\n\nFor bekreftelse utenfor programmet, etabler en kryptert tilkobling til mottakeren først.
+ Det skannede fingeravtrykket stemmer ikke overens med sist sette
+ fingeravtrukk for %1$s.
+ QR-koden inneholder et fingeravtrykk, men ingen e-postadresse.\n\nFor
+ bekreftelse utenfor programmet, etabler en kryptert tilkobling til mottakeren først.Den skannede QR-koden inneholder følgende tekst:\n\n%1$sDen skannede QR-koden inneholder følgende lenke:\n\n%1$sFingeravtrykk
@@ -605,13 +647,17 @@
%1$s tar del.%1$s bekreftet.QR-invitasjonskode
-
+
Skann denne for å ta del i den gruppen %1$s.QR-invitasjonskode
-
+
Skann dette for å bekrefte en kontakt med %1$s.%1$s bekreftet.
-
+
SvarNy meldinHøy
@@ -636,4 +682,4 @@
LagreNavnEksporter sikkerhetskopi
-
+
diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 2974b9cc6..2c174f8a6 100644
--- a/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOké
@@ -43,7 +45,9 @@
AanmakenStandaardwaardenLater
-
+
Opnieuw versturenBewerktBericht bewerken
@@ -51,12 +55,16 @@
ArchiverenDe-archiveren
-
+
Negeren
-
+
GenegeerdVerdwijnende berichten
- Deze instellingen zijn van toepassing op alle deelnemers die Delta Chat gebruiken. Ze kunnen echter wél berichten kopiëren, opslaan of doorsturen middels andere e-mailapps.
+ Deze instellingen zijn van toepassing op alle deelnemers die Delta Chat
+ gebruiken. Ze kunnen echter wél berichten kopiëren, opslaan of doorsturen middels andere
+ e-mailapps.OpslaanGesprekMedia
@@ -67,10 +75,12 @@
HoofdmenuGesprek beginnenVolledig bericht tonen…
-
+
Alles markeren als gelezenMarkeren als gelezen
-
+
GelezenBezig met laden…
@@ -78,7 +88,10 @@
InschakelenExterne afbeeldingen laden
- Externe afbeeldingen kunnen worden gebruikt om je gedrag te volgen.\n\nDeze instelling staat tevens toe om andere externe inhoud, zoals lettertypen, te laden. Zelfs na uitschakeling kunnen er ingesloten of gecachte afbeeldingen worden getoond.\n\nWeet je het zeker?
+ Externe afbeeldingen kunnen worden gebruikt om je gedrag te volgen.\n\nDeze
+ instelling staat tevens toe om andere externe inhoud, zoals lettertypen, te laden. Zelfs na
+ uitschakeling kunnen er ingesloten of gecachte afbeeldingen worden getoond.\n\nWeet je het
+ zeker?AltijdExterne afbeeldingen altijd ladenEenmalig
@@ -113,21 +126,24 @@
Deze maandVorige weekVorige maand
-
+
Laatst gezien om %1$s
-
+
Laatst gezien: %1$sLaatst gezien: onbekend
-
-
- %d seconde
- %d seconden
-
-
-
- %d minuut
- %d minuten
+
+
+ Duur: %d minuut
+ Duur: %d minuten
+
+ Minder dan een minuut%d minuut
@@ -172,14 +188,19 @@
IkConceptAfbeelding
-
+
AntwoordGIFStickerToevoegen aan stickerverzameling
- Stickers toevoegen kan als volgt: druk op ‘Stickermap openen’, maak een onderliggende map aan voor je pakket en plaats afbeeldings- en stickerbestanden in de map.
+ Stickers toevoegen kan als volgt: druk op ‘Stickermap openen’, maak een
+ onderliggende map aan voor je pakket en plaats afbeeldings- en stickerbestanden in de map.Stickermap openen
+ Wil je deze sticker toevoegen aan je verzameling?
+ Wil je deze sticker verwijderen?
+ Druk op een sticker om die hier toe te voegen.AfbeeldingenAudio
@@ -193,7 +214,8 @@
ContactpersoonBotCamera
-
+
VastleggenAndere cameraSchermvullende weergave aan/uit
@@ -207,9 +229,11 @@
Kiezen uit bestandenKiezen uit galerij
-
+
Privé-app
-
+
Privé-appsAppkiezer-urlStel in om apps te kiezen vanaf een url in plaats van de standaard appkiezer
@@ -221,7 +245,8 @@
PublicatiedatumToevoegen aan gesprek
-
+
OntdekkenOnbekend
@@ -247,10 +272,12 @@
Nieuw contactpersoonContactpersoon handmatig toevoegen
- Handmatig toegevoegde contactpersonen zijn bedoeld voor traditionele e-mailcommunicatie - eind-tot-endversleuteling is daarom niet gegarandeerd.
+ Handmatig toegevoegde contactpersonen zijn bedoeld voor traditionele
+ e-mailcommunicatie - eind-tot-endversleuteling is daarom niet gegarandeerd.Nieuw gesprekNieuwe groep
-
+
Gesprek voeren met…Gesprek klonen
@@ -259,10 +286,15 @@
KanalenNieuw kanaal
-
- Ontvangers toevoegenKanaalnaam
+
+
+ %d keer gelezen
+ %d keer gelezen
+ E-mailNieuwe e-mail
@@ -278,15 +310,19 @@
Bijlage toevoegenGroep verlatenKanaal verlaten
+ Vertalen en verwijderen voor mijGesprek verwijderen
-
+
Ale berichten wissenContactpersoon verwijderenWil je deze locatie verwijderen?BerichtinformatieKopiëren naar klembordUitnodigingslink versturen
- Iedereen die deze link ontvangt kan je profiel bekijken en een gesprek met je starten. Deel hem daarom alleen met mensen die je vertrouwt.
+ Iedereen die deze link ontvangt kan je profiel bekijken en een gesprek met
+ je starten. Deel hem daarom alleen met mensen die je vertrouwt.Vrienden uitnodigenNeem contact met me op via Delta Chat:\n%1$s
@@ -296,7 +332,8 @@
Afbeelding kopiërenE-mailadres kopiërenPlakken van klembord
- ‘%1$d’ kan niet worden geopend in de webbrowser. Wil je de link naar het klembord kopiëren?
+ ‘%1$d’ kan niet worden geopend in de webbrowser. Wil je de link naar het
+ klembord kopiëren?Bericht doorsturenBericht beantwoordenMeldingen uitschakelen
@@ -327,7 +364,8 @@
Meer selecterenNaam wijzigen
- Geef deze persoon een bijnaam, ter vervanging van “%1$s”. Laat leeg om de standaardnaam te gebruiken.
+ Geef deze persoon een bijnaam, ter vervanging van “%1$s”. Laat leeg om de
+ standaardnaam te gebruiken.Bijnaam van %1$sInstellingen
@@ -345,8 +383,16 @@
Locatie delen met alle groepsledenBerichten op apparaatLokaal gegenereerde berichten
- Berichten in dit gesprek worden geplaatst door de app zelf. Zo blijf je op de hoogte van app-updates en gebruiksproblemen.
- Kom in contact!\n\n🙌 Druk op beide apparaten op het hoofdscherm op ‘QR-code’. Kies vervolgens ‘QR-code scannen’ op het ene apparaat en houd hem boven het andere.\n\n🌍 Als jullie niet ter plaatse zijn, scan de code dan via een videogesprek of deel de code via een uitnodigingslink (‘QR-code delen’).\n\nDaarna kunnen jullie beide vertrouwen op het voeren van gesprekken via het grootste gedecentraliseerde netwerk ooit: e-mail. En in tegenstelling tot andere populaire apps, is er geen centraal beheer, word je niet gevolgd en worden de gegevens van jou, je vrienden, collega\'s en familieleden niet verkocht.
+ Berichten in dit gesprek worden geplaatst door de app zelf. Zo blijf je op
+ de hoogte van app-updates en gebruiksproblemen.
+ Kom in contact!\n\n🙌 Druk op beide apparaten op het hoofdscherm op
+ ‘QR-code’. Kies vervolgens ‘QR-code scannen’ op het ene apparaat en houd hem boven het
+ andere.\n\n🌍 Als jullie niet ter plaatse zijn, scan de code dan via een videogesprek of
+ deel de code via een uitnodigingslink (‘QR-code delen’).\n\nDaarna kunnen jullie beide
+ vertrouwen op het voeren van gesprekken via het grootste gedecentraliseerde netwerk ooit:
+ e-mail. En in tegenstelling tot andere populaire apps, is er geen centraal beheer, word je
+ niet gevolgd en worden de gegevens van jou, je vrienden, collega\'s en familieleden niet
+ verkocht.Contactpersoon bewerkenGesprek vastmaken
@@ -359,10 +405,14 @@
Het oorspronkelijke bericht is niet aangetroffenPrivé beantwoordenBroncode
-
+
Toevoegen aan startschermDoneren
- ❤️ Het lijkt er op dat je blij bent met Delta Chat!\n\nAls dat zo is, zouden we je vriendelijk willen vragen om een donatie, zodat Delta Chat gratis beschikbaar kan blijven.\n\n Ook al is Delta Chat gratis en opensource, de ontwikkeling ervan kost wél geld. Jouw donatie kan het verschil maken!\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Het lijkt er op dat je blij bent met Delta Chat!\n\nAls dat zo is, zouden
+ we je vriendelijk willen vragen om een donatie, zodat Delta Chat gratis beschikbaar kan
+ blijven.\n\n Ook al is Delta Chat gratis en opensource, de ontwikkeling ervan kost wél geld.
+ Jouw donatie kan het verschil maken!\n\nhttps://delta.chat/donate1 uur lang uitschakelen8 uur lang uitschakelen
@@ -384,28 +434,33 @@
Bellen
+
Audiogesprek
+
VideogesprekAanvaardenWeigeren
-
- Uitgaande oproep
+
+ Audiogesprek
+
+ Videogesprek
+
Uitgaand audiogesprek
+
Uitgaand videogesprek
-
- Inkomende oproep
+
Inkomend audiogesprek
+
Inkomend videogesprekGeweigerde oproepAfgebroken oproepGemiste oproep
-
- %1$s %2$s
-
+
Weet je zeker dat je dit kanaal wilt verlaten?Wil je %d gesprek verwijderen?
@@ -419,11 +474,17 @@
Wil je de berichten doorsturen aan %1$s?Wil je de berichten doorsturen naar %1$d gesprekken?
- Als je de bijlage exporteert, geef je andere apps op je apparaat toegang om hem uit te lezen.\n\nWil je doorgaan?
- Wil je deze contactpersoon blokkeren? Hij/zij kan je geen berichten meer sturen.
- Wil je deze contactpersoon deblokkeren? Hij/zij kan je wederom berichten sturen.
- Wil je de geselecteerde contactpersonen permanent verwijderen?\n\nPersonen met actieve gesprekken en personen afkomstig uit je adresboek kunnen niet permanent worden verwijderd.
- Wil je de contactpersoon %1$s permanent verwijderen?\n\nPersonen met actieve gesprekken en personen afkomstig uit je adresboek kunnen niet permanent worden verwijderd.
+ Als je de bijlage exporteert, geef je andere apps op je apparaat toegang om
+ hem uit te lezen.\n\nWil je doorgaan?
+ Wil je deze contactpersoon blokkeren? Hij/zij kan je geen berichten meer
+ sturen.
+ Wil je deze contactpersoon deblokkeren? Hij/zij kan je wederom berichten
+ sturen.
+ Wil je de geselecteerde contactpersonen permanent verwijderen?\n\nPersonen
+ met actieve gesprekken en personen afkomstig uit je adresboek kunnen niet permanent worden
+ verwijderd.
+ Wil je de contactpersoon %1$s permanent verwijderen?\n\nPersonen met actieve
+ gesprekken en personen afkomstig uit je adresboek kunnen niet permanent worden verwijderd.Wil je een gesprek voeren met %1$s?Wil je %1$s verwijderen uit de groep?
@@ -471,17 +532,20 @@
Er zijn geen berichten.Aan mijzelf gestuurde berichtenGearchiveerde gesprekken worden hier getoond.
-
+
Bericht bewarenBewaarde berichten
- • Stuur berichten door naar hier om ze snel terug te kunnen lezen\n\n• Maak aantekeningen of spraakopnamen\n\n• Voeg media toe om deze op te slaan
+ • Stuur berichten door naar hier om ze snel terug te kunnen lezen\n\n• Maak
+ aantekeningen of spraakopnamen\n\n• Voeg media toe om deze op te slaanBewaardBewaren alsBericht opnieuw versturenHet volgende bestandstype kan niet worden getoond: %sDe bijlage kan niet worden geladen
-
+
Opname vergrendelen
@@ -492,12 +556,15 @@
Starten…Accepteer eerst het gespreksverzoek.
-
+
“%1$s” versturen naar…
-
+
Bericht versturen naar…Real-timeapps
- Laat apps een real-timeverbinding gebruiken in gedeelde gesprekken. Let op: gesprekspartners kunnen hierdoor mogelijk je ip-adres zien.
+ Laat apps een real-timeverbinding gebruiken in gedeelde gesprekken. Let op:
+ gesprekspartners kunnen hierdoor mogelijk je ip-adres zien.Locaties tonen in tijdsbeeld
@@ -511,8 +578,11 @@
Verdachte link aangetroffenWeet je zeker dat je %1$s wilt openen?
-
- Je hebt op een link gedrukt welke niet-overeenkomende tekens bevat uit andere talen. Door %1$s te openen kom je op %2$s terecht, welke niet-Latijnse tekens bevat. Als je deze tekens niet verwachtte, dan is de site mogelijk niet te vertrouwen.
+
+ Je hebt op een link gedrukt welke niet-overeenkomende tekens bevat uit
+ andere talen. Door %1$s te openen kom je op %2$s terecht, welke niet-Latijnse tekens bevat.
+ Als je deze tekens niet verwachtte, dan is de site mogelijk niet te vertrouwen.
@@ -548,32 +618,44 @@
Gedeelde documenten en andere bestanden uit dit gesprek worden hier getoond.De in dit gesprek gedeelde afbeeldingen verschijnen hier.De in dit gesprek gedeelde video\'s verschijnen hier.
- De in dit gesprek gedeelde audiobestanden en spraakberichten verschijnen hier.
+ De in dit gesprek gedeelde audiobestanden en spraakberichten verschijnen
+ hier.Privéapps in dit gesprek worden hier getoond.De in gesprekken gedeelde media verschijnen hier.Gedeelde documenten en andere bestanden uit gesprekken worden hier getoond.Privéapps die je verstuurt of ontvangt worden hier getoond.Mediavoorbeeld
-
+
Beeldverhouding van roosterVierkant roosterBericht versturen
-
+
Secundair apparaat toevoegenZorg ervoor dat beide apparaten verbonden zijn met hetzelfde (wifi)netwerk
- Hiermee wordt een QR-code samengesteld die door het tweede apparaat kan worden gescand om het account te kopiëren.\n\nZorg dat er geen vreemden meekijken, al dan niet door een camera.
+ Hiermee wordt een QR-code samengesteld die door het tweede apparaat kan
+ worden gescand om het account te kopiëren.\n\nZorg dat er geen vreemden meekijken, al dan
+ niet door een camera.Installeer Delta Chat op je andere apparaat (https://get.delta.chat)
-
- Start Delta Chat, druk op ‘Ik heb al een profiel → Toevoegen als secundair apparaat’ en scan de hier getoonde code
-
+
+ Start Delta Chat, druk op ‘Ik heb al een profiel → Toevoegen als secundair
+ apparaat’ en scan de hier getoonde code
+
Scan om een secundair apparaat voor %1$s in te stellenToevoegen als secundair apparaat
- Ga op het eerste apparaat naar ‘Instellingen → Secundair apparaat toevoegen’ en scan de hier getoonde code
+ Ga op het eerste apparaat naar ‘Instellingen → Secundair apparaat toevoegen’
+ en scan de hier getoonde codeWil je je account van het andere apparaat naar dit apparaat kopiëren?
- Het te importeren profiel is afkomstig uit een nieuwere Delta Chat-versie.\n\nAls je het tweede apparaat wilt instellen, installeer dan de nieuwste versie van Delta Chat.
+ Het te importeren profiel is afkomstig uit een nieuwere Delta
+ Chat-versie.\n\nAls je het tweede apparaat wilt instellen, installeer dan de nieuwste versie
+ van Delta Chat.Wil je het instellen afbreken?Hierdoor wordt de gekopieerde QR-code onbruikbaar gemaakt.ℹ️ Het account is overgezet naar je tweede apparaat.
@@ -588,14 +670,14 @@
Inkomende berichtenUitgaande berichten
-
- Opslag op %1$sVerbindingenNiet verbonden
-
+
Bezig met verbinden…
-
+
Bezig met bijwerken…Verbonden
@@ -611,24 +693,28 @@
Account aanmaken
-
+
Ik heb al een account
-
+
Inloggen met eigen e-mailadresMijn profielPrivacybeleid van %1$s
-
+
Over profielen op %1$sAkkoord gaan en profiel aanmakenAndere server kiezenLijst met chatmailservers tonen
-
+
Maak een profiel aan om deel te nemen aan de groep ‘%1$s’.
-
+
Maak een profiel aan om een gesprek te voeren met ‘%1$s’.Wil je een nieuw profiel aanmaken en een gesprek beginnen met ‘%1$s’?
@@ -638,7 +724,9 @@
Veilige, gedecentraliseerde gesprekkenUitnodigingscode scannenInloggen
- Deze inlogfunctie is bedoeld voor gevorderden:\n\n• Gebruik géén account dat je al in een andere app gebruikt;\n\n• Op klassieke e-mailservers worden gesprekken zonder eind-tot-eindversleuteling aangeduid met een envelopje.
+ Deze inlogfunctie is bedoeld voor gevorderden:\n\n• Gebruik géén account dat
+ je al in een andere app gebruikt;\n\n• Op klassieke e-mailservers worden gesprekken zonder
+ eind-tot-eindversleuteling aangeduid met een envelopje.Postvak inIMAP-inlognaamIMAP-server
@@ -650,7 +738,8 @@
SMTP-serverSMTP-poortSMTP-beveiliging
-
+
ProxyProxy gebruikenProxy toevoegen
@@ -664,8 +753,10 @@
Je kunt vrienden toevoegen aan deze proxy door de QR-code te scannen.Link delenProxy ingeschakeld
- Je maakt gebruik van een proxyserver. Als je verbindingsproblemen hebt, probeer dan een andere proxy.
-
+ Je maakt gebruik van een proxyserver. Als je verbindingsproblemen hebt,
+ probeer dan een andere proxy.
+
OverdrachtsserversServer toevoegenServer verwijderen
@@ -674,7 +765,9 @@
Wil je deze server toevoegen?De gescande QR-code bevat geen geldige overdrachtsserver.
- Weet je zeker dat je de overdrachtsserver ‘%1$s’ wilt verwijderen?\n\nJe contactpersonen kunnen dan alleen nog contact met je opnemen als je ze al eerder bericht hebt via een andere server.\n\nStel bij twijfel het verwijderen uit.
+ Weet je zeker dat je de overdrachtsserver ‘%1$s’ wilt verwijderen?\n\nJe
+ contactpersonen kunnen dan alleen nog contact met je opnemen als je ze al eerder bericht
+ hebt via een andere server.\n\nStel bij twijfel het verwijderen uit.CertificaatcontroleVoer een geldig e-mailadres in
@@ -682,23 +775,30 @@
Voer een geldig poortnummer in (1-65535)Voer een geldig e-mailadres en wachtwoord inReservekopie importeren
- Er is een reservekopie aangetroffen in ‘%1$s’.\n\nWil je de instellingen en gegevens daaruit importeren?
- Er zijn geen reservekopieën aangetroffen.\n\nKopieer de reservekopie naar ‘%1$s’ en probeer het opnieuw.
+ Er is een reservekopie aangetroffen in ‘%1$s’.\n\nWil je de instellingen en
+ gegevens daaruit importeren?
+ Er zijn geen reservekopieën aangetroffen.\n\nKopieer de reservekopie naar
+ ‘%1$s’ en probeer het opnieuw.Het inloggen als ‘%1$s’ is mislukt. Controleer je e-mailadres en wachtwoord.Ongeldige certificaten accepterenAnder account kiezenAccount toevoegen
-
+
Profielbeschrijvingbijv. werk, familie
- Een beschrijving die alleen jij kan zien, om profielen van elkaar te onderscheiden.
-
+ Een beschrijving die alleen jij kan zien, om profielen van elkaar te
+ onderscheiden.
+
Bovenaan tonenAccount verwijderenWeet je zeker dat je je accountgegevens wilt verwijderen?
- Alle gegevens van ‘%s’ worden verwijderd: de eind-tot-eindinstellingen, contactpersonen, gesprekken, berichten en media. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.
+ Alle gegevens van ‘%s’ worden verwijderd: de eind-tot-eindinstellingen,
+ contactpersonen, gesprekken, berichten en media. Deze actie kan niet ongedaan worden
+ gemaakt.Niet-ingesteld accountOpen een account om het in te stellen.Probeer te verbinden
@@ -709,30 +809,34 @@
Doorsturen naar…
-
+
Wil je %1$d bestanden delen met %2$s?Wil je %1$d bestand(en) delen in %2$d gesprekken?
- (Video\'s worden verstuurd in de oorspronkelijke grootte. Voeg bestanden los toe om te versturen als kleinere bestanden.)
+ (Video\'s worden verstuurd in de oorspronkelijke grootte. Voeg bestanden los
+ toe om te versturen als kleinere bestanden.)Wil je deze tekst versturen naar %1$d gesprekken?\n\n“%2$s”Het delen is afgebroken wegens ontbrekende rechten.
- Aangepast wordt gebruikt: %s
- Standaard wordt gebruikt: %sMijn profielProfielfotoGeblokkeerde contactpersonenGeblokkeerde contactpersonen worden hier getoond.
- Je profielfoto, -naam en handtekening worden naast je gespreksberichten getoond.
+ Je profielfoto, -naam en handtekening worden naast je gespreksberichten
+ getoond.Je naamHandtekeningtekstBeschrijving
-
+
Versturen met enterDruk op de entertoets om tekstberichten te versturenKwaliteit van verstuurde media
+ Als je de oorspronkelijke kwaliteit wilt behouden, verstuur het dan als
+ bestand. De huidige methode verbruikt meer data bij zowel jou als de ontvangers.NormaalLagere kwaliteit, kleinere bestandenTrillen
@@ -743,6 +847,10 @@
MeldingenVermeldingenToon berichten gericht aan jou in genegeerde groepen
+
+ Oproepen
+
+ Belscherm tonen bij inkomende oproepenTonenPrioriteitSysteemmeldingen tonen bij nieuwe berichten
@@ -752,8 +860,6 @@
GeluidStilPrivacy
-
- Gesprekken en mediaSysteemstandaardLicht
@@ -766,7 +872,8 @@
Verzoek het toetsenbord om geen persoonlijke woorden op te nemenLeesbevestigingen
- Als je leesbevestigingen uitschakelt, zie je geen leesbevestigingen van anderen.
+ Als je leesbevestigingen uitschakelt, zie je geen leesbevestigingen van
+ anderen.ServerVersleutelingSleutels beheren
@@ -779,21 +886,32 @@
OverigReservekopieGesprekken bewaren op externe opslag
- Met een reservekopie kun je een nieuwe installatie instellen op dit of een ander apparaat.\n\nEen reservekopie bevat alle berichten, contactpersonen, gesprekken en je eind-tot-eindversleuteling. Bewaar het reservekopiebestand op een veilige plaats of verwijder het zo snel mogelijk.
+ Met een reservekopie kun je een nieuwe installatie instellen op dit of een
+ ander apparaat.\n\nEen reservekopie bevat alle berichten, contactpersonen, gesprekken en je
+ eind-tot-eindversleuteling. Bewaar het reservekopiebestand op een veilige plaats of
+ verwijder het zo snel mogelijk.Profiel exporteren
-
+
%1$d accounts exporterenReservekopie makenDe reservekopie is opgeslagen in ‘%1$s’.
-
+
AchtergrondStandaardafbeelding gebruikenKiezen uit galerij
- Als je deze optie uitschakelt, zorg er dan voor dat je server en overige clients goed ingesteld zijn.\n\nAls dat niet zo is, dan werkt het misschien helemaal niet.
-
+ Als je deze optie uitschakelt, zorg er dan voor dat je server en overige
+ clients goed ingesteld zijn.\n\nAls dat niet zo is, dan werkt het misschien helemaal niet.
+
Meerdere apparaten
- Synchroniseer berichten met andere apparaten. Dit wordt automatisch ingeschakeld na het toevoegen van een secundair apparaat.
- Let op: deze modus moet op alle apparaten worden ingeschakeld op hetzelfde profiel. Schakel deze instelling alleen uit als je je profiel van alle andere apparaten hebt verwijderd.\n\nDoor deze modus uit te schakelen terwijl het profiel nog gebruikt wordt, gaan er berichten verloren en kunnen er andere problemen ontstaan.
+ Synchroniseer berichten met andere apparaten. Dit wordt automatisch
+ ingeschakeld na het toevoegen van een secundair apparaat.
+ Let op: deze modus moet op alle apparaten worden ingeschakeld op hetzelfde
+ profiel. Schakel deze instelling alleen uit als je je profiel van alle andere apparaten hebt
+ verwijderd.\n\nDoor deze modus uit te schakelen terwijl het profiel nog gebruikt wordt, gaan
+ er berichten verloren en kunnen er andere problemen ontstaan.Automatisch verplaatsen naar DeltaChat-mapAlleen DeltaChat-map controlerenKlassieke e-mails tonen
@@ -801,7 +919,8 @@
Van goedgekeurde contactpersonenAllesExperimentele functies
- Let op: deze functies zijn experimenteel en kunnen te allen tijde worden aangepast of verwijderd
+ Let op: deze functies zijn experimenteel en kunnen te allen tijde worden
+ aangepast of verwijderdLocatie delen (op verzoek)StandaardachtergrondStandaardkleur
@@ -814,27 +933,35 @@
Tot %1$s - lage afbeeldingskwaliteitTot %1$s - redelijke afbeeldingskwaliteitHet downloaden is mislukt
-
+
%1$s berichtMaximaal downloaden tot en met een aantal van %1$s
-
- Kies een profielProfielfoto kiezenKies een nieuwe profielfotoProfielfoto verwijderenSysteemvakpictogram tonenProfiel bewerkenIMAP IDLE uitschakelen
- Maak geen gebruik van IMAP IDLE, zelfs niet als de server het ondersteunt. Schakel deze optie in om het ophalen van berichten te vertragen. Let op: gebruik deze optie alleen voor testdoeleinden.
+ Maak geen gebruik van IMAP IDLE, zelfs niet als de server het ondersteunt.
+ Schakel deze optie in om het ophalen van berichten te vertragen. Let op: gebruik deze optie
+ alleen voor testdoeleinden.Statistieken delen met Delta Chat-ontwikkelaars
- Wil je helpen Delta Chat te verbeteren en voor onderzoeksdoeleinden iedere week volledig anonieme, automatische gebruiksstatistieken in te sturen?\n\n👉 Druk dan hier… 👈
- Wil je helpen Delta Chat te verbeteren en voor onderzoeksdoeleinden iedere week volledig anonieme, automatische gebruiksstatistieken in te sturen?
- Hartelijk dank! Je kunt deze instelling te allen tijde aanpassen via ‘Instellingen → Geavanceerd’.\n\nHeb je nog 5 minuutjes om deel te nemen aan een wetenschappelijk onderzoek aangaande beveiliging van Delta Chat?
- Het insturen van statistieken is al ingeschakeld.\n\nWil je dit uitschakelen?
+ Wil je helpen Delta Chat te verbeteren en voor onderzoeksdoeleinden iedere
+ week volledig anonieme, automatische gebruiksstatistieken in te sturen?\n\n👉 Druk dan hier…
+ 👈
+ Wil je helpen Delta Chat te verbeteren en voor onderzoeksdoeleinden iedere
+ week volledig anonieme, automatische gebruiksstatistieken in te sturen?
+ Hartelijk dank! Je kunt deze instelling te allen tijde aanpassen via
+ ‘Instellingen → Geavanceerd’.\n\nHeb je nog 5 minuutjes om deel te nemen aan een
+ wetenschappelijk onderzoek aangaande beveiliging van Delta Chat?
+ Het insturen van statistieken is al ingeschakeld.\n\nWil je dit
+ uitschakelen?UitschakelenNiet uitschakelen
- De bijlage bevat anonieme gebruiksstatistieken die ons helpen Delta Chat te verbeteren. Bij voorbaat dank!
+ De bijlage bevat anonieme gebruiksstatistieken die ons helpen Delta Chat te
+ verbeteren. Bij voorbaat dank!Zoekresultaten
@@ -851,25 +978,47 @@
Reacties
-
+
Reageren
-
+
Je hebt met %1$s gereageerd op “%2$s”
-
+
%1$s heeft met %2$s gereageerd op “%3$s”Oude berichten verwijderenBerichten verwijderen van apparaatBerichten verwijderen van server
-
- Wil je nu %1$d berichten verwijderen en toekomstige berichten ‘%2$s’?\n\n• Dit omvat alle media\n\n• Berichten worden verwijderd, ongeacht of ze bekeken zijn\n\n• Het gesprek ‘Bewaarde berichten’ wordt overgeslagen.
-
- Wil je nu %1$d berichten verwijderen en toekomstige berichten ‘%2$s’,?\n\n⚠️ Dit omvat alle berichten, media en het gesprek ‘Bewaarde berichten’.\n\n⚠️ Gebruik deze functie niet als je je gegevens wilt bewaren op de server\n\n⚠️ Gebruik deze functie niet als je ook andere e-mailclients gebruikt
-
- Dit omvat alle berichten, media en het gesprek ‘Bewaarde berichten’. Gebruik deze functie niet als je je gegevens wilt bewaren op de server of als je ook andere e-mailclients gebruikt.
+
+ Wil je nu %1$d berichten verwijderen en toekomstige berichten ‘%2$s’?\n\n•
+ Dit omvat alle media\n\n• Berichten worden verwijderd, ongeacht of ze bekeken zijn\n\n• Het
+ gesprek ‘Bewaarde berichten’ wordt overgeslagen.
+
+ Wil je nu %1$d berichten verwijderen en toekomstige berichten ‘%2$s’,?\n\n⚠️
+ Dit omvat alle berichten, media en het gesprek ‘Bewaarde berichten’.\n\n⚠️ Gebruik deze
+ functie niet als je je gegevens wilt bewaren op de server\n\n⚠️ Gebruik deze functie niet
+ als je ook andere e-mailclients gebruikt
+
+ Dit omvat alle berichten, media en het gesprek ‘Bewaarde berichten’. Gebruik
+ deze functie niet als je je gegevens wilt bewaren op de server of als je ook andere
+ e-mailclients gebruikt.Onmiddellijke verwijdering inschakelen
- Let op: als je deze optie inschakelt, dan kun je geen meerdere apparaten tegelijk meer gebruiken met dit profiel.
+ Let op: als je deze optie inschakelt, dan kun je geen meerdere apparaten
+ tegelijk meer gebruiken met dit profiel.Ik begrijp het; verwijder alle berichtenDirect
@@ -885,8 +1034,10 @@
Het bericht kan niet worden verstuurd aan %1$s.Je hebt de groepsnaam gewijzigd. Oude naam: “%1$s” - Nieuwe naam: “%2$s”
-
- De groepsnaam is gewijzigd door %3$s. Oude naam: “%1$s” - Nieuwe naam: “%2$s”
+
+ De groepsnaam is gewijzigd door %3$s. Oude naam: “%1$s” - Nieuwe naam:
+ “%2$s”Je hebt de groepsfoto gewijzigd.De groepsfoto is gewijzigd door %1$s.
@@ -897,20 +1048,24 @@
‘%1$s’ is toegevoegd.Je hebt ‘%1$s’ toegevoegd.
-
+
‘%1$s’ is toegevoegd door %2$s.Je hebt ‘%1$s’ verwijderd.
-
+
‘%1$s’ is verwijderd door %2$s.
-
+
‘%1$s’ is verwijderd.Je hebt de groep verlaten.Je hebt het kanaal verlaten.Je neemt vanaf nu deel aan het kanaal.
-
+
De groep is verlaten door %1$s.Je hebt de groepsfoto verwijderd.
@@ -923,12 +1078,9 @@
De tijdklok van verdwijnende berichten is uitgeschakeld door %1$s.Je hebt de tijdklok van verdwijnende berichten ingesteld op %1$s sec.
-
+
De tijdklok van verdwijnende berichten is door %2$s ingesteld op %1$s sec.
-
- Je hebt de tijdklok van verdwijnende berichten ingesteld op 1 minuut.
-
- De tijdklok van verdwijnende berichten is door %1$s ingesteld op 1 minuut.Je hebt de tijdklok van verdwijnende berichten ingesteld op 1 uur.De tijdklok van verdwijnende berichten is door %1$s ingesteld op 1 uur.
@@ -943,35 +1095,58 @@
De tijdklok van verdwijnende berichten is door %1$s ingesteld op 1 jaar.Je hebt de tijdklok van verdwijnende berichten ingesteld op %1$s minuten.
-
- De tijdklok van verdwijnende berichten is door %2$s ingesteld op %1$s minuten.
+
+ De tijdklok van verdwijnende berichten is door %2$s ingesteld op %1$s
+ minuten.Je hebt de tijdklok van verdwijnende berichten ingesteld op %1$s uur.
-
+
De tijdklok van verdwijnende berichten is door %2$s ingesteld op %1$s uur.Je hebt de tijdklok van verdwijnende berichten ingesteld op %1$s dagen.
-
+
De tijdklok van verdwijnende berichten is door %2$s ingesteld op %1$s dagen.Je hebt de tijdklok van verdwijnende berichten ingesteld op %1$s weken.
-
+
De tijdklok van verdwijnende berichten is door %2$s ingesteld op %1$s weken.
- Berichten in dit gesprek maken gebruik van traditionele e-mailcommunicatie - eind-tot-endversleuteling is daarom niet gegarandeerd.
- Berichten zijn gegarandeerd van eind-tot-eindversleuteling voorzien. Druk hier voor meer informatie.
- Alle berichten in dit gesprek zijn gegarandeerd van eind-tot-eindversleuteling voorzien.\n\nMet behulp van deze versleuteling blijven berichten tussen jou en je gesprekspartners geheim - zelfs je e-mailprovider kan ze niet uitlezen.
- ⚠️ Voor %1$s is eind-tot-eindversleuteling vereist, maar dit is nog niet ingesteld in het huidige gesprek. Druk voor meer informatie.
- Spreek met elkaar af en scan elkaars QR-code om eind-tot-eindversleuteling op te zetten.
+ Berichten in dit gesprek maken gebruik van traditionele e-mailcommunicatie -
+ eind-tot-endversleuteling is daarom niet gegarandeerd.
+ Berichten zijn gegarandeerd van eind-tot-eindversleuteling voorzien. Druk
+ hier voor meer informatie.
+ Alle berichten in dit gesprek zijn gegarandeerd van
+ eind-tot-eindversleuteling voorzien.\n\nMet behulp van deze versleuteling blijven berichten
+ tussen jou en je gesprekspartners geheim - zelfs je e-mailprovider kan ze niet uitlezen.
+ ⚠️ Voor %1$s is eind-tot-eindversleuteling vereist, maar dit is nog niet
+ ingesteld in het huidige gesprek. Druk voor meer informatie.
+ Spreek met elkaar af en scan elkaars QR-code om eind-tot-eindversleuteling
+ op te zetten.Meer informatie
- Je hebt het gesprek ‘Bewaarde berichten’ verwijderd.\n\nℹ️ Als je weer gebruik wilt maken van deze functie, begin dan een nieuw gesprek met jezelf.
-
- ⚠️ De opslagruimte die je provider biedt is bijna overschreden. Momenteel heb je %1$s%% ervan in gebruik.\n\nAls je geen ruimte meer hebt, kun je mogelijk geen berichten meer ontvangen.\n\n👉 Kijk of je oude gegevens kunt verwijderen in de webclient van je provider. Overweeg ook ‘Instellingen → Oude berichten verwijderen’ in te schakelen. Je kunt je huidige gebruik te allen tijde bekijken via ‘Instellingen → Verbindingen’.
+ Je hebt het gesprek ‘Bewaarde berichten’ verwijderd.\n\nℹ️ Als je weer
+ gebruik wilt maken van deze functie, begin dan een nieuw gesprek met jezelf.
+
+ ⚠️ De opslagruimte die je provider biedt is bijna overschreden. Momenteel
+ heb je %1$s%% ervan in gebruik.\n\nAls je geen ruimte meer hebt, kun je mogelijk geen
+ berichten meer ontvangen.\n\n👉 Kijk of je oude gegevens kunt verwijderen in de webclient
+ van je provider. Overweeg ook ‘Instellingen → Oude berichten verwijderen’ in te schakelen.
+ Je kunt je huidige gebruik te allen tijde bekijken via ‘Instellingen → Verbindingen’.
- ⚠️ De datum en tijd van je apparaat lijken niet te kloppen (%1$s).\n\nVerzet je klok ⏰🔧 om er zeker van te zijn dat je berichten kunt ontvangen.
- ⚠️ Je versie van Delta Chat is mogelijk verouderd.\n\nDit kan problemen veroorzaken aangezien je gesprekspartners nieuwe versies gebruiken. Bovendien mis je hierdoor enkele nieuwe functies. 😳\nGa naar https://get.delta.chat of de appwinkel van je apparaat om te controleren op updates.
+ ⚠️ De datum en tijd van je apparaat lijken niet te kloppen (%1$s).\n\nVerzet
+ je klok ⏰🔧 om er zeker van te zijn dat je berichten kunt ontvangen.
+ ⚠️ Je versie van Delta Chat is mogelijk verouderd.\n\nDit kan problemen
+ veroorzaken aangezien je gesprekspartners nieuwe versies gebruiken. Bovendien mis je
+ hierdoor enkele nieuwe functies. 😳\nGa naar https://get.delta.chat of de appwinkel van je
+ apparaat om te controleren op updates.
-
+
Ontgrendelen om verder te gaan
@@ -984,13 +1159,17 @@
Wil je deelnemen aan de groep ‘%1$s’?Wil je deelnemen aan het kanaal ‘%1$s’?De gescande vingerafdruk komt niet overeen met de vorige voor %1$s
- Deze QR-code bevat een vingerafdruk, maar geen e-mailadres.\n\nVoor out-of-bandgoedkeuring, moet je eerst een beveiligde verbinding opzetten met de ontvanger.
+ Deze QR-code bevat een vingerafdruk, maar geen e-mailadres.\n\nVoor
+ out-of-bandgoedkeuring, moet je eerst een beveiligde verbinding opzetten met de ontvanger.Gescande QR-codetekst:\n\n %1$sGescande QR-code-url:\n\n %1$sVingerafdruk
- Deze QR-code kan door anderen worden gescand om contact met je op te nemen.\n\nJe kunt de QR-code hier deactiveren, zodat die niet meer werkt.
- Deze QR-code kan door anderen worden gescand om deel te nemen aan de groep ‘%1$s’.\n\nJe kunt de QR-code hier deactiveren, zodat die niet meer werkt.
- Deze QR-code kan door anderen worden gescand om deel te nemen aan het kanaal ‘%1$s’.\n\nJe kunt de QR-code hier deactiveren, zodat die niet meer werkt.
+ Deze QR-code kan door anderen worden gescand om contact met je op te
+ nemen.\n\nJe kunt de QR-code hier deactiveren, zodat die niet meer werkt.
+ Deze QR-code kan door anderen worden gescand om deel te nemen aan de groep
+ ‘%1$s’.\n\nJe kunt de QR-code hier deactiveren, zodat die niet meer werkt.
+ Deze QR-code kan door anderen worden gescand om deel te nemen aan het kanaal
+ ‘%1$s’.\n\nJe kunt de QR-code hier deactiveren, zodat die niet meer werkt.QR-code deactiverenDeze QR-code is gedactiveerd en kan niet meer worden gebruikt.QR-code activeren
@@ -999,40 +1178,49 @@
%1$s is goedgekeurd.%1$s neemt nu deel aan de groep.QR-uitnodigingscode
-
+
Scan dit om deel te nemen aan de groep ‘%1$s’.Scan dit om deel te nemen aan het kanaal ‘%1$s’QR-uitnodigingscode
-
+
Scan dit om een gesprek te beginnen met %1$sGeen internetverbinding; kan QR-codes niet instellen.Wil je een nieuw e-mailadres aanmaken op ‘%1$s’ en daarmee inloggen?
- Kies een naam die herkenbaar is voor je contactpersonen en, desgewenst, een profielfoto.
+ Kies een naam die herkenbaar is voor je contactpersonen en, desgewenst, een
+ profielfoto.Voer een naam in.
- De gescande QR-code kan niet worden gebruikt om een nieuw account in te stellen.
+ De gescande QR-code kan niet worden gebruikt om een nieuw account in te
+ stellen.Inloggen als ‘%1$s’?
-
- %1$s heeft je uitgenodigd voor deze groep.\n\nEr wordt gewacht op antwoord van het apparaat van %2$s…
-
- %1$s heeft je uitgenodigd voor dit kanaal.\n\nEr wordt gewacht op antwoord van het apparaat van %2$s…
+
+ %1$s heeft je uitgenodigd voor deze groep.\n\nEr wordt gewacht op antwoord
+ van het apparaat van %2$s…
+
+ %1$s heeft je uitgenodigd voor dit kanaal.\n\nEr wordt gewacht op antwoord
+ van het apparaat van %2$s…%1$s heeft geantwoord en wacht op toelating tot de groep…Bezig met opzetten van eind-tot-eindversleuteling…%1$s is goedgekeurd.Je hebt deze contactpersoon geblokkeerd
-
+
Geïntroduceerd door %1$sGeïntroduceerd door mijGeïntroduceerd
-
- Om de eind-tot-eindversleuteling te garanderen, kun je alleen contactpersonen met een groen vinkje toevoegen aan deze groep.\n\nVan niet-goedgekeurde contactpersonen kun je de QR-code scannen om ze goed te keuren.Kies in welk gesprek je dit bericht wilt delen%1$s bevat al een concept. Wil je dit vervangen?De mailto-link kan niet worden ontcijferd: %1$s
-
+
BeantwoordenNieuw berichtAchtergrondverbinding ingeschakeld
@@ -1042,9 +1230,11 @@
Alleen naamGeen naam of berichtMeldingen zijn uitgeschakeld
- Schakel de gedwongen achtergrondverbinding in om meldingen betrouwbaarder te maken
+ Schakel de gedwongen achtergrondverbinding in om meldingen betrouwbaarder te
+ makenNieuwe berichten
-
+
Je hebt nieuwe berichten%1$d berichten in %2$d gesprekken
@@ -1052,11 +1242,17 @@
Recht vereistDoorgaan
- Delta Chat wil foto\'s en video\'s kunnen maken. Ga naar de app-instellingen, kies ‘Rechten’ en schakel ‘Camera’ in.
-
- Delta Chat wil spraakberichten versturen. Ga naar de app-instellingen, kies ‘Rechten’ of ‘Privacy en beveiliging’ en schakel ‘Microfoon’ in.
- Delta Chat wil bestanden kunnen ontvangen en versturen. Ga naar de app-instellingen, kies ‘Rechten’ en schakel ‘Opslag’ in.
- Delta Chat wil je locatie kunnen delen. Ga naar de app-instellingen, kies ‘Rechten’ en schakel ‘Locatie’ in.
+ Delta Chat wil foto\'s en video\'s kunnen maken. Ga naar de
+ app-instellingen, kies ‘Rechten’ en schakel ‘Camera’ in.
+
+ Delta Chat wil spraakberichten versturen. Ga naar de app-instellingen, kies
+ ‘Rechten’ of ‘Privacy en beveiliging’ en schakel ‘Microfoon’ in.
+ Delta Chat wil bestanden kunnen ontvangen en versturen. Ga naar de
+ app-instellingen, kies ‘Rechten’ en schakel ‘Opslag’ in.
+ Delta Chat wil je locatie kunnen delen. Ga naar de app-instellingen, kies
+ ‘Rechten’ en schakel ‘Locatie’ in.Open Systeeminstellingen → Apps → Delta Chat en schakel meldingen in.
@@ -1069,9 +1265,11 @@
SpiegelenDraaien
-
+
Dit is de officiële Delta Chat-computerapp.
- Deze software is vrijgegeven onder de GNU GPL versie 3 en de broncode is beschikbaar op GitHub.
+ Deze software is vrijgegeven onder de GNU GPL versie 3 en de broncode is
+ beschikbaar op GitHub.Welkom bij Delta ChatTaalBestand
@@ -1101,7 +1299,8 @@
MMM DVerwijderenOpslaan
-
+
Niet meer bewarenNaamKies een groepsafbeelding
@@ -1110,11 +1309,15 @@
OntvangenMap met logbestanden openenHuidig logbestand openen
- Het systeemvakpictogram is uitgeschakeld omdat Delta Chat is gestart met de optie --minimized
+ Het systeemvakpictogram is uitgeschakeld omdat Delta Chat is gestart met de
+ optie --minimizedGeen suggesties gevonden.Venster tonen
-
+
SneltoetsenWisselen van gesprekScrollen door berichten
@@ -1125,7 +1328,8 @@
Netwerk gedwongen vernieuwenNieuwe regel invoegen
-
+
Bezorgstatus: afleveren misluktBezorgstatus: bezig met versturenBezorgstatus: concept
@@ -1138,17 +1342,21 @@
Stop locatiedeling
- Dubbeltik op de opname om hem te versturen. Veeg met twee vingers van links naar rechts om de opname af te breken.
+ Dubbeltik op de opname om hem te versturen. Veeg met twee vingers van links
+ naar rechts om de opname af te breken.Dubbeltik om de verbindingsinformatie te bekijken.Het inloggen is mislukt omdat er geen internetverbinding is.Dit account is niet ingesteld.Dit audiobestand kan niet worden afgespeeld.
- Voor het maken van foto\'s, opnemen van video\'s en gebruik van de QR-codescanner is cameratoegang vereist. Open de systeeminstellingen en verleen deze toegang.
+ Voor het maken van foto\'s, opnemen van video\'s en gebruik van de
+ QR-codescanner is cameratoegang vereist. Open de systeeminstellingen en verleen deze
+ toegang.Open instellingenImporteer lokale contactpersonen
- Voor het voeren van gesprekken met contactpersonen is toegang vereist. Open de systeeminstellingen en verleen deze toegang.
+ Voor het voeren van gesprekken met contactpersonen is toegang vereist. Open
+ de systeeminstellingen en verleen deze toegang.Uitgeschakeld in Delta ChatUitgeschakeld in systeeminstellingen
@@ -1157,38 +1365,62 @@
Gemiddeld elke %1$d uurGecontroleerd om %1$sSysteeminstellingen
-
+
Pas het type, emblemen, de voorvertoning en meer aan
-
+
Opdrachten
-
+
Gebruik Delta Chats ‘Tonen op widget’ om items toe te voegen
-
+
Niet tonen op widget
-
+
Tonen op widget
-
- Geef Delta Chat toegang tot je camera om foto\'s en video\'s te maken en QR-codes te scannen.
- Delta Chat heeft het locatietoegangsrecht nodig om je locatie te tonen en delen voor de door jou aangegeven duur.
- Delta Chat heeft het locatietoegangsrecht nodig om je locatie te tonen en delen voor de door jou aangegeven duur.
- Geef Delta Chat toegang tot je microfoon om audio op te nemen voor spraakberichten en video\'s.
+
+ Geef Delta Chat toegang tot je camera om foto\'s en video\'s te maken en
+ QR-codes te scannen.
+ Delta Chat heeft het locatietoegangsrecht nodig om je locatie te tonen en
+ delen voor de door jou aangegeven duur.
+ Delta Chat heeft het locatietoegangsrecht nodig om je locatie te tonen en
+ delen voor de door jou aangegeven duur.
+ Geef Delta Chat toegang tot je microfoon om audio op te nemen voor
+ spraakberichten en video\'s.Geef Delta Chat toegang tot je foto\'s om afbeeldingen te versturen.Delta Chat wil afbeeldingen opslaan in je fotogalerij.
- Delta Chat kan gebruikmaken van Face ID om je account te beveiligen, reservekopieën te maken en secundaire apparaten in te stellen.
+ Delta Chat kan gebruikmaken van Face ID om je account te beveiligen,
+ reservekopieën te maken en secundaire apparaten in te stellen.
-
+
Onmiddellijke bezorgingAchtergrondverbinding gebruiken
- Hiervoor is het verplicht dat accu-optimalisering wordt uitgeschakeld. Let op: gebruik alleen indien de push-afleverdienst niet beschikbaar is.
+ Hiervoor is het verplicht dat accu-optimalisering wordt uitgeschakeld. Let
+ op: gebruik alleen indien de push-afleverdienst niet beschikbaar is.Achtergrondverbinding afdwingenToont een permanente melding
- Om een achtergrondverbinding naar je server op te zetten, dien je in de volgende stap alle accu-optimalisaties te negeren.\n\nDelta Chat gebruikt weinig systeembronnen en verhoogt je accuverbruik nauwelijks.
-
+ Om een achtergrondverbinding naar je server op te zetten, dien je in de
+ volgende stap alle accu-optimalisaties te negeren.\n\nDelta Chat gebruikt weinig
+ systeembronnen en verhoogt je accuverbruik nauwelijks.
+
Druk hier om berichten te ontvangen als Delta Chat niet geopend is.
- Je hebt al toestemming gegeven voor het ophalen van berichten op de achtergrond.\n\nAls het nog steeds niet werkt, controleer dan de systeeminstellingen.
+ Je hebt al toestemming gegeven voor het ophalen van berichten op de
+ achtergrond.\n\nAls het nog steeds niet werkt, controleer dan de systeeminstellingen.
- Wijzigingslog:\n\n💯 Eind-tot-eindversleuteling is voortaan betrouwbaarder én standaard. Slotjes 🔒 zijn verleden tijd!\n\n✉️ Klassieke e-mails zonder eind-tot-eindversleuteling worden voortaan gemarkeerd met een letter\n\n😻 Nieuwe, mooiere profielpagina\'s van al je contactpersonen\n\n🔲 Nieuwe knop voor snelle toegang tot apps in gesprekken\n\n❤️ Overweeg een donatie, zodat we onafhankelijk kunnen blijven en verbeteringen kunnen blijven aanbrengen: %1$s
+ Wijzigingslog:\n\n💯 Eind-tot-eindversleuteling is voortaan betrouwbaarder
+ én standaard. Slotjes 🔒 zijn verleden tijd!\n\n✉️ Klassieke e-mails zonder
+ eind-tot-eindversleuteling worden voortaan gemarkeerd met een letter\n\n😻 Nieuwe, mooiere
+ profielpagina\'s van al je contactpersonen\n\n🔲 Nieuwe knop voor snelle toegang tot apps in
+ gesprekken\n\n❤️ Overweeg een donatie, zodat we onafhankelijk kunnen blijven en
+ verbeteringen kunnen blijven aanbrengen: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml
index ed4a2ece2..a733ca437 100644
--- a/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
UtwórzZresetujPóźniej
-
+
Wyślij ponownieEdytowanaEdytuj wiadomość
@@ -51,12 +55,15 @@
ArchiwizujPrzywróć z archiwum
-
+
Wyłącz powiadomienia
-
+
WyciszonyZnikające wiadomości
- Dotyczy wszystkich członków tego czatu. Nadal mogą kopiować, zapisywać i przesyłać wiadomości.
+ Dotyczy wszystkich członków tego czatu. Nadal mogą kopiować, zapisywać i
+ przesyłać wiadomości.ZapiszCzatMultimedia
@@ -67,10 +74,12 @@
Menu główneRozpocznij czatPokaż całą wiadomość…
-
+
Wszys. przeczyt.Oznacz jako przeczytane
-
+
PrzeczytaneŁadowanie…
@@ -78,7 +87,10 @@
AktywujZaładuj zdalne obrazy
- Obrazy zdalne mogą służyć do śledzenia użytkownika.\n\nTo ustawienie umożliwia również ładowanie czcionek i innych treści. Nawet jeśli jest wyłączone, nadal możesz widzieć obrazy osadzone lub zapisane w pamięci podręcznej.\n\nZaładować zdalne obrazy?
+ Obrazy zdalne mogą służyć do śledzenia użytkownika.\n\nTo ustawienie
+ umożliwia również ładowanie czcionek i innych treści. Nawet jeśli jest wyłączone, nadal
+ możesz widzieć obrazy osadzone lub zapisane w pamięci podręcznej.\n\nZaładować zdalne
+ obrazy?ZawszeZawsze wczytuj zdalne obrazyJeden raz
@@ -113,25 +125,14 @@
Ten miesiącOstatni tydzieńOstatni miesiąc
-
+
Ostatnio widziano %1$s
-
+
Ostatnio widziano %1$sOstatnio widziano: nie wiadomo
-
-
- %d sekunda
- %d sekundy
- %d sekund
- %d sekundy
-
-
-
- %d minuta
- %d minuty
- %d minut
- %d minuty
- %d min
@@ -194,13 +195,15 @@
JaSzkicObraz
-
+
OdpowiedzGifNaklejkaDodaj do kolekcji naklejek
- Aby dodać naklejki, dotknij „Otwórz folder naklejek”, utwórz podfolder dla swojego pakietu naklejek i przeciągnij do niego pliki obrazów i naklejek
+ Aby dodać naklejki, dotknij „Otwórz folder naklejek”, utwórz podfolder dla
+ swojego pakietu naklejek i przeciągnij do niego pliki obrazów i naklejekOtwórz folder naklejekObrazy
@@ -215,7 +218,8 @@
KontaktBotKamera
-
+
Zrób toPrzełącz kameręPrzełącz na tryb pełnoekranowy
@@ -229,12 +233,15 @@
Wybierz z plikówWybierz z galerii
-
+
Prywatna aplikacja
-
+
Prywatne aplikacjeAdres URL selektora aplikacji
- Jeśli ustawiony, adres URL będzie używany jako selektor aplikacji zamiast domyślnego
+ Jeśli ustawiony, adres URL będzie używany jako selektor aplikacji zamiast
+ domyślnegoDotknij „Wyślij”, aby udostępnićGłównaGry
@@ -243,7 +250,8 @@
OpublikowanyDodaj do czatu
-
+
PrzeglądajNieznany
@@ -269,10 +277,12 @@
Nowy kontaktDodaj kontakt ręcznie
- Ręcznie dodane kontakty mogą być używane do wysyłania tekstu w klasycznych e-mailach i nie ma gwarancji, że będą one szyfrowane metodą end-to-end.
+ Ręcznie dodane kontakty mogą być używane do wysyłania tekstu w klasycznych
+ e-mailach i nie ma gwarancji, że będą one szyfrowane metodą end-to-end.Nowy czatNowa grupa
-
+
Czat z…Klonuj czat
@@ -281,8 +291,6 @@
KanałyNowy kanał
-
- Dodaj subskrybentówNazwa kanałuE-mail
@@ -301,14 +309,17 @@
Opuść grupęOpuść kanałUsuń czat
-
+
Wyczyść czatUsuń kontaktUsunąć tę lokalizację?Szczegóły wiadomościKopiuj do schowkaUdostępnij link zaproszenia
- Każdy, kto ma ten link, może zobaczyć twój profil i rozpocząć z tobą czat. Udostępniaj go tylko osobom, którym ufasz.
+ Każdy, kto ma ten link, może zobaczyć twój profil i rozpocząć z tobą czat.
+ Udostępniaj go tylko osobom, którym ufasz.Zaproś znajomychSkontaktuj się ze mną przez Delta Chat:\n%1$s
@@ -318,7 +329,8 @@
Kopiuj obrazKopiuj e-mailWklej ze schowka
- Linku „%1$d” nie można otworzyć w przeglądarce internetowej. Czy zamiast tego chcesz skopiować link do schowka?
+ Linku „%1$d” nie można otworzyć w przeglądarce internetowej. Czy zamiast
+ tego chcesz skopiować link do schowka?Przekaż wiadomośćOdpowiedz na wiadomośćWyłącz powiadomienia
@@ -349,7 +361,8 @@
Zaznacz więcejEdytuj nazwę
- Ustaw nazwę, która będzie wyświetlana zamiast „%1$s”. Pozostaw puste pole, aby użyć wybranej nazwy kontaktu.
+ Ustaw nazwę, która będzie wyświetlana zamiast „%1$s”. Pozostaw puste pole,
+ aby użyć wybranej nazwy kontaktu.Nazwa dla „%1$s”Ustawienia
@@ -367,8 +380,16 @@
Udostępnij lokalizację dla wszystki czlonków grupKomunikaty urządzeniaWiadomości generowane lokalnie
- Wiadomości w tym czacie są generowane lokalnie przez twoją aplikację Delta Chat. Twórcy używają go do informowania o aktualizacjach aplikacji i problemach podczas użytkowania.
- Skontaktuj się!\n\n🙌 Dotknij „Kod QR” na ekranie głównym obu urządzeń. Wybierz opcję „Zeskanuj kod QR” na jednym urządzeniu i skieruj go na drugie\n\n🌍 Jeśli nie znajdujesz się w tym samym pomieszczeniu, zeskanuj kod podczas rozmowy wideo lub udostępnij link z zaproszeniem w sekcji „Zeskanuj kod QR”\n\nNastępnie: korzystaj ze zdecentralizowanego komunikatora. W przeciwieństwie do innych popularnych aplikacji bez centralnej kontroli, śledzenia lub sprzedawania Ciebie, znajomych, współpracowników lub rodziny dużym organizacjom.
+ Wiadomości w tym czacie są generowane lokalnie przez twoją aplikację Delta
+ Chat. Twórcy używają go do informowania o aktualizacjach aplikacji i problemach podczas
+ użytkowania.
+ Skontaktuj się!\n\n🙌 Dotknij „Kod QR” na ekranie głównym obu urządzeń.
+ Wybierz opcję „Zeskanuj kod QR” na jednym urządzeniu i skieruj go na drugie\n\n🌍 Jeśli nie
+ znajdujesz się w tym samym pomieszczeniu, zeskanuj kod podczas rozmowy wideo lub udostępnij
+ link z zaproszeniem w sekcji „Zeskanuj kod QR”\n\nNastępnie: korzystaj ze
+ zdecentralizowanego komunikatora. W przeciwieństwie do innych popularnych aplikacji bez
+ centralnej kontroli, śledzenia lub sprzedawania Ciebie, znajomych, współpracowników lub
+ rodziny dużym organizacjom.Edytuj kontaktPrzypnij czat
@@ -381,10 +402,15 @@
Nie znaleziono oryginalnej wiadomościOdpowiedz prywatnie Kod źródłowy
-
+
Dodaj do ekranu głównegoWspomóż
- ❤️ Wygląda na to, że podoba ci się Delta Chat!\n\nProsimy o przekazanie darowizny, abyśmy mogli zapewnić, że Delta Chat pozostanie darmowy dla wszystkich.\n\nChociaż Delta Chat jest darmowy i ma otwarte oprogramowanie, jego rozwój kosztuje. Pomóż nam zachować niezależność Delta Chat i uczynić go w przyszłości jeszcze lepszym.\n\nhttps://delta.chat/pl/donate
+ ❤️ Wygląda na to, że podoba ci się Delta Chat!\n\nProsimy o przekazanie
+ darowizny, abyśmy mogli zapewnić, że Delta Chat pozostanie darmowy dla
+ wszystkich.\n\nChociaż Delta Chat jest darmowy i ma otwarte oprogramowanie, jego rozwój
+ kosztuje. Pomóż nam zachować niezależność Delta Chat i uczynić go w przyszłości jeszcze
+ lepszym.\n\nhttps://delta.chat/pl/donateWyłącz na 1 godzinęWyłącz na 8 godzin
@@ -408,28 +434,29 @@
Zadzwoń
+
Połączenie audio
+
Połączenie wideoOdbierzOdrzuć
-
- Połączenie wychodzące
+
Wychodzące połączenie audio
+
Wychodzące połączenie wideo
-
- Połączenie przychodzące
+
Przychodzące połączenie audio
+
Przychodzące połączenie wideoPołączenie odrzuconePołączenie anulowanePołączenie anulowane
-
- %1$s, %2$s
-
+
Na pewno chcesz opuścić?Usunąć %d czat?
@@ -447,11 +474,16 @@
Przekazać wiadomości do użytkownika %1$s?Przekazać wiadomości do %1$d czatów?
- Eksportować załącznik? Eksportowanie załączników umożliwi dostęp do nich wszystkim aplikacjom na urządzeniu.\n\nKontynuować?
- Zablokować ten kontakt? Nie będziesz już odbierać wiadomości od tego kontaktu.
- Odblokować ten kontakt? Ponownie będzie można odbierać wiadomości od tego kontaktu.
- Usunąć kontakty?\n\nKontaktów z trwającymi rozmowami nie można trwale usunąć.
- Usunąć kontakt %1$s?\n\nKontaktów z trwającymi czatami nie można trwale usunąć.
+ Eksportować załącznik? Eksportowanie załączników umożliwi dostęp do nich
+ wszystkim aplikacjom na urządzeniu.\n\nKontynuować?
+ Zablokować ten kontakt? Nie będziesz już odbierać wiadomości od tego
+ kontaktu.
+ Odblokować ten kontakt? Ponownie będzie można odbierać wiadomości od tego
+ kontaktu.
+ Usunąć kontakty?\n\nKontaktów z trwającymi rozmowami nie można trwale
+ usunąć.
+ Usunąć kontakt %1$s?\n\nKontaktów z trwającymi czatami nie można trwale
+ usunąć.Rozpocząć czat z %1$s?Usunąć %1$s z grupy?
@@ -492,7 +524,9 @@
Wyślij wiadomość do %1$s.Kanały są narzędziem typu „jeden do wielu” do nadawania wiadomości.
- Napisz pierwszą wiadomość, by inni mogli odpowiedzieć w tej grupie.\n\n• Nie ma problemu, jeśli nie wszyscy członkowie korzystają z Delta Chat.\n\n• Dostarczenie pierwszej wiadomości może chwilę potrwać.
+ Napisz pierwszą wiadomość, by inni mogli odpowiedzieć w tej grupie.\n\n• Nie
+ ma problemu, jeśli nie wszyscy członkowie korzystają z Delta Chat.\n\n• Dostarczenie
+ pierwszej wiadomości może chwilę potrwać.PRZESUŃ, BY ANULOWAĆDotknij i przytrzymaj, aby nagrać wiadomość głosową, zwolnij, aby wysłaćPusta skrzynka odbiorcza.\nNaciśnij \"+\" aby rozpocząć nowy czat.
@@ -505,17 +539,20 @@
Brak wiadomości.Wiadomości wysłane do siebieJeśli zarchiwizujesz czaty, zostaną one pokazane tutaj.
-
+
ZapiszZapisane wiadomości
- • Przesyłaj tu wiadomości, aby mieć je pod ręką\n\n• Rób notatki lub notatki głosowe\n\n• Dołączaj media, aby je zachować
+ • Przesyłaj tu wiadomości, aby mieć je pod ręką\n\n• Rób notatki lub notatki
+ głosowe\n\n• Dołączaj media, aby je zachowaćZapisanaZapisz jakoSpróbuj ponownie wysłać wiadomośćNie można wyświetlić tego typu pliku: %sNie udało się załadować załącznika
-
+
Zablokuj nagrywanie
@@ -526,12 +563,16 @@
Uruchom…Najpierw zaakceptuj prośbę o czat.
-
+
Wyślij „%1$s” do…
-
+
Wyślij wiadomość do…Aplikacje w czasie rzeczywistym
- Włącz połączenia w czasie rzeczywistym dla aplikacji dołączonych do tego czatu. Jeśli ta opcja jest włączona, partnerzy czatu mogą być w stanie wykryć twój adres IP, gdy uruchamiasz aplikację.
+ Włącz połączenia w czasie rzeczywistym dla aplikacji dołączonych do tego
+ czatu. Jeśli ta opcja jest włączona, partnerzy czatu mogą być w stanie wykryć twój adres IP,
+ gdy uruchamiasz aplikację.Pokaż lokalizacje w ramach czasowych
@@ -545,8 +586,12 @@
Wykryto podejrzany linkNa pewno chcesz odwiedzić %1$s?
-
- Wybrano link, który może przekłamywać znaki poprzez użycie podobnie wyglądających znaków z różnych alfabetów. Podążanie za linkiem oznaczonym %1$s doprowadzi do %2$s, co jest normalne dla znaków niełacińskich. Jeśli nie spodziewałeś się takich znaków, ten link może być szkodliwy.
+
+ Wybrano link, który może przekłamywać znaki poprzez użycie podobnie
+ wyglądających znaków z różnych alfabetów. Podążanie za linkiem oznaczonym %1$s doprowadzi do
+ %2$s, co jest normalne dla znaków niełacińskich. Jeśli nie spodziewałeś się takich znaków,
+ ten link może być szkodliwy.
@@ -582,32 +627,43 @@
Tutaj pojawią się dokumenty, muzyka i inne pliki dołączone do tego czatu.Tutaj pojawią się zdjęcia dołączone do tego czatu.Tutaj pojawią się filmy dołączone do tego czatu.
- Tutaj pojawią się pliki dźwiękowe i wiadomości głosowe dołączone do tego czatu.
+ Tutaj pojawią się pliki dźwiękowe i wiadomości głosowe dołączone do tego
+ czatu.Tutaj pojawią się aplikacje dołączone do tego czatu.Tutaj pojawią się multimedia dołączone do tego czatu.Tutaj pojawią się dokumenty, muzyka i inne pliki dołączone do tego czatu.Tutaj pojawią się aplikacje dołączone w dowolnym czacie.Podgląd multimediów
-
+
Siatka proporcjonalnaSiatka kwadratowaWyślij wiadomość
-
+
Dodaj kolejne urządzenieUpewnij się, że oba urządzenia są połączone z tym samym Wi-Fi lub siecią
- Spowoduje to utworzenie kodu QR, który kolejne urządzenie może zeskanować w celu skopiowania konta.
+ Spowoduje to utworzenie kodu QR, który kolejne urządzenie może zeskanować w
+ celu skopiowania konta.Zainstaluj Delta Chat na swoim kolejnym urządzeniu (https://get.delta.chat)
-
- Uruchom Delta Chat, dotknij „Mam już profil / Dodaj jako kolejne urządzenie” i zeskanuj pokazany tutaj kod
-
+
+ Uruchom Delta Chat, dotknij „Mam już profil / Dodaj jako kolejne urządzenie”
+ i zeskanuj pokazany tutaj kod
+
Zeskanuj, aby skonfigurować kolejne urządzenie dla %1$sDodaj jako kolejne urządzenie
- Na pierwszym urządzeniu uruchom Delta Chat, przejdź do „Ustawienia » Dodaj kolejne urządzenie” i zeskanuj wyświetlony tam kod
+ Na pierwszym urządzeniu uruchom Delta Chat, przejdź do „Ustawienia » Dodaj
+ kolejne urządzenie” i zeskanuj wyświetlony tam kodSkopiować konto z innego urządzenia na to urządzenie?
- Profil, który chcesz zaimportować, pochodzi z nowszej wersji aplikacji Delta Chat.\n\nAby kontynuować konfigurowanie drugiego urządzenia, zaktualizuj to urządzenie do najnowszej wersji aplikacji Delta Chat.
+ Profil, który chcesz zaimportować, pochodzi z nowszej wersji aplikacji Delta
+ Chat.\n\nAby kontynuować konfigurowanie drugiego urządzenia, zaktualizuj to urządzenie do
+ najnowszej wersji aplikacji Delta Chat.Przerwać konfigurowanie kolejnego urządzenia?Spowoduje to unieważnienie kodu QR skopiowanego do schowka.ℹ️ Konto przeniesione na twoje kolejne urządzenie.
@@ -622,14 +678,14 @@
Wiadomości przychodząceWiadomości wychodzące
-
- Zajętość skrzynki %1$sŁącznośćNie połączony
-
+
Łączenie…
-
+
Aktualizowanie…Połączony
@@ -645,24 +701,28 @@
Utwórz nowy profil
-
+
Mam już profil
-
+
Użyj klasycznego e-maila jako przekaźnikaTwój profilPolityka prywatności na %1$s
-
+
O profilach na %1$sZgadzam się i Utwórz profilUżyj innego serweraLista serwerów Chatmail
-
+
Tworzy profil, aby dołączyć do grupy „%1$s”.
-
+
Tworzy profil, aby rozmawiać z „%1$s”.Utworzyć nowy profil i rozpocząć rozmowę z %1$s?
@@ -672,7 +732,9 @@
Bezpieczny zdecentralizowany czatZeskanuj kod zaproszeniaZaloguj się
- To logowanie jest przeznaczone dla zaawansowanych użytkowników:\n\n• Nie używaj adresu, z którego korzystasz w innej aplikacji.\n\n• Klasyczny serwer pocztowy umożliwia rozmowy bez szyfrowania end-to-end, oznaczone ikoną poczty.
+ To logowanie jest przeznaczone dla zaawansowanych użytkowników:\n\n• Nie
+ używaj adresu, z którego korzystasz w innej aplikacji.\n\n• Klasyczny serwer pocztowy
+ umożliwia rozmowy bez szyfrowania end-to-end, oznaczone ikoną poczty.Skrzynka odbiorczaNazwa użytkownika IMAPSerwer IMAP
@@ -684,7 +746,8 @@
Serwer SMTPPort SMTPBezpieczeństwo SMTP
-
+
ProxyUżyj proxyDodaj proxy
@@ -698,8 +761,10 @@
Twoi znajomi mogą dodać ten serwer proxy, skanując kod QR.Udostępnij linkWłączone proxy
- Używasz serwera proxy. Jeśli masz problemy z połączeniem, spróbuj użyć innego serwera proxy.
-
+ Używasz serwera proxy. Jeśli masz problemy z połączeniem, spróbuj użyć
+ innego serwera proxy.
+
Serwery przekaźnikoweDodaj serwer przekaźnikowyUsuń serwer przekaźnikowy
@@ -708,7 +773,9 @@
Dodać ten serwer przekaźnikowy?Zeskanowany kod QR zawiera nieprawidłowy serwer przekaźnikowy.
- Usunąć serwer przekaźnikowy „%1$s”?\n\nTwoje kontakty mogą się z tobą skontaktować tylko wtedy, gdy kontaktowałeś się z nimi wcześniej za pośrednictwem innego serwera przekaźnikowego.\n\nW razie wątpliwości usuń ten serwer przekaźnikowy.
+ Usunąć serwer przekaźnikowy „%1$s”?\n\nTwoje kontakty mogą się z tobą
+ skontaktować tylko wtedy, gdy kontaktowałeś się z nimi wcześniej za pośrednictwem innego
+ serwera przekaźnikowego.\n\nW razie wątpliwości usuń ten serwer przekaźnikowy.Sprawdzanie certyfikatówPodaj ważny adres e-mail
@@ -716,23 +783,30 @@
Podaj poprawny numer portu (1–65535)Podaj ważny adres e-mail i hasłoPrzywróć z kopii zapasowej
- Delta Chat znalazł kopię zapasową w katalogu „%1$s.\n\nCzy chcesz zaimportować i używać wszystkich danych i ustawień z tej kopii zapasowej?
- Nie znaleziono kopii zapasowej.\n\nSkopiuj kopię zapasową do katalogu „%1$s” i spróbuj ponownie.
+ Delta Chat znalazł kopię zapasową w katalogu „%1$s.\n\nCzy chcesz
+ zaimportować i używać wszystkich danych i ustawień z tej kopii zapasowej?
+ Nie znaleziono kopii zapasowej.\n\nSkopiuj kopię zapasową do katalogu „%1$s”
+ i spróbuj ponownie.Nie można się zalogować jako „%1$s. Sprawdź, czy adres i hasło są poprawne.Zaakceptuj nieprawidłowe certyfikatyPrzełącz kontoDodaj profil
-
+
Etykieta profilunp. Praca, Rodzina
- Ustaw etykietę widoczną tylko dla ciebie; pomoże ci to odróżnić twoje profile.
-
+ Ustaw etykietę widoczną tylko dla ciebie; pomoże ci to odróżnić twoje
+ profile.
+
Przenieś na góręUsuń kontoNa pewno chcesz usunąć dane swojego konta?
- Wszystkie dane konta „%s” na tym urządzeniu zostaną usunięte, w tym konfiguracja szyfrowania end-to-end, kontakty, czaty, wiadomości i multimedia. Tej operacji nie można cofnąć.
+ Wszystkie dane konta „%s” na tym urządzeniu zostaną usunięte, w tym
+ konfiguracja szyfrowania end-to-end, kontakty, czaty, wiadomości i multimedia. Tej operacji
+ nie można cofnąć.Nieskonfigurowane kontoOtwórz konto, aby je skonfigurowaćSpróbuj się teraz połączyć
@@ -743,26 +817,29 @@
Przekaż do…
-
+
Wysłać %1$d pliki do „%2$s”?Wysłać %1$d pliki do %2$d czatów?
- (Filmy są wysyłane jako oryginalne, duże pliki. Aby wysłać filmy jako mniejsze pliki, dołącz je osobno)
+ (Filmy są wysyłane jako oryginalne, duże pliki. Aby wysłać filmy jako
+ mniejsze pliki, dołącz je osobno)Wysłać ten tekst do %1$d czatów?\n\n\"%2$s\"Udostępnianie zostało przerwane z powodu brakujących uprawnień.
- Używanie niestandardowe: %s
- Użyj domyślne: %sTwój profilZdjęcie profiloweZablokowane kontaktyZablokowane kontakty, zostaną pokazane tutaj.
- Twoje zdjęcie profilowe i nazwa będą wyświetlane wraz z wiadomościami podczas komunikacji z innymi użytkownikami. Już wysłanych informacji nie można skasować ani usunąć.
+ Twoje zdjęcie profilowe i nazwa będą wyświetlane wraz z wiadomościami
+ podczas komunikacji z innymi użytkownikami. Już wysłanych informacji nie można skasować ani
+ usunąć.Twoja nazwaTekst podpisu
-
+
Enter wysyłaNaciśnięcie Enter wysyła wiadomości tekstoweJakość mediów wychodzących
@@ -771,11 +848,13 @@
WibracjeZabezpieczenie ekranu
- Poproś o zablokowanie zrzutów ekranu na liście ostatnich i wewnątrz aplikacji
+ Poproś o zablokowanie zrzutów ekranu na liście ostatnich i wewnątrz
+ aplikacjiAby zastosować ustawienia bezpieczeństwa ekranu, uruchom ponownie aplikację.PowiadomieniaWzmianki
- W wyciszonych grupach powiadamiaj o wiadomościach skierowanych do ciebie, takich jak odpowiedzi lub reakcje
+ W wyciszonych grupach powiadamiaj o wiadomościach skierowanych do ciebie,
+ takich jak odpowiedzi lub reakcjePokażPriorytetWłącz powiadomienia systemowe o nowych wiadomościach
@@ -785,8 +864,6 @@
DźwiękCichyPrywatność
-
- Czaty i mediaDomyślny systemuJasny
@@ -799,7 +876,8 @@
Poproś klawiaturę o wyłączenie spersonalizowanej naukiPotwierdzenie odczytu
- Jeśli potwierdzenia odczytu zostaną wyłączone, nie będzie można zobaczyć potwierdzeń odczytu od innych osób.
+ Jeśli potwierdzenia odczytu zostaną wyłączone, nie będzie można zobaczyć
+ potwierdzeń odczytu od innych osób.SerwerSzyfrowanieZarządzaj prywatnymi kluczami
@@ -812,21 +890,32 @@
InneKopia zapasowaWykonaj kopię zapasową czatów na pamięci zewnętrznej
- Kopia zapasowa pomaga skonfigurować nową instalację na tym lub na innym urządzeniu.\n\nKopia zapasowa będzie zawierała wszystkie wiadomości, kontakty i czaty oraz pełną konfigurację funkcji automatycznego szyfrowania typu end-to-end. Przechowuj plik kopii zapasowej w bezpiecznym miejscu lub usuń go jak najszybciej.
+ Kopia zapasowa pomaga skonfigurować nową instalację na tym lub na innym
+ urządzeniu.\n\nKopia zapasowa będzie zawierała wszystkie wiadomości, kontakty i czaty oraz
+ pełną konfigurację funkcji automatycznego szyfrowania typu end-to-end. Przechowuj plik kopii
+ zapasowej w bezpiecznym miejscu lub usuń go jak najszybciej.Eksportuj ten profil
-
+
Eksportuj wszystkie profile (%1$d)Utwórz kopięKopia zapasowa została pomyślnie zapisana do %1$s
-
+
TłoUżyj domyślnego obrazuWybierz z galerii
- Jeśli wyłączysz tę opcję, upewnij się, że twój serwer i inni klienci są odpowiednio skonfigurowani.\n\nW przeciwnym razie wszystko może w ogóle nie działać.
-
+ Jeśli wyłączysz tę opcję, upewnij się, że twój serwer i inni klienci są
+ odpowiednio skonfigurowani.\n\nW przeciwnym razie wszystko może w ogóle nie działać.
+
Tryb wielu urządzeń
- Synchronizuj swoje wiadomości z innymi urządzeniami. Włączane automatycznie po dodaniu drugiego urządzenia
- Jeśli używasz tego samego profilu na wielu urządzeniach, należy włączyć tryb wielu urządzeń. Wyłącz to ustawienie tylko wtedy, gdy usuniesz ten profil ze wszystkich pozostałych urządzeń.\n\nWyłączenie trybu wielu urządzeń podczas korzystania z profilu na wielu urządzeniach spowoduje nieodebrane wiadomości i inne problemy.
+ Synchronizuj swoje wiadomości z innymi urządzeniami. Włączane automatycznie
+ po dodaniu drugiego urządzenia
+ Jeśli używasz tego samego profilu na wielu urządzeniach, należy włączyć tryb
+ wielu urządzeń. Wyłącz to ustawienie tylko wtedy, gdy usuniesz ten profil ze wszystkich
+ pozostałych urządzeń.\n\nWyłączenie trybu wielu urządzeń podczas korzystania z profilu na
+ wielu urządzeniach spowoduje nieodebrane wiadomości i inne problemy.Automatyczne przenoszenie do folderu DeltaChatPobieraj tylko z folderu DeltaChatPokaż klasyczne e-maile
@@ -847,27 +936,33 @@
Do %1$s, większ. obrazów gorszej jakościDo %1$s, obrazy zrównoważonej jakościPobieranie nie udane
-
+
Wiadomość %1$sMaksymalna ilość do pobrania dostępna do %1$s
-
- Wybierz profilWybierz zdjęcie profiloweWybierz nowe zdjęcie profiloweUsuń zdjęcie profilowePokaż ikonę w obszarze powiadomieńEdytuj profilWyłącz IMAP IDLE
- Nie używaj rozszerzenia IMAP IDLE, nawet jeśli serwer je obsługuje. Włączenie tej opcji opóźni pobieranie wiadomości, włącz ją tylko na testy.
+ Nie używaj rozszerzenia IMAP IDLE, nawet jeśli serwer je obsługuje.
+ Włączenie tej opcji opóźni pobieranie wiadomości, włącz ją tylko na testy.Wyślij statystyki do programistów Delta Chat
- Chcesz pomóc w ulepszeniu Delta Chat i wesprzeć badania, wysyłając co tydzień anonimowe statystyki użytkowania?\n\n👉 Kliknij tutaj… 👈
- Chcesz pomóc w ulepszeniu Delta Chat i wesprzeć badania, wysyłając co tydzień anonimowe statystyki użytkowania?
- Dziękujemy! Zawsze możesz wyłączyć wysyłanie w „Ustawienia » Zaawansowane”.\n\nCzy masz dodatkowo 5 minut na udział w badaniu naukowym dotyczącym bezpieczeństwa Delta Chat?
+ Chcesz pomóc w ulepszeniu Delta Chat i wesprzeć badania, wysyłając co
+ tydzień anonimowe statystyki użytkowania?\n\n👉 Kliknij tutaj… 👈
+ Chcesz pomóc w ulepszeniu Delta Chat i wesprzeć badania, wysyłając co
+ tydzień anonimowe statystyki użytkowania?
+ Dziękujemy! Zawsze możesz wyłączyć wysyłanie w „Ustawienia »
+ Zaawansowane”.\n\nCzy masz dodatkowo 5 minut na udział w badaniu naukowym dotyczącym
+ bezpieczeństwa Delta Chat?Wysyłanie statystyk jest już włączone.\n\nChcesz je wyłączyć?WyłączKontynuuj wysyłanie
- Załącznik zawiera anonimowe statystyki użytkowania, które pomagają nam ulepszać Delta Chat. Więcej informacji można znaleźć na: https://delta.chat/help#statssending. Dziękujemy!
+ Załącznik zawiera anonimowe statystyki użytkowania, które pomagają nam
+ ulepszać Delta Chat. Więcej informacji można znaleźć na:
+ https://delta.chat/help#statssending. Dziękujemy!Wyniki wyszukiwania
@@ -884,25 +979,48 @@
Reakcje
-
+
Zareaguj
-
+
Zareagowano %1$s na „%2$s”
-
+
Użytkownik %1$s zareagował %2$s na „%3$s”Usuwanie starych wiadomościUsuń wiadomości z urządzeniaUsuń wiadomości z serwera
-
- Czy chcesz teraz usunąć %1$d wiadomości i wszystkie nowo pobrane wiadomości w przyszłości „%2$s”?\n\n• Obejmuje to wszystkie multimedia\n\n• Wiadomości zostaną usunięte niezależnie od tego, czy były widoczne, czy nie\n\n• „Zapisane wiadomości” zostaną pominięte podczas lokalnego usuwania
-
- Czy chcesz teraz usunąć %1$d wiadomości i wszystkie nowo pobierane wiadomości w przyszłości „%2$s”?\n\n⚠️ Obejmuje to e-maile, multimedia i „Zapisane wiadomości” we wszystkich folderach na serwerze.\n\n⚠️ Nie używaj tej funkcji, jeśli chcesz zachować dane na serwerze lub korzystasz także z klasycznych klientów poczty e-mail
-
- Obejmuje to e-maile, multimedia i „Zapisane wiadomości” we wszystkich folderach na serwerze. Nie używaj tej funkcji, jeśli chcesz zachować dane na serwerze lub jeśli używasz klasycznych klientów poczty e-mail
+
+ Czy chcesz teraz usunąć %1$d wiadomości i wszystkie nowo pobrane wiadomości
+ w przyszłości „%2$s”?\n\n• Obejmuje to wszystkie multimedia\n\n• Wiadomości zostaną usunięte
+ niezależnie od tego, czy były widoczne, czy nie\n\n• „Zapisane wiadomości” zostaną pominięte
+ podczas lokalnego usuwania
+
+ Czy chcesz teraz usunąć %1$d wiadomości i wszystkie nowo pobierane
+ wiadomości w przyszłości „%2$s”?\n\n⚠️ Obejmuje to e-maile, multimedia i „Zapisane
+ wiadomości” we wszystkich folderach na serwerze.\n\n⚠️ Nie używaj tej funkcji, jeśli chcesz
+ zachować dane na serwerze lub korzystasz także z klasycznych klientów poczty e-mail
+
+ Obejmuje to e-maile, multimedia i „Zapisane wiadomości” we wszystkich
+ folderach na serwerze. Nie używaj tej funkcji, jeśli chcesz zachować dane na serwerze lub
+ jeśli używasz klasycznych klientów poczty e-mailWłącz natychmiastowe usuwanie
- Jeśli włączysz natychmiastowe usuwanie, nie będzie można używać wielu urządzeń w tym profilu.
+ Jeśli włączysz natychmiastowe usuwanie, nie będzie można używać wielu
+ urządzeń w tym profilu.Rozumiem, usuń te wszystkie wiadomościOd razu po pobraniu
@@ -918,7 +1036,8 @@
Nie udało się wysłać wiadomości do %1$s.Zmieniono nazwę grupy z „%1$s“ na „%2$s“.
-
+
Nazwa grupy zmieniona z „%1$s“ na „%2$s“ przez %3$s.Zmieniono obraz grupy.
@@ -927,20 +1046,24 @@
Dodano członka %1$s.Dodano członka %1$s.
-
+
Użytkownik %2$s dodał członka %1$s.Usunięto członka %1$s.
-
+
Użytkownik %2$s usunął członka %1$s.
-
+
Usunięto członka %1$s.Opuszczono grupęOpuszczono kanał.Dołączono do kanału.
-
+
Grupa opuszczona przez %1$s.Usunięto obraz grupy.
@@ -953,12 +1076,9 @@
Zegar znikających wiadomości został wyłączony przez %1$s.Ustawiono zegar znikających wiadomości na %1$s s.
-
+
Użytkownik %2$s ustawił zegar znikających wiadomości na %1$s s.
-
- Ustawiono zegar znikających wiadomości na 1 minutę.
-
- Użytkownik %1$s ustawił zegar znikających wiadomości na 1 minutę.Ustawiono zegar znikających wiadomości na 1 godzinę.Użytkownik %1$s ustawił zegar znikających wiadomości na 1 godzinę.
@@ -973,35 +1093,57 @@
Użytkownik %1$s ustawił zegar znikających wiadomości na 1 rok.Ustawiono zegar znikających wiadomości na %1$s min.
-
+
Użytkownik %2$s ustawił zegar znikających wiadomości na %1$s min.Ustawiono zegar znikających wiadomości na %1$s godz.
-
+
Użytkownik %2$s ustawił zegar znikających wiadomości na %1$s godz.Ustawiono zegar znikających wiadomości na %1$s dni.
-
+
Użytkownik %2$s ustawił zegar znikających wiadomości na %1$s dni.Ustawiono zegar znikających wiadomości na %1$s tyg.
-
+
Użytkownik %2$s ustawił zegar znikających wiadomości na %1$s tyg.
- Wiadomości w tym czacie są przesyłane za pomocą klasycznych e-maili i nie są szyfrowane metodą end-to-end.
- Wiadomości będą szyfrowane metodą end-to-end. Dotknij, aby przeczytać więcej.
- Wszystkie wiadomości w tym czacie są szyfrowane metodą end-to-end.\n\nSzyfrowanie end-to-end zapewnia prywatność wiadomości między tobą a twoimi partnerami czatów. Nawet serwery, dostawcy i pośrednicy nie są w stanie ich odczytać.
- ⚠️ %1$s wymaga szyfrowania end-to-end, które nie zostało jeszcze skonfigurowane dla tego czatu. Dotknij, aby dowiedzieć się więcej.
- Aby ustanowić szyfrowanie end-to-end, możesz spotkać się z kontaktami osobiście i zeskanować ich kod QR, żeby ich zweryfikować.
+ Wiadomości w tym czacie są przesyłane za pomocą klasycznych e-maili i nie są
+ szyfrowane metodą end-to-end.
+ Wiadomości będą szyfrowane metodą end-to-end. Dotknij, aby przeczytać
+ więcej.
+ Wszystkie wiadomości w tym czacie są szyfrowane metodą
+ end-to-end.\n\nSzyfrowanie end-to-end zapewnia prywatność wiadomości między tobą a twoimi
+ partnerami czatów. Nawet serwery, dostawcy i pośrednicy nie są w stanie ich odczytać.
+ ⚠️ %1$s wymaga szyfrowania end-to-end, które nie zostało jeszcze
+ skonfigurowane dla tego czatu. Dotknij, aby dowiedzieć się więcej.
+ Aby ustanowić szyfrowanie end-to-end, możesz spotkać się z kontaktami
+ osobiście i zeskanować ich kod QR, żeby ich zweryfikować.Czytaj więcej
- Usunięto czat „Zapisane wiadomości”.\n\nℹ️ Aby ponownie użyć funkcji „Zapisane wiadomości”, utwórz nowy czat ze sobą.
-
- ⚠️ Limit pamięci u twojego dostawcy wkrótce zostanie przekroczony, wykorzystano już %1$s%%.\n\nMożesz nie być w stanie otrzymywać wiadomości, gdy pamięć jest pełna.\n\n👉 Sprawdzić, czy możesz usunąć stare dane w interfejsie internetowym dostawcy i rozważyć włączenie opcji \"Ustawienia » Czaty » Usuwanie starych wiadomości\". W dowolnym momencie możesz sprawdzić swoje bieżące wykorzystanie pamięci w \"Ustawienia » Łączność\".
+ Usunięto czat „Zapisane wiadomości”.\n\nℹ️ Aby ponownie użyć funkcji
+ „Zapisane wiadomości”, utwórz nowy czat ze sobą.
+
+ ⚠️ Limit pamięci u twojego dostawcy wkrótce zostanie przekroczony,
+ wykorzystano już %1$s%%.\n\nMożesz nie być w stanie otrzymywać wiadomości, gdy pamięć jest
+ pełna.\n\n👉 Sprawdzić, czy możesz usunąć stare dane w interfejsie internetowym dostawcy i
+ rozważyć włączenie opcji \"Ustawienia » Czaty » Usuwanie starych wiadomości\". W dowolnym
+ momencie możesz sprawdzić swoje bieżące wykorzystanie pamięci w \"Ustawienia » Łączność\".
- ⚠️ Data lub godzina urządzenia wydaje się być niedokładna (%1$s).\n\nDostosuj zegar ⏰🔧, aby upewnić się, że wiadomości są prawidłowo odbierane.
- ⚠️ Twoja wersja Delta Chat może być nieaktualna.\n\nMoże to powodować problemy, ponieważ Twoi partnerzy czatu korzystają z nowszych wersji, a Ty nie masz najnowszych funkcji 😳\nSprawdź aktualizacje na stronie https://get.delta.chat lub w sklepie z aplikacjami.
+ ⚠️ Data lub godzina urządzenia wydaje się być niedokładna
+ (%1$s).\n\nDostosuj zegar ⏰🔧, aby upewnić się, że wiadomości są prawidłowo odbierane.
+ ⚠️ Twoja wersja Delta Chat może być nieaktualna.\n\nMoże to powodować
+ problemy, ponieważ Twoi partnerzy czatu korzystają z nowszych wersji, a Ty nie masz
+ najnowszych funkcji 😳\nSprawdź aktualizacje na stronie https://get.delta.chat lub w sklepie
+ z aplikacjami.
-
+
Aby kontynuować, wprowadź swój tajny kod zdefiniowany w systemie.
@@ -1013,56 +1155,73 @@
Nie udało się zdekodować kodu QRCzy chcesz dołączyć do grupy „%1$s?Czy chcesz dołączyć do kanału „%1$s”?
- Zeskanowany odcisk palca nie pasuje do odcisku palca ostatnio widzianego u %1$s
- Ten kod QR zawiera odcisk palca, ale nie zawiera adresu.\n\nW celu weryfikacji poza zasadniczym pasmem należy najpierw nawiązać szyfrowane połączenie z odbiorcą.
+ Zeskanowany odcisk palca nie pasuje do odcisku palca ostatnio widzianego u
+ %1$s
+ Ten kod QR zawiera odcisk palca, ale nie zawiera adresu.\n\nW celu
+ weryfikacji poza zasadniczym pasmem należy najpierw nawiązać szyfrowane połączenie z
+ odbiorcą.Zeskanowany kod QR zawiera następujący tekst:\n\n%1$sZeskanowany kod QR zawiera następujący adres:\n\n%1$sOdciski palca
- Ten kod QR może zostać zeskanowany przez inne osoby w celu skontaktowania się z Tobą.\n\nTutaj możesz dezaktywować kod QR i ponownie go aktywować poprzez zeskanowanie.
- Ten kod QR może zostać zeskanowany przez inne osoby, aby dołączyć do grupy „%1$s”.\n\nTutaj możesz dezaktywować kod QR i ponownie go aktywować poprzez zeskanowanie.
- Inni użytkownicy mogą zeskanować ten kod QR, aby dołączyć do kanału „%1$s”.\n\nMożesz go zresetować, aby istniejący kod QR lub link zaproszenia przestał działać.
+ Ten kod QR może zostać zeskanowany przez inne osoby w celu skontaktowania
+ się z Tobą.\n\nTutaj możesz dezaktywować kod QR i ponownie go aktywować poprzez
+ zeskanowanie.
+ Ten kod QR może zostać zeskanowany przez inne osoby, aby dołączyć do grupy
+ „%1$s”.\n\nTutaj możesz dezaktywować kod QR i ponownie go aktywować poprzez zeskanowanie.
+ Inni użytkownicy mogą zeskanować ten kod QR, aby dołączyć do kanału
+ „%1$s”.\n\nMożesz go zresetować, aby istniejący kod QR lub link zaproszenia przestał
+ działać.Dezaktywuj kod QR
- Ten kod QR mógł być skanowany przez inne osoby w celu skontaktowania się z Tobą.\n\nKod QR nie jest już aktywny na tym urządzeniu.
+ Ten kod QR mógł być skanowany przez inne osoby w celu skontaktowania się z
+ Tobą.\n\nKod QR nie jest już aktywny na tym urządzeniu.Aktywuj kod QRKod QR zaproszenia%1$s dołącza.Zweryfikowano %1$sUżytkownik %1$s dołączył do grupy. Kod QR zaproszenia
-
+
Zeskanuj go, aby dołączyć do grupy „%1$s”.Zeskanuj go, aby dołączyć do kanału „%1$s”.Kod QR zaproszenia
-
+
Zeskanuj go w celu skonfigurowania kontaktu z %1$sBrak połączenia z Internetem, nie można przeprowadzić konfiguracji kodu QR.Utworzyć nowy adres e-mail „%1$s” i się zalogować?
- Ustaw nazwę, którą rozpoznają twoje kontakty. Możesz także ustawić zdjęcie profilowe.
+ Ustaw nazwę, którą rozpoznają twoje kontakty. Możesz także ustawić zdjęcie
+ profilowe.Wpisz nazwę.Zeskanowanego kodu QR nie można użyć do założenia nowego konta.Zalogować się do „%1$s”?
-
- Użytkownik %1$s zaprosił cię do dołączenia do tej grupy.\n\nCzekam na odpowiedź urządzenia %2$s…
-
- Użytkownik %1$s zaprosił cię do dołączenia do tego kanału.\n\nCzekam na odpowiedź urządzenia %2$s…
+
+ Użytkownik %1$s zaprosił cię do dołączenia do tej grupy.\n\nCzekam na
+ odpowiedź urządzenia %2$s…
+
+ Użytkownik %1$s zaprosił cię do dołączenia do tego kanału.\n\nCzekam na
+ odpowiedź urządzenia %2$s…Użytkownik %1$s odpowiedział, czekając na dodanie do grupy…Ustanawiam połączenie, proszę czekać…Kontakt %1$s zweryfikowany.Zablokowano kontakt
-
+
Kontakt zweryfikowany przez %1$sKontakt zweryfikowany przez ciebieZweryfikowano
-
- Aby zagwarantować szyfrowanie end-to-end, do tej grupy możesz dodawać wyłącznie kontakty oznaczone zielonym znacznikiem wyboru.\n\nMożesz spotkać się z kontaktami osobiście i zeskanować ich kod QR, aby je zweryfikować.Wybierz czat, do którego chcesz wysłać wiadomośćNa czacie %1$s jest już wersja robocza wiadomości, czy chcesz ją zastąpić?link mailto nie mógł zostać odszyfrowany: %1$s
-
+
OdpowiedzNowa wiadomośćPołączenie w tle włączone
@@ -1072,9 +1231,11 @@
Tylko nazwaBrak nazwy lub wiadomościPowiadomienia wyłączone
- Włącz opcję „Wymuś połączenie w tle”, aby otrzymywać niezawodne powiadomienia
+ Włącz opcję „Wymuś połączenie w tle”, aby otrzymywać niezawodne
+ powiadomieniaNowe wiadomości
-
+
Masz nowe wiadomości%1$d wiadomości w %2$d czatach
@@ -1082,12 +1243,22 @@
Wymagane zezwolenieKontynuuj
- Delta Chat wymaga pozwolenia na używanie aparatu, aby robić zdjęcia lub nagrywać filmy, ale zostało ono trwale odrzucone. Przejdź do menu ustawień aplikacji, wybierz „Uprawnienia” i włącz „Aparat”.
-
- Aby wysyłać wiadomości audio, przejdź do ustawień aplikacji, wybierz „Uprawnienia” lub „Prywatność i bezpieczeństwo” i włącz „Mikrofon”.
- Delta Chat wymaga uprawnienia do przechowywania, aby dołączyć lub wyeksportować zdjęcia, filmy lub dźwięk, ale zostało ono trwale odrzucone. Przejdź do menu ustawień aplikacji, wybierz „Uprawnienia” i włącz „Pamięć”.
- Delta Chat wymaga zezwolenia na lokalizację, aby dołączyć lokalizację, ale zostało ono trwale odrzucone. Przejdź do menu ustawień aplikacji, wybierz „Uprawnienia” i włącz „Lokalizacja”.
- Aby odbierać powiadomienia, przejdź do „Ustawienia » Aplikacje » Delta Chat” i włącz „Powiadomienia”.
+ Delta Chat wymaga pozwolenia na używanie aparatu, aby robić zdjęcia lub
+ nagrywać filmy, ale zostało ono trwale odrzucone. Przejdź do menu ustawień aplikacji,
+ wybierz „Uprawnienia” i włącz „Aparat”.
+
+ Aby wysyłać wiadomości audio, przejdź do ustawień aplikacji, wybierz
+ „Uprawnienia” lub „Prywatność i bezpieczeństwo” i włącz „Mikrofon”.
+ Delta Chat wymaga uprawnienia do przechowywania, aby dołączyć lub
+ wyeksportować zdjęcia, filmy lub dźwięk, ale zostało ono trwale odrzucone. Przejdź do menu
+ ustawień aplikacji, wybierz „Uprawnienia” i włącz „Pamięć”.
+ Delta Chat wymaga zezwolenia na lokalizację, aby dołączyć lokalizację, ale
+ zostało ono trwale odrzucone. Przejdź do menu ustawień aplikacji, wybierz „Uprawnienia” i
+ włącz „Lokalizacja”.
+ Aby odbierać powiadomienia, przejdź do „Ustawienia » Aplikacje » Delta Chat”
+ i włącz „Powiadomienia”.Rysuj gdziekolwiek, aby rozmyć
@@ -1099,9 +1270,11 @@
PrzełączObróć
-
+
To jest oficjalna aplikacja Delta Chat Desktop.
- To oprogramowanie jest objęte licencją GNU GPL w wersji 3, a kod źródłowy jest dostępny na GitHub.
+ To oprogramowanie jest objęte licencją GNU GPL w wersji 3, a kod źródłowy
+ jest dostępny na GitHub.Witaj w Delta ChatWybierz językPlik
@@ -1131,7 +1304,8 @@
D MMMUsuńZapisz
-
+
PrzywróćNazwaWybierz obraz grupy
@@ -1140,11 +1314,15 @@
OdebranaOtwórz folder dziennikaOtwórz bieżący plik dziennika
- Ikona w zasobniku nie może być wyłączona, ponieważ Delta Chat został uruchomiony z opcją --minimized.
+ Ikona w zasobniku nie może być wyłączona, ponieważ Delta Chat został
+ uruchomiony z opcją --minimized.Nie znaleziono propozycji pisowni.Pokaż okno
-
+
Przypisanie klawiszyPrzełącz się między czatamiPrzewiń wiadomości
@@ -1155,7 +1333,8 @@
Wymuś odświeżenie sieciWstaw nową linię
-
+
Status dostawy: BłądStatus dostawy: WysyłanieStatus dostawy: Szkic
@@ -1168,17 +1347,20 @@
Zatrzymaj udostępnianie lokalizacji
- Po nagraniu dotknij dwukrotnie, aby wysłać. Aby odrzucić nagranie, przeciągnij dwoma palcami.
+ Po nagraniu dotknij dwukrotnie, aby wysłać. Aby odrzucić nagranie,
+ przeciągnij dwoma palcami.Naciśnij dwukrotnie, aby wyświetlić szczegóły połączenia.Brak połączenia internetowego, logowanie nie powiodło się.Konto nie jest skonfigurowane.Nie można odtworzyć pliku audio.
- Aby robić zdjęcia, nagrywać filmy lub używać skanera kodów QR, otwórz ustawienia systemowe i włącz „Aparat”.
+ Aby robić zdjęcia, nagrywać filmy lub używać skanera kodów QR, otwórz
+ ustawienia systemowe i włącz „Aparat”.Otwórz ustawieniaImportuj kontakty z urządzenia
- Aby rozmawiać z kontaktami ze swojego urządzenia, otwórz ustawienia i włącz „Kontakty”.
+ Aby rozmawiać z kontaktami ze swojego urządzenia, otwórz ustawienia i włącz
+ „Kontakty”.Wyłącz w Delta ChatWyłącz w ustawieniach systemu
@@ -1187,38 +1369,61 @@
Średnio co %1$d godz.Sprawdzono o %1$sUstawienia systemowe
-
+
Edytuj typ, plakietki, podgląd i więcej
-
+
Skróty
-
+
Użyj „Dodaj do widżetu” w Delta Chat, aby dodać elementy
-
+
Usuń z widżetu
-
+
Dodaj do widżetu
-
- Delta Chat używa aparatu do robienia i wysyłania zdjęć i filmów oraz do skanowania kodów QR.
- Delta Chat potrzebuje pozwolenia na lokalizację, aby udostępniać twoją lokalizację w okresie, w którym włączono udostępnianie lokalizacji.
- Delta Chat potrzebuje pozwolenia na lokalizację, aby udostępniać twoją lokalizację w okresie, w którym włączono udostępnianie lokalizacji.
+
+ Delta Chat używa aparatu do robienia i wysyłania zdjęć i filmów oraz do
+ skanowania kodów QR.
+ Delta Chat potrzebuje pozwolenia na lokalizację, aby udostępniać twoją
+ lokalizację w okresie, w którym włączono udostępnianie lokalizacji.
+ Delta Chat potrzebuje pozwolenia na lokalizację, aby udostępniać twoją
+ lokalizację w okresie, w którym włączono udostępnianie lokalizacji.Zezwolenie na dostęp do mikrofonu pozwala nagrywać dźwięk.Zezwolenie na dostęp do biblioteki zdjęć umożliwia przesyłanie z niej zdjęć.Delta Chat chce zapisać obrazy w twojej bibliotece zdjęć.
- Delta Chat może używać Face ID do ochrony twojego lokalnego profilu, tworzenia kopii zapasowych i konfiguracji drugiego urządzenia.
+ Delta Chat może używać Face ID do ochrony twojego lokalnego profilu,
+ tworzenia kopii zapasowych i konfiguracji drugiego urządzenia.
-
+
Natychmiastowe dostarczenieUżyj połączenia w tle
- Wymaga zignorowania optymalizacji baterii. Użyj, jeśli usługa Push jest niedostępna
+ Wymaga zignorowania optymalizacji baterii. Użyj, jeśli usługa Push jest
+ niedostępnaWymuś połączenie w tlePowoduje trwałe powiadomienie
- Aby utrzymać połączenie z i odbierać wiadomości w tle, zignoruj optymalizacje baterii w następnym kroku.\n\nDelta Chat zużywa niewiele zasobów i dba o to, aby nie wyczerpać baterii.
-
+ Aby utrzymać połączenie z i odbierać wiadomości w tle, zignoruj
+ optymalizacje baterii w następnym kroku.\n\nDelta Chat zużywa niewiele zasobów i dba o to,
+ aby nie wyczerpać baterii.
+
Dotknij tutaj, aby odbierać wiadomości, podczas gdy Delta Chat działa w tle.
- Pozwolono już Delta Chat na odbieranie wiadomości w tle.\n\nJeśli wiadomości nadal nie docierają w tle, sprawdź też ustawienia systemu.
+ Pozwolono już Delta Chat na odbieranie wiadomości w tle.\n\nJeśli wiadomości
+ nadal nie docierają w tle, sprawdź też ustawienia systemu.
- Co nowego?\n\n💯 Szyfrowanie end-to-end jest niezawodne i na zawsze. Kłódki 🔒 odchodzą w zapomnienie!\n\n✉️ Klasyczna poczta e-mail bez szyfrowania end-to-end jest oznaczona symbolem litery.\n\n😻 Nowy, ulepszony ekran profilu dla wszystkich kontaktów.\n\n🔲 Nowy przycisk szybkiego dostępu do aplikacji używanych na czacie.\n\n❤️ Prosimy o darowizny, które pomogą nam zachować niezależność i stale wprowadzać ulepszenia: %1$s
+ Co nowego?\n\n💯 Szyfrowanie end-to-end jest niezawodne i na zawsze. Kłódki
+ 🔒 odchodzą w zapomnienie!\n\n✉️ Klasyczna poczta e-mail bez szyfrowania end-to-end jest
+ oznaczona symbolem litery.\n\n😻 Nowy, ulepszony ekran profilu dla wszystkich
+ kontaktów.\n\n🔲 Nowy przycisk szybkiego dostępu do aplikacji używanych na czacie.\n\n❤️
+ Prosimy o darowizny, które pomogą nam zachować niezależność i stale wprowadzać ulepszenia:
+ %1$s
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index eb1e91afe..2d1950be2 100644
--- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -37,16 +39,21 @@
Fechar JanelaEncaminharCriar
-
+
Re-enviarArquivarDesarquivar
-
+
SilenciarMensagens efêmeras
- Essas configurações se aplicam a todos os participantes usando o Delta Chat. No entanto, eles podem copiar, salvar e encaminhar mensagens ou usar outros clientes de email.
+ Essas configurações se aplicam a todos os participantes usando o Delta Chat.
+ No entanto, eles podem copiar, salvar e encaminhar mensagens ou usar outros clientes de
+ email.SalvarConversaMídia
@@ -54,9 +61,11 @@
Menu principalComeçar conversaMostrar mensagem completa...
-
+
Marcar tudo como lido
-
+
LidaCarregando...
@@ -64,7 +73,9 @@
AtivarCarregar imagens remotas
- Imagens remotas podem ser usadas para te rastrear.\n\nO ajuste também permite o carregamento de fontes e outros conteúdos. Mesmo que desabilitado, você ainda poderá ver imagens em cache ou embarcadas.\n\nCarregar imagens remotas?
+ Imagens remotas podem ser usadas para te rastrear.\n\nO ajuste também
+ permite o carregamento de fontes e outros conteúdos. Mesmo que desabilitado, você ainda
+ poderá ver imagens em cache ou embarcadas.\n\nCarregar imagens remotas?SempreSempre Carregar Imagens RemotasUma vez
@@ -97,9 +108,12 @@
Este mêsSemana passadaMês passado
-
+
Visto pela última vez às %1$s
-
+
Visto por último %1$sVisto pela última vez: desconhecido
@@ -149,7 +163,8 @@
EuRascunhoImagem
-
+
ResponderGif
@@ -166,7 +181,8 @@
DocumentosContatoCâmera
-
+
CapturarTrocar câmeraAtivar modo tela cheia
@@ -176,9 +192,11 @@
Imagens e vídeosArquivoArquivos
-
+
App
-
+
AppsDesconhecido
@@ -205,8 +223,6 @@
Novo contatoNova conversaNovo grupo
-
- Adicionar DestinatáriosEnviarAtivar teclado de emojisModificar grupo
@@ -217,7 +233,9 @@
Inserir anexoSair do grupoApagar conversa
-
+
Limpar bate-papoApagar contatoApagar esta localização?
@@ -268,7 +286,8 @@
Compartilhar localização com o grupoMensagens desse aparelhoMensagens geradas localmente
- Mensagens nesta conversa são geradas localmente pelo app Delta Chat. Essas mensagens são para informar sobre atualizações do app e problemas durante seu uso.
+ Mensagens nesta conversa são geradas localmente pelo app Delta Chat. Essas
+ mensagens são para informar sobre atualizações do app e problemas durante seu uso.Editar contatoFixar conversa
@@ -281,7 +300,8 @@
Mensagem original não encontradaResponder em privadoCódigo Fonte
-
+
Adicionar à Tela InicialSilenciar por 1 horaSilenciar por 8 horas
@@ -309,11 +329,15 @@
Encaminhar mensagens para %1$s?Encaminhar mensagens para 1%1$d conversas?
- Exportar o anexo? Anexos exportados poderão ser acessados por outros aplicativos.\n\nContinuar?
+ Exportar o anexo? Anexos exportados poderão ser acessados por outros
+ aplicativos.\n\nContinuar?Bloquear este contato? Você não receberá mais mensagens dele.Desbloquear este contato? Você voltará a receber mensagens dele.
- Apagar contatos? Eles serão permanentemente apagados.\n\nContatos com conversas ativas e contatos do livro de endereços do sistema não podem ser apagados permanentemente.
- Apagar permanentemente contato %1$s?\n\nContatos com conversas em andamento e contatos da lista de contatos do sistema não podem ser apagados permanentemente.
+ Apagar contatos? Eles serão permanentemente apagados.\n\nContatos com
+ conversas ativas e contatos do livro de endereços do sistema não podem ser apagados
+ permanentemente.
+ Apagar permanentemente contato %1$s?\n\nContatos com conversas em andamento
+ e contatos da lista de contatos do sistema não podem ser apagados permanentemente.Conversar com %1$s?Remover %1$s do grupo?
@@ -347,7 +371,9 @@
Envie uma mensagem. Tudo bem se %1$s não usar o Chat Delta.
- Compor a primeira mensagem habilitará os participantes a ingressar no grupo.\n\n• Não tem problema se nem todos usarem o Delta Chat.\n\n• O envio da primeira mensagem pode demorar.
+ Compor a primeira mensagem habilitará os participantes a ingressar no
+ grupo.\n\n• Não tem problema se nem todos usarem o Delta Chat.\n\n• O envio da primeira
+ mensagem pode demorar.Deslize para cancelarToque e segure para gravar uma mensagem de voz e, depois, solte para enviarCaixa vazia.\nPressione \"+\" para conversar com alguém.
@@ -359,17 +385,20 @@
Sem mensagens.Mensagens para mim mesmoSe você arquivar bate-papos, eles serão exibidos aqui.
-
+
SalvarMensagens salvas
- • Encaminhe mensagens aqui para fácil acesso\n\n• Faça anotações ou gravações de voz\n\n• Anexe mídia para salvá-las
+ • Encaminhe mensagens aqui para fácil acesso\n\n• Faça anotações ou
+ gravações de voz\n\n• Anexe mídia para salvá-lasSalvoGuardar comoTentar enviar mensagem novamenteNão é possível exibir este tipo de arquivo: %sFalha ao carregar anexo
-
+
Travar gravação
@@ -380,9 +409,11 @@
Iniciar...Por favor, aceite o pedido de bate-papo primeiro.
-
+
Enviar \"%1$s\" para…
-
+
Enviar Mensagem para…Exibir localização no tempo.
@@ -392,12 +423,16 @@
- Não perguntar de novo por %1$s
+ Não perguntar de novo por %1$sLink suspeito detectadoTem certeza que deseja visitar %1$s?
-
- Você clicou em um link que pode estar representando maliciosamente letras de aparência semelhante com o uso de alfabetos diferentes. Seguir o link rotulado como %1$s levará a %2$s, o que é normal para caracteres não latinos. Se você não esperava esses caracteres, este link pode ser prejudicial
+
+ Você clicou em um link que pode estar representando maliciosamente letras de
+ aparência semelhante com o uso de alfabetos diferentes. Seguir o link rotulado como %1$s
+ levará a %2$s, o que é normal para caracteres não latinos. Se você não esperava esses
+ caracteres, este link pode ser prejudicial
@@ -422,10 +457,12 @@
LinksMapaImagens e vídeos compartilhados nesta conversa serão mostrados aqui.
- Documentos, músicas e outros arquivos compartilhados nesta conversa serão mostrados aqui.
+ Documentos, músicas e outros arquivos compartilhados nesta conversa serão
+ mostrados aqui.As imagens compartilhadas neste chat serão exibidas aqui.Os vídeos compartilhados neste chat serão exibidos aqui.
- Os arquivos de áudio e mensagens de voz compartilhados neste chat serão exibidos aqui.
+ Os arquivos de áudio e mensagens de voz compartilhados neste chat serão
+ exibidos aqui.Apps compartilhadas neste chat serão exibidas aqui.Mídias compartilhadas em qualquer bate-papo aparecerão aqui.Apps recebidas ou enviadas em qualquer bate-papo aparecerão aqui.
@@ -433,17 +470,25 @@
Enviar mensagem
-
+
Adicionar Outro Dispositivo
- Certifique-se de que ambos os dispositivos estejam na mesma Wi-Fi ou na mesma rede
- Isso cria um código QR que outro dispositivo pode digitalizar para copiar a conta.
+ Certifique-se de que ambos os dispositivos estejam na mesma Wi-Fi ou na
+ mesma rede
+ Isso cria um código QR que outro dispositivo pode digitalizar para copiar a
+ conta.Instalar o Delta Chat em seu outro dispositivo (https://get.delta.chat)
-
- Inicie o Delta Chat, clique em \"Adicionar como outro dispositivo\" e escaneie o código mostrado aqui
-
+
+ Inicie o Delta Chat, clique em \"Adicionar como outro dispositivo\" e
+ escaneie o código mostrado aqui
+
Escaneie para configurar outro dispositivo para %1$sAdicionar como Outro Dispositivo
- No primeiro dispositivo, vá para \"Configurações / Adicionar outro dispositivo\" e escaneie o código mostrado lá
+ No primeiro dispositivo, vá para \"Configurações / Adicionar outro
+ dispositivo\" e escaneie o código mostrado láCopiar a conta de outro dispositivo para este dispositivo?Cancelr a instalação de um outro dispositivo?Isto invalidará o código QR copiado para a área de transferência.
@@ -459,14 +504,14 @@
Mensagens RecebidasMensagens Enviadas
-
- Armazenamento em %1$sConectividadeNão conectado
-
+
Conectando...
-
+
Atualizando...Conectado
@@ -498,7 +543,8 @@
Por favor, insira uma porta válida (1-65535)Por favor, insira e-mail e senha válidosImportar da Cópia de Segurança
- Becape localizado em \"%1$s\".\n\nVocê quer importá-lo e usar seus dados e configurações?
+ Becape localizado em \"%1$s\".\n\nVocê quer importá-lo e usar seus dados e
+ configurações?Becapes não localizados.\n\nCopie o becape para \"%1$s\" e tente de novo.Impossível acessar \"%1$s\". Por favor, verifique o e-mail e senha.
@@ -508,7 +554,9 @@
Adicionar contaApagar contaTem certeza de que deseja excluir os dados da sua conta?
- Todos os dados da conta de \"%s\" neste dispositivo serão excluídos, incluindo sua configuração de criptografia de ponta a ponta, contatos, bate-papos, mensagens e mídia. Essa ação não pode ser desfeita.
+ Todos os dados da conta de \"%s\" neste dispositivo serão excluídos,
+ incluindo sua configuração de criptografia de ponta a ponta, contatos, bate-papos, mensagens
+ e mídia. Essa ação não pode ser desfeita.Conta não configuradaAbrir conta para configurá-la.Tentando conectar agora
@@ -525,17 +573,17 @@
- Usando personalização: %s
- Usando padrão: %sInformações do seu perfilFoto do perfilContatos bloqueadosSe você bloquear contatos, eles serão mostrados aqui.
- Sua foto de perfil e nome serão exibidos com suas mensagens a outros usuários. Informações já enviadas não podem ser apagas ou removidas.
+ Sua foto de perfil e nome serão exibidos com suas mensagens a outros
+ usuários. Informações já enviadas não podem ser apagas ou removidas.Seu nomeAssinatura
-
+
O botão enter enviaAs mensagens serão enviadas pressionando-se o enterQualidade de mídia de saída
@@ -545,7 +593,8 @@
Segurança da telaNão exibir capturas de tela na lista de recentes e no aplicativo
- Para aplicar as configurações de segurança da tela, por favor, reinicie o aplicativo.
+ Para aplicar as configurações de segurança da tela, por favor, reinicie o
+ aplicativo.NotificaçõesExibirPrioridade
@@ -556,8 +605,6 @@
SomSilêncioPrivacidade
-
- Conversas e mídiaPadrão do sistemaClaro
@@ -569,7 +616,8 @@
Desligar aprendizagem automática do tecladoConfirmações de leitura
- Se sua confirmações de leitura estiverem desativas você não verá as dos demais.
+ Se sua confirmações de leitura estiverem desativas você não verá as dos
+ demais.Gerenciar chavesConversasSons da conversa
@@ -580,14 +628,20 @@
OutroBecapeFazer becape das conversas para o armazenamento externo
- Um becape ajudará a configurar uma nova instalação neste ou em outro dispositivo. \n\n O becape conterá todas as mensagens, contatos, conversas e a configuração de criptografia. Mantenha o arquivo de becape em um local seguro ou apague-o o mais rápido possível.
+ Um becape ajudará a configurar uma nova instalação neste ou em outro
+ dispositivo. \n\n O becape conterá todas as mensagens, contatos, conversas e a configuração
+ de criptografia. Mantenha o arquivo de becape em um local seguro ou apague-o o mais rápido
+ possível.Fazer becapeBecape salvo em %1$s
-
+
Papel de paredeUsar imagem padrãoSelecionar da galeria
- Se você mudar esta opção, certifique-se de que seu servidor e demais aplicativos estejam configurados de acordo.\n\nDo contrário, funcionalidades podem não funcionar.
+ Se você mudar esta opção, certifique-se de que seu servidor e demais
+ aplicativos estejam configurados de acordo.\n\nDo contrário, funcionalidades podem não
+ funcionar.Mover automaticamente para a pasta DeltaChatApenas pegar da pasta DeltaChatExibir e-mails normais
@@ -607,7 +661,8 @@
Até %1$s, imagens de pior qualidadeAté %1$s, imagens de qualidade equilibradaFalha no Download
-
+
Mensagem de %1$sDescarregamento máximo disponível até %1$s
@@ -633,12 +688,23 @@
Apagar mensagens antigasApagar mensagens do dispositivoApagar mensagens do servidor
-
- Você quer apagar %1$d mensagens agora e todas as mensagens recém-obtidas \"%2$s\" no futuro?\n\n• Isso inclui todas as mídias\n\n• As mensagens serão excluídas independentemente de serem sido vistas ou não\n\n• \"Mensagens salvas\" serão ignoradas da exclusão local
-
- Você quer apagar %1$d mensagens agora e todas as mensagens recém-obtidas \"%2$s\" no futuro?\n\n⚠️ Isso inclui e-mails, mídia e \"Mensagens salvas\" em todas as pastas do servidor\n\n⚠️ Não use esta função se quiser manter os dados no servidor\n\n⚠️ Não use esta função se estiver usando outros clientes de e-mail além do Delta Chat
-
- Isso inclui e-mails, mídia e \"Mensagens salvas\" em todas as pastas do servidor. Não use esta função se quiser manter os dados no servidor ou se estiver usando outros clientes de e-mail além do Delta Chat.
+
+ Você quer apagar %1$d mensagens agora e todas as mensagens recém-obtidas
+ \"%2$s\" no futuro?\n\n• Isso inclui todas as mídias\n\n• As mensagens serão excluídas
+ independentemente de serem sido vistas ou não\n\n• \"Mensagens salvas\" serão ignoradas da
+ exclusão local
+
+ Você quer apagar %1$d mensagens agora e todas as mensagens recém-obtidas
+ \"%2$s\" no futuro?\n\n⚠️ Isso inclui e-mails, mídia e \"Mensagens salvas\" em todas as
+ pastas do servidor\n\n⚠️ Não use esta função se quiser manter os dados no servidor\n\n⚠️ Não
+ use esta função se estiver usando outros clientes de e-mail além do Delta Chat
+
+ Isso inclui e-mails, mídia e \"Mensagens salvas\" em todas as pastas do
+ servidor. Não use esta função se quiser manter os dados no servidor ou se estiver usando
+ outros clientes de e-mail além do Delta Chat.Eu entendo, apague todas essas mensagensDe uma vez só
@@ -654,22 +720,27 @@
Falha ao enviar mensagem para %1$s.Você mudou o nome do grupo de \"%1$s\" para \"%2$s\".
-
+
Nome do grupo mudado de \"%1$s\" para \"%2$s\" por %3$s.Você trocou a imagem do grupo.Imagem do grupo mudada por %1$s.Você adicionou o membro %1$s.
-
+
Membro %1$s adicionado por %2$s.Você removeu o membro %1$s.
-
+
Membro %1$s removido por %2$s.
-
+
Participante %1$s removido.
-
+
Grupo deixado por %1$s.Você removeu a imagem do grupo.
@@ -681,46 +752,70 @@
Temporizador de desaparecimento de mensagens desativado por %1$s.
- Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para %1$s segundos
-
+ Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para %1$s
+ segundos
+
Temporizador de desaparecimento de mensagens definido a %1$s s por %2$s.
-
- Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para 1 minuto.
-
- Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para 1 minuto por %1$s.Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para 1 hora.Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para 1 hora por %1$s.Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para 1 dia.
- Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para 1 dia por %1$s.
+ Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para 1 dia por %1$s.Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para 1 semana.
- Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para 1 semana por %1$s.
+ Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para 1 semana por
+ %1$s.
- Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para %1$s minutos.
-
- Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para %1$s minutos por %2$s.
+ Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para %1$s
+ minutos.
+
+ Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para %1$s minutos por
+ %2$s.
- Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para %1$s horas.
-
- Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para %1$s horas por %2$s.
+ Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para %1$s horas.
+
+ Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para %1$s horas por
+ %2$s.Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para %1$s dias.
-
- Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para %1$s dias por %2$s.
+
+ Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para %1$s dias por
+ %2$s.
- Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para %1$s semanas.
-
- Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para %1$s semanas por %2$s.
- Você excluiu o bate-papo \"Mensagens salvas\".\n\nℹ️ Para usar o recurso \"Mensagens salvas\" novamente, crie um novo bate-papo com você mesmo.
-
- ⚠️ O armazenamento em seu provedor está prestes a terminar, %1$s%% já foram utilizados\n\nVocê pode não conseguir receber mensagens quando o armazenamento estiver 100 %% utilizado.\n\n👉 Verifique se você pode excluir dados antigos através da interface da web do provedor e considere habilitar \"Configurações / Excluir Mensagens Antigas\". Você pode verificar o uso de armazenamento atual a qualquer momento em \"Configurações / Conectividade\".
+ Você definiu o temporizador de desaparecimento de mensagens para %1$s
+ semanas.
+
+ Temporizador de desaparecimento de mensagens definido para %1$s semanas por
+ %2$s.
+ Você excluiu o bate-papo \"Mensagens salvas\".\n\nℹ️ Para usar o recurso
+ \"Mensagens salvas\" novamente, crie um novo bate-papo com você mesmo.
+
+
+ ⚠️ O armazenamento em seu provedor está prestes a terminar, %1$s%% já foram
+ utilizados\n\nVocê pode não conseguir receber mensagens quando o armazenamento estiver 100
+ %% utilizado.\n\n👉 Verifique se você pode excluir dados antigos através da interface da web
+ do provedor e considere habilitar \"Configurações / Excluir Mensagens Antigas\". Você pode
+ verificar o uso de armazenamento atual a qualquer momento em \"Configurações /
+ Conectividade\".
+
- ⚠️ A data ou hora do seu dispositivo parecem imprecisas (%1$s).\n\nAjuste o relógio ⏰🔧 para garantir que suas mensagens sejam recebidas corretamente.
- ⚠️ Sua versão do Delta Chat pode estar desatualizada.\n\nIsso pode causar problemas porque seus parceiros de bate-papo usam versões mais recentes - e você está perdendo os recursos mais recentes 😳\nEntre em https://get.delta.chat ou seu verifique com seu provedor de aplicativos por atualizações.
+ ⚠️ A data ou hora do seu dispositivo parecem imprecisas (%1$s).\n\nAjuste o
+ relógio ⏰🔧 para garantir que suas mensagens sejam recebidas corretamente.
+ ⚠️ Sua versão do Delta Chat pode estar desatualizada.\n\nIsso pode causar
+ problemas porque seus parceiros de bate-papo usam versões mais recentes - e você está
+ perdendo os recursos mais recentes 😳\nEntre em https://get.delta.chat ou seu verifique com
+ seu provedor de aplicativos por atualizações.
-
+
Desbloquear para continuar.
@@ -731,43 +826,55 @@
O código QR não pôde ser decodificadoVocê quer ingressar no grupo \"%1$s\"?Esta digital não confere com a última vista em %1$s
- Este código QR tem uma impressão, mas não tem e-mail.\n\nPara uma verificação por dois canais, primeiro estabeleça uma conexão criptografada com o destinatário.
+ Este código QR tem uma impressão, mas não tem e-mail.\n\nPara uma
+ verificação por dois canais, primeiro estabeleça uma conexão criptografada com o
+ destinatário.O código QR escaneado contém o seguinte texto:\n\n%1$sO código QR escaneado contém a seguinte URL:\n\n%1$sImpressão
- Este código QR pode ser lido por outras pessoas para entrar em contato com você.\n\nVocê pode desativar o código QR aqui e reativá-lo escaneando-o novamente.
- Este código QR pode ser lido por outras pessoas para entrar no grupo \"%1$s\".\n\nVocê pode desativar o código QR aqui e reativá-lo escaneando-o novamente.
+ Este código QR pode ser lido por outras pessoas para entrar em contato com
+ você.\n\nVocê pode desativar o código QR aqui e reativá-lo escaneando-o novamente.
+ Este código QR pode ser lido por outras pessoas para entrar no grupo
+ \"%1$s\".\n\nVocê pode desativar o código QR aqui e reativá-lo escaneando-o novamente.Desativar Código QR
- Este código QR pode ser lido por outras pessoas para entrar em contato com você.\n\nO código QR não está ativo neste dispositivo.
+ Este código QR pode ser lido por outras pessoas para entrar em contato com
+ você.\n\nO código QR não está ativo neste dispositivo.Ativar Código QRCódigo QR de convite%1$s ingressou.%1$s verificado.%1$s ingressou no grupo.Código QR de convite
-
+
Escanear para ingressar no grupo \"%1$s\".Código QR de convite
-
+
Escanear para estabelecer contato com %1$sSem conexão à rede não é possível realizar configuração por código QR.Criar novo endereço de e-mail em \"%1$s\" e entrar nele?O código QR lido não pode ser usado para configurar uma nova conta.Conectar-se em \"%1$s\"?
-
- %1$ste convidou para entrar neste grupo.\n\nEsperando o dispositivo de %2$s responder...
+
+ %1$ste convidou para entrar neste grupo.\n\nEsperando o dispositivo de %2$s
+ responder...%1$srespondeu, esperando para ser adicionado ao grupo...%1$s verificado.
-
+
Verificado por %1$sSelecione o bate-papo para enviar a mensagem%1$s já tem um rascunho de mensagem, deseja substituí-lo?link mailto não pôde ser decodificado: %1$s
-
+
ResponderNova mensagemConexão de fundo habilitada
@@ -779,11 +886,20 @@
Permissão necessáriaContinuar
- O Delta Chat precisa acessar sua câmera para tirar fotos e gravar vídeos, mas o acesso foi negado. Por favor, habilite a câmera nas configurações de permissões do aplicativo.
-
- O Delta Chat precisa acessar seu microfone para que você possa enviar mensagens de voz, mas o acesso foi negado. Por favor, habilite o microfone nas configurações de permissões do aplicativo.
- Para receber o enviar arquivos, vai nas configurações do aplicativo, escolhe \"Permissões\", e ativar \"Armazenamento\".
- O Delta Chat precisa acessar sua localização para que você possa enviá-la, mas o acesso foi negado. Por favor, habilite o seu acesso nas configurações de permissões do aplicativo.
+ O Delta Chat precisa acessar sua câmera para tirar fotos e gravar vídeos,
+ mas o acesso foi negado. Por favor, habilite a câmera nas configurações de permissões do
+ aplicativo.
+
+ O Delta Chat precisa acessar seu microfone para que você possa enviar
+ mensagens de voz, mas o acesso foi negado. Por favor, habilite o microfone nas configurações
+ de permissões do aplicativo.
+ Para receber o enviar arquivos, vai nas configurações do aplicativo, escolhe
+ \"Permissões\", e ativar \"Armazenamento\".
+ O Delta Chat precisa acessar sua localização para que você possa enviá-la,
+ mas o acesso foi negado. Por favor, habilite o seu acesso nas configurações de permissões do
+ aplicativo.Desenhe em qualquer lugar para desfocarAdicionar texto
@@ -794,9 +910,11 @@
GirarRodar
-
+
Este é o aplicativo oficial Delta Chat Desktop.
- Este software é licenciado sob a GNU GPL versão 3 e o código-fonte está disponível no GitHub.
+ Este software é licenciado sob a GNU GPL versão 3 e o código-fonte está
+ disponível no GitHub.Boas-vindas ao Delta Chat.Escolher língua...Arquivo
@@ -831,11 +949,15 @@
recebidoAbrir pasta de relatóriosAbrir relatório atual
- O ícone da bandeja não pode ser desativado porque o Delta Chat foi iniciado com a opção --minimized.
+ O ícone da bandeja não pode ser desativado porque o Delta Chat foi iniciado com
+ a opção --minimized.Nenhuma sugestão de ortografia encontrada.Mostrar Janela
-
+
AtalhosAlternar entre os chatsPercorrer as mensagens
@@ -846,7 +968,8 @@
Forcar recarga de redeInserir nova linha
-
+
Status de entrega: ErroStatus de entrega: EnviandoStatus de entrega: Rascunho
@@ -859,34 +982,49 @@
Parar de compartilhar localização
- Após a gravação, toque duas vezes para enviar. Para descartar a gravação, deslize com dois dedos.
+ Após a gravação, toque duas vezes para enviar. Para descartar a gravação,
+ deslize com dois dedos.Toque duas vezes para ver os detalhes de conectividade.Sem conexão com a Internet, o registro falhou.A conta não está configurada.O arquivo de áudio não pode ser reproduzido.
- Para tirar fotos, capturar vídeos ou usar o escâner de QR-Code, abra as configurações do sistema e ative \"Câmera\".
+ Para tirar fotos, capturar vídeos ou usar o escâner de QR-Code, abra as
+ configurações do sistema e ative \"Câmera\".Abrir ConfiguraçõesImportar contatos do dispositivo
- Para conversar com os contatos do seu dispositivo, abra as Configurações e ative \"Contatos\".
+ Para conversar com os contatos do seu dispositivo, abra as Configurações e
+ ative \"Contatos\".Desativado no Delta ChatDesativado nas configurações do sistema
- \"Atualização do Aplicativo em Segundo Plano\" desativada nas configurações do sistema
+ \"Atualização do Aplicativo em Segundo Plano\" desativada nas configurações
+ do sistemaEm média, a cada %1$d minutosEm média, a cada %1$d horasVerificado em %1$s
-
- Delta Chat usa sua câmera para tirar e enviar fotos e vídeos e para escanear códigos QR.
- O Delta Chat precisa da permissão para compartilhar sua localização durante o período de tempo em que você ativou o compartilhamento de localização.
- O Delta Chat precisa de permissão para compartilhar sua localização durante o período em que o compartilhamento de localização estiver ativado.
- O Delta Chat usa seu microfone para gravar e enviar mensagens de voz e vídeos com som.
+
+ Delta Chat usa sua câmera para tirar e enviar fotos e vídeos e para escanear
+ códigos QR.
+ O Delta Chat precisa da permissão para compartilhar sua localização durante
+ o período de tempo em que você ativou o compartilhamento de localização.
+ O Delta Chat precisa de permissão para compartilhar sua localização durante
+ o período em que o compartilhamento de localização estiver ativado.
+ O Delta Chat usa seu microfone para gravar e enviar mensagens de voz e
+ vídeos com som.O Delta Chat permite que você escolha fotos de sua biblioteca para enviar.O Delta Chat deseja salvar imagens em sua biblioteca de fotos.
- Para manter a conexão com seu servidor de e-mail e receber mensagens em segundo plano, ignore as otimizações de bateria na próxima etapa.\n\nO Delta Chat usa poucos recursos e toma cuidado para não descarregar a bateria.
-
- Toque aqui para receber mensagens enquanto o Delta Chat estiver em segundo plano.
- Você já permitiu que o Delta Chat receba mensagens em segundo plano.\n\nSe as mensagens ainda não chegarem em segundo plano, verifique também as configurações do sistema.
+ Para manter a conexão com seu servidor de e-mail e receber mensagens em
+ segundo plano, ignore as otimizações de bateria na próxima etapa.\n\nO Delta Chat usa poucos
+ recursos e toma cuidado para não descarregar a bateria.
+
+ Toque aqui para receber mensagens enquanto o Delta Chat estiver em segundo
+ plano.
+ Você já permitiu que o Delta Chat receba mensagens em segundo plano.\n\nSe
+ as mensagens ainda não chegarem em segundo plano, verifique também as configurações do
+ sistema.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml
index d20079e2b..952b94dbe 100644
--- a/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -40,14 +42,17 @@
ReencaminharCriarMais tarde
-
+
Re-enviarEditar MensagemArquivarDesarquivar
-
+
SilenciarDestruição de mensagensGuardar
@@ -57,10 +62,12 @@
Perfil ActualMenu PrincipalMostrar mensagem completa...
-
+
Marcar como lidasMarcar como lida
-
+
Marcar lidaA carregar...
@@ -123,7 +130,8 @@
EuRascunhoImagem
-
+
RespostaGifImagens
@@ -139,9 +147,11 @@
GaleriaFicheiroficheiros
-
+
App
-
+
AppsJogosFerramentas
@@ -168,7 +178,8 @@
Novo contactoNova chatNovo grupo
-
+
Conversar com…Canal
@@ -246,10 +257,16 @@
Reencaminhar mensages para %1$s?Reencaminhar mensagens para %1$d conversas?
- Exportar anexo? A exportação de anexos permitirá o seu acesso a qualquer outra aplicação no seu dispositivo.\n\nContinuar?
- Bloquear este contacto?\n\nMensagens directas e grupos criados por contactos bloqueados serão ocultados.\n\nMensagens de contactos bloqueados não serão ocultadas noutros grupos.
- Desbloquear esse contacto? Poderá mais uma vez receber mensagens deste contacto.
- Remover contactos? Assim removerá permanentemente os contactos selecionados.\n\nContactos com chats a decorrer e contactos com endereços do sistema não podem ser removidos permanentemente.
+ Exportar anexo? A exportação de anexos permitirá o seu acesso a qualquer
+ outra aplicação no seu dispositivo.\n\nContinuar?
+ Bloquear este contacto?\n\nMensagens directas e grupos criados por contactos
+ bloqueados serão ocultados.\n\nMensagens de contactos bloqueados não serão ocultadas noutros
+ grupos.
+ Desbloquear esse contacto? Poderá mais uma vez receber mensagens deste
+ contacto.
+ Remover contactos? Assim removerá permanentemente os contactos
+ selecionados.\n\nContactos com chats a decorrer e contactos com endereços do sistema não
+ podem ser removidos permanentemente.Conversar com %1$s?Remover %1$s do grupo?
@@ -277,7 +294,9 @@
Não é possível gravar áudio.Canais são uma ferramenta de-um-para-muitos para difundir as tuas mensagens.
- Componha a primeira mensagem, permitindo que outras pessoas respondam dentro deste grupo.\n\n• Tudo bem se nem todos os membros usarem o Delta Chat.\n\n• A entrega da primeira mensagem pode demorar um pouco.
+ Componha a primeira mensagem, permitindo que outras pessoas respondam dentro
+ deste grupo.\n\n• Tudo bem se nem todos os membros usarem o Delta Chat.\n\n• A entrega da
+ primeira mensagem pode demorar um pouco.Deslize para cancelarToque e segure para gravar uma mensagem de voz, solte para enviarPartilhar com
@@ -285,14 +304,17 @@
ArquivadaSem mensagensMensagens que enviei para mim
-
+
Guardar mensagemArrancar…
-
+
Enviar \"%1$s\" para…
-
+
Enviar mensagem para…Pesquisar
@@ -316,7 +338,8 @@
A preparar perfil…A transferir…
-
+
A actualizar…A enviar…Login
@@ -336,25 +359,29 @@
Por favor, insira um porto válido (1-65535)Por favor, insira um endereço de e-mail e uma palavra-chave válidosImportar backup
- Backup encontrado em \"%1$s\".\n\nQuer importar e usar todos os dados e respectivas configurações?
- Nenhum backup encontrado. \n\nCopie o backup para \"%1$s\" e tente novamente.
+ Backup encontrado em \"%1$s\".\n\nQuer importar e usar todos os dados e
+ respectivas configurações?
+ Nenhum backup encontrado. \n\nCopie o backup para \"%1$s\" e tente
+ novamente.
- Não é possível fazer o login como \"%1$s\". Por favor, verifique se o endereço de email e a palavra-chave estão corretos.
+ Não é possível fazer o login como \"%1$s\". Por favor, verifique se o
+ endereço de email e a palavra-chave estão corretos.Reencaminhar ...Enviar %1$d arquivo(s) para %2$d conversas?
- Utilizando personalizado %s
- Utilizando padrão: %sO seu perfilFoto do perfilBloquear contactos
- A sua foto e nome de perfil serão mostrados ao lado das suas mensagens ao comunicar com outros utilizadores. As informações já enviadas não podem ser excluídas ou removidas
+ A sua foto e nome de perfil serão mostrados ao lado das suas mensagens ao
+ comunicar com outros utilizadores. As informações já enviadas não podem ser excluídas ou
+ removidasO seu nomeInformação do estado
-
+
Tecla ENTER para enviarPressionar a tecla ENTER enviará mensagens de textoVibrar
@@ -369,8 +396,6 @@
SomSilêncioPrivacidade
-
- chats e mídiaConfiguração por omissãoLuz
@@ -382,7 +407,8 @@
Desligar aprendizagem automática no tecladoLer recibos
- Se as confirmações de leitura estiverem desactivadas, não poderá ver os recibos de leitura de outras pessoas.
+ Se as confirmações de leitura estiverem desactivadas, não poderá ver os
+ recibos de leitura de outras pessoas.Gerir teclaschatsSons na chat
@@ -390,32 +416,41 @@
OutroBackupBackup das chats para o dispositivo externo
- Um backup ajuda-o a configurar uma nova instalação neste ou em outro dispositivo. \n\n O backup conterá todas as mensagens, contactos e converas e a configuração de encriptação Mantenha o arquivo de backup em um local seguro ou exclua-o o mais rápido possível.
+ Um backup ajuda-o a configurar uma nova instalação neste ou em outro
+ dispositivo. \n\n O backup conterá todas as mensagens, contactos e converas e a configuração
+ de encriptação Mantenha o arquivo de backup em um local seguro ou exclua-o o mais rápido
+ possível.Inicia backupBackup escrito com sucesso em %1$s
-
+
Fundo
- Se desabilitar esta opção, verifique se seu servidor e seus outros clientes estão configurados adequadamente. \n\ncaso contrário, as coisas podem não funcionar.
+ Se desabilitar esta opção, verifique se seu servidor e seus outros clientes
+ estão configurados adequadamente. \n\ncaso contrário, as coisas podem não funcionar.Mover pasta automaticamente para o Delta ChatExibir e-mails comunsNão, apenas conversasTudoO nome do grupo mudou de \"%1$s\" para \"%2$s\" por mim.
-
+
O nome do grupo mudou de \"%1$s\" para \"%2$s\" por %3$s.Imagem do grupo modificada por mim.Imagem do grupo modificada por %1$s.Membro %1$s adicionado por mim.
-
+
Membro %1$s adicionado por %2$s.Membro %1$s removido por mim.
-
+
Membro %1$s removido por %2$s.
-
+
Membro %1$s removido.Imagem do grupo apagada por mim.
@@ -423,8 +458,11 @@
Fazer scan do código QRColoque sua câmera sobre o código QRQuer se juntar-se ao grupo \"%1$s\"?
- A impressão digital digitalizada não corresponde à impressão digital usada pela última vez em %1$s
- Este código QR contém uma impressão digital, mas nenhum endereço de e-mail. \n\nPara uma verificação fora da banda, estabeleça primeiro uma encriptada criptografada com o destinatário.
+ A impressão digital digitalizada não corresponde à impressão digital usada
+ pela última vez em %1$s
+ Este código QR contém uma impressão digital, mas nenhum endereço de e-mail.
+ \n\nPara uma verificação fora da banda, estabeleça primeiro uma encriptada criptografada com
+ o destinatário.Texto de código QR digitalizado: \n\n%1$sURL do código QR digitalizado: \n\n%1$sImpressão digital
@@ -433,14 +471,18 @@
%1$s verificado.%1$s juntou-se ao grupo.QR com código de convite
-
+
Digitalize para se juntar ao geupo \"%1$s\".QR com código de convite
-
+
Digitalize para configurar um contato com %1$sA estabelecer ligação cifrada de ponta-a-ponta, por favor aguarde…%1$s verificado.
-
+
ResponderMensagem novaConexão em segundo plano ativada
@@ -452,11 +494,21 @@
Permissão necessáriaContinuar
- O Delta Chat necessita de permissão de acesso à Câmera para tirar fotos ou vídeos, mas o acesso foi negado permanentemente. Por favor, continue no menu de configurações do aplicativo, selecione \"Permissões\" e active \"Câmera\".
-
- O Delta Chat necessita de permissão de acesso ao microfone para enviar mensagens de áudio, mas foi negado. Por favor, continue com as configurações do aplicativo, selecione \"Permissões\" e active \"Microfone\".
- O Delta Chat necessita da permissão de armazenamento para anexar ou exportar fotos, vídeos ou áudio, mas foi negado. Por favor, continue no menu de configurações do aplicativo, seleccione \"Permissões\" e active \"Armazenamento\".
- O Delta Chat necessita permissão de acesso à localização para anexar um local, mas ele negado. Por favor, continue no menu de configurações do aplicativo, selecione \"Permissões \"e ative \"Localização\".
+ O Delta Chat necessita de permissão de acesso à Câmera para tirar fotos ou
+ vídeos, mas o acesso foi negado permanentemente. Por favor, continue no menu de
+ configurações do aplicativo, selecione \"Permissões\" e active \"Câmera\".
+
+ O Delta Chat necessita de permissão de acesso ao microfone para enviar
+ mensagens de áudio, mas foi negado. Por favor, continue com as configurações do aplicativo,
+ selecione \"Permissões\" e active \"Microfone\".
+ O Delta Chat necessita da permissão de armazenamento para anexar ou exportar
+ fotos, vídeos ou áudio, mas foi negado. Por favor, continue no menu de configurações do
+ aplicativo, seleccione \"Permissões\" e active \"Armazenamento\".
+ O Delta Chat necessita permissão de acesso à localização para anexar um
+ local, mas ele negado. Por favor, continue no menu de configurações do aplicativo, selecione
+ \"Permissões \"e ative \"Localização\".RodarEscolha o seu idioma...
@@ -490,8 +542,10 @@
recebidoAbrir pasta de LogAbrir o aqrquio do log actual
-
- Toque aqui para receber mensagens mesmo que o Delta Chat esteja em segundo plano.
+
+ Toque aqui para receber mensagens mesmo que o Delta Chat esteja em segundo
+ plano.Termos e Política de privacidade para %1$s
-
+
diff --git a/src/main/res/values-ro/strings.xml b/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 096f97eb4..c9be0707e 100644
--- a/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -31,16 +33,21 @@
ÎnapoiÎnchidețiRedirecţionare
-
+
RetrimiteArhivareDezarhivare
-
+
SilențiosMesaje dispărute
- Se aplică tuturor membrilor acestui chat dacă folosesc Delta Chat; aceștia pot în continuare să copieze, să salveze și să redirecționeze mesajele sau să utilizeze alți clienți de e-mail.
+ Se aplică tuturor membrilor acestui chat dacă folosesc Delta Chat; aceștia
+ pot în continuare să copieze, să salveze și să redirecționeze mesajele sau să utilizeze alți
+ clienți de e-mail.SalvațiChatMedia
@@ -48,9 +55,11 @@
Meniul PrincipalÎncepeți chat-ulAfișați mesajul complet...
-
+
Marcați toate ca fiind citite
-
+
CitițiÎncărcare…
@@ -58,7 +67,9 @@
ActivațiÎncărcați imagini la distanță
- Imaginile de la distanță vă pot urmări.\n\nAceastă setare poate, de asemenea, să încarce fonturi și alt conținut. Dacă este dezactivată, pot apărea imagini încorporate sau în cache.\n\nÎncărcare imagini la distanță?
+ Imaginile de la distanță vă pot urmări.\n\nAceastă setare poate, de
+ asemenea, să încarce fonturi și alt conținut. Dacă este dezactivată, pot apărea imagini
+ încorporate sau în cache.\n\nÎncărcare imagini la distanță?ÎntotdeaunaÎncărcați întotdeauna imagini la distanțăOdată ce
@@ -91,7 +102,8 @@
Luna aceastaSăptămâna trecutăLuna trecută
-
+
Ultima dată văzut la %1$sUltima dată a fost văzut: Necunoscut
@@ -141,7 +153,8 @@
EuSchițăImagine
-
+
RăspundețiGIF
@@ -158,7 +171,8 @@
DocumenteContactCameră
-
+
CapturăComutați cameraComutarea modului ecran complet
@@ -167,9 +181,11 @@
Imagini și videoclipuriFișierFișiere
-
+
App
-
+
App-uriNecunoscut
@@ -196,8 +212,6 @@
Contact NouChat NouGrup Nou
-
- Adăugați DestinatariTrimitețiComutați Tastatura EmojiEditați grupul
@@ -208,7 +222,9 @@
Adăugați AtașamentPărăsiți GrupulȘtergeți Chat-ul
-
+
Curăță Chat-ulȘtergeți ContactulȘtergeți această locație?
@@ -258,7 +274,9 @@
Partajați locația cu toți membrii grupuluiMesajele DispozitivuluiMesaje generate la nivel local
- Mesajele din acest chat sunt generate pe dispozitivul dumneavoastră pentru a vă informa cu privire la actualizările app-ului și la problemele apărute în timpul utilizării.
+ Mesajele din acest chat sunt generate pe dispozitivul dumneavoastră pentru a
+ vă informa cu privire la actualizările app-ului și la problemele apărute în timpul
+ utilizării.Editați ContactulFixați Chat
@@ -271,7 +289,8 @@
Mesajul original nu a fost găsitRăspundeți în PrivatCodul Sursă
-
+
Adăugați la ecranul principalSilențios timp de 1 orăSilențios timp de 8 ore
@@ -299,14 +318,18 @@
Transmiteți mesajele către %1$s?Transmiteți mesajele către %1$d chat-uri?
- Exportul atașamentelor va permite altor aplicații de pe dispozitivul dumneavoastră să le acceseze them.\n\nContinue?
+ Exportul atașamentelor va permite altor aplicații de pe dispozitivul
+ dumneavoastră să le acceseze them.\n\nContinue?Să blochez acest contact? Nu veți mai primi mesaje de la această persoană.
- Deblocați acest contact? Astfel, veți putea primi mesaje de la această persoană.
- Ștergerea contacts?\n\nContacts cu discuții în curs sau din agenda de adrese a sistemului nu pot fi șterse definitiv.
- Ștergerea contactului %1$s?\n\nContacts cu discuții în curs sau din agenda de adrese a sistemului nu pot fi șterse definitiv.
+ Deblocați acest contact? Astfel, veți putea primi mesaje de la această
+ persoană.
+ Ștergerea contacts?\n\nContacts cu discuții în curs sau din agenda de adrese
+ a sistemului nu pot fi șterse definitiv.
+ Ștergerea contactului %1$s?\n\nContacts cu discuții în curs sau din agenda
+ de adrese a sistemului nu pot fi șterse definitiv.Chat cu %1$s?
- Scoateți %1$s din grup?
+ Scoateți %1$s din grup?Doriți să deschideți acest link?
@@ -318,7 +341,7 @@
%d chat arhivat
- %d chat-uri arhivate
+ %d chat-uri arhivate%d de chat-uri arhivate
@@ -339,7 +362,8 @@
Trimiteți un mesaj către %1$s.Ceilalți vor vedea acest grup numai după ce ați trimis un prim mesaj.Glisați pentru a anula
- Atingeți continuu pentru a înregistra un mesaj vocal, apoi eliberați-l pentru a-l trimite
+ Atingeți continuu pentru a înregistra un mesaj vocal, apoi eliberați-l
+ pentru a-l trimiteGoliți inbox.\nPress \"+\" pentru a începe un nou chat.Toate chat-urile sunt archived.\nPress \"+\" pentru a începe un nou chat.Împărtășiți cu
@@ -349,17 +373,20 @@
Nu există mesaje.Mesaje către sineChat-urile arhivate vor apărea aici.
-
+
SalvațiMesaje salvate
- • Redirecționați mesajele aici pentru acces ușor\n\n• Luați notițe sau notițe vocale\n\n\n• Atașați fișiere media pentru a le salva
+ • Redirecționați mesajele aici pentru acces ușor\n\n• Luați notițe sau
+ notițe vocale\n\n\n• Atașați fișiere media pentru a le salvaSalvatSalvați caReîncercarea de a trimite mesajulNu se poate afișa acest tip de fișier: %sNu s-a reușit încărcarea atașamentului
-
+
Blocarea înregistrării
@@ -381,9 +408,13 @@
Nu cereți din nou %1$sLink suspect detectat
- Ești sigur că vrei să vizitezi %1$s?
-
- Acest link poate denatura caracterele cu caractere asemănătoare din diferite alfabete. Urmând linkul etichetat %1$s va duce la %2$s ceea ce este normal pentru caracterele non-latine. Dacă nu v-ați așteptat la astfel de caractere, acest link ar putea fi dăunător.
+ Ești sigur că vrei să vizitezi %1$s?
+
+ Acest link poate denatura caracterele cu caractere asemănătoare din diferite
+ alfabete. Urmând linkul etichetat %1$s va duce la %2$s ceea ce este normal pentru
+ caracterele non-latine. Dacă nu v-ați așteptat la astfel de caractere, acest link ar putea
+ fi dăunător.
@@ -418,17 +449,25 @@
Trimiteți Mesaj
-
+
Adăugați un al doilea dispozitiv
- Asigurați-vă că ambele dispozitive se află în aceeași rețea Wi-Fi sau în aceeași rețea
- Astfel se creează un cod QR pe care cel de-al doilea dispozitiv îl poate scana pentru a copia contul.
+ Asigurați-vă că ambele dispozitive se află în aceeași rețea Wi-Fi sau în
+ aceeași rețea
+ Astfel se creează un cod QR pe care cel de-al doilea dispozitiv îl poate
+ scana pentru a copia contul.Instalați Delta Chat pe celălalt dispozitiv (https://get.delta.chat)
-
- Porniți Delta Chat, atingeți \" Adăugați ca al doilea dispozitiv\" și scanați codul afișat aici
-
+
+ Porniți Delta Chat, atingeți \" Adăugați ca al doilea dispozitiv\" și
+ scanați codul afișat aici
+
Scanare pentru a configura un al doilea dispozitiv pentru %1$sAdăugați ca Dispozitiv Secundar
- Pe primul dispozitiv, mergeți la \" Setări / Adaugă Dispozitivul Secundar \" și scanați codul afișat acolo.
+ Pe primul dispozitiv, mergeți la \" Setări / Adaugă Dispozitivul Secundar \"
+ și scanați codul afișat acolo.Copiați contul de pe celălalt dispozitiv pe acest dispozitiv?Abandonați configurarea celui de-al doilea dispozitiv?Acest lucru va invalida codul QR copiat în clipboard.
@@ -444,14 +483,14 @@
Mesaje primiteMesaje de ieșire
-
- Depozitarea pe %1$sConectivitateNu este conectat
-
+
Conectare...
-
+
Actualizare...Conectat
@@ -483,17 +522,22 @@
Vă rugăm să introduceți un port valid (1-65535)Vă rugăm să introduceți o adresă de e-mail validă și o parolăRestaurarea din copia de rezervă
- Backup găsit la \"%1$s\".\n\nDoriți să importați și să utilizați toate datele și setările din acesta?
- Nu s-au găsit copii de rezervă.\n\nCopiază copia de rezervă pe \"%1$s\" și încercați din nou.
+ Backup găsit la \"%1$s\".\n\nDoriți să importați și să utilizați toate
+ datele și setările din acesta?
+ Nu s-au găsit copii de rezervă.\n\nCopiază copia de rezervă pe \"%1$s\" și
+ încercați din nou.
- Nu se poate autentifica ca \"%1$s\". Vă rugăm să verificați dacă adresa de e-mail și parola sunt corecte.
+ Nu se poate autentifica ca \"%1$s\". Vă rugăm să verificați dacă adresa de
+ e-mail și parola sunt corecte.Acceptarea certificatelor nevalabileSchimbați contulAdăugați un contȘtergeți ContulSunteți sigur că doriți să ștergeți datele contului dumneavoastră?
- Toate datele de cont ale \"%s\" de pe acest dispozitiv vor fi șterse, inclusiv configurația de criptare end-to-end, contactele, chat-urile, mesajele și mediile. Această acțiune nu poate fi anulată.
+ Toate datele de cont ale \"%s\" de pe acest dispozitiv vor fi șterse,
+ inclusiv configurația de criptare end-to-end, contactele, chat-urile, mesajele și mediile.
+ Această acțiune nu poate fi anulată.Cont neconfiguratDeschideți contul pentru a-l configura.Încercați să vă conectați acum
@@ -510,17 +554,17 @@
- Folosind o comandă personalizată: %s
- Utilizarea implicită: %sInformații despre profilul dumneavoastrăImagine de profilContacte blocateContactele blocate vor apărea aici.
- Imaginea de profil, numele și semnătura dumneavoastră vor fi trimise împreună cu mesajele dumneavoastră atunci când comunicați cu alți utilizatori.
+ Imaginea de profil, numele și semnătura dumneavoastră vor fi trimise
+ împreună cu mesajele dumneavoastră atunci când comunicați cu alți utilizatori.Numele dumneavoastrăSemnătură Text
-
+
Tasta Enter trimiteApăsarea tastei Enter va trimite mesaje textCalitatea Mediilor de Ieșire
@@ -529,8 +573,10 @@
VibrațieEcran Securitate
- Solicitarea de a bloca capturile de ecran în lista de amintiri și în interiorul aplicației
- Pentru a aplica setările de securitate a ecranului, vă rugăm să reporniți app-ul.
+ Solicitarea de a bloca capturile de ecran în lista de amintiri și în
+ interiorul aplicației
+ Pentru a aplica setările de securitate a ecranului, vă rugăm să reporniți
+ app-ul.NotificăriAfișațiPrioritate
@@ -541,8 +587,6 @@
SunetSilențiosConfidențialitate
-
- Discuții și mass-mediaSistem implicitLumină
@@ -554,6 +598,7 @@
Solicitați tastatura pentru a dezactiva învățarea personalizatăCitiți Chitanțele
- Dacă sunt dezactivate chitanțele de citire, nu veți putea vedea chitanțele de citire de la alte persoane.
+ Dacă sunt dezactivate chitanțele de citire, nu veți putea vedea chitanțele
+ de citire de la alte persoane.Gestionați Cheile
-
+
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 3ef5d70c9..724616955 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
СоздатьСбросПозже
-
+
Отправить повторноОтредактированоРедактировать сообщение
@@ -51,12 +55,15 @@
Отправить в архивВернуть из архива
-
+
Отключить уведомления
-
+
БеззвучныйИсчезающие сообщения
- Применяется ко всем участникам этого чата, но они по-прежнему могут копировать, сохранять и пересылать сообщения.
+ Применяется ко всем участникам этого чата, но они по-прежнему могут
+ копировать, сохранять и пересылать сообщения.СохранитьЧатМедиафайлы
@@ -67,10 +74,12 @@
Главное менюНачать чатПоказать сообщение полностью…
-
+
Отметить все как прочитанныеОтметить как прочитанное
-
+
ПрочитаноЗагрузка…
@@ -78,7 +87,10 @@
АктивироватьЗагрузка изображений из внешних источников
- Изображения, размещенные на внешних источниках, могут быть использованы для слежки за вами.\n\nЭта настройка также позволяет загружать шрифты и другое содержимое. Если она отключена, вы сможете видеть встроенные или кешированные изображения.\n\nРазрешить загрузку из внешних источников?
+ Изображения, размещенные на внешних источниках, могут быть использованы для
+ слежки за вами.\n\nЭта настройка также позволяет загружать шрифты и другое содержимое. Если
+ она отключена, вы сможете видеть встроенные или кешированные изображения.\n\nРазрешить
+ загрузку из внешних источников?ВсегдаВсегда загружать изображения из внешних источниковТолько сейчас
@@ -113,25 +125,26 @@
В этом месяцеПрошлая неделяПрошлый месяц
-
+
Последнее посещение: %1$s
-
+
Последнее посещение: %1$sПоследнее посещение: Неизвестно
-
-
- %d секунда
- %d секунды
- %d секунд
- %d секунд
-
-
-
- %d минута
- %d минуты
- %d минут
- %d минут
+
+
+ Длительность: %d минута
+ Длительность: %d минуты
+ Длительность: %d минут
+ Длительность: %d минут
+
+ Менее 1 минуты%d минуту
@@ -194,13 +207,15 @@
ЯЧерновикИзображение
-
+
ОтветGIFСтикерДобавить в коллекцию стикеров
- Для добавления стикеров, нажмите \"Открыть папку стикеров\", создайте подпапку для набора ваших стикеров и перетащите туда изображения и файлы стикеров
+ Для добавления стикеров, нажмите \"Открыть папку стикеров\", создайте
+ подпапку для набора ваших стикеров и перетащите туда изображения и файлы стикеровОткрыть папку стикеровИзображения
@@ -215,7 +230,8 @@
КонтактБотКамера
-
+
ЗахватПереключить камеруПолноэкранный режим
@@ -229,12 +245,15 @@
Выбрать из файловВыбрать из галереи
-
+
Приложение
-
+
ПриложенияURL селектора приложений
- Если установлено, URL будет использоваться в качестве селектора приложений вместо стандартного
+ Если установлено, URL будет использоваться в качестве селектора приложений
+ вместо стандартногоНажмите \"Отправить\", чтобы поделитьсяДомойИгры
@@ -243,7 +262,8 @@
ОпубликованоДобавить в чат
-
+
ОбзорНеизвестно
@@ -269,10 +289,12 @@
Новый контактДобавить контакт вручную
- Контакты, добавленные вручную, можно использовать для отправки текстовых сообщений по обычной электронной почте, без гарантированного сквозного шифрования.
+ Контакты, добавленные вручную, можно использовать для отправки текстовых
+ сообщений по обычной электронной почте, без гарантированного сквозного шифрования.Новый чатНовая группа
-
+
Начать чат с…Клонировать чат
@@ -281,10 +303,17 @@
КаналыНовый канал
-
- Добавить получателейНазвание канала
+
+
+ %d просмотр
+ %d просмотра
+ %d просмотров
+ %d просмотров
+ Электронная почтаНовое письмо
@@ -301,14 +330,17 @@
Покинуть группуПокинуть каналУдалить чат
-
+
Очистить чатУдалить контактУдалить местоположение?Информация о сообщенииКопировать в буфер обменаПоделиться ссылкой-приглашением
- Кто угодно, у кого есть эта ссылка, сможет просмотреть ваш профиль и начать с вами беседу. Делитесь ею только с теми людьми, которым вы доверяете.
+ Кто угодно, у кого есть эта ссылка, сможет просмотреть ваш профиль и начать
+ с вами беседу. Делитесь ею только с теми людьми, которым вы доверяете.Пригласить друзейСвяжитесь со мной через Delta Chat:\n%1$s
@@ -318,7 +350,8 @@
Копировать изображениеКопировать электронную почтуВставить из буфера обмена
- Ссылка \"%1$d\" не может быть открыта в веб-браузере. Хотите скопировать ссылку в буфер обмена?
+ Ссылка \"%1$d\" не может быть открыта в веб-браузере. Хотите скопировать
+ ссылку в буфер обмена?Переслать сообщениеОтветить на сообщениеОтключить уведомления
@@ -349,7 +382,8 @@
Выбрать большеРедактировать имя
- Задайте имя, которое будет показано вместо \"%1$s\". Оставьте поле пустым, чтобы использовать выбранное контактом имя.
+ Задайте имя, которое будет показано вместо \"%1$s\". Оставьте поле пустым,
+ чтобы использовать выбранное контактом имя.Имя для \"%1$s\"Настройки
@@ -367,8 +401,15 @@
Делиться местоположением со всеми участниками группыСообщения устройстваСообщения, созданные устройством
- Сообщения в этом чате создаются локально на вашем устройстве для уведомления о обновлениях и проблемах при использовании приложения.
- Оставайтесь на связи!\n\n🙌 Нажмите \"QR-код\" на главном экране обоих устройств. Выберите \"Сканировать QR-код\" на одном устройстве и покажите его на другом.\n\n🌍 Если вы не находитесь в одном помещении, отсканируйте код с помощью видеозвонка или поделитесь ссылкой-приглашением из раздела \"Сканировать QR-код\"\n\nЗатем: Наслаждайтесь децентрализованным мессенджером. В отличие от других популярных приложений, он работает без центрального управления, отслеживания и продажи ваших данных, а также данных ваших друзей, коллег или семьи крупным организациям.
+ Сообщения в этом чате создаются локально на вашем устройстве для уведомления
+ о обновлениях и проблемах при использовании приложения.
+ Оставайтесь на связи!\n\n🙌 Нажмите \"QR-код\" на главном экране обоих
+ устройств. Выберите \"Сканировать QR-код\" на одном устройстве и покажите его на
+ другом.\n\n🌍 Если вы не находитесь в одном помещении, отсканируйте код с помощью
+ видеозвонка или поделитесь ссылкой-приглашением из раздела \"Сканировать QR-код\"\n\nЗатем:
+ Наслаждайтесь децентрализованным мессенджером. В отличие от других популярных приложений, он
+ работает без центрального управления, отслеживания и продажи ваших данных, а также данных
+ ваших друзей, коллег или семьи крупным организациям.Редактировать контактЗакрепить чат
@@ -381,10 +422,15 @@
Исходное сообщение не найденоОтветить личноИсходный код
-
+
Добавить на главный экранПожертвовать
- ❤️ Кажется, вам нравится Delta Chat!\n\nРассмотрите возможность сделать пожертвование, чтобы Delta Chat и дальше оставался бесплатным для всех пользователей.\n\nDelta Chat — это бесплатное приложение с открытым исходным кодом, но его разработка требует денег. Поддержите нас, чтобы сохранить независимость Delta Chat и сделать его ещё более крутым в будущем.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Кажется, вам нравится Delta Chat!\n\nРассмотрите возможность сделать
+ пожертвование, чтобы Delta Chat и дальше оставался бесплатным для всех
+ пользователей.\n\nDelta Chat — это бесплатное приложение с открытым исходным кодом, но его
+ разработка требует денег. Поддержите нас, чтобы сохранить независимость Delta Chat и сделать
+ его ещё более крутым в будущем.\n\nhttps://delta.chat/donateНа 1 часНа 8 часов
@@ -408,28 +454,29 @@
Позвонить
+
Аудиозвонок
+
ВидеозвонокОтветитьОтклонить
-
- Исходящий звонок
+
Исходящий аудиозвонок
+
Исходящий видеозвонок
-
- Входящий звонок
+
Входящий аудиозвонок
+
Входящий видеозвонокОтклонённый звонокОтменённый звонокПропущенный звонок
-
- %1$s, %2$s
-
+
Вы действительно хотите выйти?Удалить %d чат?
@@ -447,11 +494,16 @@
Переслать сообщения для %1$s?Переслать сообщения в %1$d чата(ов)?
- Экспорт вложений позволит любому приложению на вашем устройстве получить к ним доступ.\n\nПродолжить?
- Заблокировать этот контакт?\n\nЗаблокированные контакты не будут показаны в личных сообщениях или группах, созданных ими.\n\nВ других группах сообщения заблокированных контактов будут по-прежнему доступны.
+ Экспорт вложений позволит любому приложению на вашем устройстве получить к
+ ним доступ.\n\nПродолжить?
+ Заблокировать этот контакт?\n\nЗаблокированные контакты не будут показаны в
+ личных сообщениях или группах, созданных ими.\n\nВ других группах сообщения заблокированных
+ контактов будут по-прежнему доступны.Разблокировать этот контакт?
- Удалить контакты?\n\nКонтакты из действующих чатов не могут быть удалены навсегда.
- Удалить контакт %1$s?\n\nКонтакты из действующих чатов не могут быть удалены навсегда.
+ Удалить контакты?\n\nКонтакты из действующих чатов не могут быть удалены
+ навсегда.
+ Удалить контакт %1$s?\n\nКонтакты из действующих чатов не могут быть удалены
+ навсегда.Создать чат с %1$s?Удалить %1$s из группы?
@@ -491,10 +543,13 @@
Отправьте сообщение %1$s.
- Каналы представляют собой инструмент одностороннего вещания ваших сообщений множеству получателей.
- Другие пользователи увидят эту группу только после того, как вы отправите первое сообщение.
+ Каналы представляют собой инструмент одностороннего вещания ваших сообщений
+ множеству получателей.
+ Другие пользователи увидят эту группу только после того, как вы отправите
+ первое сообщение.Смахните для отмены
- Нажмите и удерживайте для записи голосового сообщения, отпустите для отправки
+ Нажмите и удерживайте для записи голосового сообщения, отпустите для
+ отправкиНет чатов.\nНажмите \"+\" чтобы начать новый чат.Все чаты архивированы.\nНажмите на \"+\" чтобы начать новый чат.Поделиться с
@@ -505,17 +560,20 @@
Нет сообщений.Сообщения, отправленные себеЗдесь можно просмотреть архивные чаты.
-
+
Сохранить сообщениеСохранённые сообщения
- • Пересылайте сообщения сюда для быстрого доступа\n\n• Создайте текстовые или голосовые заметки\n\n• Прикрепляйте медиафайлы, чтобы сохранить их
+ • Пересылайте сообщения сюда для быстрого доступа\n\n• Создайте текстовые
+ или голосовые заметки\n\n• Прикрепляйте медиафайлы, чтобы сохранить ихСохраненоСохранить как…Повторить отправку сообщенияНевозможно показать этот тип файла: %sНе удалось загрузить вложение
-
+
Заблокировать запись
@@ -526,12 +584,16 @@
Запустить...Пожалуйста, сначала примите запрос
-
+
Отправить \"%1$s\" …
-
+
Отправить сообщение…Приложения реального времени
- Включить соединения в реальном времени для приложений, которыми вы делитесь в чатах. Если этот параметр включен, собеседники по чату смогут узнать ваш IP-адрес при запуске приложения.
+ Включить соединения в реальном времени для приложений, которыми вы делитесь
+ в чатах. Если этот параметр включен, собеседники по чату смогут узнать ваш IP-адрес при
+ запуске приложения.Показать местоположения с интервалом времени
@@ -545,8 +607,12 @@
Обнаружена подозрительная ссылкаВы уверены, что хотите посетить %1$s?
-
- Эта ссылка может искажать символы, представляя их похожими на символы из других алфавитов. Переход по ссылке отмеченной %1$s приведет к %2$s, что является нормальным для нелатинских символов. Если вы не ожидали увидеть такие символы, эта ссылка может быть опасной.
+
+ Эта ссылка может искажать символы, представляя их похожими на символы из
+ других алфавитов. Переход по ссылке отмеченной %1$s приведет к %2$s, что является нормальным
+ для нелатинских символов. Если вы не ожидали увидеть такие символы, эта ссылка может быть
+ опасной.
@@ -582,32 +648,45 @@
Документы и прочие файлы, прикреплённые к этому чату, будут показаны здесь.Изображения, прикреплённые к этому чату, будут показаны здесь.Видео, прикреплённые к этому чату, будут показаны здесь.
- Аудиофайлы и голосовые сообщения, прикреплённые к этому чату, будут показаны здесь.
+ Аудиофайлы и голосовые сообщения, прикреплённые к этому чату, будут показаны
+ здесь.Приложения, прикреплённые к этому чату, будут показаны здесь.Медиафайлы, из всех ваших чатов, будут показаны здесь.Документы и прочие вложения, из всех ваших чатов, будут показаны здесь.Приложения, из всех ваших чатов, будут показаны здесь.Предпросмотр медиафайлов
-
+
Сетка с соотношением сторонСетка квадратовОтправить сообщение
-
+
Добавить второе устройство
- Убедитесь, что оба устройства подключены к одной и той же локальной или Wi-Fi сети.
- Это позволяет создать QR-код, который можно отсканировать на втором устройстве, чтобы скопировать профиль.\n\nУбедитесь, что посторонние люди или камера не видят следующий экран.
+ Убедитесь, что оба устройства подключены к одной и той же локальной или
+ Wi-Fi сети.
+ Это позволяет создать QR-код, который можно отсканировать на втором
+ устройстве, чтобы скопировать профиль.\n\nУбедитесь, что посторонние люди или камера не
+ видят следующий экран.Установите Delta Chat на другом устройстве (https://get.delta.chat)
-
- Запустите Delta Chat, выберите \"У меня уже есть профиль / Добавить как второе устройство\" и отсканируйте код, показанный здесь
-
+
+ Запустите Delta Chat, выберите \"У меня уже есть профиль / Добавить как
+ второе устройство\" и отсканируйте код, показанный здесь
+
Отсканируйте, чтобы настроить второе устройство для %1$sДобавить как второе устройство
- На первом устройстве запустите Delta Chat, откройте \"Настройки / Добавить второе устройство\" и отсканируйте показанный там код
+ На первом устройстве запустите Delta Chat, откройте \"Настройки / Добавить
+ второе устройство\" и отсканируйте показанный там кодСкопировать профиль с другого устройства на это устройство?
- Профиль, который вы хотите импортировать, создан в более новой версии Delta Chat. Чтобы продолжить настройку второго устройства, пожалуйста, обновите это устройство до последней версии Delta Chat.
+ Профиль, который вы хотите импортировать, создан в более новой версии Delta
+ Chat. Чтобы продолжить настройку второго устройства, пожалуйста, обновите это устройство до
+ последней версии Delta Chat.Прервать настройку второго устройства?Это сделает недействительным QR-код, скопированный в буфер обмена.ℹ️ Профиль перенесен на ваше второе устройство.
@@ -622,14 +701,14 @@
Входящие сообщенияИсходящие сообщения
-
- Хранилище на %1$sСоединениеНет соединения
-
+
Соединение…
-
+
Обновление…Соединено
@@ -645,24 +724,28 @@
Создать новый профиль
-
+
У меня уже есть профиль
-
+
Использовать электронную почту как релейВаш профильПолитика конфиденциальности для %1$s
-
+
О профилях на %1$sПринять и создать профильИспользовать другой серверСписок серверов Chatmail
-
+
Создайте профиль, чтобы присоединиться к группе \"%1$s\".
-
+
Создайте профиль для чата с %1$s.Создать новый профиль и начать чат с %1$s?
@@ -672,7 +755,9 @@
Безопасный децентрализованный чатСканировать код приглашенияВойти
- Эта авторизация предназначена для опытных пользователей:\n\n• Не используйте адрес, который вы уже используете в другом приложении.\n\n• Обычный почтовый сервер позволяет вести чаты без сквозного шифрования, что отмечено значком почты.
+ Эта авторизация предназначена для опытных пользователей:\n\n• Не используйте
+ адрес, который вы уже используете в другом приложении.\n\n• Обычный почтовый сервер
+ позволяет вести чаты без сквозного шифрования, что отмечено значком почты.ВходящиеИмя пользователя IMAPСервер IMAP
@@ -684,7 +769,8 @@
Сервер SMTPПорт SMTPЗащита соединения SMTP
-
+
ПроксиИспользовать проксиДобавить прокси
@@ -698,8 +784,10 @@
Ваши друзья могут добавить этот прокси, отсканировав QR-код.Поделиться ссылкойПрокси включен
- Вы используете прокси. При проблемах с подключением, попробуйте другой прокси.
-
+ Вы используете прокси. При проблемах с подключением, попробуйте другой
+ прокси.
+
РелеиДобавить релейУдалить релей
@@ -708,7 +796,9 @@
Добавить этот релей?Отсканированный QR-код не содержит корректный релей.
- Удалить транспорт \"%1$s\"?\n\nВаши контакты смогут связаться с вами, только если вы ранее связывались с ними через другой релей.\n\nЕсли сомневаетесь, удалите релей позже.
+ Удалить транспорт \"%1$s\"?\n\nВаши контакты смогут связаться с вами, только
+ если вы ранее связывались с ними через другой релей.\n\nЕсли сомневаетесь, удалите релей
+ позже.Проверки сертификатовВведите корректный адрес электронной почты
@@ -716,23 +806,31 @@
Введите корректный порт (1-65535)Введите корректный адрес электронной почты и парольВосстановить из резервной копии
- Найдена резервная копия в \"%1$s\".\n\nВы хотите импортировать и использовать все данные и настройки из нее?
- Резервных копий не найдено.\n\nСкопируйте резервную копию в \"%1$s\" и повторите попытку.
+ Найдена резервная копия в \"%1$s\".\n\nВы хотите импортировать и
+ использовать все данные и настройки из нее?
+ Резервных копий не найдено.\n\nСкопируйте резервную копию в \"%1$s\" и
+ повторите попытку.
- Не удалось авторизоваться как \"%1$s\". Убедитесь, что адрес электронной почты и пароль введены правильно.
+ Не удалось авторизоваться как \"%1$s\". Убедитесь, что адрес электронной
+ почты и пароль введены правильно.Принимать недействительные сертификатыСменить профильДобавить профиль
-
+
Метка профиляНапример: Работа, Семья
- Установите метку, видимую только вам, которая поможет различать ваши профили.
-
+ Установите метку, видимую только вам, которая поможет различать ваши
+ профили.
+
Переместить вверхУдалить профильВы уверены, что хотите удалить данные своего профиля?
- Все данные профиля \"%s\" на этом устройстве будут безвозвратно удалены, включая настройки сквозного шифрования, контакты, чаты, сообщения и медиафайлы. Это действие не может быть отменено.
+ Все данные профиля \"%s\" на этом устройстве будут безвозвратно удалены,
+ включая настройки сквозного шифрования, контакты, чаты, сообщения и медиафайлы. Это действие
+ не может быть отменено.Не настроенный профильОткройте профиль чтобы настроить его.Попробуйте подключиться сейчас
@@ -743,30 +841,35 @@
Переслать…
-
+
Отправить %1$d файла(ов) в \"%2$s\"?Отправить %1$d файл(ов) в %2$d чата(ов)?
- (Отправка нескольких видео приведет к их отправке в исходном виде, что может потребовать значительного объема данных. Чтобы уменьшить размер файлов и сэкономить трафик, отправляйте каждое видео в отдельном сообщении.)
+ (Отправка нескольких видео приведет к их отправке в исходном виде, что может
+ потребовать значительного объема данных. Чтобы уменьшить размер файлов и сэкономить трафик,
+ отправляйте каждое видео в отдельном сообщении.)Отправить текст в %1$d чата(ов)?\n\n\"%2$s\"Общий доступ прерван из-за отсутствия необходимых разрешений.
- Использовать персональное: %s
- Используется по умолчанию: %sВаш профильИзображение профиляЗаблокированные контактыЗдесь можно просмотреть заблокированные контакты.
- Изображение вашего профиля, имя и информация о себе будут отправлены вместе с сообщениями при общении с другими пользователями.
+ Изображение вашего профиля, имя и информация о себе будут отправлены вместе
+ с сообщениями при общении с другими пользователями.Ваше имяО себеОписание
-
+
Отправка по EnterНажатие клавиши Enter отправит текстовые сообщенияКачество отправляемых медиафайлов
+ Чтобы отправить файлы в оригинальном качестве, прикрепляйте их как \"Файл\".
+ Это потребует больше трафика для вас и ваших получателей.СбалансированноеНизкое качество, малый размерВибрация
@@ -776,7 +879,12 @@
Перезапустите приложение для применения настроек безопасности экрана.УведомленияУпоминания
- В группах с отключенными уведомлениями, оповещать о сообщениях, адресованных вам, например об ответах или реакциях
+ В группах с отключенными уведомлениями, оповещать о сообщениях, адресованных
+ вам, например об ответах или реакциях
+
+ Звонки
+
+ Показывать экран входящего вызоваПоказыватьПриоритетВключить системные уведомления для новых сообщений
@@ -786,8 +894,6 @@
ЗвукБеззвучныйКонфиденциальность
-
- Чаты и медиафайлыПо умолчаниюСветлая
@@ -800,7 +906,8 @@
Запрос клавиатуре на отключение персонализированного обученияУведомления о прочтении
- Если уведомления о прочтении отключены, вы не будете видеть подтверждения прочтения сообщений другими пользователями.
+ Если уведомления о прочтении отключены, вы не будете видеть подтверждения
+ прочтения сообщений другими пользователями.СерверШифрованиеУправление ключами
@@ -813,21 +920,33 @@
ДругоеРезервное копированиеРезервное копирование чатов на внешний носитель
- Резервная копия поможет вам восстановить данные на этом или на другом устройстве.\n\nРезервная копия содержит все сообщения, контакты и чаты, а также параметры сквозного шифрования Autocrypt. Храните файл резервной копии в безопасном месте или удалите его как можно скорее.
+ Резервная копия поможет вам восстановить данные на этом или на другом
+ устройстве.\n\nРезервная копия содержит все сообщения, контакты и чаты, а также параметры
+ сквозного шифрования Autocrypt. Храните файл резервной копии в безопасном месте или удалите
+ его как можно скорее.Экспортировать профиль
-
+
Экспорт всех %1$d профилейНачать резервное копированиеРезервная копия успешно записана в \"%1$s\".
-
+
Обои для чатовИспользовать изображение по умолчаниюВыбрать из галереи
- Если вы измените этот параметр, убедитесь, что ваш сервер и другие клиенты настроены соответствующим образом.\n\nВ противном случае, всё может перестать работать.
-
+ Если вы измените этот параметр, убедитесь, что ваш сервер и другие клиенты
+ настроены соответствующим образом.\n\nВ противном случае, всё может перестать работать.
+
Режим нескольких устройств
- Синхронизируйте свои сообщения с другими устройствами. Автоматически включается при добавлении второго устройства
- Режим нескольких устройств должен быть включен при использовании одного и того же профиля на нескольких устройствах. Отключайте эту настройку, только если вы удалили этот профиль со всех остальных устройств.\n\nОтключение режима нескольких устройств при использовании профиля на нескольких устройствах приведет к пропуску сообщений и другим проблемам.
+ Синхронизируйте свои сообщения с другими устройствами. Автоматически
+ включается при добавлении второго устройства
+ Режим нескольких устройств должен быть включен при использовании одного и
+ того же профиля на нескольких устройствах. Отключайте эту настройку, только если вы удалили
+ этот профиль со всех остальных устройств.\n\nОтключение режима нескольких устройств при
+ использовании профиля на нескольких устройствах приведет к пропуску сообщений и другим
+ проблемам.Автоперемещение в папку DeltaChatЗагружать только из папки DeltaChatПоказывать обычную почту
@@ -848,27 +967,33 @@
До %1$s, изображения плохого качестваДо %1$s, изображения среднего качестваЗагрузка не удалась
-
+
%1$s сообщениеМаксимальная загрузка доступна до %1$s
-
- Выбрать профильВыбрать изображение профиляВыбрать новое изображение профиляУдалить изображение профиляПоказать значок в системном трееРедактировать профильОтключить IMAP IDLE
- Не используйте расширение IMAP IDLE даже если сервер поддерживает его. Включение этой опции замедлит получение сообщений, включайте только для тестирования.
+ Не используйте расширение IMAP IDLE даже если сервер поддерживает его.
+ Включение этой опции замедлит получение сообщений, включайте только для тестирования.Отправить статистику разработчикам Delta Chat
- Хотите помочь улучшить Delta Chat и поддержать исследования, отправляя еженедельную анонимную статистику использования?\n\n👉 Нажмите здесь...👈
- Хотите помочь улучшить Delta Chat и поддержать исследования, отправляя еженедельную анонимную статистику использования?
- Спасибо! Вы всегда можете отключить отправку в разделе \"Настройки -> Дополнительно\"\n\nУ вас есть 5 минут, чтобы принять участие в научном исследовании по безопасности Delta Chat?
+ Хотите помочь улучшить Delta Chat и поддержать исследования, отправляя
+ еженедельную анонимную статистику использования?\n\n👉 Нажмите здесь...👈
+ Хотите помочь улучшить Delta Chat и поддержать исследования, отправляя
+ еженедельную анонимную статистику использования?
+ Спасибо! Вы всегда можете отключить отправку в разделе \"Настройки ->
+ Дополнительно\"\n\nУ вас есть 5 минут, чтобы принять участие в научном исследовании по
+ безопасности Delta Chat?Отправка статистики уже включена.\n\nВы хотите отключить её?ОтключитьПродолжить отправку
- Вложение содержит анонимную статистику использования, которая поможет нам улучшить Delta Chat. Более подробную информацию смотрите на https://delta.chat/help#statssending. Спасибо!
+ Вложение содержит анонимную статистику использования, которая поможет нам
+ улучшить Delta Chat. Более подробную информацию смотрите на
+ https://delta.chat/help#statssending. Спасибо!Результаты поиска
@@ -885,25 +1010,48 @@
Реакции
-
+
Реакции
-
+
Вы реагируете %1$s на \"%2$s\"
-
+
%1$s реагирует %2$s на \"%3$s\"Удалить старые сообщенияУдалять сообщения с устройстваУдалять сообщения с сервера
-
- Вы хотите удалить %1$d сообщений сейчас и все новые сообщения \"%2$s\" в дальнейшем?\n\n• Это относится ко всем медиафайлам\n\n• Сообщения будут удалены, независимо от того, были ли они просмотрены или нет.\n\n• \"Сохранённые сообщения\" будут пропущены при локальном удалении
-
- Вы хотите удалить %1$d сообщений сейчас и все новые сообщения \"%2$s\" в дальнейшем?\n\n⚠️ Это относится ко всем электронным письмам, медиафайлам и \"Сохранённым сообщениям\" во всех папках на сервере.\n\n⚠️ Не используйте эту функцию, если хотите сохранить данные на сервере или если вы используете обычные клиенты электронной почты
-
- Это относится ко всем электронным письмам, медиафайлам и \"Сохранённым сообщениям\" во всех папках на сервере. Не используйте эту функцию, если хотите сохранить данные на сервере или если вы используете обычные клиенты электронной почты
+
+ Вы хотите удалить %1$d сообщений сейчас и все новые сообщения \"%2$s\" в
+ дальнейшем?\n\n• Это относится ко всем медиафайлам\n\n• Сообщения будут удалены, независимо
+ от того, были ли они просмотрены или нет.\n\n• \"Сохранённые сообщения\" будут пропущены при
+ локальном удалении
+
+ Вы хотите удалить %1$d сообщений сейчас и все новые сообщения \"%2$s\" в
+ дальнейшем?\n\n⚠️ Это относится ко всем электронным письмам, медиафайлам и \"Сохранённым
+ сообщениям\" во всех папках на сервере.\n\n⚠️ Не используйте эту функцию, если хотите
+ сохранить данные на сервере или если вы используете обычные клиенты электронной почты
+
+ Это относится ко всем электронным письмам, медиафайлам и \"Сохранённым
+ сообщениям\" во всех папках на сервере. Не используйте эту функцию, если хотите сохранить
+ данные на сервере или если вы используете обычные клиенты электронной почтыВключить удаление без запроса
- Если включить удаление без запроса, вы не сможете использовать этот профиль на нескольких устройствах.
+ Если включить удаление без запроса, вы не сможете использовать этот профиль
+ на нескольких устройствах.Я понимаю, удалить все эти сообщенияСразу после загрузки
@@ -919,7 +1067,8 @@
Не удалось отправить сообщение %1$s.Вы изменили название группы с \"%1$s\" на \"%2$s\".
-
+
%3$s меняет название группы с \"%1$s\" на \"%2$s\".Вы изменили изображение группы.
@@ -931,20 +1080,24 @@
Добавлен участник %1$s.Вы добавили участника %1$s.
-
+
%2$s добавляет участника %1$s.Вы удалили участника %1$s.
-
+
%2$s удаляет участника %1$s.
-
+
Участник %1$s удалён.Вы покинули группу.Вы покинули канал.Вы присоединились к каналу.
-
+
%1$s покидает группу.Вы удалили изображение группы.
@@ -957,12 +1110,9 @@
%1$s отключает удаление сообщений по таймеру.Вы включили автоудаление сообщений через %1$s сек
-
+
%2$s включает автоудаление сообщений через %1$s сек
-
- Вы включили автоудаление сообщений через 1 минуту.
-
- %1$s включает автоудаление сообщений через 1 минуту.Вы включили автоудаление сообщений через 1 час.%1$s включает автоудаление сообщений через 1 час.
@@ -977,35 +1127,56 @@
%1$s включает автоудаление сообщений на 1 год.Вы включили автоудаление сообщений через %1$s минут.
-
+
%2$s включает автоудаление сообщений через %1$s минут.Вы включили автоудаление сообщений через %1$s часов.
-
+
%2$s включает автоудаление сообщений через %1$s часов.Вы включили автоудаление сообщений через %1$s дней.
-
+
%2$s включает автоудаление сообщений через %1$s дней.Вы включили автоудаление сообщений через %1$s недель.
-
+
%2$s включает автоудаление сообщений через %1$s недель.
- Сообщения в этом чате используют обычную электронную почту и не зашифрованы сквозным шифрованием.
+ Сообщения в этом чате используют обычную электронную почту и не зашифрованы
+ сквозным шифрованием.Сообщения защищены сквозным шифрованием. Нажмите, чтобы узнать больше.
- Все сообщения в этом чате зашифрованы сквозным шифрованием.\n\nСквозное шифрование обеспечивает конфиденциальность переписки между вами и вашими собеседниками. Ни серверы, ни провайдеры, ни релеи не смогут прочитать сообщения.
- ⚠️ %1$s требуется сквозное шифрование, которое ещё не настроено для данного чата. Нажмите, чтобы узнать больше.
- Чтобы установить сквозное шифрование, вы можете встретиться с контактами лично и отсканировать их QR-код, чтобы подтвердить их личность.
+ Все сообщения в этом чате зашифрованы сквозным шифрованием.\n\nСквозное
+ шифрование обеспечивает конфиденциальность переписки между вами и вашими собеседниками. Ни
+ серверы, ни провайдеры, ни релеи не смогут прочитать сообщения.
+ ⚠️ %1$s требуется сквозное шифрование, которое ещё не настроено для данного
+ чата. Нажмите, чтобы узнать больше.
+ Чтобы установить сквозное шифрование, вы можете встретиться с контактами
+ лично и отсканировать их QR-код, чтобы подтвердить их личность.Узнать больше
- Вы удалили чат \"Сохраненные сообщения\".\n\nℹ️ Чтобы снова использовать функцию \"Сохраненные сообщения\", создайте новый чат с самим собой.
-
- ⚠️ Хранилище вашего провайдера почти заполнено: %1$s%% уже использовано.\n\nЕсли хранилище полностью заполнено, вы не сможете получать сообщения.\n\n👉 Проверьте, можно ли удалить старые данные в веб-интерфейсе провайдера, и подумайте об включении \"Настройки / Чаты / Удалить старые сообщения\". Текущее использование хранилища можно проверить в любое время в разделе \"Настройки / Соединение\".
+ Вы удалили чат \"Сохраненные сообщения\".\n\nℹ️ Чтобы снова использовать
+ функцию \"Сохраненные сообщения\", создайте новый чат с самим собой.
+
+ ⚠️ Хранилище вашего провайдера почти заполнено: %1$s%% уже
+ использовано.\n\nЕсли хранилище полностью заполнено, вы не сможете получать сообщения.\n\n👉
+ Проверьте, можно ли удалить старые данные в веб-интерфейсе провайдера, и подумайте об
+ включении \"Настройки / Чаты / Удалить старые сообщения\". Текущее использование хранилища
+ можно проверить в любое время в разделе \"Настройки / Соединение\".
- ⚠️ Вероятно, дата или время на вашем устройстве неточные (%1$s).\n\nУстановите правильное время ⏰🔧 чтобы обеспечить правильное получение сообщений.
- ⚠️ Вероятно, ваша версия Delta Chat устарела.\n\nЭто может привести к проблемам, поскольку ваши собеседники используют более новые версии, а вы не имеете доступа к последним функциям 😳\nПроверьте https://get.delta.chat или магазин приложений на наличие обновлений.
+ ⚠️ Вероятно, дата или время на вашем устройстве неточные
+ (%1$s).\n\nУстановите правильное время ⏰🔧 чтобы обеспечить правильное получение сообщений.
+ ⚠️ Вероятно, ваша версия Delta Chat устарела.\n\nЭто может привести к
+ проблемам, поскольку ваши собеседники используют более новые версии, а вы не имеете доступа
+ к последним функциям 😳\nПроверьте https://get.delta.chat или магазин приложений на наличие
+ обновлений.
-
+
Разблокируйте для продолжения
@@ -1017,14 +1188,22 @@
QR-код не может быть декодированВы хотите присоединиться к группе \"%1$s\"?Вы хотите присоединиться к каналу \"%1$s\"?
- Отсканированный отпечаток не совпадает с последним известным отпечатком %1$s.
- QR-код содержит отпечаток ключа, но не содержит адрес электронной почты.\n\nДля проверки подлинности с использованием альтернативного канала связи следует сначала установить с получателем защищённое соединение.
+ Отсканированный отпечаток не совпадает с последним известным отпечатком
+ %1$s.
+ QR-код содержит отпечаток ключа, но не содержит адрес электронной
+ почты.\n\nДля проверки подлинности с использованием альтернативного канала связи следует
+ сначала установить с получателем защищённое соединение.Текст из QR-кода:\n\n%1$sURL из QR-кода:\n\n%1$sОтпечаток
- Этот QR-код могут сканировать другие люди, чтобы связаться с вами.\n\nВы можете сбросить его, чтобы существующий QR-код или ссылка-приглашение больше не работали.
- Этот QR-код могут сканировать другие люди, чтобы присоединиться к группе \"%1$s\".\n\nВы можете сбросить его, чтобы существующий QR-код или ссылка-приглашение больше не работали.
- Этот QR-код могут сканировать другие пользователи для присоединения к каналу \"%1$s\".\n\nВы можете сбросить его, чтобы существующий QR-код или пригласительная ссылка перестали работать.
+ Этот QR-код могут сканировать другие люди, чтобы связаться с вами.\n\nВы
+ можете сбросить его, чтобы существующий QR-код или ссылка-приглашение больше не работали.
+ Этот QR-код могут сканировать другие люди, чтобы присоединиться к группе
+ \"%1$s\".\n\nВы можете сбросить его, чтобы существующий QR-код или ссылка-приглашение больше
+ не работали.
+ Этот QR-код могут сканировать другие пользователи для присоединения к каналу
+ \"%1$s\".\n\nВы можете сбросить его, чтобы существующий QR-код или пригласительная ссылка
+ перестали работать.Сбросить QR-кодЭтот QR-код был сброшен и больше не работает.Активировать QR-код
@@ -1033,40 +1212,48 @@
%1$s подтверждён.%1$s присоединяется к группе.QR-код приглашения
-
+
Сканируйте QR-код, чтобы присоединиться к группе \"%1$s\"Отсканируйте, чтобы присоединиться к каналу \"%1$s\"QR-код приглашения
-
+
Отсканируйте, чтобы начать чат с %1$sНет соединения с интернетом, невозможно выполнить настройку QR-кода.Создать новый профиль на \"%1$s\" и авторизоваться?
- Укажите имя, которое будут видеть ваши контакты. Также можно установить изображение профиля.
+ Укажите имя, которое будут видеть ваши контакты. Также можно установить
+ изображение профиля.Введите имя.
- Отсканированный QR-код не может быть использован для создания нового профиля.
+ Отсканированный QR-код не может быть использован для создания нового
+ профиля.Авторизоваться в \"%1$s\"?
-
+
%1$s приглашает вас в группу.\n\nОжидаем ответ от %2$s…
-
- %1$s приглашает вас присоединиться к этому каналу.\n\nОжидаем ответа устройства %2$s…
+
+ %1$s приглашает вас присоединиться к этому каналу.\n\nОжидаем ответа
+ устройства %2$s…%1$s ответил(а), ожидаем добавления в группу…Устанавливается соединение, пожалуйста, подождите…%1$s подтверждён.Вы заблокировали контакт
-
+
Подтверждён: %1$sПодтверждён: ЛичноПодтверждён
-
- Чтобы обеспечить сквозное шифрование, вы можете добавлять в эту группу только контакты с зеленой галочкой.\n\nВы можете встретиться с контактами лично и отсканировать их QR-код, чтобы подтвердить их личность.Выберите чат, чтобы отправить сообщение%1$s уже имеет черновик, вы хотите его заменить?ссылка mailto не может быть обработана: %1$s
-
+
ОтветитьНовое сообщениеСоединение в фоновом режиме включено
@@ -1076,9 +1263,11 @@
Только имяБез имени или сообщенияУведомления отключены
- Включить \"Принудительное соединение в фоновом режиме\" для бесперебойной работы уведомлений
+ Включить \"Принудительное соединение в фоновом режиме\" для бесперебойной
+ работы уведомленийНовые сообщения
-
+
Есть новые сообщения%1$d сообщений в %2$d чатах
@@ -1086,12 +1275,19 @@
Требуется разрешениеПродолжить
- Чтобы делать фотографии, снимать видео, откройте настройки приложения, выберите \"Разрешения\" и включите \"Камера\".
-
- Чтобы отправлять аудиосообщения, откройте настройки приложения, выберите \"Разрешения\" или \"Конфиденциальность и безопасность\" и включите \"Микрофон\".
- Чтобы получать или отправлять файлы, откройте настройки приложения, выберите \"Разрешения\" и включите \"Хранилище\".
- Чтобы прикрепить местоположение, откройте настройки приложения, выберите \"Разрешения\" и включите \"Местоположение\".
- Для получения уведомлений, перейдите в \"Настройки системы / Приложения / Delta Chat\" и включите \"Уведомления\".
+ Чтобы делать фотографии, снимать видео, откройте настройки приложения,
+ выберите \"Разрешения\" и включите \"Камера\".
+
+ Чтобы отправлять аудиосообщения, откройте настройки приложения, выберите
+ \"Разрешения\" или \"Конфиденциальность и безопасность\" и включите \"Микрофон\".
+ Чтобы получать или отправлять файлы, откройте настройки приложения, выберите
+ \"Разрешения\" и включите \"Хранилище\".
+ Чтобы прикрепить местоположение, откройте настройки приложения, выберите
+ \"Разрешения\" и включите \"Местоположение\".
+ Для получения уведомлений, перейдите в \"Настройки системы / Приложения /
+ Delta Chat\" и включите \"Уведомления\".Нарисуйте где угодно, чтобы размыть
@@ -1103,9 +1299,11 @@
ОтразитьВращать
-
+
Это официальное приложение Delta Chat для ПК.
- Это программное обеспечение выпущено под лицензией GNU GPL 3 версии, исходный код доступен на GitHub.
+ Это программное обеспечение выпущено под лицензией GNU GPL 3 версии,
+ исходный код доступен на GitHub.Добро пожаловать в Delta ChatВыбор языкаФайл
@@ -1135,7 +1333,8 @@
MMM DУдалитьСохранить
-
+
Не сохранятьИмяВыбрать изображение группы
@@ -1144,11 +1343,15 @@
ПолученоОткрыть папку журналовОткрыть текущий файл журнала
- Значок в системном трее нельзя отключить, поскольку Delta Chat был запущен с параметром --minimized.
+ Значок в системном трее нельзя отключить, поскольку Delta Chat был запущен с
+ параметром --minimized.Не найдены варианты исправления орфографии.Показать окно
-
+
Горячие клавишиПереключение между чатамиПрокрутка сообщений
@@ -1159,7 +1362,8 @@
Принудительное обновление сетиВставить новую строку
-
+
Статус доставки: ОшибкаСтатус доставки: ОтправляетсяСтатус доставки: Черновик
@@ -1172,17 +1376,20 @@
Прекратить делиться местоположением
- После записи дважды нажмите, чтобы отправить. Чтобы отменить запись, проведите двумя пальцами.
+ После записи дважды нажмите, чтобы отправить. Чтобы отменить запись,
+ проведите двумя пальцами.Дважды нажмите, чтобы увидеть подробности соединения.Отсутствует соединение с интернетом, авторизация не удалась.Профиль не настроен.Аудиофайл не может быть воспроизведён.
- Чтобы делать фотографии, снимать видео и использовать сканер QR-кодов, откройте системные настройки и включите \"Камера\".
+ Чтобы делать фотографии, снимать видео и использовать сканер QR-кодов,
+ откройте системные настройки и включите \"Камера\".Открыть настройкиИмпорт контактов устройства
- Чтобы переписываться с контактами из вашей адресной книги, откройте \"Настройки\" и включите \"Контакты\".
+ Чтобы переписываться с контактами из вашей адресной книги, откройте
+ \"Настройки\" и включите \"Контакты\".Отключено в Delta Chat.Отключено в системных настройках
@@ -1191,38 +1398,63 @@
В среднем каждые %1$d часа(ов)Проверено в %1$sНастройки системы
-
+
Редактировать тип, значки, предпросмотр и другое
-
+
Ярлыки
-
+
Используйте \"Добавить в виджет\" Delta Chat, чтобы добавить элементы
-
+
Удалить из виджета
-
+
Добавить в виджет
-
- Delta Chat использует вашу камеру для фото- и видеосъёмки, и сканирования QR-кодов.
- Delta Chat требует разрешения на передачу вашего местоположения в течение того времени, на которое вы включили обмен местоположением.
- Delta Chat требует разрешения на передачу вашего местоположения в течение того времени, на которое вы включили обмен местоположением.
- Delta Chat использует микрофон для записи и отправки голосовых сообщений, а также видео со звуком.
- Delta Chat предоставит вам возможность выбирать какие фотографии и из какой галереи отправлять.
+
+ Delta Chat использует вашу камеру для фото- и видеосъёмки, и сканирования
+ QR-кодов.
+ Delta Chat требует разрешения на передачу вашего местоположения в течение
+ того времени, на которое вы включили обмен местоположением.
+ Delta Chat требует разрешения на передачу вашего местоположения в течение
+ того времени, на которое вы включили обмен местоположением.
+ Delta Chat использует микрофон для записи и отправки голосовых сообщений, а
+ также видео со звуком.
+ Delta Chat предоставит вам возможность выбирать какие фотографии и из какой
+ галереи отправлять.Delta Chat хочет сохранить изображения в вашей галерее.
- Delta Chat поддерживает использование Face ID для защиты локального профиля, создания резервных копий и настройки второго устройства.
+ Delta Chat поддерживает использование Face ID для защиты локального профиля,
+ создания резервных копий и настройки второго устройства.
-
+
Мгновенная доставкаИспользовать соединение в фоновом режиме
- Требуется отключение оптимизации батареи, используйте, если уведомления не приходят вовремя.
+ Требуется отключение оптимизации батареи, используйте, если уведомления не
+ приходят вовремя.Принудительное соединение в фоновом режимеАктивирует постоянное уведомление
- Чтобы поддерживать соединение с сервером электронной почты и получать сообщения в фоновом режиме, отключите оптимизацию батареи на следующем шаге.\n\nDelta Chat расходует мало ресурсов и бережно относится к вашей батарее.
-
- Нажмите здесь, чтобы получать сообщения, когда Delta Chat находится в фоновом режиме.
- Вы уже разрешили Delta Chat получать сообщения в фоновом режиме.\n\nЕсли сообщения не приходят в фоновом режиме, проверьте также системные настройки.
+ Чтобы поддерживать соединение с сервером электронной почты и получать
+ сообщения в фоновом режиме, отключите оптимизацию батареи на следующем шаге.\n\nDelta Chat
+ расходует мало ресурсов и бережно относится к вашей батарее.
+
+ Нажмите здесь, чтобы получать сообщения, когда Delta Chat находится в
+ фоновом режиме.
+ Вы уже разрешили Delta Chat получать сообщения в фоновом режиме.\n\nЕсли
+ сообщения не приходят в фоновом режиме, проверьте также системные настройки.
- Что нового?\n\n💯 Сквозное шифрование стало постоянной и надёжной функцией. 🔒 Замков больше нет!\n\n✉️ Обычные письма без сквозного шифрования помечены значком конверта\n\n😻 Обновлённый экран профиля для всех контактов\n\n🔲 Новая кнопка быстрого доступа к приложениям, используемым в чате\n\n❤️ Поддержите нас финансово, чтобы мы сохранили независимость и продолжали вносить улучшения: %1$s
+ Что нового?\n\n💯 Сквозное шифрование стало постоянной и надёжной функцией.
+ 🔒 Замков больше нет!\n\n✉️ Обычные письма без сквозного шифрования помечены значком
+ конверта\n\n😻 Обновлённый экран профиля для всех контактов\n\n🔲 Новая кнопка быстрого
+ доступа к приложениям, используемым в чате\n\n❤️ Поддержите нас финансово, чтобы мы
+ сохранили независимость и продолжали вносить улучшения: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-sc/strings.xml b/src/main/res/values-sc/strings.xml
index 49571ee26..d096ada62 100644
--- a/src/main/res/values-sc/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sc/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatAB
@@ -31,10 +33,13 @@
ArchìviaRiprìstina
-
+
Boga su sonuMessàgios chi isparessent
- Custas impostatziones s\'àplicant a totu sos partetzipantes chi impreant Delta Chat. Nointames custu podent copiare, sarvare e torrare a imbiare messàgios o impreare àteros clientes de posta eletrònica.
+ Custas impostatziones s\'àplicant a totu sos partetzipantes chi impreant
+ Delta Chat. Nointames custu podent copiare, sarvare e torrare a imbiare messàgios o impreare
+ àteros clientes de posta eletrònica.SarvaTzarradaCuntenutu multimediale
@@ -99,7 +104,8 @@
DeoAbbotzuImmàgine
-
+
RispondeGifImmàgines
@@ -179,7 +185,9 @@
Cumpartzi sa positzione cun totu sos membros de su grupuMessàgios de su dispositivuMessàgios ingendrados localmente
- Sos messàgios in custa tzarrada benint ingendrados localmente dae s\'aplicatzone Delta Chat tua. Sos isvilupadores los impreant pro informare a pitzu de sos agiornamentos de s\'aplicatzione e de problemas durante s\'impreu.
+ Sos messàgios in custa tzarrada benint ingendrados localmente dae
+ s\'aplicatzone Delta Chat tua. Sos isvilupadores los impreant pro informare a pitzu de sos
+ agiornamentos de s\'aplicatzione e de problemas durante s\'impreu.Modìfica su cuntatuApica sa tzarrada
@@ -205,11 +213,15 @@
Inoltrare su messàgiu a %1$s?Inoltrare messàgios a %1$d tzarradas?
- Esportare sos allegados? S\'esportatzione de sos allegados at a permìtere a cale si siat àtera aplicatzione in su dispositivu tuo de b\'atzèdere.\n\nSighire?
+ Esportare sos allegados? S\'esportatzione de sos allegados at a permìtere a
+ cale si siat àtera aplicatzione in su dispositivu tuo de b\'atzèdere.\n\nSighire?Blocare custu cuntatu? No as a retzire prus messàgios dae custu cuntatu.
- Isblocare custu cuntatu? As a torrare a pòdere retzire messàgios dae custu cuntatu.
- Iscantzellare sos cuntatos?\n\nSos cuntatos cun tzarradas ativas e cussos de sa rubrica de su dispositivu non podent èssere iscantzellados definitivamente.
- Cheres iscantzellare a %1$s pro semper?\n\nSos cuntatos cun tzarradas ativas e cussos de sa rubrica de su dispositivu non podent èssere iscantzellados definitivamente.
+ Isblocare custu cuntatu? As a torrare a pòdere retzire messàgios dae custu
+ cuntatu.
+ Iscantzellare sos cuntatos?\n\nSos cuntatos cun tzarradas ativas e cussos de
+ sa rubrica de su dispositivu non podent èssere iscantzellados definitivamente.
+ Cheres iscantzellare a %1$s pro semper?\n\nSos cuntatos cun tzarradas ativas
+ e cussos de sa rubrica de su dispositivu non podent èssere iscantzellados definitivamente.Cheres tzarrare cun %1$s?Cheres bogare %1$sdae su grupu?
@@ -238,9 +250,12 @@
%d messàgiu nou%dmessàgios noos
- Imbia su primu messàgiu, permitende a sos àteros de ti rispòndere in intro de custu grupu.\n\n•Lu podes fàghere fintzas si non totu sos membros impreant Delta Chat.Sa cunsinna de su primu messàgiu diat pòdere pigare un\'agigu de tempus.
+ Imbia su primu messàgiu, permitende a sos àteros de ti rispòndere in intro
+ de custu grupu.\n\n•Lu podes fàghere fintzas si non totu sos membros impreant Delta Chat.Sa
+ cunsinna de su primu messàgiu diat pòdere pigare un\'agigu de tempus.Iscurre pro annulare
- Incarca e mantene incarcadu pro registrare unu messàgiu vocale, lassa pro imbiare
+ Incarca e mantene incarcadu pro registrare unu messàgiu vocale, lassa pro
+ imbiareCartella de intrada bòida.\nIncarca \"+\" pro abèrrere una tzarrada noa.Tzarradas archiviadas.\nIncarca \"+\" pro abèrrere una tzarrada noa.Cumpartzi cun
@@ -248,10 +263,12 @@
ArchiviaduPerunu messàgiu.Messàgios chi m\'apo imbiadu a sa sola
-
+
SarvaMessàgios sarvados
- • Inoltra sos messàgios inoghe pro bi pòdere atzèdere in manera lestra\n\n• Sarva notas iscritas o sonoras\n\n• Allega mèdios pro los sarvare
+ • Inoltra sos messàgios inoghe pro bi pòdere atzèdere in manera lestra\n\n•
+ Sarva notas iscritas o sonoras\n\n• Allega mèdios pro los sarvareSarvaduTorra a proare a imbiare su messàgiu
@@ -283,8 +300,10 @@
DocumentosLigàmenesMapa
- Sas immàgines e sos vìdeos cumpartzidos in custa tzarrada ant a èssere ammustrados inoghe.
- Sos documentos editàbiles, cussos musicales e totu sas àteras castas de documentos cumpartzidos in custa tzarrada ant a èssere ammustrados inoghe.
+ Sas immàgines e sos vìdeos cumpartzidos in custa tzarrada ant a èssere
+ ammustrados inoghe.
+ Sos documentos editàbiles, cussos musicales e totu sas àteras castas de
+ documentos cumpartzidos in custa tzarrada ant a èssere ammustrados inoghe.Anteprima de su documentu multimedialeImbia messàgiu
@@ -306,10 +325,13 @@
Inserta una ghenna bàlida (1–65535)Inserta un\'indiritzu de posta eletrònica e una crae de intrada bàlidosImporta una còpia de seguresa
- Còpia de seguresa agatada in \"%1$s\".\n\nCheres a l\'importare e a impreare totu sos datos e sas impostatziones dae cue?
- Peruna còpia de seguresa agatada.\n\nCòpia sa còpia de seguresa in \"%1$s\" e torra a proare. Si nono, incarca.
+ Còpia de seguresa agatada in \"%1$s\".\n\nCheres a l\'importare e a impreare
+ totu sos datos e sas impostatziones dae cue?
+ Peruna còpia de seguresa agatada.\n\nCòpia sa còpia de seguresa in \"%1$s\"
+ e torra a proare. Si nono, incarca.
- Impossìbile atzèdere comente \"%1$s\". pro paghere verìfica si s\'indiritzu de posta eletrònica e sa crae de intrada sunt curretos.
+ Impossìbile atzèdere comente \"%1$s\". pro paghere verìfica si s\'indiritzu
+ de posta eletrònica e sa crae de intrada sunt curretos.Atzetat tzertificados non vàlidosCàmbia contu
@@ -329,17 +351,18 @@
- Personalizatziones impreadas: %s
- Predefinidos impreados: %sSas informatziones de profilu tuasFotografia de profiluCuntatos blocadosSi as a blocare cuntatos ant a èssere allistados inoghe.
- S\'immàgine de profilu tua e su nùmene tuo ant a èssere ammustrados in paris cun sos messàgios tuos cando ses comunichende cun àteros impreadores. Sas informatziones giai imbiadas non podent èssere iscantzelladas o bogadas.
+ S\'immàgine de profilu tua e su nùmene tuo ant a èssere ammustrados in paris
+ cun sos messàgios tuos cando ses comunichende cun àteros impreadores. Sas informatziones
+ giai imbiadas non podent èssere iscantzelladas o bogadas.Su nùmene tuoFirma
-
+
Imbia cun \"Imbiu\"Incarchende sa tecla Imbiu as a imbiare sos messàgiosCalidade de sos documentos multimediales in essida
@@ -348,8 +371,10 @@
VibratzioneSeguresa de s\'ischermu
- Pedi de blocare sas ischermadas in sa lista de sos reghentes e in intro de s\'aplicatzione
- Pro aplicare s\'impostatzione de seguresa de s\'ischermu torra a allùghere s\'aplicatzione.
+ Pedi de blocare sas ischermadas in sa lista de sos reghentes e in intro de
+ s\'aplicatzione
+ Pro aplicare s\'impostatzione de seguresa de s\'ischermu torra a allùghere
+ s\'aplicatzione.NotìficasAmmustraPrioridade
@@ -359,8 +384,6 @@
SonuIstuda su sonuRiservadesa
-
- Tzarradas e mèdiosPredefinidu de sistemaCraru
@@ -372,7 +395,8 @@
Pedi a sa tastiera de disabilitare s\'imparu personalizaduRetzidas de leghidura
- Si sas retzidas de leghidura sunt disabilitadas, no as a pòdere bìdere sas retzidas de leghidura de àtere.
+ Si sas retzidas de leghidura sunt disabilitadas, no as a pòdere bìdere sas
+ retzidas de leghidura de àtere.Amministra sas craesTzarradasSonos in sa tzarrada
@@ -383,14 +407,21 @@
ÀteruCòpia de seguresaFaghe una còpia de seguresa in sa memòria esterna
- Una còpia de seguresa t\'agiudat a impostare un\'installatzione noa in custu o in un\'àteru dispositivu.\n\nSa còpia de seguresa ant a cuntènnere totu sos messàgios, sos cuntatos, sas tzarradas e s\'impostatzione de sa tzifradura a nodu terminale (end-to-end) de Autocrypt. Mantene su documentu in unu logu seguru o iscantzellalu in su primu momentu chi podes.
+ Una còpia de seguresa t\'agiudat a impostare un\'installatzione noa in custu
+ o in un\'àteru dispositivu.\n\nSa còpia de seguresa ant a cuntènnere totu sos messàgios, sos
+ cuntatos, sas tzarradas e s\'impostatzione de sa tzifradura a nodu terminale (end-to-end) de
+ Autocrypt. Mantene su documentu in unu logu seguru o iscantzellalu in su primu momentu chi
+ podes.Incumintza sa còpia de seguresaCòpia de seguresa sarvada in \"%1$s\"chene problemas.
-
+
IsfunduImprea s\'immàgine predefinidaIscherta dae sa galleria
- Si disabìlitas custa opztione assegura·ti chi su serbidore tuo e totu sos àteros clientes siant cunfigurados in sa matessi manera\n\nSi nono sas cosas diant pòdere non funtzionare pro nudda.
+ Si disabìlitas custa opztione assegura·ti chi su serbidore tuo e totu sos
+ àteros clientes siant cunfigurados in sa matessi manera\n\nSi nono sas cosas diant pòdere
+ non funtzionare pro nudda.Tramudòngios automàticos a sa cartella DeltaChatAmmustra sas lìteras traditzionalesNono, tzarradas ebbia
@@ -413,8 +444,13 @@
Iscantzella sos messàgios betzosIscantzella sos messàgios dae su dispositivuIscantzella sos messàgios dae su servidore
-
- Cheres iscantzellare%1$d messàgios como e totu sos messàgios arribados \"%2$s\" in su tempus benidore?\n\n• Custu at a incluire totu sos documentos multimediales\n\n• Sos messàgios ant a èssere iscantzellados fintzas si no ant a èssere istados lèghidos\n\n• Sos \"Messàgios sarvados\" ant a èssere esclùdidos dae s\'iscantzellamentu locale
+
+ Cheres iscantzellare%1$d messàgios como e totu sos messàgios arribados
+ \"%2$s\" in su tempus benidore?\n\n• Custu at a incluire totu sos documentos
+ multimediales\n\n• Sos messàgios ant a èssere iscantzellados fintzas si no ant a èssere
+ istados lèghidos\n\n• Sos \"Messàgios sarvados\" ant a èssere esclùdidos dae
+ s\'iscantzellamentu localeApo cumpresu, iscantzella totu sos messàgiosUna borta
@@ -426,4 +462,4 @@
Iscrie unu messàgiuInformatziones de tzifraduraÀteras informatziones
-
+
diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 4f6b91d7b..3c0cbd8d2 100644
--- a/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -42,7 +44,9 @@
VpredVytvoriťNeskôr
-
+
Znovu poslaťUpravenáUpraviť správu
@@ -50,10 +54,12 @@
ArchivovaťZrušiť archiváciu
-
+
StíšiťMiznúce správy
- Tieto nastavenia platia pre všetkých účastníkov používajúcich Delta Chat. Môžu však kopírovať, ukladať a preposielať správy alebo používať iných e-mailových klientov.
+ Tieto nastavenia platia pre všetkých účastníkov používajúcich Delta Chat.
+ Môžu však kopírovať, ukladať a preposielať správy alebo používať iných e-mailových klientov.UložiťKonverzáciaMédiá
@@ -64,10 +70,12 @@
Hlavné menuZačať konverzáciuZobraziť celú správu ...
-
+
Všetko prečítanéOznačiť ako prečítané
-
+
PrečítanéNačítam…
@@ -75,7 +83,9 @@
ZapnúťNačítať vzdialené obrázky
- Na sledovanie vás možno použiť obrázky nadiaľku.\n\nToto nastavenie tiež umožňuje načítať písma a ďalší obsah. Aj keď je vypnutá, stále sa vám môžu zobrazovať vložené alebo uložené obrázky.\n\nNačítať vzdialené obrázky?
+ Na sledovanie vás možno použiť obrázky nadiaľku.\n\nToto nastavenie tiež
+ umožňuje načítať písma a ďalší obsah. Aj keď je vypnutá, stále sa vám môžu zobrazovať
+ vložené alebo uložené obrázky.\n\nNačítať vzdialené obrázky?VždyRazZobraziť varovanie
@@ -109,9 +119,12 @@
Tento mesiacMinulý týždeňMinulý mesiac
-
+
Naposledy videné o%1$s
-
+
Naposledy online %1$sNaposledy videné: Neznáme
@@ -176,13 +189,15 @@
JaNávrhObrázok
-
+
OdpovedaťGifNálepkaPridať do zbierky nálepiek
- Pre pridanie nálepiek, ťuknite na \"Otvoriť priečinok s nálepkami\", vytvorte priečinok pre svoju sadu nálepiek a prekopírujte doň nálepky
+ Pre pridanie nálepiek, ťuknite na \"Otvoriť priečinok s nálepkami\",
+ vytvorte priečinok pre svoju sadu nálepiek a prekopírujte doň nálepkyOtvoriť priečinok s nálepkamiSnímky
@@ -197,7 +212,8 @@
KontaktBotFotoaparát
-
+
ZachytiťPrepnúť fotoaparátPrepnúť režim zobrazenia na celú obrazovku
@@ -209,9 +225,11 @@
Vybrať zo súborovVybrať z galérie
-
+
Súkromná aplikácia
-
+
Súkromné aplikácieDomovHry
@@ -251,8 +269,6 @@
KanályNový kanál
-
- Pridať PríjemcovNázov kanáluE-mail
@@ -271,7 +287,9 @@
Opustiť skupinuOpustiť kanálOdstrániť konverzáciu
-
+
Vyčistiť konverzáciuOdstrániť kontaktOdstrániť toto miesto?
@@ -280,14 +298,15 @@
Pozvať priateľovKontaktujte ma na Delta Chat:
-%1$s
+ %1$sKopírovať výberSkopírovať odkazKopírovať textKopírovať obrázokKopírovať e-mailPrilepiť zo schránky
- Odkaz \"%1$d\" nie je možné otvoriť vo webovom prehliadači. Chcete ho skopírovať do schránky?
+ Odkaz \"%1$d\" nie je možné otvoriť vo webovom prehliadači. Chcete ho
+ skopírovať do schránky?Preposlať správuOdpovedať na správuIgnorovať upozornenia
@@ -318,7 +337,8 @@
Vyberte viacUpraviť meno
- Nastavte prezývku, ktorá sa vám bude zobrazovať miesto \"%1$s\". Ak neuvediete prezývku, použije sa meno kontaktu.
+ Nastavte prezývku, ktorá sa vám bude zobrazovať miesto \"%1$s\". Ak
+ neuvediete prezývku, použije sa meno kontaktu.Prezývka pre \"%1$s\"Nastavenia
@@ -336,7 +356,9 @@
Zdieľať polohu so všetkými členmi skupinySprávy zariadeniaMiestne generované správy
- Správy v tejto konverzácií sú generované lokálne vašou aplikáciou Delta Chat. Jeho tvorcovia ho používajú na informovanie o aktualizáciách aplikácií a problémoch počas používania.
+ Správy v tejto konverzácií sú generované lokálne vašou aplikáciou Delta
+ Chat. Jeho tvorcovia ho používajú na informovanie o aktualizáciách aplikácií a problémoch
+ počas používania.Upraviť kontaktPripnúť konverzáciu
@@ -349,7 +371,8 @@
Pôvodná správa sa nenašlaOdpovedajte súkromneZdrojový kód
-
+
Pridať na domovskú obrazovkuPrispieťStíšiť na 1 hodinu
@@ -388,11 +411,14 @@
Preposielať správy na %1$s?Preposielať správy do %1$d konverzácií?
- Exportovať prílohu? Exportovanie príloh umožní prístup k nim všetkým ďalším aplikáciám na vašom zariadení.\n\nChcete pokračovať?
+ Exportovať prílohu? Exportovanie príloh umožní prístup k nim všetkým ďalším
+ aplikáciám na vašom zariadení.\n\nChcete pokračovať?Zablokovať tento kontakt? Od tohto kontaktu už nebudete dostávať správy.Odblokovať tento kontakt? Z tohto kontaktu budete opäť môcť dostávať správy.
- Odstrániť kontakty?\n\nKontakty s prebiehajúcimi rozhovormi a kontakty z adresára systému nemožno natrvalo odstrániť.
- Odstrániť kontakt %1$s?\n\nKontakty s prebiehajúcimi chatmi a kontakty z adresára systému nemožno natrvalo odstrániť.
+ Odstrániť kontakty?\n\nKontakty s prebiehajúcimi rozhovormi a kontakty z
+ adresára systému nemožno natrvalo odstrániť.
+ Odstrániť kontakt %1$s?\n\nKontakty s prebiehajúcimi chatmi a kontakty z
+ adresára systému nemožno natrvalo odstrániť.Písať si s %1$s?Odstrániť %1$s zo skupiny?
@@ -431,11 +457,14 @@
Pošlite správu. Je v poriadku ak%1$s nepoužíva Delta Chat.
- Vytvorte prvú správu a umožnite ostatným odpovedať v rámci tejto skupiny.\n\n• Je v poriadku, ak nie všetci členovia používajú Delta Chat.\n\n• Doručenie prvej správy môže chvíľu trvať.
+ Vytvorte prvú správu a umožnite ostatným odpovedať v rámci tejto
+ skupiny.\n\n• Je v poriadku, ak nie všetci členovia používajú Delta Chat.\n\n• Doručenie
+ prvej správy môže chvíľu trvať.Posunutím akciu zrušíteKlepnutím a podržaním nahráte hlasovú správu, uvoľnením ju odošletePrázdna doručená pošta.\nStlačením tlačidla + začnete novú konverzáciu
- Všetky konverzácie boli archivované.\nStlačením tlačidla „+“ začnete novú konverzáciu
+ Všetky konverzácie boli archivované.\nStlačením tlačidla „+“ začnete novú
+ konverzáciuZdieľať sSprávaArchivované
@@ -443,17 +472,20 @@
Žiadne správy.Správy, ktoré som posielal(a) sám(a) sebePo archivovaní konverzácií sa zobrazia tu.
-
+
UložiťUložené správy
- • Preposielajte správy sem, aby ste k nim mali ľahký prístup\n\n• Robte si poznámky alebo hlasové poznámky\n\n• Pripojte médiá, aby ste ich uložili
+ • Preposielajte správy sem, aby ste k nim mali ľahký prístup\n\n• Robte si
+ poznámky alebo hlasové poznámky\n\n• Pripojte médiá, aby ste ich uložiliUloženéUložiť akoSkúste správu odoslať znovaNie je možné zobraziť tento typ súboru: %sPrílohu sa nepodarilo načítať
-
+
Zamknúť nahrávanie
@@ -464,9 +496,11 @@
Spustiť...Prosím, najprv prijmite požiadavku na konverzáciu.
-
+
Poslať \"%1$s\"...
-
+
Poslať správu...Zobraziť polohy v časovom rámci
@@ -480,8 +514,12 @@
Zistené podozrivé prepojenieNaozaj chcete navštíviť %1$s?
-
- Sledovali ste odkaz, ktorý by mohol skresľovať znaky použitím podobne vyzerajúcich znakov z rôznych abecied. Sledovanie odkazu označeného %1$s povedie k %2$s, čo je normálne pre znaky mimo latinky. Ak ste takéto znaky nečakali, tento odkaz môže byť škodlivý
+
+ Sledovali ste odkaz, ktorý by mohol skresľovať znaky použitím podobne
+ vyzerajúcich znakov z rôznych abecied. Sledovanie odkazu označeného %1$s povedie k %2$s, čo
+ je normálne pre znaky mimo latinky. Ak ste takéto znaky nečakali, tento odkaz môže byť
+ škodlivý
@@ -512,29 +550,37 @@
OdkazyMapaTu sú zobrazené obrázky a videá zdieľané v rámci tejto konverzácie.
- Tu sú zobrazené dokumenty, hudba a ďalšie súbory zdieľané v rámci tejto konverzácie.
+ Tu sú zobrazené dokumenty, hudba a ďalšie súbory zdieľané v rámci tejto
+ konverzácie.Tu sú zobrazené obrázky zdieľané v rámci tejto konverzácie.Tu sú zobrazené videá zdieľané v rámci tejto konverzácie.
- Tu sú zobrazené zvukové súbory a hlasové správy zdieľané v rámci tejto konverzácie.
+ Tu sú zobrazené zvukové súbory a hlasové správy zdieľané v rámci tejto
+ konverzácie.Tu sú zobrazené súkromné aplikácie zdieľané v rámci tejto konverzácie.Ukážka pre médiáOdoslanie správy
-
+
Pridať ďalšie zariadenieUistite sa, že obe zariadenia sú na rovnakej Wi-Fi sieti.Nainštalujte Delta Chat na vašom ďalšom zariadení (https://get.delta.chat)
-
- Otvorte Delta Chat, ťuknite na \"Existujúci účet / Pridať ako ďalšie zariadenie\" a naskenujte zobrazený kód
-
+
+ Otvorte Delta Chat, ťuknite na \"Existujúci účet / Pridať ako ďalšie
+ zariadenie\" a naskenujte zobrazený kód
+
Naskenujte pre nastavenie ďalšieho zariadenia pre %1$sPridať ako ďalšie zariadenie
- Na pôvodnom zariadení, choďte do \"Nastavenia / Pridať ďalšie zariadenie\" a naskenujte zobrazený kód
+ Na pôvodnom zariadení, choďte do \"Nastavenia / Pridať ďalšie zariadenie\" a
+ naskenujte zobrazený kódSkopírovať účet na toto zariadenie?Účet, ktorý sa snažíte importovať bol vytvorený novšou verziou Delta Chat.
-Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta Chat.
+ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta Chat.Zrušiť pridávanie nového zariadenia?ℹ️ Účet pridaný do ďalšieho zariadenia.
@@ -548,14 +594,14 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Prichádzajúce SprávyOdchádzajúce Správy
-
- Dáta o %1$sPripojenieNepripojené
-
+
Pripájam sa…
-
+
Aktualizujem…Pripojené
@@ -571,15 +617,17 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Nový účet
-
+
Existujúci účet
-
+
Použiť bežné e-mailové kontoVáš účetZásady ochrany osobných údajov na %1$s
-
+
O účtoch na %1$sSúhlasím, vytvoriť účet
@@ -601,7 +649,8 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Server SMTPPort SMTPZabezpečenie SMTP
-
+
ProxyPoužiť proxyPridať proxy
@@ -620,17 +669,22 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Zadajte platný port (1–65535)Zadajte platnú e-mailovú adresu a hesloImportovať zálohu
- Záloha sa našla na „%1$s“.\n\nChcete z nej importovať a použiť všetky dáta a nastavenia?
- Neboli nájdené žiadne zálohy.\n\nSkopírujte zálohu na „%1$s“ a skúste to znova.
+ Záloha sa našla na „%1$s“.\n\nChcete z nej importovať a použiť všetky dáta a
+ nastavenia?
+ Neboli nájdené žiadne zálohy.\n\nSkopírujte zálohu na „%1$s“ a skúste to
+ znova.
- Nie je možné prihlásiť sa ako „%1$s“. Skontrolujte správnosť e-mailovej adresy a hesla.
+ Nie je možné prihlásiť sa ako „%1$s“. Skontrolujte správnosť e-mailovej
+ adresy a hesla.Prijmite neplatné certifikátyPrepnúť účetPridať účetOdstrániť účetNaozaj chcete odstrániť údaje svojho účtu?
- Budú odstránené všetky údaje účtu používateľa „%s“ z tohto zariadenia vrátane vášho kompletného nastavenia šifrovania, kontaktov, konverzácií, správ a médií. Túto akciu nie je možné vrátiť späť.
+ Budú odstránené všetky údaje účtu používateľa „%s“ z tohto zariadenia
+ vrátane vášho kompletného nastavenia šifrovania, kontaktov, konverzácií, správ a médií. Túto
+ akciu nie je možné vrátiť späť.Nenastavený účetOtvoriť účet pre nastavenie.Skúste sa teraz pripojiť
@@ -647,17 +701,17 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
- Používa sa vlastné: %s
- Používa sa predvolené nastavenie: %sInformácie o vašom účteProfilový obrázokBlokované kontaktyAk zablokujete kontakty, zobrazia sa tu.
- Pri komunikácii s ostatnými používateľmi sa vedľa vašich správ zobrazí váš profilový obrázok a meno. Už odoslané informácie nemožno vymazať ani odstrániť.
+ Pri komunikácii s ostatnými používateľmi sa vedľa vašich správ zobrazí váš
+ profilový obrázok a meno. Už odoslané informácie nemožno vymazať ani odstrániť.Vaše menoText v podpise
-
+
Zadajte odoslanie kľúčaTextové správy sa odošlú po stlačení EnteruKvalita odchádzajúcich médií
@@ -666,7 +720,8 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
VibrovaťZabezpečenie obrazovky
- Požiadajte o blokovanie snímok obrazovky v zozname posledných položiek a v aplikácii
+ Požiadajte o blokovanie snímok obrazovky v zozname posledných položiek a v
+ aplikáciiAk chcete použiť nastavenie zabezpečenia obrazovky, reštartujte aplikáciu.OznámeniaŠou
@@ -678,8 +733,6 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
ZvukTichoOchrana osobných údajov
-
- Konverzácie a médiáPredvolené nastavenieSvetlo
@@ -692,7 +745,8 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Požiadajte o klávesnicu, aby deaktivovala prispôsobené učeniePrečítajte si potvrdenia
- Ak sú potvrdenia o prečítaní zakázané, neuvidíte potvrdenia o prečítaní od ostatných.
+ Ak sú potvrdenia o prečítaní zakázané, neuvidíte potvrdenia o prečítaní od
+ ostatných.ServerŠifrovanieSpráva kľúčov
@@ -705,16 +759,22 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
InéZálohovanieZálohujte konverzácie na externé úložisko
- Záloha vám pomôže nastaviť novú inštaláciu na tomto alebo na inom zariadení.\n\nZáloha bude obsahovať všetky správy, kontakty a konverzácie a vaše úplné nastavenie automatického šifrovania. Uložte záložný súbor na bezpečnom mieste alebo ho čo najskôr odstráňte.
-
+ Záloha vám pomôže nastaviť novú inštaláciu na tomto alebo na inom
+ zariadení.\n\nZáloha bude obsahovať všetky správy, kontakty a konverzácie a vaše úplné
+ nastavenie automatického šifrovania. Uložte záložný súbor na bezpečnom mieste alebo ho čo
+ najskôr odstráňte.
+
Exportovať %1$d účty/účtovSpustiť zálohovanieZáloha bola úspešne zapísaná do priečinka „%1$s“.
-
+
PozadiePoužiť predvolený obrázokVyberte z galérie
- Ak túto možnosť zakážete, uistite sa, že váš server a ostatní klienti sú zodpovedajúcim spôsobom nakonfigurovaní.\n\nV opačnom prípade nemusí fungovať vôbec.
+ Ak túto možnosť zakážete, uistite sa, že váš server a ostatní klienti sú
+ zodpovedajúcim spôsobom nakonfigurovaní.\n\nV opačnom prípade nemusí fungovať vôbec.Automaticky presúvať do priečinka DeltaChatPrijímať iba z priečinka DeltaChatZobraziť klasické e-maily
@@ -734,12 +794,11 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Až do %1$s, väčšina obrázkov v horšej kvaliteAž do %1$s, väčšina obrázkov vo vyváženej kvaliteSťahovanie zlyhalo
-
+
%1$s správaMaximálny počet stiahnutí k dispozícii do %1$s
-
- Vybrať účetVyberte profilový obrázokVyberte svoj nový profilový obrázokOdstrániť profilový obrázok
@@ -761,23 +820,44 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Reakcie
-
+
Pridať reakciu
-
+
Reagovali ste %1$s na \"%2$s\"
-
+
%1$s reagoval/a %2$s na \"%3$s\"Odstraňovať staré správyOdstráňte správy zo zariadeniaOdstraňovať správy zo servera
-
- Chcete odstrániť %1$d správy a všetky novo načítané správy %2$s v budúcnosti?\n\n• Zahŕňa to všetky médiá\n\n• Správy budú odstránené bez ohľadu na to, či boli alebo neboli videné\n\n• „Uložené správy \"bude preskočené z lokálneho mazania
-
- Chcete odstrániť %1$d správy a všetky novo načítané správy %2$s v budúcnosti?\n\n⚠️ Zahŕňa to e-maily, médiá a uložené správy vo všetkých priečinkoch servera\n\n⚠️ Túto funkciu nepoužívajte, ak chcete uchovanie údajov na serveri\n\n⚠️ Túto funkciu nepoužívajte, ak okrem Delta Chatu používate aj iných e-mailových klientov
-
- Patria sem e-maily, médiá a „Uložené správy“ vo všetkých priečinkoch servera. Túto funkciu nepoužívajte, ak chcete uchovať údaje na serveri alebo ak okrem Delta Chatu používate aj iných e-mailových klientov.
+
+ Chcete odstrániť %1$d správy a všetky novo načítané správy %2$s v
+ budúcnosti?\n\n• Zahŕňa to všetky médiá\n\n• Správy budú odstránené bez ohľadu na to, či
+ boli alebo neboli videné\n\n• „Uložené správy \"bude preskočené z lokálneho mazania
+
+ Chcete odstrániť %1$d správy a všetky novo načítané správy %2$s v
+ budúcnosti?\n\n⚠️ Zahŕňa to e-maily, médiá a uložené správy vo všetkých priečinkoch
+ servera\n\n⚠️ Túto funkciu nepoužívajte, ak chcete uchovanie údajov na serveri\n\n⚠️ Túto
+ funkciu nepoužívajte, ak okrem Delta Chatu používate aj iných e-mailových klientov
+
+ Patria sem e-maily, médiá a „Uložené správy“ vo všetkých priečinkoch
+ servera. Túto funkciu nepoužívajte, ak chcete uchovať údaje na serveri alebo ak okrem Delta
+ Chatu používate aj iných e-mailových klientov.Rozumiem, vymazať všetky tieto správyNaraz
@@ -793,22 +873,27 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Správu sa nepodarilo odoslať %1$s .Názov skupiny sa zmenil z „%1$s“ na „%2$s“ mnou.
-
+
Názov skupiny sa zmenil z „%1$s“ na „%2$s“ od %3$s.Zmenili ste obrázok skupiny.Obrázok skupiny zmenil(a) %1$s.Člen %1$s pridaný mnou.
-
+
Člen %1$s pridaný od %2$s.Člen %1$s bol odstránený mnou.
-
+
Člen %1$s bol odstránený od %2$s.
-
+
Člen %1$s bol odstránený.
-
+
Skupinu opustil(a) %1$s.Odstránili ste obrázok skupiny.
@@ -821,12 +906,9 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Časovač zmiznutia správ je deaktivovaný od %1$s.Časovač zmiznutia správ nastavený na %1$s s mnou.
-
+
Časovač zmiznutia správ nastavený na %1$s s od %2$s.
-
- Časovač zmiznutia správ bol nastavený na 1 minútu mnou.
-
- Časovač zmiznutia správ bol nastavený na 1 minútu od %1$s.Časovač zmiznutia správ bol nastavený na 1 hodinu mnou.Časovač zmiznutia správ bol nastavený na 1 hodinu od %1$s.
@@ -838,31 +920,49 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Časovač zmiznutia správ nastavený na 1 týždeň od %1$s.Časovač zmiznutia správ bol nastavený na %1$s minúty mnou.
-
+
Časovač zmiznutia správ bol nastavený na %1$s minúty od %2$s.Časovač zmiznutia správ bol nastavený na %1$s hodiny mnou.
-
+
Časovač zmiznutia správ bol nastavený na %1$s hodiny od %2$s.Časovač zmiznutia správ nastavený na %1$s dni mnou.
-
+
Časovač zmiznutia správ nastavený na %1$s dni od %2$s.Časovač zmiznutia správ nastavený na %1$s týždne mnou.
-
+
Časovač zmiznutia správ nastavený na %1$s týždne od %2$s.Správy sú šifrované. Ťuknite pre viac informácií.Zistiť viac
- Odstránili ste konverzáciu \"Uložené správy\".\n\nℹ️ Aby ste využili funkciu \"Uložené správy\" znova, vytvorte novú konverzáciu so sebou.
-
- ⚠️ Úložisko vašeho poskytovateľa čoskoro prekročí limit, už%1$s%% sú využité.\n\n Je možné, že nebudete môcť prijímať správy, ak bude úložisko 100 %% využité.\n\n👉 Prosím skontrolujte, či môžete vo webovom rozhraní poskytovateľa vymazať staré údaje, a zvážte aktiváciu „Nastavenia / Odstrániť Staré Správy“. Aktuálne využitie úložiska si môžete kedykoľvek skontrolovať v časti „Nastavenia / Pripojenie“.
+ Odstránili ste konverzáciu \"Uložené správy\".\n\nℹ️ Aby ste využili funkciu
+ \"Uložené správy\" znova, vytvorte novú konverzáciu so sebou.
+
+ ⚠️ Úložisko vašeho poskytovateľa čoskoro prekročí limit, už%1$s%% sú
+ využité.\n\n Je možné, že nebudete môcť prijímať správy, ak bude úložisko 100 %%
+ využité.\n\n👉 Prosím skontrolujte, či môžete vo webovom rozhraní poskytovateľa vymazať
+ staré údaje, a zvážte aktiváciu „Nastavenia / Odstrániť Staré Správy“. Aktuálne využitie
+ úložiska si môžete kedykoľvek skontrolovať v časti „Nastavenia / Pripojenie“.
+
- Zdá sa, že dátum alebo čas vášho zariadenia je nepresný (%1$s).\n\nUpravte si hodiny ⏰🔧, aby ste zaistili správne prijímanie správ.
- ⚠️ Vaša verzia Delta Chat-u môže byť zastaraná.\n\nMôže to spôsobiť problémy, pretože vaši chatový partneri používajú novšie verzie – a vám chýbajú najnovšie funkcie 😳\nAktualizácie nájdete na https://get.delta.chat alebo obchode s aplikáciami .
+ Zdá sa, že dátum alebo čas vášho zariadenia je nepresný (%1$s).\n\nUpravte
+ si hodiny ⏰🔧, aby ste zaistili správne prijímanie správ.
+
+ ⚠️ Vaša verzia Delta Chat-u môže byť zastaraná.\n\nMôže to spôsobiť
+ problémy, pretože vaši chatový partneri používajú novšie verzie – a vám chýbajú najnovšie
+ funkcie 😳\nAktualizácie nájdete na https://get.delta.chat alebo obchode s aplikáciami .
+
-
+
Ak chcete pokračovať, zadajte heslo do systému.
@@ -873,24 +973,32 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
QR kód sa nepodarilo dekódovaťChcete sa pridať k skupine „%1$s“?Naskenovaný odtlačok prsta sa nezhoduje s posledným zaznamenaným pre %1$s.
- Tento QR kód obsahuje odtlačok prsta, ale nemá e-mailovú adresu.\n\nAk chcete overiť overenie pásma, najskôr vytvorte šifrované pripojenie k príjemcovi.
+ Tento QR kód obsahuje odtlačok prsta, ale nemá e-mailovú adresu.\n\nAk
+ chcete overiť overenie pásma, najskôr vytvorte šifrované pripojenie k príjemcovi.Naskenovaný text QR kódu: \n\n%1$sNaskenovaná adresa URL s QR kódom:\n\n%1$sOdtlačok prsta
- Tento QR kód môžu naskenovať iní, aby vás mohli kontaktovať.\n\nTu môžete deaktivovať QR kód a znova ho aktivovať opätovným naskenovaním.
- Tento QR kód môžu naskenovať ostatní, aby sa pripojili ku skupine \"%1$s\".\n\nTu môžete deaktivovať QR kód a znova ho aktivovať opätovným naskenovaním.
+ Tento QR kód môžu naskenovať iní, aby vás mohli kontaktovať.\n\nTu môžete
+ deaktivovať QR kód a znova ho aktivovať opätovným naskenovaním.
+ Tento QR kód môžu naskenovať ostatní, aby sa pripojili ku skupine
+ \"%1$s\".\n\nTu môžete deaktivovať QR kód a znova ho aktivovať opätovným naskenovaním.Vypnúť QR kód
- Tento QR kód mohol byť naskenovaný inými, aby vás mohli kontaktovať.\n\nQR kód nie je na tomto zariadení aktívny.
+ Tento QR kód mohol byť naskenovaný inými, aby vás mohli kontaktovať.\n\nQR
+ kód nie je na tomto zariadení aktívny.Povoliť QR kód.QR pozývací kód%1$s pripája sa.%1$s overené.%1$s sa pripojil k skupine.QR pozývací kód
-
+
Naskenujte a pripojte sa ku skupine „%1$s“.QR pozývací kód
-
+
Naskenujte a vytvorte kontakt s %1$s .Nie je pripojenie na internet, nedá sa nastaviť kód QR.Vytvoriť nový účet na „%1$s“ a prihlásiť sa?
@@ -898,8 +1006,10 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Naskenovaný QR kód nie je možné použiť na založenie nového účtu.Prihlásiť sa na \"%1$s\"?
-
- %1$s vás pozval, aby ste sa pripojili k tejto skupine.\n\nČaká sa na odpoveď zo zariadenia používateľa %2$s...
+
+ %1$s vás pozval, aby ste sa pripojili k tejto skupine.\n\nČaká sa na odpoveď
+ zo zariadenia používateľa %2$s...%1$sodpovedal a čaká sa na pridanie do skupiny...Nadväzovanie šifrovaného spojenia, počkajte prosím...
@@ -909,7 +1019,7 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
%1$s už má koncept správy, chcete ho nahradiť?prepojenie mailto sa nepodarilo dekódovať: %1$s
-
+
OdpovedaťNová správaPripojenie na pozadí je povolené
@@ -919,16 +1029,23 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Iba menoŽiadne meno ani správaNové správy
-
+
Máte nové správyVyžaduje sa povolenieďalej
- Ak chcete fotografovať alebo snímať videá, prejdite do nastavení aplikácie, vyberte možnosť „Povolenia“ a povoľte možnosť „Fotoaparát“.
-
- Ak chcete odosielať zvukové správy, prejdite do nastavení aplikácie, vyberte možnosť „Povolenia“ a povoľte možnosť „Mikrofón“.
- Ak chcete prijímať alebo odosielať súbory, prejdite do nastavení aplikácie, vyberte možnosť „Povolenia“ a povoľte možnosť „Úložisko“.
- Ak chcete pripojiť miesto, prejdite do nastavení aplikácie, vyberte možnosť Povolenia a povoľte možnosť Poloha.
+ Ak chcete fotografovať alebo snímať videá, prejdite do nastavení aplikácie,
+ vyberte možnosť „Povolenia“ a povoľte možnosť „Fotoaparát“.
+
+ Ak chcete odosielať zvukové správy, prejdite do nastavení aplikácie, vyberte
+ možnosť „Povolenia“ a povoľte možnosť „Mikrofón“.
+ Ak chcete prijímať alebo odosielať súbory, prejdite do nastavení aplikácie,
+ vyberte možnosť „Povolenia“ a povoľte možnosť „Úložisko“.
+ Ak chcete pripojiť miesto, prejdite do nastavení aplikácie, vyberte možnosť
+ Povolenia a povoľte možnosť Poloha.Ak chcete rozmazať, nakreslite kamkoľvekPridať text
@@ -939,9 +1056,11 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
PreklopiťOtočiť
-
+
Toto je oficiálna aplikácia Delta Chat Desktop.
- Tento softvér je licencovaný pod GNU GPL verzie 3 a zdrojový kód je k dispozícii na GitHub-e.
+ Tento softvér je licencovaný pod GNU GPL verzie 3 a zdrojový kód je k
+ dispozícii na GitHub-e.Víta vás Delta ChatJazykSúbor
@@ -977,11 +1096,15 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
prijatéOtvoriť priečinok denníkaOtvoriť aktuálny súbor protokolu
- Ikonu v systémovej lište nie je možné vypnúť, pretože Delta Chat bol spustený s prepínačom --minimized.
+ Ikonu v systémovej lište nie je možné vypnúť, pretože Delta Chat bol spustený s
+ prepínačom --minimized.Neboli nájdené žiadne návrhy opravy preklepov.Zobraziť okno
-
+
Klávesové skratkyPrepínanie medzi konverzáciamiPosúvanie správ
@@ -992,7 +1115,8 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Vynútiť obnovenie sieteVloženie nového riadka
-
+
Stav doručenia: ChybaStav doručenia: Odosiela saStav doručenia: Koncept
@@ -1005,17 +1129,20 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
Vypnúť zdieľanie polohy
- Po zaznamenaní nahrávky ju dvojitým klepnutím odošlete. Nahrávku zahodíte potiahnutím dvoma prstami vľavo-vpravo.
+ Po zaznamenaní nahrávky ju dvojitým klepnutím odošlete. Nahrávku zahodíte
+ potiahnutím dvoma prstami vľavo-vpravo.Dvakrát ťuknite pre otvorenie podrobností o pripojení.Chýbajúce pripojenie k internetu, prihlásenie sa nepodariloÚčet nie je nastavený.Audio súbor sa nepodarilo prehrať.
- Na vyhotovenie fotografií, záznam videa alebo použitie čítačky QR kódov otvorte nastavenia systému a povoľte \"Fotoaparát\".
+ Na vyhotovenie fotografií, záznam videa alebo použitie čítačky QR kódov
+ otvorte nastavenia systému a povoľte \"Fotoaparát\".Otvoriť nastaveniaImportovať kontakty zo zariadenia
- Pre písanie s kontaktmi z vášho zariadenie otvorte Nastavenia a povoľte Kontakty.
+ Pre písanie s kontaktmi z vášho zariadenie otvorte Nastavenia a povoľte
+ Kontakty.Vypnuté v Delta Chat-eVypnuté v nastaveniach systém
@@ -1024,16 +1151,26 @@ Ak chcete pokračovať, aktualizujte toto zariadenie na najnovšiu verziu Delta
V priemere každých %1$d hodínSkontrolované %1$sSystémové nastavenia
-
- Delta Chat používa váš fotoaparát na snímanie a odosielanie fotografií a videí a na skenovanie QR kódov.
- Delta Chat vyžaduje oprávnenia na získanie polohy, aby ste mohli zdieľať Vašu polohu počas doby, ktorú ste stanovili.
- Delta Chat vyžaduje oprávnenia na zdieľanie vašej polohy počas doby, kedy bude zdieľanie polohy zapnuté.
- Aplikácia Delta Chat používa váš mikrofón na zaznamenávanie a odosielanie hlasových správ a videí so zvukom.
- Delta Chat vám umožní zvoliť si, ktoré fotografie z vašej knižnice chcete odoslať.
+
+ Delta Chat používa váš fotoaparát na snímanie a odosielanie fotografií a
+ videí a na skenovanie QR kódov.
+ Delta Chat vyžaduje oprávnenia na získanie polohy, aby ste mohli zdieľať
+ Vašu polohu počas doby, ktorú ste stanovili.
+ Delta Chat vyžaduje oprávnenia na zdieľanie vašej polohy počas doby, kedy
+ bude zdieľanie polohy zapnuté.
+ Aplikácia Delta Chat používa váš mikrofón na zaznamenávanie a odosielanie
+ hlasových správ a videí so zvukom.
+ Delta Chat vám umožní zvoliť si, ktoré fotografie z vašej knižnice chcete
+ odoslať.Delta Chat chce uložiť obrázky do vašej knižnice fotografií.
- Ak chcete zachovať pripojenie k svojmu e-mailovému serveru a prijímať správy na pozadí, v ďalšom kroku ignorujte optimalizáciu batérie. \n\nDelta Chat využíva málo zdrojov a dbá na to, aby sa batéria nevybíjala.
-
+ Ak chcete zachovať pripojenie k svojmu e-mailovému serveru a prijímať správy
+ na pozadí, v ďalšom kroku ignorujte optimalizáciu batérie. \n\nDelta Chat využíva málo
+ zdrojov a dbá na to, aby sa batéria nevybíjala.
+
Klepnutím sem prijmete správy, zatiaľ čo je Delta Chat na pozadí.
- Službe Delta Chat ste už povolili príjem správ na pozadí.\n\nAk správy stále neprichádzajú na pozadí, skontrolujte tiež svoje systémové nastavenia.
+ Službe Delta Chat ste už povolili príjem správ na pozadí.\n\nAk správy stále
+ neprichádzajú na pozadí, skontrolujte tiež svoje systémové nastavenia.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-sq/strings.xml b/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 8ab510998..e0165588a 100644
--- a/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -42,7 +44,9 @@
PërparaKrijojeMë vonë
-
+
RidërgojeTë përpunuarPërpunoni Mesazh
@@ -50,12 +54,16 @@
ArkivojeÇarkivoje
-
+
Heshtoje
-
+
HeshtuarMesazhe Që Zhduken
- Këto rregullime zbatohen mbi krejt pjesëmarrësit që përdorin Delta Chat-in. Sidoqoftë, ata mund të kopjojnë, ruajnë dhe përcjellin mesazhe ose të përdorin klientë të tjerë email-i.
+ Këto rregullime zbatohen mbi krejt pjesëmarrësit që përdorin Delta Chat-in.
+ Sidoqoftë, ata mund të kopjojnë, ruajnë dhe përcjellin mesazhe ose të përdorin klientë të
+ tjerë email-i.RuajeFjalosjeMedia
@@ -66,10 +74,12 @@
Menuja KryesoreNisni FjalosjeShfaq Mesazhin e Plotë…
-
+
Vëru Shenjë të Tërave Si të LexuarVëri Shenjë Si të Lexuar
-
+
Të lexuarPo ngarkohet…
@@ -77,7 +87,10 @@
AktivizojeNgarko Figura të Largëta
- Figurat e largëta mund të përdoren për t’ju ndjekur.\n\nKy rregullim lejon gjithashtu të ngarkohen shkronja dhe lëndë tjetër. Edhe nëse është e çaktivizuar, prapë mund të shihni figura të trupëzuara ose të ruajtura në fshehtinë.\n\nTë ngarkohen figura të largëta?
+ Figurat e largëta mund të përdoren për t’ju ndjekur.\n\nKy rregullim lejon
+ gjithashtu të ngarkohen shkronja dhe lëndë tjetër. Edhe nëse është e çaktivizuar, prapë mund
+ të shihni figura të trupëzuara ose të ruajtura në fshehtinë.\n\nTë ngarkohen figura të
+ largëta?PërherëNgarko Përherë Figura të LargëtaVetëm një herë
@@ -112,21 +125,24 @@
Këtë muajJavën e shkuarMuajin e shkuar
-
+
Parë së fundi më %1$s
-
+
Parë së fundi %1$sParë së fundi më: S’dihet
-
-
- %d sekondë
- %d sekonda
-
-
-
- %d minutë
- %d minuta
+
+
+ Kohëzgjatja %d minutë
+ Kohëzgjatja %d minuta
+
+ Më pak se 1 minutë%d min
@@ -171,14 +187,19 @@
UnëSkicëFigurë
-
+
PërgjigjeGIFNgjitësShtoje te Koleksion Ngjitësish
- Që të shtoni ngjitës, prekni “Hap Dosje Ngjitësish”, krijoni një nëndosje për paketën e ngjitësit tuaj dhe tërhiqni në të figurë dhe kartela ngjitësi
+ Që të shtoni ngjitës, prekni “Hap Dosje Ngjitësish”, krijoni një nëndosje
+ për paketën e ngjitësit tuaj dhe tërhiqni në të figurë dhe kartela ngjitësiHap Dosje Ngjitësish
+ Të shtohet ky ngjitës te koleksioni juaj?
+ Të fshihet ky ngjitës?
+ Prekni një ngjitës që të shtohet këtu.FiguraAudio
@@ -204,19 +225,25 @@
Zgjidhni prej KartelashZgjidhni prej Galerie
-
+
Aplikacion
-
+
AplikacioneURL Marrësi Aplikacioni
- Në u ujdistë, URL-ja do të përdoret si Marrës Aplikacioni, në vend të atij parazgjedhje
+ Në u ujdistë, URL-ja do të përdoret si Marrës Aplikacioni, në vend të atij
+ parazgjedhjePër ta ndarë me të tjerë, prekni “Dërgoje”KreuLojëraMjeteMadhësi
+
+ Botuar mëShtoje te Fjalosje
-
+
ShfletoniE panjohur
@@ -242,10 +269,12 @@
Kontakt i RiShtoni Kontakt Dorazi
- Kontaktet e shtuar dorazi mund të përdoren për të dërguar tekst te email klasik dhe për ta s’garantohet fshehtëzim skaj-më-skaj.
+ Kontaktet e shtuar dorazi mund të përdoren për të dërguar tekst te email
+ klasik dhe për ta s’garantohet fshehtëzim skaj-më-skaj.Fjalosje e ReGrup i Ri
-
+
Bisedoni me… Klononi Fjalosjen
@@ -254,10 +283,15 @@
KanaleKanal i Ri
-
- Shtoni MarrësEmër Kanali
+
+
+ %d parje
+ %d parje
+ EmailEmail i Ri
@@ -273,15 +307,19 @@
Shtoni BashkëngjitjeBraktiseni GrupinBraktise Kanalin
+ Dil & Fshiji për MuaFshije Fjalosjen
-
+
Spastroje FjalosjenFshije KontaktinTë fshihet kjo Vendndodhje?Hollësi MesazhiKopjoje në të PapastërJepuni Lidhje Ftese
- Cilido me këtë lidhje mund të shohë profilin tuaj dhe të nisë një fjalosje me ju. Jepuani vetëm personave që u zini besë.
+ Cilido me këtë lidhje mund të shohë profilin tuaj dhe të nisë një fjalosje
+ me ju. Jepuani vetëm personave që u zini besë.Ftoni ShokëLidhuni me mua në Delta Chat:\n%1$s
@@ -291,7 +329,8 @@
Kopjo FigurënKopjo Email-inNgjite prej të Papastre
- Lidhja “%1$d” s’mund të hapet te shfletuesi. Doni, në vend të kësaj, të kopjohet lidhja në të papastër?
+ Lidhja “%1$d” s’mund të hapet te shfletuesi. Doni, në vend të kësaj, të
+ kopjohet lidhja në të papastër?Përcille MesazhinPërgjigjuni MesazhitHeshto Njoftimet
@@ -322,7 +361,8 @@
Përzgjidhni më tepërPërpunoni Emrin
- Caktoni një nofkë që do t’ju shfaqet në vend të “%1$s”. Që të përdoret emri i zgjedhur nga kontakti, lëreni të zbrazët.
+ Caktoni një nofkë që do t’ju shfaqet në vend të “%1$s”. Që të përdoret emri
+ i zgjedhur nga kontakti, lëreni të zbrazët.Nofkë për “%1$s”Rregullime
@@ -340,8 +380,15 @@
Tregojua vendndodhjen krejt anëtarëve të grupitMesazhe PajisjejeMesazhe të prodhuar lokalisht
- Mesazhet në këtë fjalosje prodhohen në pajisjen tuaj për t’ju bërë të ditur përditësime aplikacioni dhe probleme gjatë përdorimit.
- Lidhuni!\n\n🙌 Prekni “Kod QR” te skena kryesore në të dyja pajisjet. Zgjidhni “Skano Kod QR” në një pajisje dhe drejtojani tjetrës\n\n🌍 Nëse s’gjenden në të njëjtën dhomë, skanojeni përmes një thirrjeje video, ose ndani një lidhje ftese që nga “Skanoni kod QR”\n\nMandej: Shijoni punimin e shkëmbyesit të mesazheve përmes rrjetit më të madh të decentralizuar që ka ekzistuar ndonjëherë: email-it. Dhe, në kontrast me aplikacione të tjera popullore, pa kontroll të centralizuar, apo gjurmim, apo shitje të dhënash tuajat, të shokëve, kolegëve apo familjes te ente të mëdha.
+ Mesazhet në këtë fjalosje prodhohen në pajisjen tuaj për t’ju bërë të ditur
+ përditësime aplikacioni dhe probleme gjatë përdorimit.
+ Lidhuni!\n\n🙌 Prekni “Kod QR” te skena kryesore në të dyja pajisjet.
+ Zgjidhni “Skano Kod QR” në një pajisje dhe drejtojani tjetrës\n\n🌍 Nëse s’gjenden në të
+ njëjtën dhomë, skanojeni përmes një thirrjeje video, ose ndani një lidhje ftese që nga
+ “Skanoni kod QR”\n\nMandej: Shijoni punimin e shkëmbyesit të mesazheve përmes rrjetit më të
+ madh të decentralizuar që ka ekzistuar ndonjëherë: email-it. Dhe, në kontrast me aplikacione
+ të tjera popullore, pa kontroll të centralizuar, apo gjurmim, apo shitje të dhënash tuajat,
+ të shokëve, kolegëve apo familjes te ente të mëdha.Përpunoni KontaktinFiksojeni Bisedën
@@ -354,10 +401,15 @@
S’u gjet mesazhi origjinalPërgjigjuni PrivatishtKod Burim
-
+
Shtoje te Skena e KreutDhuroni
- ❤️ Duket se po ju shijon Delta Chat-i!\n\nJu lutemi, shihni mundësinë e dhurimit, si ndihmë në garantimin se Delta Chat mbetet e lirë për këdo.\n\nTeksa Delta Chat-i është falas për përdorim dhe me burim të hapët, zhvillimi kushton para. Ndihmonani ta mbajmë Delta Chat-in të pavarur dhe për ta bërë edhe më të shkëlqyer në të ardhëm.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Duket se po ju shijon Delta Chat-i!\n\nJu lutemi, shihni mundësinë e
+ dhurimit, si ndihmë në garantimin se Delta Chat mbetet e lirë për këdo.\n\nTeksa Delta
+ Chat-i është falas për përdorim dhe me burim të hapët, zhvillimi kushton para. Ndihmonani ta
+ mbajmë Delta Chat-in të pavarur dhe për ta bërë edhe më të shkëlqyer në të
+ ardhëm.\n\nhttps://delta.chat/donateHeshtoji për 1 orëHeshtoje për 8 orë
@@ -379,28 +431,33 @@
Thirreni
+
Thirrje Me Zë
+
Thirrje Me VideoPërgjigjuniHidhe poshtë
-
- Thirrje e dërguar
+
+ Thirrje audio
+
+ Thirrje video
+
Thirrje audio e dërguar
+
Thirrje video e dërguar
-
- Thirrje e marrë
+
Thirrje audio e marrë
+
Thirrje video e marrëThirrje e hedhur poshtëThirrje e anuluarThirrje e humbur
-
- %1$s, %2$s
-
+
Jeni i sigurt se doni të largoheni?Të fshihet %d fjalosje në krejt pajisjet tuaja?
@@ -414,11 +471,16 @@
Të përcillen mesazhet te %1$s?Të përcillen mesazhet te %1$d fjalosje?
- Eksportimi i bashkëngjitjeve do t\’u lejojë aplikacioneve të tjerë në pajisjen tuaj t\’i përdorin ato.\n\nTë vazhdohet?
- Të bllokohet ky kontakt?\n\nMesazhet e drejtpërdrejta, ose grupet e krijuar nga kontakte të bllokuar, s’do të shfaqen.\n\nGrupe të tjerë me kontakte të bllokuar do t’i shfaqin ende mesazhet e tyre.
+ Eksportimi i bashkëngjitjeve do t\’u lejojë aplikacioneve të tjerë në
+ pajisjen tuaj t\’i përdorin ato.\n\nTë vazhdohet?
+ Të bllokohet ky kontakt?\n\nMesazhet e drejtpërdrejta, ose grupet e krijuar
+ nga kontakte të bllokuar, s’do të shfaqen.\n\nGrupe të tjerë me kontakte të bllokuar do t’i
+ shfaqin ende mesazhet e tyre.Të zhbllokohet ky kontakt?
- Të fshihen kontaktet?\n\nKontaktet me fjalosje në zhvillim e sipër dhe kontaktet prej libri adresash të sistemit s\’mund të fshihen përgjithmonë.
- Të fshihet kontakti %1$s? \n\nKontaktet me fjalosje në zhvillim e sipër dhe kontaktet prej libri adresash të sistemit s\’mund të fshihen përgjithmonë.
+ Të fshihen kontaktet?\n\nKontaktet me fjalosje në zhvillim e sipër dhe
+ kontaktet prej libri adresash të sistemit s\’mund të fshihen përgjithmonë.
+ Të fshihet kontakti %1$s? \n\nKontaktet me fjalosje në zhvillim e sipër dhe
+ kontaktet prej libri adresash të sistemit s\’mund të fshihen përgjithmonë.Të bisedohet me %1$s?Të hiqet %1$s nga grupi?
@@ -455,9 +517,11 @@
Kanalet janë një nga mjete e shumta për transmetim të mesazheve tuaj.Të tjerët do ta shohin këtë grup pasi të keni dërguar një mesazh të parë.Rrëshqiteni që të anulohet
- Prekeni dhe mbajeni të prekur që të incizoni një mesazh zanor; lëshojeni, që të dërgohet
+ Prekeni dhe mbajeni të prekur që të incizoni një mesazh zanor; lëshojeni, që
+ të dërgohetS’ka Fjalosje.\nShtypni “+” që të nisni një fjalosje të re.
- Krejt fjalosjet janë të arkivuara.\nShtypni “+” që të nisni një bisedë të re.
+ Krejt fjalosjet janë të arkivuara.\nShtypni “+” që të nisni një bisedë të
+ re.Ndajeni me MesazhArkivuar
@@ -466,17 +530,20 @@
S\’ka mesazhe.Mesazhe VetesFjalosjet e arkivuara do të shfaqen këtu.
-
+
Ruaje MesazhinMesazhe të Ruajtur
- • Përcillini mesazhet këtu për përdorim të lehtë\n\n• Mbani shënime ose kujtesa zanore\n\n• Bashkëngjitni media për t’i ruajtur
+ • Përcillini mesazhet këtu për përdorim të lehtë\n\n• Mbani shënime ose
+ kujtesa zanore\n\n• Bashkëngjitni media për t’i ruajturTë ruajturRuaje SiRiprovo të dërgosh mesazhinS’mund të shfaqet ky lloj kartelash: %sS’u arrit të ngarkohet bashkëngjitje
-
+
Kyçe Incizimin
@@ -487,11 +554,15 @@
Niseni…Ju lutemi, së pari pranoni kërkesën për fjalosje.
-
+
Dërgoni “%1$s” për …
-
+
Dërgoni Mesazh për…
- Aktivizoni lidhje aty për aty për aplikacione të përbashkët në fjalosje. Në u aktivizoftë, partnerë fjalosjeje mund të jenë në gjendje të zbulojnë adresën tuaj IP, kur nisni një aplikacion.
+ Aktivizoni lidhje aty për aty për aplikacione të përbashkët në fjalosje. Në
+ u aktivizoftë, partnerë fjalosjeje mund të jenë në gjendje të zbulojnë adresën tuaj IP, kur
+ nisni një aplikacion.Shfaq vendndodhje në rrjedhë kohore
@@ -505,8 +576,12 @@
U pikas lidhje e dyshimtëJeni i sigurt se doni të vizitohet %1$s?
-
- Kjo lidhje mund të jetë duke shfaqur keq shenja, duke përdorur të ngjashme prej alfabetesh të tjerë. Ndjekja e lidhjes së quajtur %1$s do të shpjerë te %2$s, çka është normale për shenja alfabetesh jo latinë. Nëse s’prisnit shenja të tilla, kjo lidhje mund të jetë e dëmshme
+
+ Kjo lidhje mund të jetë duke shfaqur keq shenja, duke përdorur të ngjashme
+ prej alfabetesh të tjerë. Ndjekja e lidhjes së quajtur %1$s do të shpjerë te %2$s, çka është
+ normale për shenja alfabetesh jo latinë. Nëse s’prisnit shenja të tilla, kjo lidhje mund të
+ jetë e dëmshme
@@ -539,35 +614,49 @@
LidhjeHartëFigurat dhe videot e dhëna në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.
- Dokumentet dhe kartela të tjera të bashkëngjitura në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.
+ Dokumentet dhe kartela të tjera të bashkëngjitura në këtë fjalosje do të
+ shfaqen këtu.Figurat e bashkëngjitura në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.Videot e bashkëngjitura në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.
- Kartelat audio dhe mesazhet zanore të bashkëngjitura në këtë fjalosje do të shfaqen këtu.
+ Kartelat audio dhe mesazhet zanore të bashkëngjitura në këtë fjalosje do të
+ shfaqen këtu.Këtu do të shfaqen aplikacione bashkëngjitur në këtë fjalosje Këtu do të duke media e bashkëngjitur në çfarëdo fjalosjeje.
- Dokumentet dhe kartela të tjera të bashkëngjitura në çfarëdo fjalosje do të shfaqen këtu.
+ Dokumentet dhe kartela të tjera të bashkëngjitura në çfarëdo fjalosje do të
+ shfaqen këtu.Këtu do të duken aplikacione bashkëngjitur në cilëndo fjalosje.Paraparje Mediash
-
+
Mozaik Përpjesëtimor Mozaik KatrorDërgo Mesazh
-
+
Shtoni Pajisje të DytëSigurohuni se të dy pajisjet janë në të njëjtin rrjet Wi-Fi ose klasik
- Kjo krijon një kod QR që pajisja e dytë mund ta skanojë për të kopjuar llogarinë..\n\nSigurohuni se asnjë vëzhgues i padëshiruar apo kamera mund të shohë skenën vijuese.
+ Kjo krijon një kod QR që pajisja e dytë mund ta skanojë për të kopjuar
+ llogarinë..\n\nSigurohuni se asnjë vëzhgues i padëshiruar apo kamera mund të shohë skenën
+ vijuese.Instaloni Delta Chat-in në pajisjen tuaj tjetër (https://get.delta.chat)
-
- Nisni Delta Chat-in, prekni mbi “Kam Tashmë një Profil / Shtoje si Pajisje të Dytë” dhe skanoni kodin e treguar këtu
-
+
+ Nisni Delta Chat-in, prekni mbi “Kam Tashmë një Profil / Shtoje si Pajisje
+ të Dytë” dhe skanoni kodin e treguar këtu
+
Skanojeni, që të ujdisni pajise të dytë për %1$sShtoni Pajisje të Dytë
- Te pajisja e parë, kaloni te “Rregullime / Shtoje si Pajisje të Dytë” dhe skanoni kodin e treguar këtu
+ Te pajisja e parë, kaloni te “Rregullime / Shtoje si Pajisje të Dytë” dhe
+ skanoni kodin e treguar këtuTë kopjohet profili nga pajisja tjetër te kjo pajisje?
- Profili që doni të importoni është prej një versioni më të ri të Delta Chat-it.\n\nQë të vazhdoni të ujdisni një pajisje të dytë, ju lutemi, përditësojeni këtë pajisje me versionin më të ri të Delta Chat-it.
+ Profili që doni të importoni është prej një versioni më të ri të Delta
+ Chat-it.\n\nQë të vazhdoni të ujdisni një pajisje të dytë, ju lutemi, përditësojeni këtë
+ pajisje me versionin më të ri të Delta Chat-it.Të ndërpritet ujdisja e pajisjes së dytë?Kjo do të bëjë të pavlefshëm kodin QR të kopjuar në të papastër.ℹ️ Profili u shpërngul te pajisja juaj e dytë.
@@ -582,14 +671,14 @@
Mesazhe të MarrëMesazhe të Dërguar
-
- Depozitim në %1$sAftësi lidhjejeI palidhur
-
+
Po lidhet…
-
+
Po përditësohet…I lidhur
@@ -605,24 +694,28 @@
Krijoni Profil të Ri
-
+
Kam Tashmë një Profil
-
+
Hyrje Klasike Me EmailProfili JuajRregulla Privatësie për %1$s
-
+
Rreth profilesh në %1$sPranojeni & Krijoni ProfilPërdor Shërbyes TjetërParaqit Shërbyes Chatmail
-
+
Krijoni një profil, që të merrni pjesë te grupi “%1$s”.
-
+
Krijoni një profil, që të bisedoni me %1$s.Doni të krijohet një profil i ri dhe të fillohet të bisedohet me %1$s?
@@ -632,7 +725,9 @@
Fjalosje e Decentralizuar, e ParrezikSkanoni Kod FteseHyni
- Kjo hyrje është për përdorues të përparuar:\n\n• Mos përdorni një llogari që po e përdorni me një aplikacion tjetër.\n\n• Shërbyesi klasik i email-eve lejon fjalosje pa fshehtëzim skaj-më-skaj, shënuar me një ikonë poste.
+ Kjo hyrje është për përdorues të përparuar:\n\n• Mos përdorni një llogari që
+ po e përdorni me një aplikacion tjetër.\n\n• Shërbyesi klasik i email-eve lejon fjalosje pa
+ fshehtëzim skaj-më-skaj, shënuar me një ikonë poste.Të marrëEmër Hyrjeje në IMAPShërbyes IMAP
@@ -644,7 +739,8 @@
Shërbyes SMTPPortë SMTPSiguri SMTP
-
+
NdërmjetësPërdor NdërmjetësShtoni Ndërmjetës
@@ -658,8 +754,10 @@
Shokët tuaj mund ta shtojnë këtë ndërmjetës përmes skanimit të kodit QR.Jepeni LidhjenNdërmjetësi u Aktivizua
- Po përdorni një ndërmjetës. Nëse keni problemi për t’u lidhur, provoni një ndërmjetës tjetër.
-
+ Po përdorni një ndërmjetës. Nëse keni problemi për t’u lidhur, provoni një
+ ndërmjetës tjetër.
+
ReleShtoni ReleHiqni Rele
@@ -668,7 +766,9 @@
Të shtohet kjo rele?Kodi QR i skanuar s’përmban një rele të vlefshme.
- Të hiqet releja “%1$s”?\n\nKontaktet tuaja munden t’ju kapin vetëm nëse jeni lidhur me ta më herët përmes një releje tjetër.\n\n\n\nNëse jeni në mëdyshje, hiqeni relenë më vonë.
+ Të hiqet releja “%1$s”?\n\nKontaktet tuaja munden t’ju kapin vetëm nëse jeni
+ lidhur me ta më herët përmes një releje tjetër.\n\n\n\nNëse jeni në mëdyshje, hiqeni relenë
+ më vonë.Kontrolle DëshmishJu lutemi, jepni një adresë email të vlefshme
@@ -676,23 +776,31 @@
Ju lutemi, jepni një portë të vlefshme (1–65535)Ju lutemi, jepni një adresë email dhe fjalëkalim të vlefshëmRikthe prej Kopjeruajtje
- U gjet kopjeruajtje te “%1$s”.\n\nDoni të importohen dhe përdoren krejt të dhënat dhe rregullimet prej atij?
- S\’u gjetën kopjeruajtje.\n\nKopjojeni kopjeruajtjen te “%1$s” dhe riprovoni.
+ U gjet kopjeruajtje te “%1$s”.\n\nDoni të importohen dhe përdoren krejt të
+ dhënat dhe rregullimet prej atij?
+ S\’u gjetën kopjeruajtje.\n\nKopjojeni kopjeruajtjen te “%1$s” dhe
+ riprovoni.
- S\’bëhet dot hyrja si “%1$s”. Ju lutemi, shihni nëse adresa email dhe fjalëkalimi janë të saktë.
+ S\’bëhet dot hyrja si “%1$s”. Ju lutemi, shihni nëse adresa email dhe
+ fjalëkalimi janë të saktë.Prano dëshmi të pavlefshmeNdërroni ProfilShtoni Profil
-
+
Etiketë Profilip.sh., Pune, Familjeje
- Caktoni një etiketë që është e dukshme vetëm për ju, për të ndihmuar veten të bëni dallimin mes profileve tuaja.
-
+ Caktoni një etiketë që është e dukshme vetëm për ju, për të ndihmuar veten
+ të bëni dallimin mes profileve tuaja.
+
Shpjere Në KryeFshije ProfilinJeni i sigurt se doni të fshihen të dhënat e profilit tuaj?
- Krejt të dhënat e profilit për “%s” në këtë pajisje do të fshihen, përfshi ato të ujdisjes tuaj për fshehtëzim skaj-më-skaj, kontakte, fjalosje, mesazhe dhe media. Ky veprim s’mund të zhbëhet.
+ Krejt të dhënat e profilit për “%s” në këtë pajisje do të fshihen, përfshi
+ ato të ujdisjes tuaj për fshehtëzim skaj-më-skaj, kontakte, fjalosje, mesazhe dhe media. Ky
+ veprim s’mund të zhbëhet.Profil i paformësuarQë ta formësoni, hapeni profilin.Provo të lidhesh tani
@@ -703,40 +811,50 @@
Përcilljani…
-
+
Të dërgohen %1$d kartela te “%2$s”?Të dërgohet %1$d kartelë(a) te %2$d fjalosje?
- (Videot dërgohen si kartelat origjinale, të mëdha. Që të dërgoni video si kartela më të vogla, bashkëngjitini veç e veç)
+ (Videot dërgohen si kartelat origjinale, të mëdha. Që të dërgoni video si
+ kartela më të vogla, bashkëngjitini veç e veç)Të dërgohet ky tekst te %1$d fjalosje?\n\n“%2$s”Ndarja me të tjerë dështoi ngaqë mungojnë leje.
- Po përdoret vetjak: %s
- Po përdoret parazgjedhje: %sProfili JuajFoto ProfiliKontakte të BllokuarKontaktet e bllokuara do të shfaqen këtu.
- Fotoja juaj e profilit, emri dhe jetëshkrimi do të dërgohen tok me mesazhet tuaj, kur komunikoni me përdorues të tjerë.
+ Fotoja juaj e profilit, emri dhe jetëshkrimi do të dërgohen tok me mesazhet
+ tuaj, kur komunikoni me përdorues të tjerë.Emri JuajJetëshkrimPërshkrim
-
+
Tasti Enter DërgonShtypja e tastit Enter do të dërgojë mesazhe tekstCilësi Mediash Në Dalje
+ Që të dërgohet në cilësinë origjinale, bashkëngjiteni median si një
+ “Kartelë”. Kjo përdor në mënyrë domethënëse më tepër të dhëna për ju dhe marrësit tuaj.E baraspeshuarCilësia më e ulët, madhësi e vogëlDridhuSiguri EkraniKërko të bllokohen foto ekrani në lista të freskëta dhe brenda aplikacionit
- Që të hyjnë në fuqi rregullimet mbi sigurinë e ekranit, ju lutemi, rinisni aplikacionin.
+ Që të hyjnë në fuqi rregullimet mbi sigurinë e ekranit, ju lutemi, rinisni
+ aplikacionin.NjoftimePërmendje
- Në grupe të heshtuar, njofto për mesazhe drejtuar jush, si përgjigjet, apo reagimet
+ Në grupe të heshtuar, njofto për mesazhe drejtuar jush, si përgjigjet, apo
+ reagimet
+
+ Thirrje
+
+ Shfaq skenë thirrjeje për thirrje ardhëseShfaqiPërparësiAktivizoni njoftime sistemi për mesazhe të reja
@@ -746,8 +864,6 @@
TingullHeshtaziPrivatësi
-
- Fjalosje dhe MediaParazgjedhje sistemiE çelët
@@ -760,7 +876,8 @@
Kërkoji tastierës të çaktivizojë nxënie të personalizuarDëftesa Leximi
- Nëse dëftesat e leximit janë të çaktivizuara, s\’do të jeni në gjendje të shihni dëftesa leximi prej të tjerësh.
+ Nëse dëftesat e leximit janë të çaktivizuara, s\’do të jeni në gjendje të
+ shihni dëftesa leximi prej të tjerësh.ShërbyesFshehtëzimAdministroni Kyçe
@@ -773,21 +890,32 @@
Të tjeraKopjeruajtjeKopjeruaji Fjalosjet në Depozitim të Jashtëm
- Një kopjeruajtje ju lejon të rregulloni një instalim të ri në këtë apo në një tjetër pajisje.\n\nKopjeruajtja do të përmbajë krejt mesazhet, kontaktet dhe fjalosjet, si dhe rregullimin tuaj për Autocrypt skaj-më-skaj. Mbajeni kartelën e kopjeruajtjes diku të parrezik, përndryshe fshijeni as më shpejt që të jetë e mundur.
+ Një kopjeruajtje ju lejon të rregulloni një instalim të ri në këtë apo në
+ një tjetër pajisje.\n\nKopjeruajtja do të përmbajë krejt mesazhet, kontaktet dhe fjalosjet,
+ si dhe rregullimin tuaj për Autocrypt skaj-më-skaj. Mbajeni kartelën e kopjeruajtjes diku të
+ parrezik, përndryshe fshijeni as më shpejt që të jetë e mundur.Eksportojeni këtë profil
-
+
Eksporto krejt %1$d profletNis KopjeruajtjenKopjeruajtje e shkruar me sukses te “%1$s”
-
+
SfondPërdor Figurën ParazgjedhjePërzgjidhni Nga Galeri
- Nëse e ndryshoni këtë mundësi, garantoni që shërbyesi juaj dhe klientët tuaj të tjerët të jenë formësuar për këtë.\n\nPërndryshe gjërat mund të mos punojnë fare.
-
+ Nëse e ndryshoni këtë mundësi, garantoni që shërbyesi juaj dhe klientët tuaj
+ të tjerët të jenë formësuar për këtë.\n\nPërndryshe gjërat mund të mos punojnë fare.
+
Mënyra Shumë-Pajisje
- Njëkohësoni mesazhet tuaj në pajisje tuajat të tjera. E aktivizuar automatikisht gjatë shtimit të një pajisjeje të dytë
- Mënyra Shumë-Pajisje duhet aktivizuar, kur përdoret i njëjti profil në disa pajisje. Çaktivizojeni këtë rregullim vetëm në se e keni hequr këtë profil nga krejt pajisjet tuaja të tjera.\n\nÇaktivizimi i Mënyrës Shumë-Pajisje, teksa përdoret profili në disa pajisje, do të sjellë mesazhe të humbura dhe probleme të tjera.
+ Njëkohësoni mesazhet tuaj në pajisje tuajat të tjera. E aktivizuar
+ automatikisht gjatë shtimit të një pajisjeje të dytë
+ Mënyra Shumë-Pajisje duhet aktivizuar, kur përdoret i njëjti profil në disa
+ pajisje. Çaktivizojeni këtë rregullim vetëm në se e keni hequr këtë profil nga krejt
+ pajisjet tuaja të tjera.\n\nÇaktivizimi i Mënyrës Shumë-Pajisje, teksa përdoret profili në
+ disa pajisje, do të sjellë mesazhe të humbura dhe probleme të tjera.Kaloji vetvetiu te Dosja DeltaChatSill Vetëm nga Dosje DeltaChatShfaq Email-e Klasikë
@@ -807,27 +935,32 @@
Deri në %1$s, figura me cilësinë më të dobëtDeri në %1$s, figurat me cilësinë më të baraspeshuarShkarkimi dështoi
-
+
Mesazh %1$sShkarko maksimumin e mundshëm deri më %1$s
-
- Përzgjidhni ProfilPërzgjidhni Figurë ProfiliPërzgjidhni figurën tuaj të re të profilitFshini Figurën e ProfilitShfaq Ikonë PaneliPërpunoni ProfilÇaktivizo IMAP IDLE
- Mos e përdor zgjerimin IMAP IDLE, edhe kur shërbyesi e mbulon. Aktivizimi i kësaj mundësie do të vonojë marrjen e mesazheve, aktivizojeni vetëm për testime.
+ Mos e përdor zgjerimin IMAP IDLE, edhe kur shërbyesi e mbulon. Aktivizimi i
+ kësaj mundësie do të vonojë marrjen e mesazheve, aktivizojeni vetëm për testime.Dërgojuni zhvilluesve të Delta Chat-it statistika
- Doni të ndihmoni të përmirësohet Delta Chat-i dhe të mbështetni kërkimin duke dërguar statistika javore anonime përdorimi?\n\n👉 Prekni këtu… 👈
- Doni të ndihmoni të përmirësohet Delta Chat-i dhe të mbështetni kërkimin duke dërguar statistika javore anonime përdorimi?
- Faleminderit! Mundeni përherë të çaktivizoni dërgimin, që nga Rregullime -> Të mëtejshme.\n\nA keni dhe 5 minuta që të merrni pjesë në një studim shkencor rreth sigurisë së Delta Chat-it?
+ Doni të ndihmoni të përmirësohet Delta Chat-i dhe të mbështetni kërkimin
+ duke dërguar statistika javore anonime përdorimi?\n\n👉 Prekni këtu… 👈
+ Doni të ndihmoni të përmirësohet Delta Chat-i dhe të mbështetni kërkimin
+ duke dërguar statistika javore anonime përdorimi?
+ Faleminderit! Mundeni përherë të çaktivizoni dërgimin, që nga Rregullime ->
+ Të mëtejshme.\n\nA keni dhe 5 minuta që të merrni pjesë në një studim shkencor rreth
+ sigurisë së Delta Chat-it?Dërgimi i statistikave është tashmë i aktivizuar.\n\nDoni të çaktivizohet?ÇaktivizojeVazhdo t’i dërgosh
- Bashkëngjitja përmban statistika anonime përdorimi, që na ndihmojnë të përmirësojmë Delta Chat-in. Faleminderit!
+ Bashkëngjitja përmban statistika anonime përdorimi, që na ndihmojnë të
+ përmirësojmë Delta Chat-in. Faleminderit!Përfundime Kërkimi
@@ -844,25 +977,48 @@
Reagime
-
+
Reagoni
-
+
Reaguat me %1$s ndaj “%2$s”
-
+
%1$s reagoi me %2$s ndaj “%3$s”Fshiji Mesazhet e VjetërFshiji Mesazhet prej PajisjesFshiji Mesazhe prej Shërbyesi
-
- Doni të fshihen %1$d mesazhe tani dhe krejt mesazhet e prurë rishtazi “%2$s” në të ardhmen?\n\n• Kjo përfshin krejt mediat\n\n• Mesazhi do të fshihet, qoftë kur është parë, qoftë kur s’është parë\n\n• “Mesazhe të ruajtur” do të anashkalohen nga fshirja vendore
-
- Doni të fshihen tani %1$d mesazhe dhe krejt mesazhet e prurë rishtas “%2$s” më vonë në të ardhmen?\n\n⚠️ Kjo përfshin email-et, media dhe “Mesazhe të ruajtur” në krejt dosjet e shërbyesit\n\n⚠️ Mos e përdorni këtë funksion, nëse doni të mbani të dhënat në shërbyes, apo nëse përdorni klientë klasikë email-i
-
- Kjo përfshin email-et, media dhe “Mesazhe të ruajtur” në krejt dosjet e shërbyesit. Mos e përdorni këtë funksion, nëse doni të mbani të dhënat te shërbyesi ose nëse përdorni klientë klasikë email-i
+
+ Doni të fshihen %1$d mesazhe tani dhe krejt mesazhet e prurë rishtazi “%2$s”
+ në të ardhmen?\n\n• Kjo përfshin krejt mediat\n\n• Mesazhi do të fshihet, qoftë kur është
+ parë, qoftë kur s’është parë\n\n• “Mesazhe të ruajtur” do të anashkalohen nga fshirja
+ vendore
+
+ Doni të fshihen tani %1$d mesazhe dhe krejt mesazhet e prurë rishtas “%2$s”
+ më vonë në të ardhmen?\n\n⚠️ Kjo përfshin email-et, media dhe “Mesazhe të ruajtur” në krejt
+ dosjet e shërbyesit\n\n⚠️ Mos e përdorni këtë funksion, nëse doni të mbani të dhënat në
+ shërbyes, apo nëse përdorni klientë klasikë email-i
+
+ Kjo përfshin email-et, media dhe “Mesazhe të ruajtur” në krejt dosjet e
+ shërbyesit. Mos e përdorni këtë funksion, nëse doni të mbani të dhënat te shërbyesi ose nëse
+ përdorni klientë klasikë email-iAktivizoni fshirje të menjëhershme
- Nëse aktivizoni fshirje të menjëhershme, s’mund të përdorni pajisje të shumta në këtë profil.
+ Nëse aktivizoni fshirje të menjëhershme, s’mund të përdorni pajisje të
+ shumta në këtë profil.E kuptoj, fshiji krejt këto mesazheMenjëherë pas Shkarkimi
@@ -878,7 +1034,8 @@
S’u arrit të dërgohej mesazh te %1$s.E ndryshuat emrin e grupit nga “%1$s” në “%2$s”.
-
+
Emri i grupit u ndryshua nga “%1$s” në “%2$s” nga %3$s.Ndryshuat figurën e grupit
@@ -890,20 +1047,24 @@
U shtua anëtar %1$s.Shtuat anëtarin %1$s.
-
+
Anëtari %1$s u shtua nga %2$s.Hoqët anëtarin %1$s.
-
+
Anëtari %1$s u hoq nga %2$s.
-
+
U hoq anëtari %1$s.Ikët nga grupi.Ikët nga kanali.Erdhët në kanal.
-
+
Grupi u braktis nga %1$s.Fshitë figurën e grupit.
@@ -916,12 +1077,9 @@
Kohëmatësi i zhdukjes së mesazheve u çaktivizua nga %1$s.E vutë kohëmatësin e zhdukjes së mesazheve në %1$s sekonda
-
+
Kohëmatësi i zhdukjes së mesazheve u vu në %1$s sekonda nga %2$s.
-
- E vutë kohëmatësin e zhdukjes së mesazheve në 1 minutë.
-
- Kohëmatësi i zhdukjes së mesazheve u vu në 1 minutë nga %1$s.E vutë kohëmatësin e zhdukjes së mesazheve në 1 orë.Kohëmatësi i zhdukjes së mesazheve u vu në 1 orë nga %1$s.
@@ -936,35 +1094,57 @@
Kohëmatësi i zhdukjes së mesazheve u vu në 1 vit nga %1$s.E vutë kohëmatësin e zhdukjes së mesazheve në %1$s minuta.
-
+
Kohëmatësi i zhdukjes së mesazheve u vu në %1$s minuta nga %2$s.E vutë kohëmatësin e zhdukjes së mesazheve në %1$s orë.
-
+
Kohëmatësi i zhdukjes së mesazheve u vu në %1$s orë nga %2$s.E vutë kohëmatësin e zhdukjes së mesazheve në %1$s ditë.
-
+
Kohëmatësi i zhdukjes së mesazheve u vu në %1$s ditë nga %2$s.E vutë kohëmatësin e zhdukjes së mesazheve në %1$s javë.
-
+
Kohëmatësi i zhdukjes së mesazheve u vu në %1$s javë nga %2$s.
- Mesazhet në këtë fjalosje përdorin email klasik dhe s’janë të fshehtëzuar skaj-më-skaj.
+ Mesazhet në këtë fjalosje përdorin email klasik dhe s’janë të fshehtëzuar
+ skaj-më-skaj.Mesazhet fshehtëzohen skaj-më-skaj. Prekeni, që të mësoni më tepër.
- Krejt mesazhet në këtë fjalosje janë të fshehtëzuar skaj-më-skaj.\n\nFshehtëzimi skaj-më-skaj i mban private mesazhet mes jush dhe partnerëve tuaj të fjalosjes. Ato s’mund t’i lexojnë as shërbyesit, shërbime apo reletë.
- ⚠️ %1$s lyp fshehtëzim, i cili s’është ujdisur ende për këtë fjalosje. Që të mësoni më tepër, prekeni.
- Për të vendosur fshehtëzim skaj-më-skaj, mund të takoheni personalisht me kontaktet dhe të skanoni kodin e tyre QR, për t’i pranuar.
+ Krejt mesazhet në këtë fjalosje janë të fshehtëzuar
+ skaj-më-skaj.\n\nFshehtëzimi skaj-më-skaj i mban private mesazhet mes jush dhe partnerëve
+ tuaj të fjalosjes. Ato s’mund t’i lexojnë as shërbyesit, shërbime apo reletë.
+ ⚠️ %1$s lyp fshehtëzim, i cili s’është ujdisur ende për këtë fjalosje. Që të
+ mësoni më tepër, prekeni.
+ Për të vendosur fshehtëzim skaj-më-skaj, mund të takoheni personalisht me
+ kontaktet dhe të skanoni kodin e tyre QR, për t’i pranuar.Mësoni Më Tepër
- Fshitë fjalosjen “Mesazhe të ruajtur”.\n\nℹ️ Që të përdorni sërish veçorinë “Mesazhe të ruajtur”, krijoni një fjalosje të re me veten tuaj.
-
- ⚠️ Po mbaron depozita e shërbimit tuaj: përdoren tashmë %1$s%%.\n\nNëse depozita është plot, mund të mos jeni në gjendje të merrni mesazhe.\n\n👉 Ju lutemi, shihni se mos mund të fshini të dhëna të vjetra që nga ndërfaqja web e furnizuesit të shërbimit dhe shihni mundësinë të aktivizoni “Rregullime / Fjalosje dje Media / Fshi Mesazhe të Vjetër”. Se sa depozitë është aktualisht e përdorur mund ta kontrolloni kurdo, që nga \"Rregullime / Lidhje\".
+ Fshitë fjalosjen “Mesazhe të ruajtur”.\n\nℹ️ Që të përdorni sërish veçorinë
+ “Mesazhe të ruajtur”, krijoni një fjalosje të re me veten tuaj.
+
+ ⚠️ Po mbaron depozita e shërbimit tuaj: përdoren tashmë %1$s%%.\n\nNëse
+ depozita është plot, mund të mos jeni në gjendje të merrni mesazhe.\n\n👉 Ju lutemi, shihni
+ se mos mund të fshini të dhëna të vjetra që nga ndërfaqja web e furnizuesit të shërbimit dhe
+ shihni mundësinë të aktivizoni “Rregullime / Fjalosje dje Media / Fshi Mesazhe të Vjetër”.
+ Se sa depozitë është aktualisht e përdorur mund ta kontrolloni kurdo, që nga \"Rregullime /
+ Lidhje\".
- ⚠️ Data ose koha në pajisjen tuaj duket të jetë e pasaktë (%1$s).\n\nRregulloni sahatin tuaj ⏰🔧 që të garantohet se mesazhet tuaj merren saktë.
- ⚠️ Versioni juaj i Delta Chat-it duket të jetë i vjetruar.\n\nKjo mund të shkaktojë probleme, ngaqë partnerët tuaj të fjalosjes përdorin versione të rinj - dhe ju mungojnë veçoritë më të reja 😳\nPër përditësime, ju lutemi, shihni te https://get.delta.chat ose te shitorja juaj e aplikacioneve.
+ ⚠️ Data ose koha në pajisjen tuaj duket të jetë e pasaktë
+ (%1$s).\n\nRregulloni sahatin tuaj ⏰🔧 që të garantohet se mesazhet tuaj merren saktë.
+ ⚠️ Versioni juaj i Delta Chat-it duket të jetë i vjetruar.\n\nKjo mund të
+ shkaktojë probleme, ngaqë partnerët tuaj të fjalosjes përdorin versione të rinj - dhe ju
+ mungojnë veçoritë më të reja 😳\nPër përditësime, ju lutemi, shihni te
+ https://get.delta.chat ose te shitorja juaj e aplikacioneve.
-
+
Që të vazhdohet, shkyçeni
@@ -976,14 +1156,21 @@
Kodi QR s’u shkodua dotDoni të bëheni pjesë e grupit “%1$s”?Doni të hyni te kanali “%1$s”?
- Shenjat e gishtave të skanuar nuk përputhen me shenjat e gishtave parë së fundi për %1$s.
- Ky kod QR përmban shenja gishtash, por jo adresë.\n\nPër një verifikim “out-of-band”, ju lutemi, së pari vendosni me marrësin një lidhje të fshehtëzuar.
+ Shenjat e gishtave të skanuar nuk përputhen me shenjat e gishtave parë së
+ fundi për %1$s.
+ Ky kod QR përmban shenja gishtash, por jo adresë.\n\nPër një verifikim
+ “out-of-band”, ju lutemi, së pari vendosni me marrësin një lidhje të fshehtëzuar.Tekst kodi QR të skanuar:\n\n%1$sURL kodi QR të skanuar:\n\n%1$sShenja gishtash
- Ky kod QR mund të skanohet nga të tjerë për t’u lidhur me ju.\n\nMund ta riprodhoni, në mënyrë që kodi QR ekzistues, ose ftesa, s’do të funksionojnë më.
- Ky kod QR mund të skanohet nga të tjerë për t’u bërë pjesë e grupit “%1$s”.\n\nMund ta riprodhoni, në mënyrë që kodi QR ekzistues, ose ftesa, s’do të funksionojnë më.
- Ky kod QR mund të skanohet nga të tjerë për t’u bërë pjesë e kanalit “%1$s”.\n\nMund ta riprodhoni, në mënyrë që kodi QR ekzistues, ose ftesa, s’do të funksionojnë më.
+ Ky kod QR mund të skanohet nga të tjerë për t’u lidhur me ju.\n\nMund ta
+ riprodhoni, në mënyrë që kodi QR ekzistues, ose ftesa, s’do të funksionojnë më.
+ Ky kod QR mund të skanohet nga të tjerë për t’u bërë pjesë e grupit
+ “%1$s”.\n\nMund ta riprodhoni, në mënyrë që kodi QR ekzistues, ose ftesa, s’do të
+ funksionojnë më.
+ Ky kod QR mund të skanohet nga të tjerë për t’u bërë pjesë e kanalit
+ “%1$s”.\n\nMund ta riprodhoni, në mënyrë që kodi QR ekzistues, ose ftesa, s’do të
+ funksionojnë më.Riprodho Kodin QRKy kod QR është riprodhuar dhe s’është më i vlefshëm.Aktivizoni Kod QR
@@ -992,40 +1179,48 @@
%1$s u prezantua.%1$s u bë pjesë e grupit.Kod QR Ftese
-
+
Për t’u bërë pjesë e grupit “%1$s”, skanojeniQë të hyni në kanalin “%1$s”, skanojeniKod QR Ftese
-
+
Që të bisedoni me %1$s, skanojeniS\’ka lidhje në internet, s\’bëhet dot ujdisja e kodit QR.Të krijohet profil i ri te “%1$s” dhe të bëhet hyrja atje?
- Caktoni një emër, që kontaktet tuaj do ta njohin. Mundeni edhe të caktoni një emër profili.
+ Caktoni një emër, që kontaktet tuaj do ta njohin. Mundeni edhe të caktoni
+ një emër profili.Ju lutemi, jepni një emër.Kodi QR i skanuar s’mund të përdoret për të ujdisur një profil të ri.Të hyhet si “%1$s”?
-
- %1$s ju ftoi të bëheni pjesë e këtij grupi.\n\nPo pritet për pajisjen e %2$s që të përgjigjet…
-
- %1$s ju ftoi të vini në këtë kanal.\n\nPo pritet që të përgjigjet pajisja e %2$s…
+
+ %1$s ju ftoi të bëheni pjesë e këtij grupi.\n\nPo pritet për pajisjen e %2$s
+ që të përgjigjet…
+
+ %1$s ju ftoi të vini në këtë kanal.\n\nPo pritet që të përgjigjet pajisja e
+ %2$s…%1$s u përgjigj, po pritet që të shtohet te grupi…Po vendoset fshehtëzim skaj-më-skaj, ju lutemi, pritni…%1$s u soll.E bllokuat kontaktin
-
+
Sjellë nga %1$sSjellë nga unëSjellë nga
-
- Që të garantohet fshehtëzim skaj-më-skaj, mund të shtoni në këtë grup vetëm kontakte me shenjën e gjelbër të verifikimit.\n\nMund të takoheni drejtpërsëdrejti me kontakte të paverifikuar dhe të skanoni kodin e tyre QR për t’i verifikuar ata.Përzgjidhni fjalosje ku të dërgohet mesazhi%1$s përmban tashmë një skicë mesazhi, doni të zëvendësohet?s’u shkodua dot lidhje mailto: %1$s
-
+
PërgjigjuniMesazh i riU vendos lidhje në prapaskenë
@@ -1037,7 +1232,8 @@
Njoftimet të çaktivizuaraPër të mos humbur njoftime, aktivizoni “Detyro Lidhje Në Prapaskenë”Mesazhe të rinj
-
+
Keni mesazhe të rinj%1$d mesazhe në %2$d fjalosje
@@ -1045,12 +1241,19 @@
Lypset lejeVazhdo
- Që të mund të bëhen foto apo video, kaloni te rregullimet e aplikacionit, përzgjidhni “Leje” dhe aktivizoni “Kamerën”.
-
- Që të mund të dërgohen mesazhe audio, kaloni te rregullime aplikacioni, përzgjidhni “Leje”, ose “Privatësi & Siguri” dhe aktivizoni “Mikrofonin”.
- Që të merren apo dërgohen kartela, kaloni te rregullime aplikacioni, përzgjidhni “Leje” dhe aktivizoni “Depozitimin”.
- Që të mund të bashkëngjitet një vendndodhje, kaloni te rregullimet e aplikacionit, përzgjidhni “Leje” dhe aktivizoni “Vendndodhjen”.
- Që të merrni njoftime, kaloni te “Rregullime Sistemi / Aplikacione / Delta Chat” dhe aktivizoni “Njoftime”.
+ Që të mund të bëhen foto apo video, kaloni te rregullimet e aplikacionit,
+ përzgjidhni “Leje” dhe aktivizoni “Kamerën”.
+
+ Që të mund të dërgohen mesazhe audio, kaloni te rregullime aplikacioni,
+ përzgjidhni “Leje”, ose “Privatësi & Siguri” dhe aktivizoni “Mikrofonin”.
+ Që të merren apo dërgohen kartela, kaloni te rregullime aplikacioni,
+ përzgjidhni “Leje” dhe aktivizoni “Depozitimin”.
+ Që të mund të bashkëngjitet një vendndodhje, kaloni te rregullimet e
+ aplikacionit, përzgjidhni “Leje” dhe aktivizoni “Vendndodhjen”.
+ Që të merrni njoftime, kaloni te “Rregullime Sistemi / Aplikacione / Delta
+ Chat” dhe aktivizoni “Njoftime”.Që të turbullohet, vizatoni kudo qoftë
@@ -1062,9 +1265,11 @@
Ktheje në anë tjetërRrotulloje
-
+
Ky është aplikacioni zyrtar Delta Chat Desktop.
- Ky program licencohet sipas GNU GPL version 3 dhe kodi burim mund të kihet që prej GitHub-i.
+ Ky program licencohet sipas GNU GPL version 3 dhe kodi burim mund të kihet
+ që prej GitHub-i.Mirë se vini në Delta ChatGjuhëKartelë
@@ -1094,7 +1299,8 @@
D MMMHiqeRuaje
-
+
Hiqe nga i ruajturEmërPërzgjidhni Figurë Grupi
@@ -1103,11 +1309,15 @@
të marrëHap Dosje RegjistrashHap Kartelën Regjistër të Tanishme
- Ikona e panelit s’mund të çaktivizohet, ngaqë Delta Chat qe nisur me mundësinë --minimized.
+ Ikona e panelit s’mund të çaktivizohet, ngaqë Delta Chat qe nisur me mundësinë
+ --minimized.S’u gjetën sugjerimi drejtshkrimi.Shfaq Dritare
-
+
Kombinim tasteshKaloni nga një Fjalosje në tjetrënRrëshqitni nëpër Mesazhe
@@ -1118,7 +1328,8 @@
Detyro Freskim RrjetiFutni Rresht të Ri
-
+
Gjendje dërgimi: GabimGjendje dërgimi: Po dërgohetGjendje dërgimi: Skicë
@@ -1131,57 +1342,87 @@
Ndale tregimin e vendndodhjes
- Pas regjistrimit, prekeni dy herë që të dërgohet. Për ta hedhur regjistrimin tej, fërkojeni majtas-djathtas me dy gishta.
+ Pas regjistrimit, prekeni dy herë që të dërgohet. Për ta hedhur regjistrimin
+ tej, fërkojeni majtas-djathtas me dy gishta.Prekeni dy herë që të shihni hollësi lidhjeje.S’ka lidhje internet, hyrja dështoi.Profili s’është i formësuar.Kartela audio s’luhet dot.
- Për të bërë foto, regjistruar video ose përdorur skanerin QR-Code, hapni rregullimet e sistemit dhe aktivizoni “Kamera”.
+ Për të bërë foto, regjistruar video ose përdorur skanerin QR-Code, hapni
+ rregullimet e sistemit dhe aktivizoni “Kamera”.Hap RregullimetImporto kontakte pajisjeje
- Për t’u fjalosur me kontakte nga pajisja juaj, hapni Rregullime dhe aktivizoni “Kontaktet”.
+ Për t’u fjalosur me kontakte nga pajisja juaj, hapni Rregullime dhe
+ aktivizoni “Kontaktet”.Çaktivizuar në Delta ChatÇaktivizuar te rregullimet e sistemit
- “Rifreskim Aplikacionesh Në Prapaskenë” çaktivizuar te rregullimet e sistemit
+ “Rifreskim Aplikacionesh Në Prapaskenë” çaktivizuar te rregullimet e
+ sistemitMesatarisht çdo %1$d minutaMesatarisht %1$d orëKontrolluar më %1$sRregullime Sistemi
-
+
Përpunoni lloje, stema, bëni paraparje, etj
-
+
Shkurtore
-
+
Që të shtoni objekte, përdorni “Shtoje në Widget” të Delta Chat-it
-
+
Hiqe prej Widget-i
-
+
Shtoje në Widget
-
- Delta Chat-i e përdor kamerën tuaj për të bërë dhe dërguar foto dhe video dhe për skanuar kode QR.
- Që të mund t’u tregojë të tjerëve vendndodhjen tuaj, Delta Chat lyp leje, për aq kohë sa keni aktivizuar tregim vendndodhjeje.
- Që të mund t’u tregojë të tjerëve vendndodhjen tuaj, Delta Chat lyp leje, për aq kohë sa keni aktivizuar tregim vendndodhjeje.
- Delta Chat-i përdor mikrofonin tuaj për të incizuar dhe dërguar mesazhe zanorë dhe video me zë.
- Delta Chat-i do t’ju lejojë të zgjidhni cilat foto të dërgohen nga fototeka juaj.
+
+ Delta Chat-i e përdor kamerën tuaj për të bërë dhe dërguar foto dhe video
+ dhe për skanuar kode QR.
+ Që të mund t’u tregojë të tjerëve vendndodhjen tuaj, Delta Chat lyp leje,
+ për aq kohë sa keni aktivizuar tregim vendndodhjeje.
+ Që të mund t’u tregojë të tjerëve vendndodhjen tuaj, Delta Chat lyp leje,
+ për aq kohë sa keni aktivizuar tregim vendndodhjeje.
+ Delta Chat-i përdor mikrofonin tuaj për të incizuar dhe dërguar mesazhe
+ zanorë dhe video me zë.
+ Delta Chat-i do t’ju lejojë të zgjidhni cilat foto të dërgohen nga fototeka
+ juaj.Delta Chat dëshiron të ruajë figura në fototekën tuaj.
- Delta Chat mund të përdorë Face ID që të mbrojë profilin tuaj vendor, krijim kopjeruajtjesh dhe ujdisje pajisjeje të dytë.
+ Delta Chat mund të përdorë Face ID që të mbrojë profilin tuaj vendor, krijim
+ kopjeruajtjesh dhe ujdisje pajisjeje të dytë.
-
+
Dërgim i MenjëhershëmPërdor Lidhje Në Prapaskenë
- Lyp shpërfillje optimizimesh baterie, përdoreni nëse njoftimet s’vijnë në kohë
+ Lyp shpërfillje optimizimesh baterie, përdoreni nëse njoftimet s’vijnë në
+ kohëDetyro Lidhje Në PrapaskenëShkakton një njoftim permanent
- Që të ruhet lidhja me shërbyesin tuaj të email-eve dhe të merren mesazhe në prapaskenë, në hapin pasues shpërfillini optimizimet për baterinë.\n\nDelta Chat-i përdor pak burime dhe kujdeset të mos e shterojë baterinë tuaj.
-
+ Që të ruhet lidhja me shërbyesin tuaj të email-eve dhe të merren mesazhe në
+ prapaskenë, në hapin pasues shpërfillini optimizimet për baterinë.\n\nDelta Chat-i përdor
+ pak burime dhe kujdeset të mos e shterojë baterinë tuaj.
+
Prekeni këtu që të merrni mesazhe, teksa Delta Chat rri në prapaskenë.
- E keni lejuar tashmë Delta Chat-in të marrë mesazhe në prapaskenë.\n\nNëse mesazhet prapë nuk mbërrijnë në prapaskenë, ju lutemi, kontrolloni edhe rregullimet e sistemit tuaj.
+ E keni lejuar tashmë Delta Chat-in të marrë mesazhe në prapaskenë.\n\nNëse
+ mesazhet prapë nuk mbërrijnë në prapaskenë, ju lutemi, kontrolloni edhe rregullimet e
+ sistemit tuaj.
- Ç’ka të re?\n\n💯 Fshehtëzimi skaj-më-skaj është i qëndrueshëm dhe përgjithmonë tanimë. Drynat 🔒 na lanë shëndenë!\n\n✉️ Emaile-t klasikë pa fshehtëzim skaj-më-skajtregohen me një simbol shkronjë\n\n😻 Skenë e re e zgjeruar profili për krejt kontaktet tuaj\n\n🔲 Buton i ri për hyrje të shpejtë në aplikacionet e përdorur në një fjalosje\n\n❤️ Ju lutemi, dhuroni, që të na ndihmoni të mbesim të pavarur dhe të vazhdojmë të sjellim përmirësime: %1$s
+ Ç’ka të re?\n\n💯 Fshehtëzimi skaj-më-skaj është i qëndrueshëm dhe
+ përgjithmonë tanimë. Drynat 🔒 na lanë shëndenë!\n\n✉️ Emaile-t klasikë pa fshehtëzim
+ skaj-më-skajtregohen me një simbol shkronjë\n\n😻 Skenë e re e zgjeruar profili për krejt
+ kontaktet tuaj\n\n🔲 Buton i ri për hyrje të shpejtë në aplikacionet e përdorur në një
+ fjalosje\n\n❤️ Ju lutemi, dhuroni, që të na ndihmoni të mbesim të pavarur dhe të vazhdojmë
+ të sjellim përmirësime: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml
index ceea30866..fb8f87149 100644
--- a/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatУ реду
@@ -35,7 +37,9 @@
Затвори прозорПроследиПоништи
-
+
Пошаљи поновоИзмењеноПромени поруку
@@ -43,12 +47,15 @@
АрхивирајДеархивирај
-
+
Утишај
-
+
УтишаноНестајуће поруке
- Односи се на све чланове овог ћаскања ако користе Delta Chat; и даље могу да копирају, сниме и прослеђују поруке или да користе друге клијенте за е-пошту.
+ Односи се на све чланове овог ћаскања ако користе Delta Chat; и даље могу да
+ копирају, сниме и прослеђују поруке или да користе друге клијенте за е-пошту.СачувајЋаскањеМедији
@@ -57,10 +64,12 @@
Главни мениЗапочните ћаскањеПрикажи поруку у њеној целости...
-
+
Означи све као прочитаноОзначи као прочитано
-
+
ПрочитаноУчитавање...
@@ -68,7 +77,9 @@
АктивирајУчитај слике са сервера
- Слике са сервера могу да вас прате\n\nОво подешавање такође може да учита додатне фонтове и други садржај. Ако је онемогућено, могу се појавити уграђене или ускладиштене слике.\n\nДа ли желите да учитате слике са сервера?
+ Слике са сервера могу да вас прате\n\nОво подешавање такође може да учита
+ додатне фонтове и други садржај. Ако је онемогућено, могу се појавити уграђене или
+ ускладиштене слике.\n\nДа ли желите да учитате слике са сервера?УвекУвек учитај слике са сервераСамо једном
@@ -101,9 +112,12 @@
Овог месецаПрошле недељеПрошлог месеца
-
+
Последњи пут виђен %1$s
-
+
Последњи пут виђен %1$sПоследњи пут виђен: Непознато
@@ -154,7 +168,8 @@
ЈаНацртСлика
-
+
ОдговорГИФ
@@ -173,7 +188,8 @@
ОсобаБотКамера
-
+
СнимиПромени камеруОбрће режим пуног екрана
@@ -183,9 +199,11 @@
Слике и видео записиФајлФајлови
-
+
Приватна апликација
-
+
Приватне апликацијеИгреАлати
@@ -217,8 +235,6 @@
Нови контактНово ћаскањеНова група
-
- Додај примаоцеПошаљиЕмоџи тастатураУреди групу
@@ -229,7 +245,9 @@
Додај прилогНапусти групуОбриши ћаскање
-
+
Обриши ћаскањеИзбриши контактИзбриши овај положај?
@@ -280,7 +298,8 @@
Подели положај са свим члановима групеПоруке уређајаПоруке генерисане на уређају
- Поруке у овом ћаскању се генеришу на вашем уређају да обавештавају о ажурирањима апликација и проблемима током коришћења.
+ Поруке у овом ћаскању се генеришу на вашем уређају да обавештавају о
+ ажурирањима апликација и проблемима током коришћења.Измени контактЗакачи ћаскање
@@ -293,7 +312,8 @@
Оригинална порука није пронађенаОдговори у приватној поруциИзворни код
-
+
Додај на главни екранУтишај на 1 сатУтишај на 8 сата
@@ -321,7 +341,8 @@
Одби
-
+
Да ли сте сигурни да желите да напустите?Да ли желите да избришите %d поруку?
@@ -330,11 +351,16 @@
Да ли желите да проследите поруке %1$s?Да ли желите да проследим поруке за %1$dћаскања?
- Извоз прилога ће омогућити другим апликацијама на вашем уређају да им приступе.\n\nДа ли желите ли да наставите?
- Да ли желите да блокирајте овај контакт? Ви више нећете примати поруке од њих.
- Да ли желите да деблокирате овај контакт? Биће вам омогућено да опет примате поруке од њих.
- Да ли желите да избришете контакте?\n\nКонтакти са ћаскањима у току или из системског адресара се не могу трајно избрисати.
- Да ли желите да избришете %1$s контакт?\n\nКонтакти са ћаскањима у току или из системског адресара се не могу трајно избрисати.
+ Извоз прилога ће омогућити другим апликацијама на вашем уређају да им
+ приступе.\n\nДа ли желите ли да наставите?
+ Да ли желите да блокирајте овај контакт? Ви више нећете примати поруке од
+ њих.
+ Да ли желите да деблокирате овај контакт? Биће вам омогућено да опет примате
+ поруке од њих.
+ Да ли желите да избришете контакте?\n\nКонтакти са ћаскањима у току или из
+ системског адресара се не могу трајно избрисати.
+ Да ли желите да избришете %1$s контакт?\n\nКонтакти са ћаскањима у току или
+ из системског адресара се не могу трајно избрисати.Да ли желите да ћаскате са %1$s?Да ли желите да уклонитите %1$s из групе?
@@ -382,17 +408,20 @@
Нема порука.Поруке које сам слао себиАрхивирана ћаскања ће се појавити овде.
-
+
СачувајСачуване поруке
- • Проследи поруке овде за лакши приступ\n\n• Направите текстуалне или звучне белешке\n\n• Приложите медиј да би га снимили
+ • Проследи поруке овде за лакши приступ\n\n• Направите текстуалне или звучне
+ белешке\n\n• Приложите медиј да би га снимилиСнимљеноСними каоПокушај поново да пошаљеш порукуТип фајла %sне може бити приказанУчитавање прилога је неуспешно
-
+
Закључај снимање
@@ -415,8 +444,11 @@
Детектован је сумњив линкЈесте ли сигурни да желите да приступите %1$s?
-
- Ова веза може погрешно приказати знакове са сличним изгледом из различитих алфабета. Праћење означене везе %1$s ће довести до %2$s што је нормално за нелатинске знакове. Ако нисте очекивали такве ликове, ова веза би могла бити штетна.
+
+ Ова веза може погрешно приказати знакове са сличним изгледом из различитих
+ алфабета. Праћење означене везе %1$s ће довести до %2$s што је нормално за нелатинске
+ знакове. Ако нисте очекивали такве ликове, ова веза би могла бити штетна.
@@ -448,7 +480,8 @@
Видео записи подељени у овом ћаскању ће се појавити овде.Звучне поруке и записи подељене у овом ћаскању ће се појавити овде.Приватне апликације подељене у овом ћаскању ће се појавити овде.
- Приватне апликације примљене или послате у било ком ћаскању ће се појавити овде.
+ Приватне апликације примљене или послате у било ком ћаскању ће се појавити
+ овде.Преглед медијумаПошаљи поруку
@@ -457,14 +490,14 @@
Долазеће порукеОдлазеће поруке
-
- Складиштење на %1$sПовезаностНисте повезани
-
+
Повезивање...
-
+
Ажурирање...Повезани
@@ -496,17 +529,22 @@
Унесите важећи порт (1-65535)Унесите важећу е-адресу и лозинкуУвези резервну копију
- Резервна копија пронађена у „%1$s“.\n\nЖелите ли да увезете и користите све њене податке и поставке?
- Нема резервних копија.\n\nКопирајте резервну копију у „%1$s“ и покушајте поново.
+ Резервна копија пронађена у „%1$s“.\n\nЖелите ли да увезете и користите све
+ њене податке и поставке?
+ Нема резервних копија.\n\nКопирајте резервну копију у „%1$s“ и покушајте
+ поново.
- Не могу да се пријавим као „%1$s“. Проверите да ли су е-адреса и лозинка тачни.
+ Не могу да се пријавим као „%1$s“. Проверите да ли су е-адреса и лозинка
+ тачни.Прихватите и неважеће сертификатеПромени налогДодај налогИзбриши налогДа ли сте сигурни да желите да избришете све податке са вашег налога?
- Сви подаци о налогу за „%s“ на овом уређају ће бити избрисани, укључујући подешавања с-краја-на-крај шифровања, контакте, ћаскања, поруке и медије. Ако се ова радња изврши, она се касније не може поништити.
+ Сви подаци о налогу за „%s“ на овом уређају ће бити избрисани, укључујући
+ подешавања с-краја-на-крај шифровања, контакте, ћаскања, поруке и медије. Ако се ова радња
+ изврши, она се касније не може поништити.Налог није конфигурисанОтворите налог да би сте га конфигурисали.Пробај да се повежеш сада
@@ -523,17 +561,17 @@
- Користи поручен: %s
- Користи уобичајено: %sПодаци вашег профилаСлика профилаБлокирани контактиБлокирани контакти ће се појавити овде.
- Слика вашег профила, име и потпис ће бити послан заједно са вашом поруком када комуницирате са другим корисницима.
+ Слика вашег профила, име и потпис ће бити послан заједно са вашом поруком
+ када комуницирате са другим корисницима.Ваше имеТекст потписа
-
+
Шаљи ЕНТЕР тастеромПритиском на ЕНТЕР тастер тексутале поруке ће бити послатеКвалитет медија за слање
@@ -554,8 +592,6 @@
ЗвукБез звукаПриватност
-
- Ћаскања и медијиПодразумеване поставке оперативног системаСветла
@@ -567,7 +603,8 @@
Затражи од тастатуре да онемогући персонализовано учењеПримај и шаљи поруке читања
- Уколико су извештаји читања онемогућени, нећете видети када неко прочита ваше поруке.
+ Уколико су извештаји читања онемогућени, нећете видети када неко прочита
+ ваше поруке.Управљај кључевимаЋаскањаЗвуци ћаскања
@@ -578,14 +615,20 @@
ОсталоРезервна копијаНаправи резервну копију ћаскања на спољашњем складишту меморије.
- Резервна копија вам помаже да подесите нову инсталацију на овом или другом уређају.\n\nРезервна копија ће садржати све поруке, контакте и ћаскања и ваше комплетно подешавање аутоматског шифровања. Чувајте резервну копију на безбедном месту или је избришите што је пре могуће.
+ Резервна копија вам помаже да подесите нову инсталацију на овом или другом
+ уређају.\n\nРезервна копија ће садржати све поруке, контакте и ћаскања и ваше комплетно
+ подешавање аутоматског шифровања. Чувајте резервну копију на безбедном месту или је
+ избришите што је пре могуће.Покрени складиштење резервне копијеЗаписивање резервне копије је успешно до „%1$s“.
-
+
ПозадинаКористи дату сликуИзабери из галерије
- Ако промените ову опцију, морате проверити да су ваш сервер и ваши други клијенти конфигурисани у складу са тим.\n\nУ супротном апликација можда уопште неће функционисати.
+ Ако промените ову опцију, морате проверити да су ваш сервер и ваши други
+ клијенти конфигурисани у складу са тим.\n\nУ супротном апликација можда уопште неће
+ функционисати.Аутоматски премести у DeltaChat директоријумПримај поруке само из DeltaChat директоријумаПрикажи обичне поруке е-поште
@@ -605,7 +648,8 @@
Повећано на %1$s, најлошији квалитет сликаПовећано на %1$s, уравнотежен квалитет сликаПреузимање није успело
-
+
%1$s порукеПреузмите максимално доступно до %1$s
@@ -631,12 +675,22 @@
Избриши старе порукеИзбриши поруке са уређајаИзбриши поруке са сервера
-
- Да ли желите да избришете %1$d поруке сада и све новопреузете поруке „%2$s“ у будућности?\n\n• Ово укључује све медије\n\n• Поруке ће бити избрисане без обзира да ли су виђене или не\n\n• \"Сачуване поруке\" неће бити избрисане на уређају
-
- Да ли желите да избришете %1$d поруке сада и све новопреузете поруке „%2$s“ у будућности?\n\n⚠️ Ово укључује све поруке е-поште, медије и „Сачуване поруке“ у свим директоријумима на серверу\n\n⚠️ Немојте користити ову функцију ако користите било које друге клијенте е-поште осим Delta Chat-а
-
- Ово укључује све поруке е-поште, медије и „Сачуване поруке“ у свим директоријумима на серверу. Немојте користити ову функцију ако користите било које друге клијенте е-поште осим Delta Chat-а.
+
+ Да ли желите да избришете %1$d поруке сада и све новопреузете поруке „%2$s“
+ у будућности?\n\n• Ово укључује све медије\n\n• Поруке ће бити избрисане без обзира да ли су
+ виђене или не\n\n• \"Сачуване поруке\" неће бити избрисане на уређају
+
+ Да ли желите да избришете %1$d поруке сада и све новопреузете поруке „%2$s“
+ у будућности?\n\n⚠️ Ово укључује све поруке е-поште, медије и „Сачуване поруке“ у свим
+ директоријумима на серверу\n\n⚠️ Немојте користити ову функцију ако користите било које
+ друге клијенте е-поште осим Delta Chat-а
+
+ Ово укључује све поруке е-поште, медије и „Сачуване поруке“ у свим
+ директоријумима на серверу. Немојте користити ову функцију ако користите било које друге
+ клијенте е-поште осим Delta Chat-а.Разумем и желим да избришем све ове порукеОдмах
@@ -652,22 +706,27 @@
Слање поруке %1$s је било неуспешно.Назив групе је измењен из „%1$s“ у „%2$s“ од мене.
-
+
Назив групе је измењен из „%1$s“ у „%2$s“ од стране %3$s.Слика групе је промењена од мене.Слика групе је промењена од стране %1$s.Члан %1$s је додат од мене.
-
+
Члан %1$s је додат од стране %2$s.Члан %1$s је уклоњен од мене.
-
+
Члан %1$s је уклоњен од стране %2$s.
-
+
Члан %1$s је уклоњен.
-
+
%1$s је напустио групу.Ви сте обрисали слику групе.
@@ -680,12 +739,9 @@
%1$s је онемогућио нестајуће поруке.Ви сте подесили хронометар за нестајуће поруке на %1$s секунде
-
+
%2$s је подесио хронометар за нестајуће поруке на %1$s секунде.
-
- Ви сте подесили хронометар за нестајуће поруке на 1 минут.
-
- %1$s је подесио хронометар за нестајуће поруке на 1 минут.Ви сте подесили хронометар за нестајуће поруке на 1 сат.%1$sје подесио хронометар за нестајуће поруке на 1 сат.
@@ -697,28 +753,44 @@
%1$s је подесио хронометар за нестајуће поруке на 1 недељу.Ви сте подесили хронометар за нестајуће поруке на %1$s минутa.
-
+
%2$s је подесио хронометар за нестајуће поруке на %1$s минута.Ви сте подесили хронометар за нестајуће поруке на %1$s сати.
-
+
%2$s је подесио хронометар за нестајуће поруке на %1$s сата.Ви сте подесили хронометар за нестајуће поруке на %1$s дана.
-
+
%2$s је подесио хронометар за нестајуће поруке на %1$s дана.Ви сте подесили хронометар за нестајуће поруке на %1$s недеља.
-
+
%2$s је подесио хронометар за нестајуће поруке на %1$s недеље.
- Обрисали сте ћаскање „Сачуване поруке“.\n\nℹ️ Ако желите да користите „Сачуване поруке“ могућност поново, направите ново ћаскање са самим собом.
-
- ⚠️ Складишни простор вашег имејл провајдера ће ускоро да понестане: %1$s%% већ се користи.\n\nМожда нећете моћи да примате поруке ако је складиште пунo.\n\n👉 Проверите да ли можете да избришете старе податке у веб интерфејсу провајдера и размислите да омогућите „Подешавања / Избриши старе поруке“ опцију. Можете да проверите тренутну употребу меморијског простора у било ком тренутку у „Подешавања / Повезивање“.
+ Обрисали сте ћаскање „Сачуване поруке“.\n\nℹ️ Ако желите да користите
+ „Сачуване поруке“ могућност поново, направите ново ћаскање са самим собом.
+
+ ⚠️ Складишни простор вашег имејл провајдера ће ускоро да понестане: %1$s%%
+ већ се користи.\n\nМожда нећете моћи да примате поруке ако је складиште пунo.\n\n👉
+ Проверите да ли можете да избришете старе податке у веб интерфејсу провајдера и размислите
+ да омогућите „Подешавања / Избриши старе поруке“ опцију. Можете да проверите тренутну
+ употребу меморијског простора у било ком тренутку у „Подешавања / Повезивање“.
- ⚠️ Изгледа да датум или време на вашем уређају нису тачни (%1$s).\n\nПодесите сат ⏰🔧 да бисте били сигурни да ће ваше поруке бити правилно примљене.
- ⚠️ Ваша Delta Chat верзија је можда застарела.\n\nОво може да изазове проблеме јер ваши контакти за ћаскање користе новије верзије - а вама недостају најновије функционалности 😳\nДа би ажурирали апликацију проверите https://get.delta.chat или продавницу за апликација.
+ ⚠️ Изгледа да датум или време на вашем уређају нису тачни
+ (%1$s).\n\nПодесите сат ⏰🔧 да бисте били сигурни да ће ваше поруке бити правилно примљене.
+ ⚠️ Ваша Delta Chat верзија је можда застарела.\n\nОво може да изазове
+ проблеме јер ваши контакти за ћаскање користе новије верзије - а вама недостају најновије
+ функционалности 😳\nДа би ажурирали апликацију проверите https://get.delta.chat или
+ продавницу за апликација.
-
+
Унесите своју системску тајну да бисте наставили.
@@ -729,43 +801,54 @@
Бар-кôд не може бити декодиранДа ли желите да се придружите групи „%1$s“?Очитани отисак не одговара последње виђеном отиску за %1$s.
- Овај бар-кôд садржи отисак али нема е-адресу.\n\nЗа потврду преко других канала, најпре установите шифровану везу са примаоцем.
+ Овај бар-кôд садржи отисак али нема е-адресу.\n\nЗа потврду преко других
+ канала, најпре установите шифровану везу са примаоцем.Очитани текст бар-кôда:\n\n%1$sОчитани бар-кôда везе:\n\n%1$sОтисак
- Други могу да очитају овај бар-кôд да би вас контактирали.\n\nОвде можете да деактивирате бар-кôд и поново га активирате тако што ћете га поново oчитати.
- Други могу да очитају овај бар-кôд да би приступили групи „%1$s“.\n\nОвде можете да деактивирате бар-кôд и поново га активирате тако што ћете га поново oчитати.
+ Други могу да очитају овај бар-кôд да би вас контактирали.\n\nОвде можете да
+ деактивирате бар-кôд и поново га активирате тако што ћете га поново oчитати.
+ Други могу да очитају овај бар-кôд да би приступили групи „%1$s“.\n\nОвде
+ можете да деактивирате бар-кôд и поново га активирате тако што ћете га поново oчитати.Деактивирај бар-кôд
- Други могу да очитају овај бар-кôд да би вас контактирали.\n\nОвај бар-кôд није активан на овом уређају.
+ Други могу да очитају овај бар-кôд да би вас контактирали.\n\nОвај бар-кôд
+ није активан на овом уређају.Активирај бар-кôдБар-кôд за потврду%1$s се придружи.%1$s потврђен.%1$s се безбедно придружи групи.Бар-кôд за потврду
-
+
Скенирај да се придружиш групи „%1$s“Бар-кôд за потврду
-
+
Очитај да ћаскате са %1$sНисте повезани на интернет, није могуће подесити бар-кôд.Направите нову е-адресу на „%1$s“ и приступите јој тамо?Очитани бар-кôд не може бити коришћен да подеси нови налог.Пријави се у „%1$s“?
-
- %1$sвас је позвао да се придружите групи.\n\nЧекамо да уређај од %2$sодговори...
+
+ %1$sвас је позвао да се придружите групи.\n\nЧекамо да уређај од
+ %2$sодговори...%1$s је одговорио и чека да буде додат у групу...%1$s потврђен.
-
+
Проверено од %1$sИзабери ћаскање у које желите да пошаљете поруку%1$s већ има нацрт поруке, да ли желите да је замените?mailto веза не може бити декодирана: %1$s
-
+
ОдговориНова порукаВеза у позадини је омогућена
@@ -777,11 +860,17 @@
Дозвола је потребнаНастави
- Да бисте снимили фотографије или видео снимке, идите на подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и омогућите „Камеру“.
-
- Да бисте послали звучне записе, идите на подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и омогућите „Микрофон“.
- Да бисте примали или слали датотеке, идите на подешавања апликације, изаберите „Дозволе“ и омогућите „Складиштење“.
- Да приложите положај, идите у подешавања апликације и изаберите „Дозволе“ и омогућите „Положај/Локацију“.
+ Да бисте снимили фотографије или видео снимке, идите на подешавања
+ апликације, изаберите „Дозволе“ и омогућите „Камеру“.
+
+ Да бисте послали звучне записе, идите на подешавања апликације, изаберите
+ „Дозволе“ и омогућите „Микрофон“.
+ Да бисте примали или слали датотеке, идите на подешавања апликације,
+ изаберите „Дозволе“ и омогућите „Складиштење“.
+ Да приложите положај, идите у подешавања апликације и изаберите „Дозволе“ и
+ омогућите „Положај/Локацију“.Цртајте било где да би сте замутилиДодај текст
@@ -792,9 +881,11 @@
ОкрениОбрни
-
+
Ово је званична Delta Chat апликација за рачунар.
- Овај програм је лиценциран под ГНУ ГПЛ верзија 3 лиценцом и изворни код је доступан на Гитхабу.
+ Овај програм је лиценциран под ГНУ ГПЛ верзија 3 лиценцом и изворни код је
+ доступан на Гитхабу.Добродошли у Delta Chat.ЈезикФајл
@@ -829,11 +920,15 @@
примљеноОтвори директоријум где се налазе дневнициОтвори тренутни дневник
- Иконица на системској касети не може да се онемогући јер је Delta Chat покренут са --minimized опцијом.
+ Иконица на системској касети не може да се онемогући јер је Delta Chat покренут
+ са --minimized опцијом.Нема предлога за исправке правописа.Прикажи прозор
-
+
Комбинације тастераПребацивање између ћаскањаЛистај поруке
@@ -844,7 +939,8 @@
Принуди на освежавање мрежеДодај нову линију
-
+
Статус испоруке: ГрешкаСтатус испоруке: ШаљемСтатус испоруке: Нацрт
@@ -857,34 +953,48 @@
Престаните са дељењем положаја
- Након снимања, двапут додирните да бисте послали. Да бисте одбацили снимак, трљајте га са два прста.
+ Након снимања, двапут додирните да бисте послали. Да бисте одбацили снимак,
+ трљајте га са два прста.Двапут додирните да прегледате детаље о повезивању.Неуспешна пријава на налог, нисте повезани на интернет.Налог није још конфигурисан.Овај звучни запис не може репродуковати.
- Да би направили фотографије, видео записе или читач бар-кôда, отворите поставке на оперативном систему и омогућите приступу камери.
+ Да би направили фотографије, видео записе или читач бар-кôда, отворите
+ поставке на оперативном систему и омогућите приступу камери.Отвори поставкеУвезите контакте са уређаја
- Да би ћаскали са контактима са вашег уређаја отворите поставке и омогућите приступ контактима.
+ Да би ћаскали са контактима са вашег уређаја отворите поставке и омогућите
+ приступ контактима.Онемогућено у Delta ChatОнемогућено у поставкама оперативног система
- „Освежавање апликације у позадини“ је онемогућено у поставкама оперативног система
+ „Освежавање апликације у позадини“ је онемогућено у поставкама оперативног
+ системаУ просеку сваких %1$dминутаУ просеку сваких %1$dсатиПроверено у %1$s
-
- Delta Chat користи вашу камеру за снимање и слање фотографија и видео записа и за очитавање бар-кôда.
- Delta Chat захтева дозволу за дељење вашег положаја током периода у коме сте омогућили дељење положаја.
- Delta Chat захтева дозволу за дељење вашег положаја током периода у коме сте омогућили дељење положаја.
- Delta Chat користи микрофон да снима и шаље звучне поруке и видео записе са звуком.
- Delta Chat ће вам дозволити да изаберете које од слика из вашег фото албума желите да пошаљете.
+
+ Delta Chat користи вашу камеру за снимање и слање фотографија и видео записа
+ и за очитавање бар-кôда.
+ Delta Chat захтева дозволу за дељење вашег положаја током периода у коме сте
+ омогућили дељење положаја.
+ Delta Chat захтева дозволу за дељење вашег положаја током периода у коме сте
+ омогућили дељење положаја.
+ Delta Chat користи микрофон да снима и шаље звучне поруке и видео записе са
+ звуком.
+ Delta Chat ће вам дозволити да изаберете које од слика из вашег фото албума
+ желите да пошаљете.Delta Chat жели да сними слике у ваш фото албум.
- Да би сте одржавали везу са вашим сервером за е-пошту и да би сте примали поруке у позадини, игноришите оптимизације ефикасности батерије у следећем кораку.\n\nDelta Chat не користи много енергије и води рачуна да вам не испразни батерију.
-
+ Да би сте одржавали везу са вашим сервером за е-пошту и да би сте примали
+ поруке у позадини, игноришите оптимизације ефикасности батерије у следећем кораку.\n\nDelta
+ Chat не користи много енергије и води рачуна да вам не испразни батерију.
+
Додирните овде да би примали поруке када је Delta Chat у позадини.
- Ви сте већ омогућили Delta Chat-у достављање порука у позадини.\n\nАко поруке и даље не стижу у позадини, погледајте поставке у оперативном систему.
+ Ви сте већ омогућили Delta Chat-у достављање порука у позадини.\n\nАко
+ поруке и даље не стижу у позадини, погледајте поставке у оперативном систему.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml
index a66d94797..f66ba719e 100644
--- a/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
SkapaÅterställSenare
-
+
Skicka igenRedigeradRedigera meddelande
@@ -51,12 +55,15 @@
ArkiveraAvarkivera
-
+
Tyst
-
+
TystadFörsvinnande meddelanden
- Dessa inställningar tillämpas för alla deltagare som använder Delta Chat. De kan dock kopiera, spara och vidarebefordra meddelanden eller använda andra e-postklienter.
+ Dessa inställningar tillämpas för alla deltagare som använder Delta Chat. De
+ kan dock kopiera, spara och vidarebefordra meddelanden eller använda andra e-postklienter.SparaChattMedia
@@ -67,10 +74,12 @@
HuvudmenyStarta chattVisa hela meddelandet...
-
+
Markera alla som lästaMarkera som läst
-
+
LästLaddar...
@@ -78,7 +87,9 @@
AktiveraLäs in fjärrbilder
- Fjärrbilder kan användas för att spåra dig.\n\nInställningen att fonter och annat innehåll laddas in. Även om inställningen är inaktiverad kan eventuellt inbäddade eller cachade fjärrbilder visas.\n\nLadda in fjärrbilder?
+ Fjärrbilder kan användas för att spåra dig.\n\nInställningen att fonter och
+ annat innehåll laddas in. Även om inställningen är inaktiverad kan eventuellt inbäddade
+ eller cachade fjärrbilder visas.\n\nVill du läsa in fjärrbilder?AlltidLäs alltid in fjärrbilderen gång
@@ -113,21 +124,24 @@
Denna månadFörra veckanFörra månaden
-
+
Sågs senast %1$s
-
+
Sågs senast %1$sSågs senast: Okänt
-
-
- %d sekund
- %d sekunder
-
-
-
- %d minut
- %d minuter
+
+
+ %d minuts fördröjning
+ %d minuters fördröjning
+
+ Mindre än 1 minut%d min
@@ -172,14 +186,19 @@
JagUtkastBild
-
+
SvaraGIFDekalLägg till i dekalsamling
- För att lägga till dekaler trycker du på \"Öppna dekalmapp\", skapar en undermapp för ditt dekalpaket och drar bild- och dekalfiler dit.
+ För att lägga till dekaler trycker du på \"Öppna dekalmapp\", skapar en
+ undermapp för ditt dekalpaket och drar bild- och dekalfiler dit.Öppna dekalmapp
+ Vill du lägga till denna dekal till din samling?
+ Vill du ta bort denna dekal?
+ Tryck på en dekal för att lägga till den här.BilderLjud
@@ -193,7 +212,8 @@
KontaktBotKamera
-
+
FångaVäxla kameraVäxla fullskärm
@@ -207,12 +227,15 @@
Välj från FilerVälj från Galleri
-
+
App
-
+
ApparURL till appväljare
- Om angivet, kommer URL:en att användas som appväljare istället för standardväljare
+ Om angivet, kommer URL:en att användas som appväljare istället för
+ standardväljareTryck \"Skicka\" för att delaHemSpel
@@ -221,7 +244,8 @@
PubliceradLägg till i chatten
-
+
BläddraOkänd
@@ -247,10 +271,12 @@
Ny kontaktLägg till kontakt manuellt
- Manuellt tillagda kontakter kan användas för att sms:a till klassisk e-post och är inte garanterat totalsträckskrypterat.
+ Manuellt tillagda kontakter kan användas för att sms:a till klassisk e-post
+ och är inte garanterat totalsträckskrypterat.Ny chattNy grupp
-
+
Chatta med...Klona chatt
@@ -259,10 +285,15 @@
KanalerNy kanal
-
- Lägg till mottagareKanalnamn
+
+
+ %d visning
+ %d visningar
+ E-postNy e-post
@@ -278,15 +309,19 @@
Lägg till bilagaLämna gruppLämna kanalen
+ Lämna & ta bort för migTa bort chatt
-
+
Rensa chattTa bort kontakt
- Ta bort denna plats?
+ Vill du ta bort denna plats?MeddelandedetaljerKopiera till urklippDela inbjudningslänk
- Vem som helst med den här länken kan se din profil och börja chatta med dig. Dela den bara med personer som du litar på.
+ Vem som helst med den här länken kan se din profil och börja chatta med dig.
+ Dela den bara med personer som du litar på.Bjud in vännerKontakta mig på Delta Chat:\n%1$s
@@ -296,7 +331,8 @@
Kopiera bildKopiera e-postadressKlistra in från urklipp
- Länken \"%1$d\" kan inte öppnas i webbläsaren. Vill du kopiera länken till urklipp istället?
+ Länken \"%1$d\" kan inte öppnas i webbläsaren. Vill du kopiera länken till
+ urklipp istället?Vidarebefordra meddelandeSvara på meddelandetStäng av avisering
@@ -327,7 +363,8 @@
Välj fleraRedigera namn
- Ange ett chattnamn som kommer att visas för dig istället för \"%1$s\". Lämnas tomt om du vill använda kontaktens valda namn.
+ Ange ett chattnamn som kommer att visas för dig istället för \"%1$s\".
+ Lämnas tomt om du vill använda kontaktens valda namn.Chattnamn för \"%1$s\"Inställningar
@@ -345,8 +382,15 @@
Dela plats med alla gruppmedlemmarEnhetsmeddelandenLokalt genererade meddelanden
- Meddelanden i denna chatt är lokalt genererade av din Delta Chat-app. Dess skapare använder den för att informera om app-uppdateringar och problem vid användning.
- Ta kontakt!\n\n🙌 Tryck på \"QR-kod\" på huvudskärmen på båda enheterna. Välj \"Skanna QR-kod\" på en enhet och rikta den mot den andra\n\n🌍 Om du inte är i samma rum kan du skanna via videosamtal eller dela en inbjudningslänk från \"Skanna QR-kod\"\n\nEfter det: Njut av din meddelandeupplevelse via det största decentraliserade nätverket som någonsin har funnits. E-post! Och i motsats till andra populära appar, utan central kontroll eller spårning eller att sälja ut dig, vänner, kollegor eller familj till stora organisationer.
+ Meddelanden i denna chatt är lokalt genererade av din Delta Chat-app. Dess
+ skapare använder den för att informera om app-uppdateringar och problem vid användning.
+ Ta kontakt!\n\n🙌 Tryck på \"QR-kod\" på huvudskärmen på båda enheterna.
+ Välj \"Skanna QR-kod\" på en enhet och rikta den mot den andra\n\n🌍 Om du inte är i samma
+ rum kan du skanna via videosamtal eller dela en inbjudningslänk från \"Skanna
+ QR-kod\"\n\nEfter det: Njut av din meddelandeupplevelse via det största decentraliserade
+ nätverket som någonsin har funnits. E-post! Och i motsats till andra populära appar, utan
+ central kontroll eller spårning eller att sälja ut dig, vänner, kollegor eller familj till
+ stora organisationer.Redigera kontaktFäst chatten
@@ -359,10 +403,15 @@
Original meddelandet hittas inteSvara säkertKällkod
-
+
Lägg till på hemskärmenDonera
- ❤️ Det verkar som att du gillar Delta Chat!\n\nVänligen överväg att donera för att hjälpa till att säkerställa att Delta Chat förblir gratis för alla.\n\nÄven om Delta Chat är gratis att använda och öppen källkod, kostar utvecklingen pengar. Hjälp oss att hålla Delta Chat oberoende och göra det ännu bättre i framtiden.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Det verkar som att du gillar Delta Chat!\n\nVänligen överväg att donera
+ för att hjälpa till att säkerställa att Delta Chat förblir gratis för alla.\n\nÄven om Delta
+ Chat är gratis att använda och öppen källkod, kostar utvecklingen pengar. Hjälp oss att
+ hålla Delta Chat oberoende och göra det ännu bättre i
+ framtiden.\n\nhttps://delta.chat/donateTysta 1 timmaTysta 8 timmar
@@ -378,28 +427,39 @@
Skicka följande fil till %s?
- Skicka de följande filerna %d till %s ?
+ Vill du skicka följande %d filer till %s ?Filen är sparad i \"%1$s\".Ring upp
+
+ Ljudsamtal
+
+ VideosamtalSvaraAvböj
-
- Utgående samtal
-
- Inkommande samtal
+
+ Ljudsamtal
+
+ Videosamtal
+
+ Utgående ljudsamtal
+
+ Utgående videosamtal
+
+ Inkommande ljudsamtal
+
+ Inkommande videosamtalNekade samtalAvbrutna samtalMissade samtal
-
- %1$s, %2$s
-
+
Vill du verkligen lämna?Vill du ta bort %d chatt?
@@ -411,16 +471,23 @@
Vill du ta bort %d meddelande?Vill du ta bort %d meddelanden?
- Vidarebefordra meddelanden till %1$s?
+ Vill du vidarebefordra meddelanden till %1$s?Vill du vidarebefordra meddelanden till %1$d chattar?
- Exportera bilagor? Exporterade bilagor tillåter andra appar på din enhet att komma åt dem.\n\nVill du fortsätta?
- Blockera den här kontakten? Du kommer inte att få fler meddelanden från den här kontakten.
- Avblockera den här kontakten? Du kommer återigen att kunna ta emot meddelanden från den här kontakten.
- Ta bort kontakter? Detta kommer att ta bort de valda kontakterna permanent.\n\nKontakter med pågående chattar och kontakter från systemets adressbok kan inte tas bort permanent.
- Ta bort kontakten %1$s?\n\nKontakter med pågående chattar och kontakter från systemets adressbok kan inte tas bort permanent.
- Chatta med %1$s ?
+ Vill du exportera bilagor? Exporterade bilagor tillåter andra appar på din
+ enhet att komma åt dem.\n\nVill du fortsätta?
+ Vill du blockera den här kontakten? Du kommer inte att få fler meddelanden
+ från den här kontakten.
+ Vill du avblockera den här kontakten? Du kommer återigen att kunna ta emot
+ meddelanden från den här kontakten.
+ Vill du ta bort kontakter? Detta kommer att ta bort de valda kontakterna
+ permanent.\n\nKontakter med pågående chattar och kontakter från systemets adressbok kan inte
+ tas bort permanent.
+ Vill du ta bort kontakten %1$s?\n\nKontakter med pågående chattar och
+ kontakter från systemets adressbok kan inte tas bort permanent.
+
+ Vill du chatta med %1$s?
- Ta bort %1$s från gruppen?
+ Vill du ta bort %1$s från gruppen?Vill du ta bort %1$s från kanalen?Vill du öppna denna länk?
@@ -452,9 +519,12 @@
Skicka ett meddelande till %1$s.Kanaler är ett en-till-många-verktyg för att skicka ut dina meddelanden.
- Komponera det första meddelandet, så att andra kan svara inom denna grupp.\n\n• Det är okej om inte alla medlemmar använder Delta Chat.\n\n• Det kan ta en stund innan det första meddelandet levereras.
+ Komponera det första meddelandet, så att andra kan svara inom denna
+ grupp.\n\n• Det är okej om inte alla medlemmar använder Delta Chat.\n\n• Det kan ta en stund
+ innan det första meddelandet levereras.Svep för att avbryta
- Tryck och håll ner för att spela in ett röstmeddelande, släpp för att skicka.
+ Tryck och håll ner för att spela in ett röstmeddelande, släpp för att
+ skicka.Tom inkorg.\nTryck på \"+\" för att starta en ny chatt.Alla chattar arkiverade.\nTryck på \"+\" för att starta en ny chatt.Dela med
@@ -465,17 +535,20 @@
Inga meddelanden.Meddelanden jag skickat till mig självArkiverde chattar kommer att visas här.
-
+
SparaSparade meddelanden
- • Vidarebefordra meddelanden här för enkel åtkomst\n\n• Spara anteckningar eller röstmemon\n\n• Bifoga mediafiler för att spara dom
+ • Vidarebefordra meddelanden här för enkel åtkomst\n\n• Spara anteckningar
+ eller röstmemon\n\n• Bifoga mediafiler för att spara domSparadSpara somSkicka om meddelandetDenna filtyp kan inte visas: %sBilagan kunde inte visas
-
+
Lås inspelning
@@ -486,12 +559,15 @@
Start...Acceptera chattbegäran först.
-
+
Skicka \"%1$s\" till...
-
+
Skicka meddelande till...Realtidsappar
- Aktivera realtidsanslutningar för appar som är kopplade till chattar. Om detta är aktiverat kan chattpartners kanske få reda på din IP-adress när du startar en app.
+ Aktivera realtidsanslutningar för appar som är kopplade till chattar. Om
+ detta är aktiverat kan chattpartners kanske få reda på din IP-adress när du startar en app.Visa platser inom tidsramen
@@ -505,8 +581,11 @@
Misstänkt länk identifieradÄr du säker på att du vill besöka %1$s?
-
- Denna länk kan förvränga tecken med liknande utseende från olika alfabet. Om du följer länken som är märkt %1$s kommer du till %2$s, vilket är normalt för icke-latinska tecken. Om du inte förväntade dig sådana tecken kan den här länken vara skadlig.
+
+ Denna länk kan förvränga tecken med liknande utseende från olika alfabet. Om
+ du följer länken som är märkt %1$s kommer du till %2$s, vilket är normalt för icke-latinska
+ tecken. Om du inte förväntade dig sådana tecken kan den här länken vara skadlig.
@@ -539,7 +618,8 @@
LänkarKartaBilder och videor delade i denna chatt kommer att visas här.
- Dokument, musik och andra filer som delas i denna chatt kommer att visas här.
+ Dokument, musik och andra filer som delas i denna chatt kommer att visas
+ här.Bilder delade i denna chatt kommer att visas här.Videor delade i denna chatt kommer att visas här.Ljudfiler och röstmeddelanden delade i denna chatt kommer att visas här.
@@ -548,26 +628,36 @@
Dokument och andra filer som bifogas en chatt visas här.Appar som tas emot eller skickas i en chatt visas här.Förhandsvisning av media
-
+
Rutnät för bildförhållandeKvadratiskt rutnätSkicka meddelande
-
+
Lägg till en andra enhetTillse att bägge enheterna är på samma WiFi eller nätverk
- Detta skapar en QR-kod som den andra enheten kan skanna för att kopiera profilen.
+ Detta skapar en QR-kod som den andra enheten kan skanna för att kopiera
+ profilen.Installera Delta Chat på din andra enhet (https://get.delta.chat)
-
- Starta Delta Chat, tryck på \"Jag har redan en profil / Lägg till som andra enhet\" och skanna koden som visas här.
-
+
+ Starta Delta Chat, tryck på \"Jag har redan en profil / Lägg till som andra
+ enhet\" och skanna koden som visas här.
+
Skanna för att ställa in en andra enhet för %1$sLägg till som andra enhet
- På den första enheten går du till \"Inställningar / Lägg till en andra enhet\" och skannar koden som visas där
+ På den första enheten går du till \"Inställningar / Lägg till en andra
+ enhet\" och skannar koden som visas därVill du kopiera profilen från den andra enheten till den här enheten?
- Profilen du vill importera är från en nyare version av Delta Chat. \n\nFör att fortsätta konfigurera den andra enheten måste du uppdatera den här enheten till den senaste versionen av Delta Chat.
+ Profilen du vill importera är från en nyare version av Delta Chat. \n\nFör
+ att fortsätta konfigurera den andra enheten måste du uppdatera den här enheten till den
+ senaste versionen av Delta Chat.Vill du avbryta konfigurationen av den andra enheten?Detta kommer att ogiltigförklara QR-koden som kopierats till urklipp.ℹ️ Profilen överförd till din andra enhet.
@@ -582,14 +672,14 @@
Inkommande meddelandenUtgående meddelanden
-
- Lagring på %1$sAnslutningInte ansluten
-
+
Ansluter...
-
+
Uppdaterar...Ansluten
@@ -605,24 +695,28 @@
Skapa ny profil
-
+
Jag har redan en profil
-
+
Klassisk e-postinloggningDin profilIntegritetspolicy för %1$s
-
+
Om profiler på %1$sGodkänn & Skapa profilAnvänd annan serverLista chatmail-servrar
-
+
Skapa en profil för att ansluta till gruppen \"%1$s\".
-
+
Skapa en profil för att chatta med %1$s.Vill du skapa en ny profil och börja chatta med %1$s?
@@ -632,7 +726,9 @@
Säker decentraliserad chattSkanna inbjudningskodLogga in
- Denna inloggning är för avancerade användare:\n\n- Använd inte en adress som du använder i en annan app.\n\n- Klassisk e-postserver tillåter chattar utan totalsträckskryptering, markerad med en e-postikon.
+ Denna inloggning är för avancerade användare:\n\n- Använd inte en adress som
+ du använder i en annan app.\n\n- Klassisk e-postserver tillåter chattar utan
+ totalsträckskryptering, markerad med en e-postikon.InkorgIMAP inloggningsnamnIMAP server
@@ -644,7 +740,8 @@
SMTP serverSMTP portSMTP säkerhet
-
+
ProxyAnvänd proxyLägg till proxy
@@ -656,23 +753,54 @@
Vill du verkligen ta bort \"%1$s\"?Vill du använda proxyn \"%1$s\"?Dina vänner kan lägga till denna proxy genom att skanna QR-koden.
+ Dela länk
+ Proxy aktiverad
+ Du använder en proxy. Prova med en annan proxy om du har problem att
+ ansluta.
+
+ Reläer
+ Lägg till relä
+ Ta bort relä
+ Redigera relä
+
+ Vill du lägga till detta relä?
+ Den skannade QR-koden innehåller inget giltigt relä.
+
+ Vill du ta bort relä \"%1$s\"?\n\nDina kontakter kan endast nå dig om du
+ tidigare har kontaktat dem via annat relä.\n\nTa bort reläet senare, om du är osäker.
+
CertifikatkontrollerAnge en giltig e-postadressAnge en giltig server/IP-adressAnge en giltig port (1–65535)Ange en giltig e-postadress och ett lösenordImportera säkerhetskopia
- Säkerhetskopia hittades på %1$s.\n\n Vill du importera och använda all data och alla inställningar från den?
- Inga säkerhetskopior hittades.\n\nKopiera säkerhetskopian till \"%1$s\" och försök igen.
+ Säkerhetskopia hittades på %1$s.\n\n Vill du importera och använda all data
+ och alla inställningar från den?
+ Inga säkerhetskopior hittades.\n\nKopiera säkerhetskopian till \"%1$s\" och
+ försök igen.
- Kan inte logga in som \"%1$s\". Kontrollera om e-postadressen och lösenordet är korrekt.
+ Kan inte logga in som \"%1$s\". Kontrollera om e-postadressen och lösenordet
+ är korrekt.Acceptera ogiltiga certifikatByt kontoLägg till konto
+
+ Profiletikett
+ T.ex. Arbete, Familj
+ Ange en etikett som bara är synlig för dig och som hjälper dig att skilja
+ mellan dina profiler.
+
+ Flytta högst uppTa bort kontoÄr du säker på att du vill ta bort din kontodata?
- Alla profildata för \"%s\" på den här enheten kommer att raderas, inklusive dina inställningar för totalsträckskryptering, kontakter, chattar, meddelanden och media. Denna åtgärd kan inte ångras.
+ Alla profildata för \"%s\" på den här enheten kommer att raderas, inklusive
+ dina inställningar för totalsträckskryptering, kontakter, chattar, meddelanden och media.
+ Denna åtgärd kan inte ångras.Ej konfigurerad profilÖppna profilen för att konfigurera den.Försök ansluta nu
@@ -683,26 +811,36 @@
Vidarebefordra till...
+
+ Vill du skicka %1$d filer till \"%2$s\"?Vill du skicka %1$d fil(er) till %2$d chattar?
+ (Om du skickar flera videor skickas de i befintligt skick, vilket kan vara
+ stort. Om du vill göra dem mindre och spara data kan du skicka varje video i ett eget
+ meddelande)Vill du skicka denna text till %1$d chattar?\n\n\"%2$s\"Delningen avbröts på grund av saknad behörighet.
- Använder anpassat: %s
- Använder standard: %sDin profilinformationProfilbildBlockerade kontakterBlockerade kontakter kommer att visas här.
- Din profilbild och ditt namn visas tillsammans med dina meddelanden när du kommunicerar med andra användare. Information som redan skickats kan inte tas bort eller flyttas.
+ Din profilbild och ditt namn visas tillsammans med dina meddelanden när du
+ kommunicerar med andra användare. Information som redan skickats kan inte tas bort eller
+ flyttas.Ditt namnSignaturtext
-
+ Beskrivning
+
Returtangenten skickarTryck på returtangenten för att skicka textmeddelandenUtgående ljudkvalitet
+ För att skicka originalkvalitet skall du bifoga media som en \"fil\". Detta
+ använder betydligt mer data för dig och dina mottagare.BalanseradSämre kvalitet, mindre storlekVibrera
@@ -711,6 +849,13 @@
Blockera skärmklipp i tidigare-listan samt inuti programmetStarta om programmet för att tillämpa skärmsäkerhetsinställningarnaAvisering
+ Omnämnanden
+ Avisera meddelanden som riktas till dig, i tystade grupper, såsom svar eller
+ reaktioner
+
+ Samtal
+
+ Visa samtalsskärm vid inkommande samtalVisaPrioritetAktivera systemavisering för nya meddelanden
@@ -720,8 +865,6 @@
LjudTystIntegritet
-
- Chattar och mediaSystemets standardinställningLjust
@@ -729,6 +872,7 @@
UtseendeTemaSpråk
+ Använd systemets teckensnittInkognito-tangentbordBegär att tangentbordet stänger av personlig inlärning
@@ -746,16 +890,33 @@
ÖvrigtSäkerhetskopieringSäkerhetskopiera chattar till extern lagring
- En säkerhetskopia hjälper dig att ställa in en ny installation på denna eller någon annan enhet.\n\nSäkerhetskopian innehåller alla meddelanden, kontakter och chattar, liksom din autokrypterade slutpunkt-till-slutpunkt-inställning. Förvara säkerhetskopian på ett säkert ställe eller ta bort den så fort som möjligt.
-
+ En säkerhetskopia hjälper dig att ställa in en ny installation på denna
+ eller någon annan enhet.\n\nSäkerhetskopian innehåller alla meddelanden, kontakter och
+ chattar, liksom din autokrypterade slutpunkt-till-slutpunkt-inställning. Förvara
+ säkerhetskopian på ett säkert ställe eller ta bort den så fort som möjligt.
+ Exportera denna profil
+
Exportera all %1$d profilerStarta säkerhetskopieringSäkerhetskopia korrekt skriven till \"%1$s\".
-
+
BakgrundAnvänd standardbildVälj från galleriet
- Om du inaktiverar det här alternativet, tillse att servern och dina andra klienter är konfigurerade i enlighet med detta.\n\nAnnars kanske saker och ting inte fungerar alls.
+ Om du inaktiverar det här alternativet, tillse att servern och dina andra
+ klienter är konfigurerade i enlighet med detta.\n\nAnnars kanske saker och ting inte
+ fungerar alls.
+
+ Flerenhetsläge
+ Synkronisera dina meddelanden med dina andra enheter. Aktiveras automatiskt
+ när du lägger till en andra enhet
+ Flerenhetsläge måste vara aktiverat när du använder samma profil på flera
+ enheter. Inaktivera endast den här inställningen om du har tagit bort profilen från alla
+ andra enheter.\n\nInaktiverar du flerenhetsläget när du använder profilen på flera enheter
+ kommer du att missa meddelanden och få andra problem.Flyttas automatiskt till DeltaChat-mappenHämta endast från DeltaChat-mappenVisa vanliga e-postmeddelanden
@@ -763,6 +924,7 @@
För godkända kontakterAllaExperimentella funktioner
+ Dessa funktioner kan vara instabila och kan ändras eller tas bortPå-begäran platsströmningStandardbakgrundStandardfärg
@@ -775,7 +937,8 @@
Upp till %1$s, sämst bildkvalitetUpp till %1$s, balanserad bildkvalitetNerladdning misslyckades
-
+
%1$s meddelandeLadda ner max tillgängligt till %1$s
@@ -785,8 +948,23 @@
Visa systemfältsikonRedigera profilAvaktivera IMAP IDLE
- Använd inte IMAP IDLE-tillägget även om servern stöder det. Om du aktiverar det här alternativet kommer hämtningen av meddelanden att fördröjas, aktivera det endast för testning.
+ Använd inte IMAP IDLE-tillägget även om servern stöder det. Om du aktiverar
+ det här alternativet kommer hämtningen av meddelanden att fördröjas, aktivera det endast för
+ testning.Skicka statistik till Delta Chats utvecklare
+ Vill du hjälpa till att förbättra Delta Chat och stödja efterforskning genom
+ att skicka anonym användningsstatistik varje vecka? \n\n👉 Tryck här ... 👈
+ Vill du hjälpa till att förbättra Delta Chat och stödja efterforskning genom
+ att skicka anonym användningsstatistik varje vecka?
+ Tack så mycket! Du kan alltid inaktivera sändningen under "Inställningar ->
+ Avancerat".\n\nHar du dessutom 5 minuter på dig att delta i en vetenskaplig studie om
+ säkerheten i Delta Chat?
+ Skickande av statistik är redan aktiverat.\n\nVill du inaktivera det?
+ Avaktivera
+ Fortsätt skicka
+ Bilagan innehåller anonym användningsstatistik, som hjälper oss att
+ förbättra Delta Chat. Se https://delta.chat/help#statssending för mer information. Tack!
+
SökresultatInga emoji hittades
@@ -802,25 +980,49 @@
Reaktioner
-
+
Reagera
-
+
Du reagerade med %1$s till \"%2$s\"
-
+
%1$s reagerade med %2$s till \"%3$s\"Ta bort gamla meddelandenTa bort meddelanden från enhetenTa bort meddelanden från servern
-
- Vill du ta bort %1$d meddelanden nu och alla kommande meddelanden \"%2$s\" i framtiden?\n\n• Detta inkluderar all mediafiler.\n\n• Meddelanden kommer att tas bort oavsett om de har lästs eller inte.\n\n• \"Sparade meddelanden\" undantas från lokal borttagning.
-
- Vill du ta bort %1$d meddelanden nu och alla nyligen hämtade meddelanden \"%2$s\" i framtiden?\n\n⚠️ Detta inkluderar e-post, media och \"Sparade meddelanden\" i alla servermappar\n\n⚠️ Använd inte den här funktionen om du vill behålla data på servern\n\n⚠️ Använd inte den här funktionen om du använder andra e-postklienter än Delta Chat
-
- Detta inkluderar e-post, media och \"Sparade meddelanden\" i alla servermappar. Använd inte den här funktionen om du vill spara data på servern eller om du använder andra e-postklienter än Delta Chat.
+
+ Vill du ta bort %1$d meddelanden nu och alla kommande meddelanden \"%2$s\" i
+ framtiden?\n\n• Detta inkluderar all mediafiler.\n\n• Meddelanden kommer att tas bort
+ oavsett om de har lästs eller inte.\n\n• \"Sparade meddelanden\" undantas från lokal
+ borttagning.
+
+ Vill du ta bort %1$d meddelanden nu och alla nyligen hämtade meddelanden
+ \"%2$s\" i framtiden?\n\n⚠️ Detta inkluderar e-post, media och \"Sparade meddelanden\" i
+ alla servermappar\n\n⚠️ Använd inte den här funktionen om du vill behålla data på
+ servern\n\n⚠️ Använd inte den här funktionen om du använder andra e-postklienter än Delta
+ Chat
+
+ Detta inkluderar e-post, media och \"Sparade meddelanden\" i alla
+ servermappar. Använd inte den här funktionen om du vill spara data på servern eller om du
+ använder andra e-postklienter än Delta Chat.Slå på direktborttagning
- Om du aktiverar direktborttagning kan du inte använda flera enheter på den här profilen.
+ Om du aktiverar direktborttagning kan du inte använda flera enheter på den
+ här profilen.Jag förstår! Ta bort alla dessa meddelanden.Nu genast
@@ -836,24 +1038,37 @@
Kunde inte skicka meddelande till %1$s.Gruppnamnet ändrades från \"%1$s\" till \"%2$s\" av mig.
-
+
Gruppnamnet ändrades från \"%1$s\" till \"%2$s\" av %3$s.Gruppbilden ändrades av mig.Gruppbilden ändrades av %1$s.
+ Du har ändrat chattbeskrivningen.
+
+ Chattbeskrivningen ändrades av %1$s.Medlemmen %1$s lades till.Medlemmen %1$s lades till av mig.
-
+
Medlemmen %1$s lades till av %2$s.Medlemmen %1$s togs bort av mig.
-
+
Medlemmen %1$s togs bort av %2$s.
-
+
Medlemmen %1$s togs bort.
-
+
+ Du lämnade gruppen.
+
+ Du lämnade kanalen.
+ Du anslöt till kanalen.
+
Gruppen lämnades av %1$s.Gruppbilden togs bort av mig.
@@ -866,12 +1081,9 @@
Tiduret för meddelandeborttagning är inaktiverat av %1$s.Tiduret för meddelandeborttagning är satt till %1$s s av mig.
-
+
Tiduret för meddelandeborttagning är satt till %1$s s av %2$s.
-
- Tiduret för meddelandeborttagning är satt till 1 minut av mig.
-
- Tiduret för meddelandeborttagning är satt till 1 minut av %1$s.Tiduret för meddelandeborttagning är satt till 1 timma av mig.Tiduret för meddelandeborttagning är satt till 1 timma av %1$s.
@@ -881,36 +1093,62 @@
Du satte tiduret för meddelandeborttagning till 1 vecka.Tiduret för meddelandeborttagning är satt till 1 vecka av %1$s.
+ Du satte tiduret för meddelandeborttagning till 1 år.
+
+ Tiduret för meddelandeborttagning är satt till 1 år av %1$s.Du satte tiduret för meddelandeborttagning till %1$s minuter.
-
+
Tiduret för meddelandeborttagning är satt till %1$s minuter av %2$s.Du satte tiduret för meddelandeborttagning till %1$s timmar.
-
+
Tiduret för meddelandeborttagning är satt till %1$s timmar av %2$s.Du satte tiduret för meddelandeborttagning till %1$s dagar.
-
+
Tiduret för meddelandeborttagning är satt till %1$s dagar av %2$s.Du satte tiduret för meddelandeborttagning till %1$s veckor.
-
+
Tiduret för meddelandeborttagning är satt till %1$s veckor av %2$s.
- Meddelanden är garanterat totalsträckskrypterade från och med nu. Tryck för att få veta mer.
- Det är nu garanterat att alla meddelanden i den här chatten är totalsträckskrypterade.\n\nTotalsträckskryptering håller meddelanden privata mellan dig och dina chattpartners. Inte ens din e-postleverantör kan läsa dem.
- ⚠️ %1$s kräver totalsträckskryptering som inte är kofigurerad för den här chatten ännu. Tryck för att lära dig mer.
- För att skapa totalsträckskryptering kan du träffa kontakter personligen och skanna deras QR-kod för att introducera dem.
+ Meddelanden i denna chatt använder klassisk e-post och är inte
+ totalsträckskrypterade.
+ Meddelanden är garanterat totalsträckskrypterade från och med nu. Tryck för
+ att få veta mer.
+ Det är nu garanterat att alla meddelanden i den här chatten är
+ totalsträckskrypterade.\n\nTotalsträckskryptering håller meddelanden privata mellan dig och
+ dina chattpartners. Inte ens din e-postleverantör kan läsa dem.
+ ⚠️ %1$s kräver totalsträckskryptering som inte är kofigurerad för den här
+ chatten ännu. Tryck för att lära dig mer.
+ För att skapa totalsträckskryptering kan du träffa kontakter personligen och
+ skanna deras QR-kod för att introducera dem.Lär dig mer
- Du har tagit bort chatten \"Sparade meddelanden\".\n\nℹ️ Om du vill använda funktionen \"Sparade meddelanden\" igen skapar du en ny chatt med dig själv.
-
- ⚠️ Din leverantörs lagringsutrymme är snart slut: %1$s%% är redan använt.\n\nDu kanske inte kan ta emot meddelanden om lagringsutrymmet är fullt.\n\n👉 Kontrollera om du kan radera gammal data i leverantörens webbgränssnitt och överväg att aktivera \"Inställningar / Chattar och media / Ta bort gamla meddelanden\". Du kan kontrollera din aktuella lagringsanvändning när som helst under \"Inställningar / Anslutning\".
+ Du har tagit bort chatten \"Sparade meddelanden\".\n\nℹ️ Om du vill använda
+ funktionen \"Sparade meddelanden\" igen skapar du en ny chatt med dig själv.
+
+ ⚠️ Din leverantörs lagringsutrymme är snart slut: %1$s%% är redan
+ använt.\n\nDu kanske inte kan ta emot meddelanden om lagringsutrymmet är fullt.\n\n👉
+ Kontrollera om du kan radera gammal data i leverantörens webbgränssnitt och överväg att
+ aktivera \"Inställningar / Chattar och media / Ta bort gamla meddelanden\". Du kan
+ kontrollera din aktuella lagringsanvändning när som helst under \"Inställningar /
+ Anslutning\".
- ⚠️ Datum eller tid på din enhet verkar vara felaktigt (%1$s).\n\nJustera din klocka ⏰🔧 för att säkerställa att dina meddelanden tas emot korrekt.
- ⚠️ Din Delta Chat-version kan vara föråldrad.\n\nDetta kan orsaka problem eftersom dina chattpartners använder nyare versioner - och du saknar de senaste funktionerna 😳\nSök efter uppdateringar på https://get.delta.chat eller i din appbutik.
+ ⚠️ Datum eller tid på din enhet verkar vara felaktigt (%1$s).\n\nJustera din
+ klocka ⏰🔧 för att säkerställa att dina meddelanden tas emot korrekt.
+ ⚠️ Din Delta Chat-version kan vara föråldrad.\n\nDetta kan orsaka problem
+ eftersom dina chattpartners använder nyare versioner - och du saknar de senaste funktionerna
+ 😳\nSök efter uppdateringar på https://get.delta.chat eller i din appbutik.
-
+
Lås upp för att fortsätta
@@ -921,50 +1159,71 @@
Flytta QR-koden till kameranQR-koden kunde inte avkodasVill du ansluta till gruppen \"%1$s\"?
+ Vill du ansluta till kanalen \"%1$s\"?Det skannade fingeravtrycket stämmer inte med senast sedda för %1$s.
- QR-koden innehåller ett fingeravtryck men ingen e-postadress.\n\nUpprätta först en krypterad anslutning till mottagaren, för en utanför-bandet-verifiering.
+ QR-koden innehåller ett fingeravtryck men ingen e-postadress.\n\nUpprätta
+ först en krypterad anslutning till mottagaren, för en utanför-bandet-verifiering.Skannad QR-kod-text:\n\n%1$sSkannad QR-kod-URL:\n\n%1$sFingeravtryck
- Denna QR-kod kan skannas av andra för att kontakta dig.\n\nDu kan avaktivera QR-koden här och återaktivera den genom att skanna den igen.
- Denna QR-kod kan skannas av andra för att gå med i gruppen \"%1$s\".\n\nDu kan avaktivera QR-koden här och återaktivera den genom att skanna den igen.
+ Denna QR-kod kan skannas av andra för att kontakta dig.\n\nDu kan avaktivera
+ QR-koden här och återaktivera den genom att skanna den igen.
+ Denna QR-kod kan skannas av andra för att gå med i gruppen \"%1$s\".\n\nDu
+ kan avaktivera QR-koden här och återaktivera den genom att skanna den igen.
+ Denna QR-kod kan skannas av andra för att ansluta till kanalen
+ \"%1$s\".\n\nDu kan återställa den, så att den befintliga QR-koden eller inbjudningslänken
+ inte längre fungerar.Avaktivera QR-kod
- Den här QR-koden kan skannas av andra för att kontakta dig.\n\nQR-koden är inte aktiv på den här enheten.
+ Den här QR-koden kan skannas av andra för att kontakta dig.\n\nQR-koden är
+ inte aktiv på den här enheten.Aktivera QR-kodQR-kod för inbjudan%1$s anslutna.%1$s verifierad.%1$s anslöt till gruppen.QR-kod för inbjudan
-
+
Skanna det här för att ansluta till gruppen \"%1$s\".
+ Skanna det här för att ansluta till kanalen \"%1$s\".QR-kod för inbjudan
-
+
Skanna det här för att få kontakt med %1$s.Ingen internetanslutning, kan inte utföra QR-kod-inställning.
- Skapa ny e-postadress på \"%1$s\" och logga in där?
- Ange ett namn som dina kontakter kommer att känna igen. Du kan också ange en profilbild.
+ Vill du skapa ny profil på \"%1$s\" och logga in där?
+ Ange ett namn som dina kontakter kommer att känna igen. Du kan också ange en
+ profilbild.Ange ett namn.Den skannade QR-koden kan inte användas för att konfigurera ett nytt konto.Vill du logga in på \"%1$s\"?
-
- %1$s bjöd in dig att gå med i den här gruppen.\n\nVäntar på att enheten hos %2$s ska svara...
+
+ %1$s bjöd in dig att gå med i den här gruppen.\n\nVäntar på att enheten hos
+ %2$s ska svara...
+
+ %1$s bjöd in dig att ansluta till den här kanalen.\n\nVäntar på att enheten
+ hos %2$s ska svara...%1$s svarade och väntar på att bli tillagd i gruppen...Upprättar garanterad totalsträckskryptering, vänligen vänta...%1$s verifierad.
-
+ Du blockerade kontakten
+
Introducerad av %1$sIntroducerad av mig
-
- För att garantera totalsträckskryptering kan du bara lägga till kontakter med en grön bock i den här gruppen.\n\nDu kan träffa kontakter personligen och skanna deras QR-kod för att introducera dem.
+ IntroduceradVälj chatt för att skicka meddelandet till
- %1$s redan har ett utkast till meddelande, vill du ersätta det?
+ %1$s har redan ett utkast till meddelande, vill du ersätta det?mailto-länken kunde inte avkodas: %1$s
-
+
SvaraNytt meddelandeBakgrundsanslutning aktiverad
@@ -974,8 +1233,10 @@
Endast namnInget namn eller meddelandeAvisering avaktiverad
+ Aktivera \"Tvinga bakgrundsanslutning\" för tillförlitliga meddelandenNya meddelanden
-
+
Du har nya meddelanden%1$d meddelanden i %2$d chattar
@@ -983,12 +1244,19 @@
Behörighet krävsFortsätt
- Gå till programinställningarna och aktivera \"Kamera\" under \"Behörighet\", för att ta foton eller filma.
-
- Gå till programinställningarna och aktivera \"Mikrofon\" under \"Behörighet\", för att skicka röstmeddelanden.
- Gå till programinställningarna och aktivera \"Lagring\" under \"Behörighet\", för att ta emot eller skicka filer.
- Gå till programinställningarna och aktivera \"Plats\" under \"Behörighet\", för att bifoga en plats.
- För att få meddelanden, gå till \"Systeminställningar / Appar / Delta Chat\" och aktivera \"Meddelanden\".
+ Gå till programinställningarna och aktivera \"Kamera\" under \"Behörighet\",
+ för att ta foton eller filma.
+
+ Gå till programinställningarna och aktivera \"Mikrofon\" under
+ \"Behörighet\", för att skicka röstmeddelanden.
+ Gå till programinställningarna och aktivera \"Lagring\" under
+ \"Behörighet\", för att ta emot eller skicka filer.
+ Gå till programinställningarna och aktivera \"Plats\" under \"Behörighet\",
+ för att bifoga en plats.
+ För att få meddelanden, gå till \"Systeminställningar / Appar / Delta Chat\"
+ och aktivera \"Meddelanden\".Rita var som helst för att smeta ut
@@ -1000,9 +1268,11 @@
VändRotera
-
+
Detta är den officiella Delta Chat skrivbordsappen.
- Denna programvara är licensierad enligt GNU GPL version 3 och källkoden finns tillgänglig på GitHub.
+ Denna programvara är licensierad enligt GNU GPL version 3 och källkoden
+ finns tillgänglig på GitHub.Välkommen till Delta ChatSpråkArkiv
@@ -1018,6 +1288,8 @@
UtvecklareUtvecklingsverktygHjälp
+ Delta Chats webbplats
+ BidraRapportera ett ärendeOm Delta ChatÖppna Delta Chat
@@ -1030,6 +1302,9 @@
MMM DTa bortSave
+
+ Spara inteNamnVälj en gruppbildExportera säkerhetskopia
@@ -1037,11 +1312,15 @@
mottagetÖppna loggmappenÖppna aktuell loggfil
- Systemfältsikonen kan inte inaktiveras eftersom Delta Chat startades med alternativet --minimized.
+ Systemfältsikonen kan inte inaktiveras eftersom Delta Chat startades med
+ alternativet --minimized.Inga stavningsförslag hittades.Visa fönster
-
+
TangentbindningarVäxla mellan chattarSkrolla meddelanden
@@ -1052,7 +1331,8 @@
Tvinga nätverksuppdateringInfoga ny rad
-
+
Leveransstatus: FelLeveransstatus: SkickarLeveransstatus: Utkast
@@ -1065,17 +1345,20 @@
Sluta dela plats
- Efter inspelningen dubbelklickar du för att skicka. För att förkasta inspelningen, skrubba med två fingrar.
+ Efter inspelningen dubbelklickar du för att skicka. För att förkasta
+ inspelningen, skrubba med två fingrar.Dubbeltryck för att visa anslutningsdetaljer.Ingen internetanslutning, inloggning misslyckades.Profilen är inte konfigurerad.Ljudfilen kan inte spelas upp.
- För att ta bilder, spela in videor eller använda QR-kodläsaren, öppna systeminställningarna och aktivera \"Kamera\".
+ För att ta bilder, spela in videor eller använda QR-kodläsaren, öppna
+ systeminställningarna och aktivera \"Kamera\".Öppna inställningarImportera enhetens kontakter
- Om du vill chatta med kontakter från din enhet öppnar du Inställningar och aktiverar \"Kontakter\".
+ Om du vill chatta med kontakter från din enhet öppnar du Inställningar och
+ aktiverar \"Kontakter\".Inaktiverad i Delta ChatInaktiverad i systeminställningarna
@@ -1083,23 +1366,64 @@
I genomsnitt var %1$d minutI genomsnitt var %1$d:e timmaKontrollerad %1$s
-
- Delta Chat använder din kamera för att ta och skicka foton och filmer, och för att skanna QR-koder.
- Delta Chat behöver tillstånd för att dela din plats under den tidsperiod som du har aktiverat platsdelning.
- Delta Chat behöver tillstånd för att dela din plats under den tidsperiod som du har aktiverat platsdelning.
- Delta Chat använder din mikrofon för att spela in och skicka röstmeddelanden, och filmer med ljud.
- Delta Chat låter dig välja vilka bilder från ditt galleri som du vill skicka.
+ Systeminställningar
+
+ Redigera typ, märken, förhandsgranskning och mer
+
+
+ Genvägar
+
+ Använd Delta Chats \"Lägg till i widget\" för att lägga till objekt
+
+ Ta bort från widget
+
+ Lägg till i widget
+
+ Delta Chat använder din kamera för att ta och skicka foton och filmer, och
+ för att skanna QR-koder.
+ Delta Chat behöver tillstånd för att dela din plats under den tidsperiod som
+ du har aktiverat platsdelning.
+ Delta Chat behöver tillstånd för att dela din plats under den tidsperiod som
+ du har aktiverat platsdelning.
+ Delta Chat använder din mikrofon för att spela in och skicka
+ röstmeddelanden, och filmer med ljud.
+ Delta Chat låter dig välja vilka bilder från ditt galleri som du vill
+ skicka.Delta Chat vill spara bilder i ditt fotogalleri.
-
+ Delta Chat kan använda Face ID för att skydda din lokala profil, skapa
+ säkerhetskopior och konfigurera en andra enhet.
+
+
Omedelbar leveransAnvänd bakgrundsanslutning
- Kräver ignorerade batterioptimeringar, använd om aviseringar inte kommer i tid
+ Kräver ignorerade batterioptimeringar, använd om aviseringar inte kommer i
+ tidTvinga fram bakgrundsanslutningOrsakar en permanent avisering
- För att behålla anslutningen till din e-postserver och fortsätta ta emot meddelanden i bakgrunden, behöver du skippa batterioptimeringen i nästa steg.\n\nDelta Chat använder små resurser och ser till att inte dra ur ditt batteri.
-
+ För att behålla anslutningen till din e-postserver och fortsätta ta emot
+ meddelanden i bakgrunden, behöver du skippa batterioptimeringen i nästa steg.\n\nDelta Chat
+ använder små resurser och ser till att inte dra ur ditt batteri.
+
Tryck här för att ta emot meddelanden medan Delta Chat är i bakgrunden.
- Du har redan gett Delta Chatt tillstånd att ta emot meddelanden i bakgrunden.\n\nKontrollera dina systeminställningar också, om det fortfarande inte kommer några meddelanden i bakgrunden.
+ Du har redan gett Delta Chatt tillstånd att ta emot meddelanden i
+ bakgrunden.\n\nKontrollera dina systeminställningar också, om det fortfarande inte kommer
+ några meddelanden i bakgrunden.
-
+
+ Vad är nytt?\n\n💯 Totalsträckskryptering är pålitlig och för alltid nu.
+ Hänglås 🔒 är borta!\n\n✉️ Klassisk e-post utan Totalsträckskryptering är markerad med en
+ bokstavssymbol\n\n😻 Ny förbättrad profilskärm för alla dina kontakter\n\n🔲 Ny knapp för
+ snabb åtkomst till appar som används i en chatt\n\n❤️ Vänligen donera för att hjälpa oss att
+ förbli oberoende och fortsätta att göra förbättringar: %1$s
+
diff --git a/src/main/res/values-ta/strings.xml b/src/main/res/values-ta/strings.xml
index fa169cc34..845b69cc6 100644
--- a/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta Chatசரி
@@ -26,7 +28,8 @@
காப்பகத்தைமீட்டெடுக்கலாம்
-
+
ஓசையற்றகாணாமல் போகும் செய்திகள்சேமி
@@ -160,7 +163,8 @@
ஆவண காக்கப்படுத்தப்பட்டதுசேதிகள் இல்லைதங்களுக்கே அனுப்பி கொண்ட செய்திகள்
-
+
சேமிதேடு
@@ -177,10 +181,12 @@
SMTP க்கான கடவுச்சொல்SMTP க்கான சேவகன்SMTP போர்ட்
+
உங்கள் சுயவிவரத் தகவல்தடுக்கபட்ட தொடர்புகள்எனது பெயர்
-
+
\"enter\" மூலம் அனுப்பவும்அதிர்வு உண்டாக்குதிரை பாதுகாப்பு
@@ -193,8 +199,6 @@
ஓசைஅமைதிதனியுரிமை
-
- அரட்டைகள் மற்றும் ஊடகங்கள்கருவி இயல்புநிலைவெளிச்சமிக்க
@@ -206,17 +210,20 @@
தனிப்பயனாக்கப்பட்ட கற்றலை முடக்க விசைப்பலகை கோருங்கள்ரசீதுகளைப் படியுங்கள்
- வாசிப்பு ரசீதுகள் முடக்கப்பட்டிருந்தால், மற்றவர்களிடமிருந்து வாசிப்பு ரசீதுகளை நீங்கள்
+ வாசிப்பு ரசீதுகள் முடக்கப்பட்டிருந்தால், மற்றவர்களிடமிருந்து வாசிப்பு
+ ரசீதுகளை நீங்கள் அரட்டைகள்௨ள்ளார்ந்த செயலி அறிவிப்புகள்மற்றவைகாப்பு நகல்
-
+
அரட்டை பின்புலம்
-
+
உறுப்பினர் %1$s நீக்கப்பட்டார்கைரேகைகள்
-
+
மறுமொழிபுதிய செய்திஉயர்
@@ -238,4 +245,4 @@
நீக்குசேமிபெயர்
-
+
diff --git a/src/main/res/values-te/strings.xml b/src/main/res/values-te/strings.xml
index 3e63a6f1d..beda65346 100644
--- a/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta Chatసరే
@@ -26,7 +28,8 @@
ఆర్కైవ్ఆర్కైవ్ రద్దు
-
+
నిశబ్ధంఅదృశ్యమవుతున్న సందేశాలుభద్రపరుచు
@@ -132,7 +135,8 @@
సందేశంఆర్చివ్ అయినదిసందేశాలు లేవు
-
+
భద్రపరుచువెతుకు
@@ -146,11 +150,13 @@
సమూహముగ్యాలరీమీడియా పూర్వప్రదర్శన
+
మీ రూప సమాచారంరూపచిత్రంనిరోధించిన పరిచయాలుమీ పేరు
-
+
\"ఎంటర్\" నొక్కితే పంపువైబ్రేషన్స్క్రీన్ భద్రత
@@ -163,8 +169,6 @@
శబ్ధంమౌనంగోప్యత
-
- ముచ్చట్లు మరియు ప్రసార మాధ్యమంలైటుగుప్తమైన
@@ -180,10 +184,11 @@
యాప్-లోపల నోటిఫికేషన్లుఇతరబ్యాకప్
-
+
చాట్ నేపధ్యంఫింగర్ప్రింట్స్
-
+
జవాబుకొత్త సందేశంఅధికం
@@ -204,4 +209,4 @@
తొలగించుభద్రపరుచుబ్యాకప్ ఎగుమతి చెయి
-
+
diff --git a/src/main/res/values-tr/strings.xml b/src/main/res/values-tr/strings.xml
index f8dba8363..9c06d3d4e 100644
--- a/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatTamam
@@ -43,7 +45,9 @@
OluşturSıfırlaDaha Sonra
-
+
Yeniden GönderDüzenlendiİletiyi Düzenle
@@ -51,12 +55,15 @@
ArşivleArşivleme
-
+
Sessize Al
-
+
Sessize alındıKaybolan İletiler
- Bu sohbetin tüm üyelerine uygulanır; onlar hâlâ iletileri kopyalayabilir, kaydedebilir ve iletebilir.
+ Bu sohbetin tüm üyelerine uygulanır; onlar hâlâ iletileri kopyalayabilir,
+ kaydedebilir ve iletebilir.KaydetSohbetOrtam
@@ -67,10 +74,12 @@
Ana MenüSohbet BaşlatTam İletiyi Göster…
-
+
Tümünü Okundu Olarak İmleOkundu Olarak İmle
-
+
Okundu İmiYükleniyor…
@@ -78,7 +87,9 @@
EtkinleştirUzak Görselleri Yükle
- Uzak görseller sizi izleyebilir.\n\nBu ayar, yazı tiplerini ve diğer içeriği de yükler. Etkisizleştirilirse, katıştırılan ya da önbelleklenen görselleri görebilirsiniz.\n\nUzak görseller yüklensin mi?
+ Uzak görseller sizi izleyebilir.\n\nBu ayar, yazı tiplerini ve diğer içeriği
+ de yükler. Etkisizleştirilirse, katıştırılan ya da önbelleklenen görselleri
+ görebilirsiniz.\n\nUzak görseller yüklensin mi?Her zamanHer Zaman Uzak Görselleri YükleBir kez
@@ -113,21 +124,24 @@
Bu ayGeçen haftaGeçen ay
-
+
Son görülme %1$s
-
+
Son görülme %1$sSon görülme: Bilinmeyen
-
-
- %d saniye
- %d saniye
-
-
-
- %d dakika
- %d dakika
+
+
+ %d dakika süre
+ %d dakika süre
+
+ 1 dakikadan az%d dk
@@ -172,14 +186,19 @@
BenTaslakGörsel
-
+
YanıtGIFÇıkartmaÇıkartma Toplamasına Ekle
- Çıkartmalar eklemek için “Çıkartma Klasörünü Aç”a dokunun, çıkartma paketiniz için bir alt klasör oluşturun ve görseli ve çıkartma dosyalarını oraya sürükleyin
+ Çıkartmalar eklemek için “Çıkartma Klasörünü Aç”a dokunun, çıkartma
+ paketiniz için bir alt klasör oluşturun ve görseli ve çıkartma dosyalarını oraya sürükleyinÇıkartma Klasörünü Aç
+ Bu çıkartma, koleksiyonunuza eklensin mi?
+ Bu çıkartma silinsin mi?
+ Buraya eklemek için bir çıkartmaya dokunun.GörsellerSes
@@ -193,7 +212,8 @@
KişiBotKamera
-
+
YakalaKamerayı DeğiştirTam Ekran Moduna Geç
@@ -207,12 +227,15 @@
Dosyalardan SeçGaleriden Seç
-
+
Uygulama
-
+
UygulamalarUygulama Seçici URL\'si
- Ayarlanırsa URL, varsayılan birinin yerine Uygulama Seçici olarak kullanılacak
+ Ayarlanırsa URL, varsayılan birinin yerine Uygulama Seçici olarak
+ kullanılacakPaylaşmak için “Gönder”e dokununAna SayfaOyunlar
@@ -221,7 +244,8 @@
YayımlanmaSohbete Ekle
-
+
GözatBilinmeyen
@@ -247,10 +271,12 @@
Yeni KişiElle Kişi Ekle
- Elle eklenen kişiler, klasik e-postaya metin göndermede kullanılabilir ve uçtan uca şifreleme güvencelenmez.
+ Elle eklenen kişiler, klasik e-postaya metin göndermede kullanılabilir ve
+ uçtan uca şifreleme güvencelenmez.Yeni SohbetYeni Grup
-
+
Sohbet et…Sohbeti Çoğalt
@@ -259,10 +285,15 @@
KanallarYeni Kanal
-
- Aboneleri EkleKanal Adı
+
+
+ %d görüntülenme
+ %d görüntülenme
+ E-PostaYeni E-Posta
@@ -278,15 +309,19 @@
İlişik EkleGruptan AyrılKanaldan Ayrıl
+ Ayrıl ve Benim için SilSohbeti Sil
-
+
Sohbeti TemizleKişiyi SilBu Konumu Silİleti BilgisiPanoya KopyalaÇağırma Bağlantısı Paylaş
- Herhangi birisi bu bağlantıyla profilinizi görüntüleyebilir ve sizinle bir sohbet başlatabilir. Onu yalnızca güvendiğiniz insanlarla paylaşın.
+ Herhangi birisi bu bağlantıyla profilinizi görüntüleyebilir ve sizinle bir
+ sohbet başlatabilir. Onu yalnızca güvendiğiniz insanlarla paylaşın.Arkadaşları ÇağırDelta Chat üzerinden bana ulaşın:\n%1$s
@@ -296,7 +331,8 @@
Görseli KopyalaE-Postayı KopyalaPanodan Yapıştır
- “%1$d” bağlantısı web tarayıcısında açılamıyor. Bunun yerine bağlantıyı panoya kopyalamak istiyor musunuz?
+ “%1$d” bağlantısı web tarayıcısında açılamıyor. Bunun yerine bağlantıyı
+ panoya kopyalamak istiyor musunuz?İletiyi İletİletiye Yanıt VerBildirimleri Sessize Al
@@ -327,7 +363,8 @@
Daha fazlasını seçAdı Düzenle
- “%1$s” yerine size gösterilecek bir takma ad ayarlayın. Kişinin seçilen adını kullanmak için boş bırakın.
+ “%1$s” yerine size gösterilecek bir takma ad ayarlayın. Kişinin seçilen
+ adını kullanmak için boş bırakın.“%1$s” için Takma AdAyarlar
@@ -345,8 +382,15 @@
Tüm grup üyeleriyle konum paylaşAygıt İletileriYerel olarak oluşturulan iletiler
- Bu sohbetteki iletiler, uygulama güncelleştirmeleri ve kullanım sırasındaki sorunlar hakkında bilgilendirmek için aygıtınızda oluşturulur.
- İletişime geçin!\n\n🙌 Her iki aygıtın ana ekranındaki “QR Kodu”na dokunun. Bir aygıtta “QR Kodunu Tara”yı seçin ve onu diğerine doğrultun\n\n🌍 Aynı odada değilse, video araması aracılığıyla tarayın ya da “QR Kodu”ndan bir çağırma bağlantısı paylaşın\n\nDaha sonra: Şimdiye kadar varolan en büyük merkezi olmayan ağ üzerinden ulak deneyiminizin keyfini çıkarın: E-posta. Ve diğer yaygın uygulamaların tersine, merkezi denetim ya da izleme olmayan ya da sizi, arkadaşlarınızı, iş arkadaşlarınızı ya da ailenizi büyük kuruluşlara satmayan.
+ Bu sohbetteki iletiler, uygulama güncelleştirmeleri ve kullanım sırasındaki
+ sorunlar hakkında bilgilendirmek için aygıtınızda oluşturulur.
+ İletişime geçin!\n\n🙌 Her iki aygıtın ana ekranındaki “QR Kodu”na dokunun.
+ Bir aygıtta “QR Kodunu Tara”yı seçin ve onu diğerine doğrultun\n\n🌍 Aynı odada değilse,
+ video araması aracılığıyla tarayın ya da “QR Kodu”ndan bir çağırma bağlantısı
+ paylaşın\n\nDaha sonra: Şimdiye kadar varolan en büyük merkezi olmayan ağ üzerinden ulak
+ deneyiminizin keyfini çıkarın: E-posta. Ve diğer yaygın uygulamaların tersine, merkezi
+ denetim ya da izleme olmayan ya da sizi, arkadaşlarınızı, iş arkadaşlarınızı ya da ailenizi
+ büyük kuruluşlara satmayan.Kişiyi DüzenleSohbeti Sabitle
@@ -359,10 +403,15 @@
Özgün ileti bulunamadıÖzel Olarak YanıtlaKaynak Kodu
-
+
Ana Ekrana EkleBağış
- ❤️ Delta Chat\'in tadını çıkarıyor gibisiniz!\n\nDelta Chat\'in herkes için ücretsiz kalmasını sağlamak için lütfen bağış yapmayı düşünün.\n\nDelta Chat, kullanımı ücretsiz ve açık kaynaklıdır, geliştirme paraya mâl olur. Delta Chat\'in bağımsızlığını korumak ve onu gelecekte daha da harika yapmak için bize yardımcı olun.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Delta Chat\'in tadını çıkarıyor gibisiniz!\n\nDelta Chat\'in herkes için
+ ücretsiz kalmasını sağlamak için lütfen bağış yapmayı düşünün.\n\nDelta Chat, kullanımı
+ ücretsiz ve açık kaynaklıdır, geliştirme paraya mâl olur. Delta Chat\'in bağımsızlığını
+ korumak ve onu gelecekte daha da harika yapmak için bize yardımcı
+ olun.\n\nhttps://delta.chat/donate1 saatliğine sessize al8 saatliğine sessize al
@@ -384,28 +433,33 @@
Ara
+
Sesli Arama
+
Görüntülü AramaYanıtlaReddet
-
- Giden arama
+
+ Sesli arama
+
+ Görüntülü arama
+
Giden sesli arama
+
Giden görüntülü arama
-
- Gelen arama
+
Gelen sesli arama
+
Gelen görüntülü aramaReddedilen aramaİptal edilen aramaYanıtlanmayan arama
-
- %1$s, %2$s
-
+
Ayrılmak istediğinizden emin misiniz?%d sohbet silinsin mi?
@@ -419,11 +473,15 @@
İletiler %1$s kişisine iletilsin mi?İletiler %1$d sohbete iletilsin mi?
- İlişikleri dışa aktarmak, aygıtınızdaki diğer uygulamaların onlara erişmesine izin verir.\n\nSürdürülsün mü?
- Bu kişi engellensin mi?\n\nEngellenen kişiler tarafından oluşturulan doğrudan iletiler ya da gruplar gösterilmeyecek.\n\nEngellenen kişilerle olan diğer gruplar, onların iletilerini gösterecek.
+ İlişikleri dışa aktarmak, aygıtınızdaki diğer uygulamaların onlara
+ erişmesine izin verir.\n\nSürdürülsün mü?
+ Bu kişi engellensin mi?\n\nEngellenen kişiler tarafından oluşturulan
+ doğrudan iletiler ya da gruplar gösterilmeyecek.\n\nEngellenen kişilerle olan diğer gruplar,
+ onların iletilerini gösterecek.Bu kişi engellenmesin mi?Kişiler silinsin mi?\n\nSohbetlerin sürdüğü kişiler kalıcı olarak silinemez.
- %1$s kişisi silinsin mi?\n\nSohbetlerin sürdüğü kişiler kalıcı olarak silinemez.
+ %1$s kişisi silinsin mi?\n\nSohbetlerin sürdüğü kişiler kalıcı olarak
+ silinemez.%1$s ile sohbet edilsin mi?%1$s gruptan kaldırılsın mı?
@@ -460,9 +518,11 @@
Kanallar, iletilerinizi yayınlamak için birden çoğa bir araçtır.Diğerleri, yalnızca siz bir ilk ileti gönderdikten sonra bu grubu görecek.İptal etmek için kaydırın
- Bir sesli ileti kaydetmek için dokunun ve basılı tutun, göndermek için bırakın
+ Bir sesli ileti kaydetmek için dokunun ve basılı tutun, göndermek için
+ bırakınSohbet yok.\nYeni bir sohbet başlatmak için “+” simgesine basın.
- Tüm sohbetler arşivlendi.\nYeni bir sohbet başlatmak için “+” simgesine basın.
+ Tüm sohbetler arşivlendi.\nYeni bir sohbet başlatmak için “+” simgesine
+ basın.Paylaş…İletiArşivlenen
@@ -471,17 +531,20 @@
İleti yok.Kendime İletilerArşivlenen sohbetler burada görünecek.
-
+
İletiyi KaydetKaydedilen İletiler
- • Kolay erişim için iletileri buraya iletin\n\n• Notlar ya da sesli notlar alın\n\n• Onları kaydetmek için ortamlar iliştirin
+ • Kolay erişim için iletileri buraya iletin\n\n• Notlar ya da sesli notlar
+ alın\n\n• Onları kaydetmek için ortamlar iliştirinKaydedilenFarklı Kaydetİletiyi göndermeyi yeniden deneBu dosya türü görüntülenemiyor: %sİlişiği yükleme başarısız
-
+
Kaydı Kilitle
@@ -492,12 +555,16 @@
Başlat…Lütfen önce sohbet isteğini kabul edin.
-
+
“%1$s” dosyasını gönder…
-
+
İletiyi gönder…Gerçek Zamanlı Uygulamalar
- Sohbetlere iliştirilen uygulamalar için gerçek zamanlı bağlantıları etkinleştirin. Etkinleştirilirse, bir uygulamayı başlattığınızda sohbet ortakları IP adresinizi keşfedebilir.
+ Sohbetlere iliştirilen uygulamalar için gerçek zamanlı bağlantıları
+ etkinleştirin. Etkinleştirilirse, bir uygulamayı başlattığınızda sohbet ortakları IP
+ adresinizi keşfedebilir.Konumları zaman çerçevesinde göster
@@ -511,8 +578,12 @@
Kuşkulu bağlantı algılandı%1$s bağlantısını ziyaret etmek istediğinizden emin misiniz?
-
- Farklı abecelerden benzer görünen karakterleri kullanarak karakterleri yanlış temsil edebilecek bir bağlantı izlediniz. Aşağıdaki %1$s etiketli bağlantıyı izlemek, Latin olmayan karakterler için normal olan %2$s dönüşümüyle sonuçlanacak. Böyle karakterleri beklemediyseniz, bu bağlantı zararlı olabilir.
+
+ Farklı abecelerden benzer görünen karakterleri kullanarak karakterleri
+ yanlış temsil edebilecek bir bağlantı izlediniz. Aşağıdaki %1$s etiketli bağlantıyı izlemek,
+ Latin olmayan karakterler için normal olan %2$s dönüşümüyle sonuçlanacak. Böyle karakterleri
+ beklemediyseniz, bu bağlantı zararlı olabilir.
@@ -551,29 +622,41 @@
Bu sohbete iliştirilen ses dosyaları ve sesli iletiler burada görünecek.Bu sohbete iliştirilen uygulamalar burada görünecek.Herhangi bir sohbete iliştirilen ortamlar burada görünecek.
- Herhangi bir sohbete iliştirilen belgeler ve diğer dosyalar burada görünecek.
+ Herhangi bir sohbete iliştirilen belgeler ve diğer dosyalar burada
+ görünecek.Herhangi bir sohbete iliştirilen uygulamalar burada görünecek.Ortam Önizlemesi
-
+
En Boy Oranı IzgarasıKare Izgaraİleti Gönder
-
+
İkinci Aygıt EkleHer iki aygıtın da aynı Wi-Fi\'da ya da ağda olduğundan emin olun
- Bu, ikinci aygıtın profili kopyalamak için tarayabileceği bir QR kodu oluşturur.\n\nİstenmeyen gözlemcinin ya da kameranın aşağıdaki ekranı göremediğinden emin olun.
+ Bu, ikinci aygıtın profili kopyalamak için tarayabileceği bir QR kodu
+ oluşturur.\n\nİstenmeyen gözlemcinin ya da kameranın aşağıdaki ekranı göremediğinden emin
+ olun.Delta Chat\'i diğer aygıtınıza kurun (https://get.delta.chat)
-
- Delta Chat\'i başlatın, “Zaten Bir Profilim Var / İkinci Aygıt Olarak Ekle”ye dokunun ve burada gösterilen kodu tarayın
-
+
+ Delta Chat\'i başlatın, “Zaten Bir Profilim Var / İkinci Aygıt Olarak
+ Ekle”ye dokunun ve burada gösterilen kodu tarayın
+
%1$s için ikinci aygıtı ayarlamak üzere tarayınİkinci Aygıt Olarak Ayarla
- Birinci aygıtta “Ayarlar / İkinci Aygıt Ekle”ye gidin ve orada gösterilen kodu tarayın
+ Birinci aygıtta “Ayarlar / İkinci Aygıt Ekle”ye gidin ve orada gösterilen
+ kodu tarayınDiğer aygıttan gelen profil bu aygıta kopyalansın mı?
- İçe aktarmak istediğiniz profil daha yeni bir Delta Chat sürümünden geliyor.\n\nİkinci aygıtı ayarlamayı sürdürmek için lütfen bu aygıtı Delta Chat\'in en son sürümüne güncelleştirin.
+ İçe aktarmak istediğiniz profil daha yeni bir Delta Chat sürümünden
+ geliyor.\n\nİkinci aygıtı ayarlamayı sürdürmek için lütfen bu aygıtı Delta Chat\'in en son
+ sürümüne güncelleştirin.İkinci aygıtı ayarlamadan vazgeçilsin mi?Bu, panoya kopyalanan QR kodunu geçersizleştirecek.ℹ️ Profil, ikinci aygıtınıza aktarıldı.
@@ -588,14 +671,14 @@
Gelen İletilerGiden İletiler
-
- %1$s Üzerinde DepolamaBağlanabilirlikBağlı değil
-
+
Bağlanıyor…
-
+
Güncelleştiriliyor…Bağlı
@@ -611,24 +694,28 @@
Yeni Profil Oluştur
-
+
Zaten Bir Profilim Var
-
+
Aktarıcı Olarak Klasik E-Posta KullanProfiliniz%1$s için Gizlilik İlkesi
-
+
%1$s üzerindeki profiller hakkındaKabul Et & Profil OluşturDiğer Sunucuyu KullanChatmail Sunucularını Listele
-
+
“%1$s” grubuna katılmak için bir profil oluşturun.
-
+
%1$s ile sohbet etmek için bir profil oluşturun.Yeni bir profil oluşturmak ve %1$s ile sohbet başlatmak istiyor musunuz?
@@ -638,7 +725,9 @@
Güvenli Merkezi Olmayan SohbetÇağrı Kodunu TaraGiriş Yap
- Bu giriş gelişmiş kullanıcılar içindir:\n\n• Başka bir uygulamada kullandığınız bir hesabı kullanmayın.\n\n• Klasik e-posta sunucusu, bir posta simgesiyle işaretlenerek uçtan uca şifreleme olmayan sohbetlere izin verir.
+ Bu giriş gelişmiş kullanıcılar içindir:\n\n• Başka bir uygulamada
+ kullandığınız bir hesabı kullanmayın.\n\n• Klasik e-posta sunucusu, bir posta simgesiyle
+ işaretlenerek uçtan uca şifreleme olmayan sohbetlere izin verir.Gelen KutusuIMAP Giriş AdıIMAP Sunucusu
@@ -650,7 +739,8 @@
SMTP SunucusuSMTP Bağlantı NoktasıSMTP Güvenliği
-
+
ProxyProxy KullanProxy Ekle
@@ -664,8 +754,10 @@
Arkadaşlarınız, QR kodunu tarayarak bu proxy\'yi ekleyebilir.Bağlantı PaylaşProxy Etkinleştirildi
- Bir proxy kullanıyorsunuz. Bağlanmakta sorun yaşıyorsanız başka bir proxy deneyin.
-
+ Bir proxy kullanıyorsunuz. Bağlanmakta sorun yaşıyorsanız başka bir proxy
+ deneyin.
+
AktarıcılarAktarıcı EkleAktarıcıyı Kaldır
@@ -674,7 +766,9 @@
Bu aktarıcı eklensin mi?Taranan QR kodu, geçerli bir aktarıcı içermiyor.
- “%1$s” aktarıcısı kaldırılsın mı?\n\nKişileriniz yalnızca onlara önceden ulaştığınız başka bir aktarıcı üzerinden size ulaşabilir.\n\nKuşkuluysanız aktarıcıyı daha sonra kaldırın.
+ “%1$s” aktarıcısı kaldırılsın mı?\n\nKişileriniz yalnızca onlara önceden
+ ulaştığınız başka bir aktarıcı üzerinden size ulaşabilir.\n\nKuşkuluysanız aktarıcıyı daha
+ sonra kaldırın.Sertifika DenetimleriLütfen geçerli bir e-posta adresi girin
@@ -682,23 +776,30 @@
Lütfen geçerli bir bağlantı noktası (1–65535) girinLütfen geçerli bir e-posta adresi ve bir parola girinYedekten Geri Yükle
- “%1$s” üzerinde yedek bulundu.\n\nİçe aktarmak ve ondan gelen tüm verileri ve ayarları kullanmak istiyor musunuz?
+ “%1$s” üzerinde yedek bulundu.\n\nİçe aktarmak ve ondan gelen tüm verileri
+ ve ayarları kullanmak istiyor musunuz?Yedek bulunamadı.\n\nYedeği “%1$s” konumuna kopyalayın ve yeniden deneyin.
- “%1$s” olarak giriş yapılamıyor. Lütfen adresin ve parolanın doğru olup olmadığını denetleyin.
+ “%1$s” olarak giriş yapılamıyor. Lütfen adresin ve parolanın doğru olup
+ olmadığını denetleyin.Geçersiz sertifikaları kabul etProfili DeğiştirProfil Ekle
-
+
Profil Etiketiör. İş, Aile
- Yalnızca sizin için görünebilir bir etiket ayarlayın; profilleriniz arasındaki farkı anlamanıza yardımcı olur.
-
+ Yalnızca sizin için görünebilir bir etiket ayarlayın; profilleriniz
+ arasındaki farkı anlamanıza yardımcı olur.
+
En Üste TaşıProfili SilProfil verilerinizi silmek istediğinizden emin misiniz?
- Uçtan uca şifreleme ayarlamanızı, kişilerinizi, sohbetlerinizi, iletilerinizi ve ortamlarınızı kapsayarak “%s” profilinin bu aygıttaki verilerinin tümü silinecek. Bu eylem geri alınamaz.
+ Uçtan uca şifreleme ayarlamanızı, kişilerinizi, sohbetlerinizi,
+ iletilerinizi ve ortamlarınızı kapsayarak “%s” profilinin bu aygıttaki verilerinin tümü
+ silinecek. Bu eylem geri alınamaz.Yapılandırılmayan profilYapılandırmak için profili açın.Şimdi bağlanmayı dene
@@ -709,39 +810,51 @@
İlet…
-
+
%1$d dosya “%2$s” sohbetine gönderilsin mi?%1$d dosya %2$d sohbete gönderilsin mi?
- (Videolar özgün, büyük dosyalar olarak gönderilir. Videoları daha küçük dosyalar olarak göndermek için onları ayrı ayrı iliştirin)
+ (Çoklu video göndermek, onları olduğu gibi gönderecektir ve bu da büyük
+ boyutlara yol açabilir. Boyutlarını küçültmek ve veri tasarrufu sağlamak için her videoyu
+ kendi iletisinde gönderebilirsiniz.)Bu metin %1$d sohbete gönderilsin mi?\n\n“%2$s”Eksik izinlerden dolayı paylaşımdan vazgeçildi.
- Özel kullanılıyor: %s
- Varsayılan kullanılıyor: %sProfilinizProfil GörseliEngellenen KişilerEngellenen kişiler burada görünecek.
- Profil görseliniz, adınız ve biyografiniz diğer kullanıcılarla iletişim kurulurken iletilerinizle birlikte gönderilecek.
+ Profil görseliniz, adınız ve biyografiniz diğer kullanıcılarla iletişim
+ kurulurken iletilerinizle birlikte gönderilecek.AdınızBiyografi
-
+ Açıklama
+
Enter Tuşu GöndersinEnter tuşuna basma, metin iletileri gönderecekGiden Ortam Kalitesi
+ Özgün kalitede göndermek için ortamı “Dosya” olarak iliştirin. Bu, siz ve
+ alıcılarınız için önemli ölçüde daha fazla veri kullanır.DengeliDaha kötü kalite, küçük boyutTitretEkran Güvenliği
- Son listesinde ve uygulamanın içinde ekran görüntülerinin engellenmesini iste
+ Son listesinde ve uygulamanın içinde ekran görüntülerinin engellenmesini
+ isteEkran güvenliği ayarını uygulamak için lütfen uygulamayı yeniden başlatın.BildirimlerAnmalar
- Sessize alınan gruplarda, yanıtlar ya da tepkiler gibi size yönlendirilen iletileri bildirin
+ Sessize alınan gruplarda, yanıtlar ya da tepkiler gibi size yönlendirilen
+ iletileri bildirin
+
+ Aramalar
+
+ Gelen aramalarda arama ekranını gösterGösterÖncelikYeni iletiler için sistem bildirimlerini etkinleştir
@@ -751,8 +864,6 @@
SesSessizGizlilik
-
- Sohbetler ve OrtamlarSistem varsayılanıAçık
@@ -765,7 +876,8 @@
Kişiselleştirilen öğrenmeyi etkisizleştirmek için klavye isteOkundu Onayları
- Okundu onayları etkisizleştirilirse, diğerlerinden gelen okundu onaylarını göremeyeceksiniz.
+ Okundu onayları etkisizleştirilirse, diğerlerinden gelen okundu onaylarını
+ göremeyeceksiniz.SunucuŞifrelemeAnahtarları Yönet
@@ -778,21 +890,31 @@
DiğerYedeklemeSohbetleri Dış Depolamaya Yedekle
- Bir yedek, bu ya da başka bir aygıtta yeni bir kurulum ayarlamanıza yardımcı olur.\n\nYedek; tüm iletileri, kişileri ve sohbetleri ve uçtan uca Autocrypt ayarlamanızı içerecek. Yedek dosyasını güvenli bir yerde tutun ya da olanaklıysa en kısa sürede silin.
+ Bir yedek, bu ya da başka bir aygıtta yeni bir kurulum ayarlamanıza yardımcı
+ olur.\n\nYedek; tüm iletileri, kişileri ve sohbetleri ve uçtan uca Autocrypt ayarlamanızı
+ içerecek. Yedek dosyasını güvenli bir yerde tutun ya da olanaklıysa en kısa sürede silin.Bu profili dışa aktar
-
+
Tüm %1$d profili dışa aktarYedeklemeyi BaşlatYedek “%1$s” üzerine başarıyla yazıldı.
-
+
Duvar KâğıdıVarsayılan Görseli KullanGaleriden Seç
- Bu seçeneği değiştirirseniz, sunucunuzun ve diğer istemcilerinizin uygun olarak yapılandırıldığından emin olun.\n\nDeğilse özellikler hiç çalışmayabilir.
-
+ Bu seçeneği değiştirirseniz, sunucunuzun ve diğer istemcilerinizin uygun
+ olarak yapılandırıldığından emin olun.\n\nDeğilse özellikler hiç çalışmayabilir.
+
Çoklu Aygıt Modu
- İletilerinizi diğer aygıtlarınızla eşzamanlayın. İkinci bir aygıt eklendiğinde otomatik olarak etkinleştirilir
- Aynı profili birden fazla aygıtta kullanırken Çoklu Aygıt Modu etkinleştirilmelidir. Bu ayarı yalnızca bu profili diğer tüm aygıtlarınızdan kaldırdıysanız etkisizleştirin.\n\nProfili birden fazla aygıtta kullanırken Çoklu Aygıt Modu\'nu etkisizleştirmek, iletilerin kaçırılmasına ve diğer sorunlara neden olur.
+ İletilerinizi diğer aygıtlarınızla eşzamanlayın. İkinci bir aygıt
+ eklendiğinde otomatik olarak etkinleştirilir
+ Aynı profili birden fazla aygıtta kullanırken Çoklu Aygıt Modu
+ etkinleştirilmelidir. Bu ayarı yalnızca bu profili diğer tüm aygıtlarınızdan kaldırdıysanız
+ etkisizleştirin.\n\nProfili birden fazla aygıtta kullanırken Çoklu Aygıt Modu\'nu
+ etkisizleştirmek, iletilerin kaçırılmasına ve diğer sorunlara neden olur.DeltaChat Klasörüne Otomatik Olarak TaşıYalnızca DeltaChat Klasöründen GetirKlasik E-Postaları Göster
@@ -813,27 +935,35 @@
%1$s kadar, en kötü kaliteli görseller%1$s kadar, en dengeli kaliteli görsellerİndirme başarısız
-
+
%1$s iletiİndirme en fazla %1$s zamanına kadar kullanılabilir
-
- Profil SeçProfil Görseli SeçYeni profil görselinizi seçinProfil Görselini SilTepsi Simgesi GösterProfili DüzenleIMAP IDLE\'ı Etkisizleştir
- Sunucu desteklese bile IMAP IDLE uzantısını kullanmayın. Bu seçeneği etkinleştirmek ileti getirmeyi geciktirecek; yalnızca sınama için etkinleştirin.
+ Sunucu desteklese bile IMAP IDLE uzantısını kullanmayın. Bu seçeneği
+ etkinleştirmek ileti getirmeyi geciktirecek; yalnızca sınama için etkinleştirin.Delta Chat\'in geliştiricilerine istatistikleri gönder
- Haftalık belirsiz kullanım istatistiklerini göndererek Delta Chat\'i geliştirmeye yardımcı olmak ve araştırmaları desteklemek istiyor musunuz?\n\n👉 Buraya dokunun… 👈
- Haftalık belirsiz kullanım istatistiklerini göndererek Delta Chat\'i geliştirmeye yardımcı olmak ve araştırmaları desteklemek istiyor musunuz?
- Teşekkür ederiz! Gönderimi “Ayarlar -> Gelişmiş”ten her zaman etkisizleştirebilirsiniz.\n\nEk olarak Delta Chat\'in güvenliği üzerine yapılacak bilimsel bir araştırmaya katılmak için 5 dakikanız var mı?
- İstatistiklerin gönderimi zaten etkinleştirildi.\n\nOnu etkisizleştirmek istiyor musunuz?
+ Haftalık belirsiz kullanım istatistiklerini göndererek Delta Chat\'i
+ geliştirmeye yardımcı olmak ve araştırmaları desteklemek istiyor musunuz?\n\n👉 Buraya
+ dokunun… 👈
+ Haftalık belirsiz kullanım istatistiklerini göndererek Delta Chat\'i
+ geliştirmeye yardımcı olmak ve araştırmaları desteklemek istiyor musunuz?
+ Teşekkür ederiz! Gönderimi “Ayarlar -> Gelişmiş”ten her zaman
+ etkisizleştirebilirsiniz.\n\nEk olarak Delta Chat\'in güvenliği üzerine yapılacak bilimsel
+ bir araştırmaya katılmak için 5 dakikanız var mı?
+ İstatistiklerin gönderimi zaten etkinleştirildi.\n\nOnu etkisizleştirmek
+ istiyor musunuz?EtkisizleştirGönderimde tut
- İlişik, Delta Chat\'i geliştirmemize yardımcı olan belirsiz kullanım istatistikleri içerir. Daha fazla bilgi için https://delta.chat/help#statssending adresine bakın. Teşekkür ederiz!
+ İlişik, Delta Chat\'i geliştirmemize yardımcı olan belirsiz kullanım
+ istatistikleri içerir. Daha fazla bilgi için https://delta.chat/help#statssending adresine
+ bakın. Teşekkür ederiz!Arama Sonuçları
@@ -850,25 +980,47 @@
Tepkiler
-
+
Tepki Ver
-
+
“%2$s” öğesine %1$s tepkisi verdiniz
-
+
%1$s, “%3$s” öğesine %2$s tepkisi verdiEski İletileri Silİletileri Aygıttan Silİletileri Sunucudan Sil
-
- %1$d iletiyi şimdi ve gelecekte yeni getirilen tüm iletileri “%2$s” silmek istiyor musunuz?\n\n• Bu, tüm ortamları kapsar\n\n• İletiler görülse de görülmese de silinecek\n\n• “Kaydedilen İletiler” yerel silmeden atlanacak
-
- %1$d iletiyi şimdi ve gelecekte yeni getirilen tüm iletileri “%2$s” silmek istiyor musunuz?\n\n⚠️ Bu, tüm sunucu klasörlerindeki e-postaları, ortamları ve “Kaydedilen İletiler”i kapsar\n\n⚠️ Verileri sunucuda tutmak istiyorsanız ya da klasik e-posta istemcilerini de kullanıyorsanız bu işlevi kullanmayın
-
- Bu, tüm sunucu klasörlerindeki e-postaları, ortamları ve “Kaydedilen İletiler”i kapsar. Verileri sunucuda tutmak istiyorsanız ya da klasik e-posta istemcilerini de kullanıyorsanız bu işlevi kullanmayın
+
+ %1$d iletiyi şimdi ve gelecekte yeni getirilen tüm iletileri “%2$s” silmek
+ istiyor musunuz?\n\n• Bu, tüm ortamları kapsar\n\n• İletiler görülse de görülmese de
+ silinecek\n\n• “Kaydedilen İletiler” yerel silmeden atlanacak
+
+ %1$d iletiyi şimdi ve gelecekte yeni getirilen tüm iletileri “%2$s” silmek
+ istiyor musunuz?\n\n⚠️ Bu, tüm sunucu klasörlerindeki e-postaları, ortamları ve “Kaydedilen
+ İletiler”i kapsar\n\n⚠️ Verileri sunucuda tutmak istiyorsanız ya da klasik e-posta
+ istemcilerini de kullanıyorsanız bu işlevi kullanmayın
+
+ Bu, tüm sunucu klasörlerindeki e-postaları, ortamları ve “Kaydedilen
+ İletiler”i kapsar. Verileri sunucuda tutmak istiyorsanız ya da klasik e-posta istemcilerini
+ de kullanıyorsanız bu işlevi kullanmayınBir kerede silmeyi aç
- Bir kerede silmeyi etkinleştirirseniz, bu profilde çoklu aygıtları kullanamazsınız.
+ Bir kerede silmeyi etkinleştirirseniz, bu profilde çoklu aygıtları
+ kullanamazsınız.Anladım, tüm bu iletileri silİndirdikten sonra bir kerede
@@ -884,29 +1036,37 @@
%1$s kişisine ileti gönderme başarısız.“%1$s” grup adını “%2$s” olarak değiştirdiniz.
-
+
%3$s tarafından “%1$s” grup adı “%2$s” olarak değiştirildi.Grup görselini değiştirdiniz.%1$s tarafından grup görseli değiştirildi.
+ Sohbet açıklamasını değiştirdiniz.
+
+ %1$s tarafından sohbet açıklaması değiştirildi.%1$s üyesi eklendi.%1$s üyesini eklediniz.
-
+
%2$s tarafından %1$s üyesi eklendi.%1$s üyesini kaldırdınız.
-
+
%2$s tarafından %1$s üyesi kaldırıldı.
-
+
%1$s üyesi kaldırıldı.Gruptan ayrıldınız.Kanaldan ayrıldınız.Kanala katıldınız.
-
+
%1$s tarafından gruptan ayrılındı.Grup görselini sildiniz.
@@ -919,12 +1079,10 @@
%1$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı etkisizleştirildi.Kaybolan iletiler zamanlayıcısını %1$s saniye olarak ayarladınız.
-
- %2$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı %1$s saniye olarak ayarlandı.
-
- Kaybolan iletiler zamanlayıcısını 1 dakika olarak ayarladınız.
-
- %1$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı 1 dakika olarak ayarlandı.
+
+ %2$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı %1$s saniye olarak
+ ayarlandı.Kaybolan iletiler zamanlayıcısını 1 saat olarak ayarladınız.%1$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı 1 saat olarak ayarlandı.
@@ -939,35 +1097,56 @@
%1$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı 1 yıl olarak ayarlandı.Kaybolan iletiler zamanlayıcısını %1$s dakika olarak ayarladınız.
-
- %2$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı %1$s dakika olarak ayarlandı.
+
+ %2$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı %1$s dakika olarak
+ ayarlandı.Kaybolan iletiler zamanlayıcısını %1$s saat olarak ayarladınız.
-
+
%2$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı %1$s saat olarak ayarlandı.Kaybolan iletiler zamanlayıcısını %1$s gün olarak ayarladınız.
-
+
%2$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı %1$s gün olarak ayarlandı.Kaybolan iletiler zamanlayıcısını %1$s hafta olarak ayarladınız.
-
+
%2$s tarafından kaybolan iletiler zamanlayıcısı %1$s hafta olarak ayarlandı.Bu sohbetteki iletiler klasik e-posta kullanıyor ve uçtan uca şifreli değil.İletiler uçtan uca şifreleniyor. Daha fazlasını öğrenmek için dokunun.
- Bu sohbetteki tüm iletiler uçtan uca şifreleniyor.\n\nUçtan uca şifreleme, iletilerinizi sizin ve sohbet ortaklarınızın arasında özel tutar. Sunucular, sağlayıcılar ya da aktarıcılar bile onları okuyamaz.
- ⚠️ %1$s, bu sohbet için henüz ayarlanmayan uçtan uca şifrelemeyi gerektirir. Daha fazlasını öğrenmek için dokunun.
- Uçtan uca şifrelemeyi kurmak için kişilerle kişisel olarak tanışabilir ve onları tanıtmak için onların QR kodunu tarayabilirsiniz.
+ Bu sohbetteki tüm iletiler uçtan uca şifreleniyor.\n\nUçtan uca şifreleme,
+ iletilerinizi sizin ve sohbet ortaklarınızın arasında özel tutar. Sunucular, sağlayıcılar ya
+ da aktarıcılar bile onları okuyamaz.
+ ⚠️ %1$s, bu sohbet için henüz ayarlanmayan uçtan uca şifrelemeyi gerektirir.
+ Daha fazlasını öğrenmek için dokunun.
+ Uçtan uca şifrelemeyi kurmak için kişilerle kişisel olarak tanışabilir ve
+ onları tanıtmak için onların QR kodunu tarayabilirsiniz.Daha Fazlasını Öğrenin
- “Kaydedilen İletiler” sohbetini sildiniz.\n\nℹ️ “Kaydedilen İletiler” özelliğini yeniden kullanmak için kendinizle yeni bir sohbet oluşturun.
-
- ⚠️ Sağlayıcınızın depolaması dolmak üzere: %1$s%% zaten kullanımda.\n\nDepolama tam dolduğunda iletileri alamayabilirsiniz.\n\n👉 Lütfen sağlayıcınızın web arabiriminden eski verileri silip silemeyeceğinizi denetleyin ve “Ayarlar / Sohbetler / Eski İletileri Sil”i etkinleştirmeyi düşünün. Herhangi bir zamanda şu anki depolama kullanımınızı “Ayarlar / Bağlanabilirlik”ten denetleyebilirsiniz.
+ “Kaydedilen İletiler” sohbetini sildiniz.\n\nℹ️ “Kaydedilen İletiler”
+ özelliğini yeniden kullanmak için kendinizle yeni bir sohbet oluşturun.
+
+ ⚠️ Sağlayıcınızın depolaması dolmak üzere: %1$s%% zaten
+ kullanımda.\n\nDepolama tam dolduğunda iletileri alamayabilirsiniz.\n\n👉 Lütfen
+ sağlayıcınızın web arabiriminden eski verileri silip silemeyeceğinizi denetleyin ve “Ayarlar
+ / Sohbetler / Eski İletileri Sil”i etkinleştirmeyi düşünün. Herhangi bir zamanda şu anki
+ depolama kullanımınızı “Ayarlar / Bağlanabilirlik”ten denetleyebilirsiniz.
- ⚠️ Aygıtınızdaki tarih ya da saat yanlış görünüyor (%1$s).\n\nİletilerinizin doğru şekilde alınmasını sağlamak için saatinizi ⏰🔧 ayarlayın.
- ⚠️ Delta Chat sürümünüz eski olabilir.\n\nBu, sorunlara neden olabilir; çünkü sohbet ortaklarınız daha yeni sürümleri kullanıyor - ve en yeni özellikleri kaybediyorsunuz 😳\nGüncelleştirmeler için lütfen https://get.delta.chat ya da uygulama mağazanızı denetleyin.
+ ⚠️ Aygıtınızdaki tarih ya da saat yanlış görünüyor (%1$s).\n\nİletilerinizin
+ doğru şekilde alınmasını sağlamak için saatinizi ⏰🔧 ayarlayın.
+ ⚠️ Delta Chat sürümünüz eski olabilir.\n\nBu, sorunlara neden olabilir;
+ çünkü sohbet ortaklarınız daha yeni sürümleri kullanıyor - ve en yeni özellikleri
+ kaybediyorsunuz 😳\nGüncelleştirmeler için lütfen https://get.delta.chat ya da uygulama
+ mağazanızı denetleyin.
-
+
Sürdürmek için kilidi açın
@@ -980,13 +1159,19 @@
“%1$s” grubuna katılmak istiyor musunuz?“%1$s” kanalına katılmak istiyor musunuz?Taranan parmak izi, %1$s için son görülenle eşleşmiyor.
- Bu QR kodu bir parmak izi içeriyor ama adres yok.\n\nBir bant dışı doğrulama için lütfen önce alıcıya şifrelenen bir bağlantı kurun.
+ Bu QR kodu bir parmak izi içeriyor ama adres yok.\n\nBir bant dışı doğrulama
+ için lütfen önce alıcıya şifrelenen bir bağlantı kurun.Taranan QR kodu metni:\n\n%1$sTaranan QR kodu URL\'si:\n\n%1$sParmak izi
- Bu QR kodu, size ulaşmak için diğerleri tarafından taranabilir.\n\nOnu sıfırlayabilirsiniz; böylece varolan QR kodu ya da çağırma bağlantısı artık çalışmayacaktır.
- Bu QR kodu, “%1$s” grubuna katılmak için diğerleri tarafından taranabilir.\n\nOnu sıfırlayabilirsiniz; böylece varolan QR kodu ya da çağırma bağlantısı artık çalışmayacaktır.
- Bu QR kodu, “%1$s” kanalına katılmak için diğerleri tarafından taranabilir.\n\nOnu sıfırlayabilirsiniz, böylece varolan QR kodu ya da çağırma bağlantısı artık çalışmayacaktır.
+ Bu QR kodu, size ulaşmak için diğerleri tarafından taranabilir.\n\nOnu
+ sıfırlayabilirsiniz; böylece varolan QR kodu ya da çağırma bağlantısı artık çalışmayacaktır.
+ Bu QR kodu, “%1$s” grubuna katılmak için diğerleri tarafından
+ taranabilir.\n\nOnu sıfırlayabilirsiniz; böylece varolan QR kodu ya da çağırma bağlantısı
+ artık çalışmayacaktır.
+ Bu QR kodu, “%1$s” kanalına katılmak için diğerleri tarafından
+ taranabilir.\n\nOnu sıfırlayabilirsiniz, böylece varolan QR kodu ya da çağırma bağlantısı
+ artık çalışmayacaktır.QR Kodunu SıfırlaBu QR kodu sıfırlandı ve artık etkin değil.QR Kodunu Etkinleştir
@@ -995,40 +1180,48 @@
%1$s tanıtıldı.%1$s gruba katıldı.QR Çağrı Kodu
-
+
“%1$s” grubuna katılmak için bunu tarayın“%1$s” kanalına katılmak için tarayınQR Çağrı Kodu
-
+
%1$s ile sohbet etmek için bunu tarayınInternet bağlantısı yok; QR kodu ayarlaması gerçekleştirilemiyor.“%1$s” üzerinde yeni profil oluşturulsun ve orada giriş yapılsın mı?
- Kişilerinizin tanıyacağı bir ad ayarlayın. Bir profil görseli de ayarlayabilirsiniz.
+ Kişilerinizin tanıyacağı bir ad ayarlayın. Bir profil görseli de
+ ayarlayabilirsiniz.Lütfen bir ad girin.Taranan QR kodu, yeni bir profil ayarlamak için kullanılamıyor.“%1$s” adresine giriş yapılsın mı?
-
- %1$s sizi bu gruba katılmaya çağırdı.\n\n%2$s kişisinin aygıtının yanıt vermesi bekleniyor…
-
- %1$s, sizi bu kanala katılmaya çağırdı.\n\n%2$s kişisinin aygıtının yanıt vermesi bekleniyor…
+
+ %1$s sizi bu gruba katılmaya çağırdı.\n\n%2$s kişisinin aygıtının yanıt
+ vermesi bekleniyor…
+
+ %1$s, sizi bu kanala katılmaya çağırdı.\n\n%2$s kişisinin aygıtının yanıt
+ vermesi bekleniyor…%1$s yanıtladı; gruba eklenmesi bekleniyor…Bağlantı kuruluyor, lütfen bekleyin…%1$s tanıtıldı.Kişiyi engellediniz
-
+
%1$s tarafından tanıtıldıBenim tarafımdan tanıtıldıTanıtıldı
-
- Uçtan uca şifrelemeyi güvencelemek için bu gruba yalnızca yeşil bir onay imi olan kişileri ekleyebilirsiniz.\n\nDoğrulanmayan kişilerle kişisel olarak tanışabilir ve onları tanıtmak için onların QR kodunu tarayabilirsiniz.İletiyi göndermek için sohbet seçin%1$s zaten bir taslak ileti; onu değiştirmek istiyor musunuz?mailto bağlantısının kodu çözülemedi: %1$s
-
+
YanıtlaYeni iletiArka plan bağlantısı etkinleştirildi
@@ -1040,7 +1233,8 @@
Bildirimler etkisizleştirildiGüvenilir bildirimler için “Arka Plan Bağlantısını Zorla”yı etkinleştirinYeni iletiler
-
+
Yeni iletileriniz var%2$d sohbette %1$d ileti
@@ -1048,12 +1242,19 @@
İzin gerekliSürdür
- Fotoğraflar çekmek ya da videolar yakalamak için uygulama ayarlarına gidin, “İzinler”i seçin ve “Kamera”yı etkinleştirin.
-
- Sesli iletiler göndermek için sistem ya da uygulama ayarlarına gidin, “İzinler”i ya da “Gizlilik ve Güvenlik”i seçin ve “Mikrofon”u etkinleştirin.
- Dosyalar almak ya da göndermek için uygulama ayarlarına gidin, “İzinler”i seçin ve “Depolama”yı etkinleştirin.
- Bir konum iliştirmek için uygulama ayarlarına gidin, “İzinler”i seçin ve “Konum”u etkinleştirin.
- Bildirimler almak için “Sistem Ayarları / Uygulamalar / Delta Chat”e gidin ve “Bildirimler”i etkinleştirin.
+ Fotoğraflar çekmek ya da videolar yakalamak için uygulama ayarlarına gidin,
+ “İzinler”i seçin ve “Kamera”yı etkinleştirin.
+
+ Sesli iletiler göndermek için sistem ya da uygulama ayarlarına gidin,
+ “İzinler”i ya da “Gizlilik ve Güvenlik”i seçin ve “Mikrofon”u etkinleştirin.
+ Dosyalar almak ya da göndermek için uygulama ayarlarına gidin, “İzinler”i
+ seçin ve “Depolama”yı etkinleştirin.
+ Bir konum iliştirmek için uygulama ayarlarına gidin, “İzinler”i seçin ve
+ “Konum”u etkinleştirin.
+ Bildirimler almak için “Sistem Ayarları / Uygulamalar / Delta Chat”e gidin
+ ve “Bildirimler”i etkinleştirin.Bulanıklaştırmak için herhangi bir yere çizin
@@ -1065,9 +1266,11 @@
ÇevirDöndür
-
+
Bu, resmî Delta Chat Masaüstü uygulamasıdır.
- Bu yazılım, GNU GPL sürüm 3 altında lisanslıdır ve kaynak kodu GitHub\'da kullanılabilir.
+ Bu yazılım, GNU GPL sürüm 3 altında lisanslıdır ve kaynak kodu GitHub\'da
+ kullanılabilir.Delta Chat\'e hoş geldinizDilDosya
@@ -1097,7 +1300,8 @@
MMM DKaldırKaydet
-
+
KaydetmeAdGrup Görseli Seç
@@ -1106,11 +1310,15 @@
AlınmaGünlük Klasörünü AçŞu Anki Günlük Dosyasını Aç
- Delta Chat --minimized seçeneğiyle başlatıldığından tepsi simgesi etkisizleştirilemez.
+ Delta Chat --minimized seçeneğiyle başlatıldığından tepsi simgesi
+ etkisizleştirilemez.Yazım önerileri bulunamadı.Pencereyi Göster
-
+
Tuş BağlarıSohbetler Arasında Geçiş Yapİletileri Kaydır
@@ -1121,7 +1329,8 @@
Ağı Yenilemeye ZorlaYeni Satır Ekle
-
+
Teslimat durumu: HataTeslimat durumu: GönderiliyorTeslimat durumu: Taslak
@@ -1134,17 +1343,20 @@
Konum paylaşımını durdur
- Kaydettikten sonra göndermek için çift dokunun. Kaydı atmak için iki parmakla sarın.
+ Kaydettikten sonra göndermek için çift dokunun. Kaydı atmak için iki
+ parmakla sarın.Bağlanabilirlik ayrıntılarını görüntülemek için çift dokunun.Internet bağlantısı yok; giriş başarısız.Profil yapılandırılmadı.Ses dosyası oynatılamıyor.
- Fotoğraflar çekmek, videolar yakalamak ya da QR Kodu tarayıcısını kullanmak için sistem ayarlarını açın ve “Kamera”yı etkinleştirin.
+ Fotoğraflar çekmek, videolar yakalamak ya da QR Kodu tarayıcısını kullanmak
+ için sistem ayarlarını açın ve “Kamera”yı etkinleştirin.Ayarlar\'ı AçAygıt kişilerini içe aktar
- Aygıtınızdan gelen kişilerle sohbet etmek için Ayarlar\'ı açın ve “Kişiler”i etkinleştirin.
+ Aygıtınızdan gelen kişilerle sohbet etmek için Ayarlar\'ı açın ve “Kişiler”i
+ etkinleştirin.Delta Chat\'ten etkisizleştirildiSistem ayarlarından etkisizleştirildi
@@ -1153,38 +1365,62 @@
Ortalama olarak her %1$d saatte birDenetleme %1$sSistem Ayarları
-
+
Türü, rozetleri, önizlemeyi ve daha fazlasını düzenle
-
+
Kısayollar
-
+
Öğeleri eklemek için Delta Chat\'in “Widget\'a Ekle” öğesini kullanın
-
+
Widget\'tan Kaldır
-
+
Widget\'a Ekle
-
- Delta Chat, fotoğraflar ve videolar çekmek ve göndermek için ve QR kodlarını taramak için kameranızı kullanır.
- Konum paylaşımını etkinleştirdiğiniz zaman aralığında konumunuzu paylaşmak için Delta Chat\'e izin gerekir.
- Konum paylaşımını etkinleştirdiğiniz zaman aralığında konumunuzu paylaşmak için Delta Chat\'e izin gerekir.
- Delta Chat, sesli iletiler ve sesli videolar kaydetmek ve göndermek için mikrofonunuzu kullanır.
- Delta Chat, kitaplığınızdan hangi fotoğrafların gönderileceğini seçmenize izin verir.
+
+ Delta Chat, fotoğraflar ve videolar çekmek ve göndermek için ve QR kodlarını
+ taramak için kameranızı kullanır.
+ Konum paylaşımını etkinleştirdiğiniz zaman aralığında konumunuzu paylaşmak
+ için Delta Chat\'e izin gerekir.
+ Konum paylaşımını etkinleştirdiğiniz zaman aralığında konumunuzu paylaşmak
+ için Delta Chat\'e izin gerekir.
+ Delta Chat, sesli iletiler ve sesli videolar kaydetmek ve göndermek için
+ mikrofonunuzu kullanır.
+ Delta Chat, kitaplığınızdan hangi fotoğrafların gönderileceğini seçmenize
+ izin verir.Delta Chat, görselleri fotoğraf kitaplığınıza kaydetmek istiyor.
- Delta Chat; yerel profilinizi korumak, yedek oluşturmak ve ikinci aygıt ayarlaması için Face ID\'yi kullanabilir.
+ Delta Chat; yerel profilinizi korumak, yedek oluşturmak ve ikinci aygıt
+ ayarlaması için Face ID\'yi kullanabilir.
-
+
Anında TeslimatArka Plan Bağlantısı Kullan
- Pil iyileştirmelerinin yoksayılmasını gerektirir, bildirimler zamanında gelmezse kullanın
+ Pil iyileştirmelerinin yoksayılmasını gerektirir, bildirimler zamanında
+ gelmezse kullanınArka Plan Bağlantısını ZorlaKalıcı bir bildirime neden olur
- Bağlantıyı sürdürmek ve arka planda iletileri almak için sonraki adımda pil iyileştirmelerini yoksayın.\n\nDelta Chat, az kaynak kullanır ve pilinizi boşaltmamaya özen gösterir.
-
+ Bağlantıyı sürdürmek ve arka planda iletileri almak için sonraki adımda pil
+ iyileştirmelerini yoksayın.\n\nDelta Chat, az kaynak kullanır ve pilinizi boşaltmamaya özen
+ gösterir.
+
Delta Chat arka plandayken iletileri almak için buraya dokunun.
- Delta Chat\'in arka planda iletileri almasına zaten izin verdiniz.\n\nİletiler arka planda hâlâ gelmiyorsa, lütfen sistem ayarlarınızı da denetleyin.
+ Delta Chat\'in arka planda iletileri almasına zaten izin
+ verdiniz.\n\nİletiler arka planda hâlâ gelmiyorsa, lütfen sistem ayarlarınızı da denetleyin.
- Ne yeni?\n\n💯 Uçtan uca şifreleme artık güvenilir ve sonsuza kadar geçerli. Asma kilitlerle 🔒 anlaşılabilir!\n\n✉️ Uçtan uca şifrelemeli olmayan klasik e-posta bir mektup sembolü olarak işaretlenir\n\n😻 Tüm kişileriniz için yeni geliştirilen profil ekranı\n\n🔲 Bir sohbette kullanılan uygulamalara hızlı erişim için yeni düğme\n\n❤️ Bağımsız kalmamız ve yeni geliştirmeler getirmemiz için lütfen bize yardım edin: %1$s
+ Ne yeni?\n\n💯 Uçtan uca şifreleme artık güvenilir ve sonsuza kadar geçerli.
+ Asma kilitlerle 🔒 anlaşılabilir!\n\n✉️ Uçtan uca şifrelemeli olmayan klasik e-posta bir
+ mektup sembolü olarak işaretlenir\n\n😻 Tüm kişileriniz için yeni geliştirilen profil
+ ekranı\n\n🔲 Bir sohbette kullanılan uygulamalara hızlı erişim için yeni düğme\n\n❤️
+ Bağımsız kalmamız ve yeni geliştirmeler getirmemiz için lütfen bize yardım edin: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml
index f929ec3f8..496be5d4f 100644
--- a/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatГаразд
@@ -43,7 +45,9 @@
СтворитиСкинутиПізніше
-
+
ПеренадіслатьВідредагованоРедагувати повідомлення
@@ -51,12 +55,15 @@
АрхівуватиРозархівувати
-
+
Вимкнути сповіщення
-
+
ВимкненоЗникаючі повідомлення
- Застосовується до всіх учасників цього чату; вони все ще можуть копіювати, зберігати та пересилати повідомлення.
+ Застосовується до всіх учасників цього чату; вони все ще можуть копіювати,
+ зберігати та пересилати повідомлення.ЗберегтиЧатМедіа
@@ -67,10 +74,12 @@
Головне менюПочати розмовуПоказати повне повідомлення...
-
+
Позначити все як прочитанеПозначити як прочитане
-
+
Позначити прочитанимЗавантаження...
@@ -78,7 +87,9 @@
АктивуватиЗавантажувати віддалені зображення
- Віддалені зображення можуть вас відстежувати.\n\nЦей параметр також може завантажувати шрифти та інший вміст. Якщо його вимкнено, можуть з\'являтися вбудовані або кешовані зображення.\n\nЗавантажувати віддалені зображення?
+ Віддалені зображення можуть вас відстежувати.\n\nЦей параметр також може
+ завантажувати шрифти та інший вміст. Якщо його вимкнено, можуть з\'являтися вбудовані або
+ кешовані зображення.\n\nЗавантажувати віддалені зображення?ЗавждиЗавжди завантажувати віддалені зображенняОдин раз
@@ -113,25 +124,14 @@
Цього місяцяОстаннього тижняОстаннього місяця
-
+
Востаннє %1$s
-
+
Останній раз бачили %1$sОстанній раз бачили: Невідомо.
-
-
- %d секунда
- %d секунди
- %d секунд
- %d секунд
-
-
-
- %d хвилина
- %d хвилини
- %d хвилин
- %d хвилин
- %d хвилину
@@ -194,13 +194,15 @@
ЯЧернеткаЗображення
-
+
ВідповідьGIFСтікерДодати до колекції стікерів
- Аби додати стікери, торкніться \"Відкрити директорію наклейок\", створіть субдерикторію для вашого стікерпаку та перетягніть туди зображення і файли стікерів
+ Аби додати стікери, торкніться \"Відкрити директорію наклейок\", створіть
+ субдерикторію для вашого стікерпаку та перетягніть туди зображення і файли стікерівВідкрити директорію наклейокЗображення
@@ -215,7 +217,8 @@
Контактна особаБотКамера
-
+
ЗахопитиПеремкнути камеруПерейти в повноекранний режим
@@ -229,12 +232,15 @@
Вибрати з ФайлівВибрати з Галереї
-
+
Застосунок
-
+
ЗастосункиURL-адреса для вибору додатків
- Якщо встановлено, URL-адреса буде використовуватися для вибору додатків, а не за замовчуванням
+ Якщо встановлено, URL-адреса буде використовуватися для вибору додатків, а
+ не за замовчуваннямНатисніть «Надіслати», щоби поділитисьДомівкаІгри
@@ -243,7 +249,8 @@
ОпублікованоДодати до чату
-
+
ПереглядНевідомо
@@ -269,10 +276,12 @@
Новий контактДодати контакт вручну
- Контакти, додані вручну, можна використовувати для надсилання тексту на класичну електронну пошту, але вони не гарантовано зашифровані наскрізним шифруванням.
+ Контакти, додані вручну, можна використовувати для надсилання тексту на
+ класичну електронну пошту, але вони не гарантовано зашифровані наскрізним шифруванням.Новий чатНова група
-
+
Повідомлення до...Клонувати чат
@@ -281,8 +290,6 @@
КаналиНовий Канал
-
- Додати одержувачівНазва КаналуE-Mail
@@ -301,14 +308,17 @@
Залишити групуПокинути КаналВидалити чат
-
+
Очистити чатВидалити контактВидалити це місце?Інформація про повідомленняКопіювати в буфер обмінуПоділитися посиланням на запрошення
- Будь-хто за цим посиланням може переглянути ваш профіль і почати з вами чат. Діліться ним лише з людьми, яким ви довіряєте.
+ Будь-хто за цим посиланням може переглянути ваш профіль і почати з вами чат.
+ Діліться ним лише з людьми, яким ви довіряєте.Запросити друзівЗв\'яжіться зі мною в Delta Chat:\n%1$s
@@ -318,7 +328,8 @@
Копіювати зображенняКопіювати e-mailВставити із буферу обміну
- Посилання \"%1$d\" не можна відкрити у веб-браузері. Скопіювати посилання в буфер обміну?
+ Посилання \"%1$d\" не можна відкрити у веб-браузері. Скопіювати посилання в
+ буфер обміну?Переслати повідомленняВідповісти на повідомленняВимкнути сповіщення
@@ -349,7 +360,8 @@
Вибрати щеРедагувати ім\'я
- Задайте нікнейм, який буде відображатись для вас замість \"%1$s\". Залиште порожнім, щоб використовувати вибране ім\'я контакту.
+ Задайте нікнейм, який буде відображатись для вас замість \"%1$s\". Залиште
+ порожнім, щоб використовувати вибране ім\'я контакту.Нік для \"%1$s\"Налаштування
@@ -367,8 +379,15 @@
Поділитися місцеперебуванням з усіма учасниками групиПовідомлення пристроюЛокально згенеровані повідомлення
- Повідомлення у цьому чаті згенеровані на вашому пристрої для інформування про оновлення та проблеми при використанні.
- Виходьте на зв\'язок!\n\n🙌 Торкніться \"QR-код\" на головному екрані обох пристроїв. Виберіть \"Відсканувати QR-код\" на одному пристрої та наведіть його на інший\n\n🌍 Якщо ви не перебуваєте в одній кімнаті, відскануйте за допомогою відеодзвінка або поділіться посиланням-запрошенням зі сторінки \"Відсканувати QR-код\"\n\nПотім: Насолоджуйтесь спілкуванням у найбільшій децентралізованій мережі, яка коли-небудь існувала -- електронній пошті. І, на відміну від інших популярних додатків, без централізованого контролю, відстеження або продажу вас, друзів, колег чи сім\'ї великим організаціям.
+ Повідомлення у цьому чаті згенеровані на вашому пристрої для інформування
+ про оновлення та проблеми при використанні.
+ Виходьте на зв\'язок!\n\n🙌 Торкніться \"QR-код\" на головному екрані обох
+ пристроїв. Виберіть \"Відсканувати QR-код\" на одному пристрої та наведіть його на
+ інший\n\n🌍 Якщо ви не перебуваєте в одній кімнаті, відскануйте за допомогою відеодзвінка
+ або поділіться посиланням-запрошенням зі сторінки \"Відсканувати QR-код\"\n\nПотім:
+ Насолоджуйтесь спілкуванням у найбільшій децентралізованій мережі, яка коли-небудь існувала
+ -- електронній пошті. І, на відміну від інших популярних додатків, без централізованого
+ контролю, відстеження або продажу вас, друзів, колег чи сім\'ї великим організаціям.Редагувати контактЗакріпити чат
@@ -381,10 +400,15 @@
Первісне повідомлення не знайденоВідповісти приватноДжерельний код
-
+
Додати на стартовий екранЗадонатити
- ❤️ Здається, вам подобається Delta Chat!\n\nПодумайте про пожертвування, щоб допомогти забезпечити безкоштовність Delta Chat для всіх.\n\nХоча Delta Chat є безкоштовним у використанні та з відкритим вихідним кодом, розробка коштує грошей. Допоможіть нам зберегти незалежність Delta Chat і зробити його ще більш чудовим у майбутньому.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Здається, вам подобається Delta Chat!\n\nПодумайте про пожертвування, щоб
+ допомогти забезпечити безкоштовність Delta Chat для всіх.\n\nХоча Delta Chat є безкоштовним
+ у використанні та з відкритим вихідним кодом, розробка коштує грошей. Допоможіть нам
+ зберегти незалежність Delta Chat і зробити його ще більш чудовим у
+ майбутньому.\n\nhttps://delta.chat/donateВимкнути сповіщення на годинуВимкнути сповіщення на 8 годин
@@ -408,28 +432,29 @@
Дзвонити
+
Аудіовиклик
+
ВідеовикликВідповістиВідхилити
-
- Вихідний дзвінок
+
Вихідний аудіовиклик
+
Вихідний відеовиклик
-
- Вхідний дзвінок
+
Вхідний аудіовиклик
+
Вхідний відеовикликВідхилений дзвінокСкасований дзвінокПропущений дзвінок
-
- %1$s, %2$s
-
+
Ви впевнені, що хочете піти?Видалити %d чат?
@@ -447,11 +472,16 @@
Переслати повідомлення %1$s?Переслати повідомлення в %1$d?
- Якщо експортувати вкладені файли, інші програми на вашому пристрої отримають до них доступ.\n\nПродовжити?
- Заблокувати цей контакт?\n\nПрямі повідомлення або групи, створені заблокованими контактами, не відображатимуться.\n\nІнші групи із заблокованими контактами все одно показуватимуть свої повідомлення.
+ Якщо експортувати вкладені файли, інші програми на вашому пристрої отримають
+ до них доступ.\n\nПродовжити?
+ Заблокувати цей контакт?\n\nПрямі повідомлення або групи, створені
+ заблокованими контактами, не відображатимуться.\n\nІнші групи із заблокованими контактами
+ все одно показуватимуть свої повідомлення.Розблокувати цей контакт?
- Видалити контакти?\n\nКонтакти з поточними чатами неможливо видалити остаточно.
- Видалити контакт %1$s?\n\nКонтакти з поточними чатами не можна видалити назавжди.
+ Видалити контакти?\n\nКонтакти з поточними чатами неможливо видалити
+ остаточно.
+ Видалити контакт %1$s?\n\nКонтакти з поточними чатами не можна видалити
+ назавжди.Створити чат з %1$s?Видалити %1$s із групи?
@@ -491,10 +521,12 @@
Відправити повідомлення → %1$s.
- Канали - це інструмент \"один до багатьох\" для трансляції ваших повідомлень.
+ Канали - це інструмент \"один до багатьох\" для трансляції ваших
+ повідомлень.Інші побачать цю групу лише після того, як ви надішлете перше повідомлення.Рухайте для скасування
- Натиснувши втримуйте, щоби записати голосове повідомлення, а для відправки відпустіть
+ Натиснувши втримуйте, щоби записати голосове повідомлення, а для відправки
+ відпустітьНемає вхідних повідомлень.\nНатисніть \"+\" щоб почати новий чат.Всі чати заархівовано.\nНатисніть \"+\", щоб почати новий чат.Поділитися з...
@@ -505,17 +537,20 @@
Немає повідомлень.Повідомлення, відправлені самому собіЗаархівовані Вами чати будуть відображені тут.
-
+
Зберегти повідомленняЗбережені повідомлення
- • Пересилайте повідомлення сюди для швидкого доступу\n\n• Робіть нотатки або голосові нагадування\n\n• Вкладайте медіа для збереження
+ • Пересилайте повідомлення сюди для швидкого доступу\n\n• Робіть нотатки або
+ голосові нагадування\n\n• Вкладайте медіа для збереженняЗбереженіЗберегти якСпробуйте знову послати повідомленняНеможливо відобразити цей тип файлів: %sНе вдалося завантажити вкладення
-
+
Заблокувати запис
@@ -526,12 +561,16 @@
Старт...Будь ласка, спочатку прийміть запит на чат.
-
+
Послати «%1$s» комусь…
-
+
Послати повідомлення комусь…Додатки реального часу
- Увімкніть з\'єднання в режимі реального часу для додатків, прикріплених до чатів. Якщо увімкнено, учасники чату можуть дізнатися вашу IP-адресу, коли ви запускаєте додаток.
+ Увімкніть з\'єднання в режимі реального часу для додатків, прикріплених до
+ чатів. Якщо увімкнено, учасники чату можуть дізнатися вашу IP-адресу, коли ви запускаєте
+ додаток.Показати місця у часовому проміжку
@@ -545,8 +584,11 @@
Виявлено підозріле посиланняВи впевнені, що хочете відвідати %1$s?
-
- Це посилання може спотворювати символи, використовуючи подібні до них символи з різних алфавітів. Перехід за посиланням %1$s приведе на %2$s, що є нормальним для нелатинських символів. Якщо Ви не очікували таких символів, це посилання може бути шкідливим
+
+ Це посилання може спотворювати символи, використовуючи подібні до них
+ символи з різних алфавітів. Перехід за посиланням %1$s приведе на %2$s, що є нормальним для
+ нелатинських символів. Якщо Ви не очікували таких символів, це посилання може бути шкідливим
@@ -578,36 +620,50 @@
ДокументиПосиланняМапа
- Зображення та відео, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.
- Документи та інші файли, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.
+ Зображення та відео, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися
+ тут.
+ Документи та інші файли, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися
+ тут.Зображення, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.Відео, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.
- Аудіозаписи та голосові повідомлення, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.
+ Аудіозаписи та голосові повідомлення, якими поділилися у цьому чаті, будуть
+ відображатися тут.Застосунки, якими поділилися у цьому чаті, будуть відображатися тут.Тут з\'являться медіа, які прикріплені до будь-якого чату.Документи та інші файли, якими поділилися в будь-якому чаті, з’являться тут.Програми, якими поділилися в будь-якому чаті, з’являться тут.Попередній перегляд медіа
-
+
Сітка співвідношення сторінКвадратна сіткаНадіслати повідомлення
-
+
Додати другий пристрійПереконайтеся, що обидва пристрої підключено до однієї мережі Wi-Fi
- Це створить QR-код, який другий пристрій зможе відсканувати, щоб скопіювати профіль.\n\nПереконайтеся, що жоден небажаний спостерігач або камера не зможе побачити наступний екран.
+ Це створить QR-код, який другий пристрій зможе відсканувати, щоб скопіювати
+ профіль.\n\nПереконайтеся, що жоден небажаний спостерігач або камера не зможе побачити
+ наступний екран.Установіть Delta Chat на Ваш інший пристрій (https://get.delta.chat)
-
- Запустіть Delta Chat, торкніться \"Я вже маю профіль / Додати як другий пристрій\" і відскануйте код, показаний тут
-
+
+ Запустіть Delta Chat, торкніться \"Я вже маю профіль / Додати як другий
+ пристрій\" і відскануйте код, показаний тут
+
Скануйте, щоб налаштувати другий пристрій %1$sДодати як другий пристрій
- На першому пристрої запустіть Delta Chat, перейдіть до «Налаштування / Додати другий пристрій» і відскануйте зображений код
+ На першому пристрої запустіть Delta Chat, перейдіть до «Налаштування /
+ Додати другий пристрій» і відскануйте зображений кодСкопіювати профіль з іншого пристрою на цей?
- Профіль, який ви хочете імпортувати, належить до новішої версії Delta Chat.\n\nЩоб продовжити налаштування другого пристрою, будь ласка, оновіть його до останньої версії Delta Chat.
+ Профіль, який ви хочете імпортувати, належить до новішої версії Delta
+ Chat.\n\nЩоб продовжити налаштування другого пристрою, будь ласка, оновіть його до останньої
+ версії Delta Chat.Скасувати налаштування другого пристрою?Це зробить недійсним QR-код, скопійований у буфер обміну.ℹ️ Профіль перенесено на ваш другий пристрій.
@@ -622,14 +678,14 @@
Вхідні повідомленняВихідні повідомлення
-
- Сховище на %1$sПідключенняНе з\'єднано
-
+
Підключення...
-
+
Оновлення…Підключено
@@ -645,24 +701,28 @@
Створити новий профіль
-
+
У мене вже є профіль
-
+
Використовувати класичну пошту як транспортний серверВаш профільПолітика конфіденційності для %1$s
-
+
Про профілі на %1$sПогодитися та створити профільІнший серверСписок серверів Chatmail
-
+
Створіть профіль, щоб приєднатися до групи \"%1$s\".
-
+
Створіть профіль для спілкування з %1$s.Створити новий профіль і почати спілкуватися з %1$s?
@@ -672,7 +732,10 @@
Безпечний децентралізований чатСканувати код запрошенняУвійти
- Цей спосіб входу призначений для досвідчених користувачів:\n\n• Не використовуйте обліковий запис, який ви вже використовуєте в іншому застосунку.\n\n• Класичний поштовий сервер дозволяє чати без наскрізного шифрування — вони позначені піктограмою листа.
+ Цей спосіб входу призначений для досвідчених користувачів:\n\n• Не
+ використовуйте обліковий запис, який ви вже використовуєте в іншому застосунку.\n\n•
+ Класичний поштовий сервер дозволяє чати без наскрізного шифрування — вони позначені
+ піктограмою листа.ВхідніIMAP-логінIMAP-сервер
@@ -684,7 +747,8 @@
SMTP-серверSMTP-портНалаштування безпеки SMTP
-
+
ПроксіВикористовувати проксіДодати проксі-сервер
@@ -698,8 +762,10 @@
Ваші друзі можуть додати цей проксі, відсканувавши QR-код.Поділитися посиланнямПроксі увімкнено
- Ви використовуєте проксі-сервер. Якщо у вас проблеми зі зʼєднанням, спробуйте інший проксі.
-
+ Ви використовуєте проксі-сервер. Якщо у вас проблеми зі зʼєднанням,
+ спробуйте інший проксі.
+
Транспортні сервериДодати транспортний серверВидалити транспортний сервер
@@ -708,7 +774,9 @@
Додати цей транспортний сервер?Відсканований QR-код не містить дійсного транспортного сервера.
- Видаліть транспортний сервер \"%1$s\"?\n\nВаш контакти можуть зв\'язатися з вами, тільки якщо ви раніше зв\'язалися з ними через інший транспортний сервер.\n\nЯкщо ви сумніваєтеся, видаліть транспортний сервер пізніше.
+ Видаліть транспортний сервер \"%1$s\"?\n\nВаш контакти можуть зв\'язатися з
+ вами, тільки якщо ви раніше зв\'язалися з ними через інший транспортний сервер.\n\nЯкщо ви
+ сумніваєтеся, видаліть транспортний сервер пізніше.Перевірки сертифікатівВкажіть дійсну адресу електронної пошти
@@ -717,22 +785,29 @@
Вкажіть дійсну адресу електронної пошти та парольВідновити з резервної копіїЗнайдена резервна копія \"%1$s\".\n\nВідновити з неї всі дані й параметри?
- Жодної резервної копії не знайдено. \n\nПомістіть резервну копію в теку \"%1$s\" та спробуйте знову.
+ Жодної резервної копії не знайдено. \n\nПомістіть резервну копію в теку
+ \"%1$s\" та спробуйте знову.
- Не вдалося увійти як \"%1$s\". Будь ласка, перевірте правильність адреси електронної пошти та паролю.
+ Не вдалося увійти як \"%1$s\". Будь ласка, перевірте правильність адреси
+ електронної пошти та паролю.Приймати недійсні сертифікатиПеремкнути профільДодати профіль
-
+
Опис профілюнаприклад \"Робота\", \"Сім\'я\"
- Встановіть мітку, яку бачитимете лише ви, це допоможе вам розрізняти ваші профілі.
-
+ Встановіть мітку, яку бачитимете лише ви, це допоможе вам розрізняти ваші
+ профілі.
+
Перемістити на початокВидалити профільВи впевнені, що хочете видалити дані вашого профілю?
- Дані профілю \"%s\" на цьому пристрої будуть видалені, включаючи налаштування наскрізного шифрування, контакти, чати, повідомлення та медіа. Ця дія не може бути скасована.
+ Дані профілю \"%s\" на цьому пристрої будуть видалені, включаючи
+ налаштування наскрізного шифрування, контакти, чати, повідомлення та медіа. Ця дія не може
+ бути скасована.Неналаштований профільВідкрити профіль для налаштування.Спробувати підключитися негайно
@@ -743,27 +818,30 @@
Переслати...
-
+
Послати %1$d файл·и·ів у «%2$s»?Послати %1$d файл·и·ів у %2$d чати?
- (При надсиланні декількох відео, вони будуть надіслані у незмінному вигляді, що може бути проблемою через великий розмір файлів. Щоб зменшити їх розмір та заощадити дані, Ви можете надсилати кожне відео окремим повідомленням)
+ (При надсиланні декількох відео, вони будуть надіслані у незмінному вигляді,
+ що може бути проблемою через великий розмір файлів. Щоб зменшити їх розмір та заощадити
+ дані, Ви можете надсилати кожне відео окремим повідомленням)Надіслати це́й текст у %1$d чат·и·ів?\n\n«%2$s»Надсилання обірване через відсутність дозволів.
- Використовувати персоналізовано: %s
- Використовувати за замовчуванням: %sВаш профільЗображення профілюЗаблоковані контактиЗаблоковані Вами контакти будуть відображені тут.
- Ваш аватарка, ім\'я та біографія будуть надіслані разом з вашим повідомлення при спілкуванні з іншими користувачами.
+ Ваш аватарка, ім\'я та біографія будуть надіслані разом з вашим повідомлення
+ при спілкуванні з іншими користувачами.Ваше ім\'яТекст підписуОпис
-
+
Відправляти клявішею EnterНатискаючи клявішу Enter відправлятимете текстові повідомленняЯкість вихідних медіа файлів
@@ -776,7 +854,8 @@
Для застосування налаштувань безпеки екрану перезавантажте додаток.СповіщенняЗгадки
- У приглушених групах сповіщати про повідомлення, адресовані вам, наприклад, відповіді або реакції
+ У приглушених групах сповіщати про повідомлення, адресовані вам, наприклад,
+ відповіді або реакціїПоказатиПріоритетУвімкнути системні сповіщення для нових повідомлень
@@ -786,8 +865,6 @@
ЗвукБеззвучнийКонфіденційність
-
- Чати й медіаЗа замовчуванням системиСвітла
@@ -800,7 +877,8 @@
Вимагати вимкнення персоналізації підказок клавіатуриОтримувати сповіщення про прочитання
- Якщо сповіщення про прочитання відключені, Ви не будете бачити підтвердження прочитання повідомлень іншими користувачами.
+ Якщо сповіщення про прочитання відключені, Ви не будете бачити підтвердження
+ прочитання повідомлень іншими користувачами.СерверШифруванняРозпорядження ключами
@@ -813,21 +891,32 @@
ІншеРезервне копіюванняЗберегти чати на зовнішній носій
- Резервне копіювання дозволяє відновлювати попередні налаштування програми під час нової установки на цьому або іншому пристрої.\n\nРезервна копія містить всі повідомлення, контакти та чати, а також параметри Autocrypt. Після створення резервної копії якомога швидше перенесіть її в надійне місце.
+ Резервне копіювання дозволяє відновлювати попередні налаштування програми
+ під час нової установки на цьому або іншому пристрої.\n\nРезервна копія містить всі
+ повідомлення, контакти та чати, а також параметри Autocrypt. Після створення резервної копії
+ якомога швидше перенесіть її в надійне місце.Експортуйте цей профіль
-
+
Експортувати всі %1$d профіліПочати резервне копіюванняРезервна копія успішно записана на %1$s
-
+
ФонВикористовувати тло за замовчуваннямВибрати з галереї
- Якщо ви змінюєте цей параметр, переконайтеся, що Ваш сервер та інші Ваші клієнти налаштовані відповідним чином.\n\nІнакше щось може взагалі не працювати.
-
+ Якщо ви змінюєте цей параметр, переконайтеся, що Ваш сервер та інші Ваші
+ клієнти налаштовані відповідним чином.\n\nІнакше щось може взагалі не працювати.
+
Режим роботи з декількома пристроями
- Синхронізуйте свої повідомлення з іншими пристроями. Автоматично вмикається після додавання іншими пристроями
- Режим декількох пристроїв має бути увімкнений, якщо ви використовуєте один і той самий профіль на декількох пристроях. Вимикайте цей параметр, лише якщо ви видалили цей профіль з усіх інших пристроїв.\n\nВимкнення режиму декількох пристроїв під час використання профілю на декількох пристроях призведе до пропусків повідомлення та інших проблем.
+ Синхронізуйте свої повідомлення з іншими пристроями. Автоматично вмикається
+ після додавання іншими пристроями
+ Режим декількох пристроїв має бути увімкнений, якщо ви використовуєте один і
+ той самий профіль на декількох пристроях. Вимикайте цей параметр, лише якщо ви видалили цей
+ профіль з усіх інших пристроїв.\n\nВимкнення режиму декількох пристроїв під час використання
+ профілю на декількох пристроях призведе до пропусків повідомлення та інших проблем.Автоматично пересувати до папки DeltaChatЗбирати лише з теки DeltaChat.Показувати звичайну пошту
@@ -848,27 +937,33 @@
До %1$s, зображення найгіршої якостіДо %1$s, найбільш збалансована якість зображеньНе вдалося завантажити
-
+
Повідомлення розміром %1$s\'Доступний для завантаження максимум до %1$s
-
- Вибрати ПрофільВибрати зображення профілюВибрати ваше нове зображення профілюВидалити зображення профілюПоказати іконку в треїРедагувати профільВимкнути IMAP IDLE
- Не використовувати розширення IMAP IDLE навіть якщо сервер підтримує його. Увімкнення цієї опції затримає отримання повідомлень, вмикайте її лише для тестування.
+ Не використовувати розширення IMAP IDLE навіть якщо сервер підтримує його.
+ Увімкнення цієї опції затримає отримання повідомлень, вмикайте її лише для тестування.Надсилати статистику розробникам Delta Chat
- Хочете допомогти покращити Delta Chat та підтримати дослідження, надсилаючи щотижневу анонімну статистику використання?\n\n 👉 Тисніть сюди… 👈
- Хочете допомогти покращити Delta Chat та підтримати дослідження, надсилаючи щотижневу анонімну статистику використання?
- Дякуємо! Ви завжди маєте змогу це вимкнути у розділі \"Налаштування > Додатково\"\n\n Чи маєте Ви 5 хвилин для участі в науковому дослідженні стосовно безпеки Delta Chat?
+ Хочете допомогти покращити Delta Chat та підтримати дослідження, надсилаючи
+ щотижневу анонімну статистику використання?\n\n 👉 Тисніть сюди… 👈
+ Хочете допомогти покращити Delta Chat та підтримати дослідження, надсилаючи
+ щотижневу анонімну статистику використання?
+ Дякуємо! Ви завжди маєте змогу це вимкнути у розділі \"Налаштування >
+ Додатково\"\n\n Чи маєте Ви 5 хвилин для участі в науковому дослідженні стосовно безпеки
+ Delta Chat?Надсилання статистики вже активне.\n\n Ви хочете її припинити?ПрипинитиПродовжити
- У вкладенні міститься анонімна статистика використання, яка допомагає нам покращити Delta Chat. Дивіться https://delta.чат/help#statssending для отримання додаткової інформації. Дякуємо!
+ У вкладенні міститься анонімна статистика використання, яка допомагає нам
+ покращити Delta Chat. Дивіться https://delta.чат/help#statssending для отримання додаткової
+ інформації. Дякуємо!Результати пошуку
@@ -885,25 +980,48 @@
Реакції
-
+
Реакція
-
+
Ви відреагували %1$s на \"%2$s\"
-
+
%1$s відреагували %2$s на \"%3$s\"Видалити старі повідомленняВидалити повідомлення з пристроюВидалити повідомлення з сервера
-
- Ви хочете видалити %1$d повідомлень зараз і всі нові повідомлення \"%2$s\" у майбутньому?\n\n- Це включає всі медіа\n\n- Повідомлення буде видалено незалежно від того, чи були вони переглянуті чи ні\n\n- \"Збережені повідомлення\" буде пропущено при локальному видаленні
-
- Ви хочете видалити %1$d повідмолень зараз і всі нові повідомлення \"%2$s\" в майбутньому?\n\n⚠️ Сюди входять електронні листи, медіа та \"Збережені повідомлення\" у всіх теках сервера\n\n⚠️ Не використовуйте цю функцію, якщо ви хочете зберегти дані на сервері або якщо ви також використовуєте класичні поштові клієнти
-
- Сюди входять електронні листи, медіафайли та \"Збережені повідомлення\" у всіх папках сервера. Не використовуйте цю функцію, якщо ви хочете зберігати дані на сервері або якщо ви використовуєте класичні поштові клієнти
+
+ Ви хочете видалити %1$d повідомлень зараз і всі нові повідомлення \"%2$s\" у
+ майбутньому?\n\n- Це включає всі медіа\n\n- Повідомлення буде видалено незалежно від того,
+ чи були вони переглянуті чи ні\n\n- \"Збережені повідомлення\" буде пропущено при локальному
+ видаленні
+
+ Ви хочете видалити %1$d повідмолень зараз і всі нові повідомлення \"%2$s\" в
+ майбутньому?\n\n⚠️ Сюди входять електронні листи, медіа та \"Збережені повідомлення\" у всіх
+ теках сервера\n\n⚠️ Не використовуйте цю функцію, якщо ви хочете зберегти дані на сервері
+ або якщо ви також використовуєте класичні поштові клієнти
+
+ Сюди входять електронні листи, медіафайли та \"Збережені повідомлення\" у
+ всіх папках сервера. Не використовуйте цю функцію, якщо ви хочете зберігати дані на сервері
+ або якщо ви використовуєте класичні поштові клієнтиУвімкнути одномоментне видалення
- Якщо ви ввімкнули одномоментне видалення, ви не зможете використовувати кілька пристроїв у цьому профілі.
+ Якщо ви ввімкнули одномоментне видалення, ви не зможете використовувати
+ кілька пристроїв у цьому профілі.Я розумію, видалити всі ці повідомленняВідразу після завантаження
@@ -919,7 +1037,8 @@
Неможливо надіслати повідомлення до %1$s.Ви змінили назву групи з \"%1$s\" на \"%2$s\".
-
+
%3$s змінив (-ла) назву групи з \"%1$s\" на \"%2$s\".Зображення групи змінено.
@@ -931,20 +1050,24 @@
Додано учасника %1$s.Ви додали учасника %1$s.
-
+
%2$s додав (-ла) учасника %1$s.Ви видалили учасника %1$s.
-
+
%2$s видалив (-ла) учасника %1$s.
-
+
Видалено учасника %1$s.Ви покинули групу.Ви покинули канал.Ви приєдналися до каналу.
-
+
%1$s залишив (-ла) групу.Зображення групи видалено.
@@ -957,12 +1080,9 @@
%1$s вимкнув (-ла) таймер зникнення повідомлень.Ви встановили таймер зникнення повідомлень на %1$s сек.
-
+
%2$s встановив (-ла) таймер повідомлень, що зникають на %1$s сек.
-
- Ви встановили таймер зникнення повідомлень на 1 хвилину.
-
- %1$s встановив (-ла) таймер зникнення повідомлень на 1 хвилину.Ви встановили таймер зникнення повідомлень на 1 годину.%1$s встановив (-ла) таймер зникнення повідомлень на 1 годину.
@@ -977,35 +1097,59 @@
Таймер повідомлень що зникають встановлено на 1 рік користувачем %1$s.Ви встановили таймер зникнення повідомлень на %1$s хвилин.
-
+
%2$s встановив (-ла) таймер зникнення повідомлень на %1$s хвилин.Ви встановили таймер зникнення повідомлень на %1$s годин.
-
+
%2$s встановив (-ла) таймер зникнення повідомлень на %1$s годин.Ви встановили таймер зникнення повідомлень на %1$s днів.
-
+
%2$s встановив (-ла) таймер зникнення повідомлень на %1$s днів.Ви встановили таймер зникнення повідомлень на %1$s тижнів.
-
+
%2$s встановив (-ла) таймер зникнення повідомлень на %1$s тижнів.
- Повідомлення в цьому чаті використовують класичну електронну пошту і не мають наскрізного шифрування.
- Відтепер повідомлення гарантовано будуть мати наскрізне шифрування. Торкніться, щоб дізнатися більше.
- Тепер гарантовано, що всі повідомлення в цьому чаті наскрізь зашифровані.\n\nНаскрізне шифрування зберігає конфіденційність повідомлень між вами і вашими партнерами по чату. Навіть сервери, провайдери або ретранслятори не можуть їх прочитати.
- ⚠️ %1$s вимагає наскрізного шифрування, яке ще не налаштоване для цього чату. Натисніть, щоб дізнатися більше.
- Щоб встановити наскрізне шифрування, Ви можете зустрітися з контактами особисто та відсканувати їх QR-код.
+ Повідомлення в цьому чаті використовують класичну електронну пошту і не
+ мають наскрізного шифрування.
+ Відтепер повідомлення гарантовано будуть мати наскрізне шифрування.
+ Торкніться, щоб дізнатися більше.
+ Тепер гарантовано, що всі повідомлення в цьому чаті наскрізь
+ зашифровані.\n\nНаскрізне шифрування зберігає конфіденційність повідомлень між вами і вашими
+ партнерами по чату. Навіть сервери, провайдери або ретранслятори не можуть їх прочитати.
+ ⚠️ %1$s вимагає наскрізного шифрування, яке ще не налаштоване для цього
+ чату. Натисніть, щоб дізнатися більше.
+ Щоб встановити наскрізне шифрування, Ви можете зустрітися з контактами
+ особисто та відсканувати їх QR-код.Дізнатися більше
- Ви видалили чат \"Збережені повідомлення\".\n\nℹ️ Аби використовувати функцію \"Збережені повідомлення\" знову, створіть новий чат самі із собою.
-
- ⚠️ Сховище вашого провайдера електронної пошти майже заповнено, уже використовується %1$s%%.\n\nМожливо, Ви не зможете отримувати повідомлення, коли сховище буде заповнене.\n\n👉 Перевірте, чи можна видалити старі дані у веб-інтерфейсі провайдера та ввімкніть \"Налаштування / Видалити старі повідомлення\". Ви можете будь-коли перевірити своє поточне використання сховища в \"Налаштування / Зʼєднання\".
+ Ви видалили чат \"Збережені повідомлення\".\n\nℹ️ Аби використовувати
+ функцію \"Збережені повідомлення\" знову, створіть новий чат самі із собою.
+
+ ⚠️ Сховище вашого провайдера електронної пошти майже заповнено, уже
+ використовується %1$s%%.\n\nМожливо, Ви не зможете отримувати повідомлення, коли сховище
+ буде заповнене.\n\n👉 Перевірте, чи можна видалити старі дані у веб-інтерфейсі провайдера та
+ ввімкніть \"Налаштування / Видалити старі повідомлення\". Ви можете будь-коли перевірити
+ своє поточне використання сховища в \"Налаштування / Зʼєднання\".
+
- ⚠️ Дата й час на вашому пристрої видаються неточними (%1$s).\n\nНалаштуйте свій годинник ⏰🔧 для правильного отримання повідомлень.
- ⚠️ Ваша версія Delta Chat може бути застарілою.\n\nЦе може спричинити проблеми, оскільки Ваші співрозмовники в чаті використовують новіші версії, а Вам не вистачає найновіших функцій 😳 \nПеревірте оновлення на https://get.delta.chat або в магазині додатків.
+ ⚠️ Дата й час на вашому пристрої видаються неточними (%1$s).\n\nНалаштуйте
+ свій годинник ⏰🔧 для правильного отримання повідомлень.
+ ⚠️ Ваша версія Delta Chat може бути застарілою.\n\nЦе може спричинити
+ проблеми, оскільки Ваші співрозмовники в чаті використовують новіші версії, а Вам не
+ вистачає найновіших функцій 😳 \nПеревірте оновлення на https://get.delta.chat або в
+ магазині додатків.
+
-
+
Введіть захисний код, щоб продовжити.
@@ -1018,13 +1162,19 @@
Приєднатися до групи «%1$s»?Бажаєте приєднатися до каналу \"%1$s\"?Відсканований відбиток не збігається з останнім відомим відбитком %1$s
- Цей QR-код містить відбиток пальця, але не адресу.\n\nДля позасмугової перевірки, будь ласка, спочатку встановіть зашифроване з\'єднання з одержувачем.
+ Цей QR-код містить відбиток пальця, але не адресу.\n\nДля позасмугової
+ перевірки, будь ласка, спочатку встановіть зашифроване з\'єднання з одержувачем.Текст з QR-коду:\n\n%1$sURL з QR-коду:\n\n%1$sВідбиток
- Цей QR-код можуть відсканувати інші, щоб зв\'язатися з вами.\n\nВи можете скинути його, так що існуючий QR-код або посилання-запрошення більше не буде працювати.
- Цей QR-код можуть відсканувати інші, щоб приєднатися до групи \"%1$s\".\n\nВи можете скинути його, щоб існуючий QR-код або запрошувальне посилання більше не працювали.
- Цей QR-код можуть відсканувати інші, щоб приєднатися до каналу \"%1$s\".\n\nВи можете скинути його, так що існуючий QR-код або запрошення посилання більше не буде працювати.
+ Цей QR-код можуть відсканувати інші, щоб зв\'язатися з вами.\n\nВи можете
+ скинути його, так що існуючий QR-код або посилання-запрошення більше не буде працювати.
+ Цей QR-код можуть відсканувати інші, щоб приєднатися до групи
+ \"%1$s\".\n\nВи можете скинути його, щоб існуючий QR-код або запрошувальне посилання більше
+ не працювали.
+ Цей QR-код можуть відсканувати інші, щоб приєднатися до каналу
+ \"%1$s\".\n\nВи можете скинути його, так що існуючий QR-код або запрошення посилання більше
+ не буде працювати.Скинути QR-кодЦей QR-код було скинуто і він більше не активний.Активувати QR-код
@@ -1033,40 +1183,48 @@
%1$s представлено.%1$s приєднався(-лася) до групи.QR-код запрошення
-
+
Відскануйте код, щоб приєднатися до групи \"%1$s\".Відскануйте щоб приєднатися до каналу \"%1$s\"QR-код запрошення
-
+
Відскануйте код, щоб спілкуватись з %1$sВідсутнє інтернет з\'єднання, не вдалося налаштувати QR-код.Створити новий профіль на \"%1$s\" і увійти в нього?
- Встановіть ім’я, яке розпізнають ваші контакти. Ви також можете встановити зображення профілю.
+ Встановіть ім’я, яке розпізнають ваші контакти. Ви також можете встановити
+ зображення профілю.Будь ласка, введіть ім\'я.Вісканований QR-код не може бути використаний для створення нового профілю.Увійти до \"%1$s\"?
-
- %1$s запросив (-ла) Вас приєднатися до цієї групи.\n\nОчікуємо на відповідь від пристрою %2$s…
-
- %1$s запросив вас приєднатися до цього каналу.\n\nЧекаємо на відповідь з пристрою %2$s...
+
+ %1$s запросив (-ла) Вас приєднатися до цієї групи.\n\nОчікуємо на відповідь
+ від пристрою %2$s…
+
+ %1$s запросив вас приєднатися до цього каналу.\n\nЧекаємо на відповідь з
+ пристрою %2$s...%1$s відповіли, очікуємо на додавання до групи…Встановлення гарантованого наскрізного шифрування, будь ласка, зачекайте...%1$s представлено!Ви заблокували контакт
-
+
Представни·ця: %1$sПредставлено мноюПредставлено
-
- Аби наскрізне шифрування лишалося ґарантованим, у цю групу можна додавати лише контактних осіб із зеленою галочкою.\n\nМожна зустрітись із контактною особою та відсканувати баркод із її пристрою, щоби представити її.Виберіть чат, куди потрібно надіслати повідомлення%1$s уже містить чернетку повідомлення, бажаєте її замінити?неможливо декодувати посилання mailto: %1$s
-
+
ВідповістиНове повідомленняЗ\'єднання у фоновому режимі ввімкнено
@@ -1078,7 +1236,8 @@
Сповіщення вимкненоУвімкніть \"Примусове фонове зʼєднання\" для надійних сповіщеньНові повідомлення
-
+
У вас нові повідомлення%1$d повідомлень в %2$d чатах
@@ -1086,12 +1245,22 @@
Потрібен дозвілПродовжити
- Для зйомки фотографій або відео додатку потрібен дозвіл на використання камери, але зараз його не надано. Для надання дозволу перейдіть у системне меню налаштувань, у розділі \"Додатки\" знайдіть Delta Chat і надайте доступ до камери.
-
- Щоб надсилати аудіоповідомлення, перейдіть до налаштувань системи або програми, виберіть \"Дозволи\" або \"Конфіденційність і Безпека\" та увімкніть \"Мікрофон\".
- Для збереження або передавання фотографій перейдіть до налаштувань додатку, оберіть \"Дозволи\" та ввімкніть \"Сховище\"
- Щоб передати місцезнаходження, додатку потрібен доступ до геоданих пристрою, але зараз його не надано. Для надання доступу перейдіть у системне меню налаштувань, у розділі \"Додатки\" знайдіть Delta Chat, оберіть \"Дозволи\" і надайте доступ до місцезнаходження пристрою.
- Щоб отримувати сповіщення зайдіть у \"Налаштування системи / Застосунки / Delta Chat\" і увімкніть \"Сповіщення\"
+ Для зйомки фотографій або відео додатку потрібен дозвіл на використання
+ камери, але зараз його не надано. Для надання дозволу перейдіть у системне меню налаштувань,
+ у розділі \"Додатки\" знайдіть Delta Chat і надайте доступ до камери.
+
+ Щоб надсилати аудіоповідомлення, перейдіть до налаштувань системи або
+ програми, виберіть \"Дозволи\" або \"Конфіденційність і Безпека\" та увімкніть \"Мікрофон\".
+ Для збереження або передавання фотографій перейдіть до налаштувань додатку,
+ оберіть \"Дозволи\" та ввімкніть \"Сховище\"
+ Щоб передати місцезнаходження, додатку потрібен доступ до геоданих пристрою,
+ але зараз його не надано. Для надання доступу перейдіть у системне меню налаштувань, у
+ розділі \"Додатки\" знайдіть Delta Chat, оберіть \"Дозволи\" і надайте доступ до
+ місцезнаходження пристрою.
+ Щоб отримувати сповіщення зайдіть у \"Налаштування системи / Застосунки /
+ Delta Chat\" і увімкніть \"Сповіщення\"Малюйте будь-де для розмиття
@@ -1103,9 +1272,11 @@
ОбернутиОбертати
-
+
Це офіційний додаток Delta Chat для ПК.
- Це програмне забезпечення ліцензується за GNU GPL версії 3, а початковий код доступний на GitHub.
+ Це програмне забезпечення ліцензується за GNU GPL версії 3, а початковий код
+ доступний на GitHub.Вітаємо у Delta ChatМоваФайл
@@ -1135,7 +1306,8 @@
MMMM DВидалитиЗберегти
-
+
Відмінити збереженняІм\'яОберіть зображення групи
@@ -1144,11 +1316,15 @@
ОтриманоВідкрити папку журналівВідкрити поточний файл журналу
- Іконку в треї не можна вимкнути, оскільки Delta Chat було запущено за допомогою параметра --minimized.
+ Іконку в треї не можна вимкнути, оскільки Delta Chat було запущено за допомогою
+ параметра --minimized.Пропозицій щодо написання не знайдено.Показати вікно
-
+
Сполучення клавішПереключитися між чатамиПрокрутити повідомлення
@@ -1159,7 +1335,8 @@
Примусове оновлення мережіВставити новий рядок
-
+
Статус доставки: ПомилкаСтатус доставки: НадсиланняСтатус доставки: Чернетка
@@ -1172,17 +1349,20 @@
Припинити надсилати геодані
- Після запису двічі торкніться для відправки. Щоб скинути запис, проведіть двома пальцями.
+ Після запису двічі торкніться для відправки. Щоб скинути запис, проведіть
+ двома пальцями.Двічі торкніться, щоб переглянути деталі підключення.Немає підключення до Інтернету, не вдалося ввійти.Профіль не налаштовано.Неможливо відтворити аудіофайл.
- Щоб фотографувати, знімати відео або використовувати сканер QR-коду, відкрийте налаштування системи та ввімкніть камеру.
+ Щоб фотографувати, знімати відео або використовувати сканер QR-коду,
+ відкрийте налаштування системи та ввімкніть камеру.Відкрити налаштуванняІмпорт контактів з пристрою
- Щоб спілкуватися з контактами з пристрою, відкрийте \"Налаштування\" та ввімкніть \"Контакти\".
+ Щоб спілкуватися з контактами з пристрою, відкрийте \"Налаштування\" та
+ ввімкніть \"Контакти\".Вимкнено в Delta ChatВимкнено в налаштуваннях системи
@@ -1191,38 +1371,63 @@
У середньому %1$d годинПеревірено о %1$sСистемні налаштування
-
+
Редагування типу, бейджів, попереднього перегляду та багато іншого
-
+
Ярлики
-
+
Використовуйте кнопку \"Додати у віджет\" у Delta Chat, щоб додати елементи
-
+
Видалити з віджету
-
+
Додати у віджет
-
- Delta Chat використовує вашу камеру для знімання та надсилання фото та відео, а також для сканування QR-кодів.
- Дельта-чатові потрібно дозволити доступ до місцезнаходження пристрою протягом часу, на який Ви ввімкнули транслювання геолокації.
- Дельта-чатові потрібно дозволити доступ до місцезнаходження пристрою протягом часу, на який Ви ввімкнули транслювання геолокації.
- Delta Chat використовує Ваш мікрофон для запису й надсилання голосових повідомлень та відео зі звуком.
+
+ Delta Chat використовує вашу камеру для знімання та надсилання фото та
+ відео, а також для сканування QR-кодів.
+ Дельта-чатові потрібно дозволити доступ до місцезнаходження пристрою
+ протягом часу, на який Ви ввімкнули транслювання геолокації.
+ Дельта-чатові потрібно дозволити доступ до місцезнаходження пристрою
+ протягом часу, на який Ви ввімкнули транслювання геолокації.
+ Delta Chat використовує Ваш мікрофон для запису й надсилання голосових
+ повідомлень та відео зі звуком.Delta Chat дасть Вам обрати, які фото з Вашої бібліотеки надіслати.Delta Chat хоче зберігати зображення до Вашої фото-бібліотеки.
- Delta Chat може використовувати Face ID для захисту вашого локального профілю, створення резервної копії та налаштування другого пристрою.
+ Delta Chat може використовувати Face ID для захисту вашого локального
+ профілю, створення резервної копії та налаштування другого пристрою.
-
+
Миттєва доставкаВикористовувати фонове підключення
- Потребує ігнорування оптимізації батареї, використовуйте, якщо Push-сервіс недоступний
+ Потребує ігнорування оптимізації батареї, використовуйте, якщо Push-сервіс
+ недоступнийПримусове фонове підключенняПризводить до постійного сповіщення
- Для підтримки з\'єднання й отримання повідомлень у фоновому режимі ігноруйте оптимізацію батареї на наступному кроці.\n\nDelta Chat використовує небагато ресурсів і намагається не витрачати Вашу батарею.
-
- Натисніть тут, щоб отримувати повідомлення, коли Delta Chat знаходиться у фоновому режимі.
- Ви вже дозволили Delta Chat отримувати повідомлення у фоновому режимі.\n\nЯкщо повідомлення досі не приходять у фоновому режимі, перевірте налаштування системи.
+ Для підтримки з\'єднання й отримання повідомлень у фоновому режимі ігноруйте
+ оптимізацію батареї на наступному кроці.\n\nDelta Chat використовує небагато ресурсів і
+ намагається не витрачати Вашу батарею.
+
+ Натисніть тут, щоб отримувати повідомлення, коли Delta Chat знаходиться у
+ фоновому режимі.
+ Ви вже дозволили Delta Chat отримувати повідомлення у фоновому
+ режимі.\n\nЯкщо повідомлення досі не приходять у фоновому режимі, перевірте налаштування
+ системи.
- Що нового?\n\n💯 Наскрізне шифрування тепер надійне і завжди. Навісні замки 🔒 зникли!\n\n✉️ Класична електронна пошта без наскрізного шифрування позначається символом листа\n\n😻 Новий покращений екран профілю для всіх ваших контактів\n\n🔲 Нова кнопка для швидкого доступу до додатків, що використовуються в чаті\n\n❤️ Будь ласка, пожертвуйте, щоб допомогти нам залишатися незалежними та продовжувати вдосконалюватися: %1$s
+ Що нового?\n\n💯 Наскрізне шифрування тепер надійне і завжди. Навісні замки
+ 🔒 зникли!\n\n✉️ Класична електронна пошта без наскрізного шифрування позначається символом
+ листа\n\n😻 Новий покращений екран профілю для всіх ваших контактів\n\n🔲 Нова кнопка для
+ швидкого доступу до додатків, що використовуються в чаті\n\n❤️ Будь ласка, пожертвуйте, щоб
+ допомогти нам залишатися незалежними та продовжувати вдосконалюватися: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml
index cdc108b27..1daca92c4 100644
--- a/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta ChatOK
@@ -34,16 +36,20 @@
Chuyển tiếpTạoSau
-
+
Gửi lạiLưu trữHủy lưu trữ
-
+
Tắt tiếngTin nhắn biến mất
- Áp dụng cho tất cả thành viên của cuộc trò chuyện này nếu họ sử dụng Delta Chat; họ vẫn có thể sao chép, lưu và chuyển tiếp thư hoặc sử dụng các ứng dụng e-mail khác.
+ Áp dụng cho tất cả thành viên của cuộc trò chuyện này nếu họ sử dụng Delta
+ Chat; họ vẫn có thể sao chép, lưu và chuyển tiếp thư hoặc sử dụng các ứng dụng e-mail khác.LưuTrò chuyệnPhương tiện
@@ -51,9 +57,11 @@
Menu chínhBắt đầu trò chuyệnHiển thị toàn bộ tin nhắn…
-
+
Đánh dấu tất cả là đã đọc
-
+
ĐọcĐang tải…
@@ -61,7 +69,9 @@
Kích hoạtTải hình ảnh từ xa
- Hình ảnh từ xa có thể theo dõi bạn.\n\nThiết đặt này cũng có thể tải phông chữ và nội dung khác. Nếu bị tắt, hình ảnh được nhúng hoặc được lưu vào bộ nhớ đệm có thể xuất hiện.\n\nTải hình ảnh từ xa?
+ Hình ảnh từ xa có thể theo dõi bạn.\n\nThiết đặt này cũng có thể tải phông
+ chữ và nội dung khác. Nếu bị tắt, hình ảnh được nhúng hoặc được lưu vào bộ nhớ đệm có thể
+ xuất hiện.\n\nTải hình ảnh từ xa?Luôn luônLuôn tải hình ảnh từ xaMột lần
@@ -94,9 +104,12 @@
Tháng nàyTuần trướcTháng trước
-
+
Nhìn thấy lần cuối lúc %1$s
-
+
Nhìn thấy lần cuối %1$sNhìn thấy lần cuối: Không rõ
@@ -130,13 +143,15 @@
TôiBản nhápHình ảnh
-
+
Trả lờiGIFHình dánThêm vào Bộ sưu tập Hình dán
- Để thêm nhãn dán, hãy nhấn vào "Mở thư mục nhãn dán", tạo thư mục con cho gói nhãn dán của bạn rồi kéo tệp hình ảnh và nhãn dán vào đó
+ Để thêm nhãn dán, hãy nhấn vào "Mở thư mục nhãn dán", tạo thư mục con cho
+ gói nhãn dán của bạn rồi kéo tệp hình ảnh và nhãn dán vào đóMở thư mục nhãn dánHình ảnh
@@ -150,7 +165,8 @@
Tài liệuLiên hệMáy ảnh
-
+
ChụpChuyển đổi máy ảnhChuyển đổi Chế độ toàn màn hình
@@ -160,9 +176,11 @@
Hình ảnh và VideoTập tinTập tin
-
+
Ứng dụng
-
+
Ứng dụngKhông rõ
@@ -190,8 +208,6 @@
Trò chuyện mớiNhóm mớiSao chép cuộc trò chuyện
-
- Thêm người nhậnGửiChuyển đổi Bàn phím EmojiChỉnh sửa nhóm
@@ -202,7 +218,9 @@
Thêm tệp đính kèmRời khỏi nhómXóa cuộc trò chuyện
-
+
Xóa cuộc trò chuyệnXóa liên hệXóa vị trí này?
@@ -214,7 +232,8 @@
Sao chép hình ảnhSao chép E-mailDán từ Clipboard
- Không thể mở liên kết "%1$d" trong trình duyệt web. Thay vào đó, bạn có muốn sao chép liên kết vào clipboard không?
+ Không thể mở liên kết "%1$d" trong trình duyệt web. Thay vào đó, bạn có muốn
+ sao chép liên kết vào clipboard không?Chuyển tiếp tin nhắnTrả lời tin nhắnẨn thông báo
@@ -257,7 +276,8 @@
Chia sẻ vị trí với tất cả thành viên nhómTin nhắn thiết bịTin nhắn được tạo cục bộ
- Tin nhắn trong cuộc trò chuyện này được tạo trên thiết bị của bạn để thông báo về các bản cập nhật ứng dụng và sự cố trong quá trình sử dụng.
+ Tin nhắn trong cuộc trò chuyện này được tạo trên thiết bị của bạn để thông
+ báo về các bản cập nhật ứng dụng và sự cố trong quá trình sử dụng.Chỉnh sửa liên hệGhim trò chuyện
@@ -270,7 +290,8 @@
Không tìm thấy tin nhắn gốcTrả lời riêngMã nguồn
-
+
Thêm vào Màn hình chínhQuyên tặngTắt tiếng trong 1 giờ
@@ -295,11 +316,14 @@
Chuyển tiếp tin nhắn tới %1$s?Chuyển tiếp tin nhắn tới %1$d cuộc trò chuyện?
- Xuất tệp đính kèm sẽ cho phép các ứng dụng khác trên thiết bị của bạn truy cập chúng.\n\nTiếp tục?
+ Xuất tệp đính kèm sẽ cho phép các ứng dụng khác trên thiết bị của bạn truy
+ cập chúng.\n\nTiếp tục?Chặn liên hệ này? Bạn sẽ không còn nhận được tin nhắn từ họ nữa.Bỏ chặn liên hệ này? Sau đó bạn sẽ có thể nhận tin nhắn từ họ.
- Xóa liên hệ?\n\nKhông thể xóa vĩnh viễn các liên hệ đang trò chuyện hoặc khỏi sổ địa chỉ hệ thống.
- Xóa liên hệ %1$s?\n\nKhông thể xóa vĩnh viễn các liên hệ đang trò chuyện hoặc khỏi sổ địa chỉ hệ thống.
+ Xóa liên hệ?\n\nKhông thể xóa vĩnh viễn các liên hệ đang trò chuyện hoặc
+ khỏi sổ địa chỉ hệ thống.
+ Xóa liên hệ %1$s?\n\nKhông thể xóa vĩnh viễn các liên hệ đang trò chuyện
+ hoặc khỏi sổ địa chỉ hệ thống.Trò chuyện với %1$s?Loại %1$s khỏi nhóm?
@@ -327,11 +351,13 @@
Gửi tin nhắn tới %1$s.
- Những người khác sẽ chỉ nhìn thấy nhóm này sau khi bạn gửi tin nhắn đầu tiên.
+ Những người khác sẽ chỉ nhìn thấy nhóm này sau khi bạn gửi tin nhắn đầu
+ tiên.Trượt để hủyNhấn và giữ để ghi tin nhắn thoại, thả ra để gửiHộp thư đến trống.\nNhấn \"+\" để bắt đầu cuộc trò chuyện mới.
- Tất cả các cuộc trò chuyện đã được lưu trữ.\nNhấn \"+\" để bắt đầu cuộc trò chuyện mới.
+ Tất cả các cuộc trò chuyện đã được lưu trữ.\nNhấn \"+\" để bắt đầu cuộc trò
+ chuyện mới.Chia sẻ vớiTin nhắnĐã lưu trữ
@@ -339,17 +365,20 @@
Không có tin nhắn.Tin nhắn cho bản thânCác cuộc trò chuyện đã lưu trữ sẽ xuất hiện ở đây.
-
+
LưuTin nhắn đã lưu
- • Chuyển tiếp tin nhắn tại đây để dễ dàng truy cập\n\n• Ghi chú hoặc ghi nhớ giọng nói\n\n• Đính kèm phương tiện để lưu chúng
+ • Chuyển tiếp tin nhắn tại đây để dễ dàng truy cập\n\n• Ghi chú hoặc ghi nhớ
+ giọng nói\n\n• Đính kèm phương tiện để lưu chúngĐã lưuLưu dưới dạngThử gửi lại tin nhắnKhông thể hiển thị loại tệp này: %sKhông tải được tệp đính kèm
-
+
Khóa ghi âm
@@ -360,9 +389,11 @@
Bắt đầu…Vui lòng chấp nhận yêu cầu trò chuyện trước.
-
+
Gửi \"%1$s\" tới…
-
+
Gửi tin nhắn tới…Hiển thị vị trí trong khung thời gian
@@ -376,8 +407,12 @@
Đã phát hiện liên kết đáng ngờBạn có chắc chắn muốn ghé thăm %1$s không?
-
- Liên kết này có thể trình bày sai các ký tự có hình dáng tương tự từ các bảng chữ cái khác nhau. Đi theo liên kết có nhãn %1$s sẽ dẫn đến %2$s, điều này là bình thường đối với các ký tự không phải Latinh. Nếu bạn không mong đợi những ký tự như vậy thì liên kết này có thể có hại.
+
+ Liên kết này có thể trình bày sai các ký tự có hình dáng tương tự từ các
+ bảng chữ cái khác nhau. Đi theo liên kết có nhãn %1$s sẽ dẫn đến %2$s, điều này là bình
+ thường đối với các ký tự không phải Latinh. Nếu bạn không mong đợi những ký tự như vậy thì
+ liên kết này có thể có hại.
@@ -404,32 +439,44 @@
Liên kếtBản đồHình ảnh và video được chia sẻ trong cuộc trò chuyện này sẽ xuất hiện ở đây.
- Tài liệu và các tệp khác được chia sẻ trong cuộc trò chuyện này sẽ xuất hiện ở đây.
+ Tài liệu và các tệp khác được chia sẻ trong cuộc trò chuyện này sẽ xuất hiện
+ ở đây.Hình ảnh được chia sẻ trong cuộc trò chuyện này sẽ xuất hiện ở đây.Video được chia sẻ trong cuộc trò chuyện này sẽ xuất hiện ở đây.
- Các tệp âm thanh và tin nhắn thoại được chia sẻ trong cuộc trò chuyện này sẽ xuất hiện ở đây.
+ Các tệp âm thanh và tin nhắn thoại được chia sẻ trong cuộc trò chuyện này sẽ
+ xuất hiện ở đây.Các ứng dụng được chia sẻ trong cuộc trò chuyện này sẽ xuất hiện ở đây.
- Phương tiện được chia sẻ trong bất kỳ cuộc trò chuyện nào sẽ xuất hiện ở đây.
- Các ứng dụng được nhận hoặc gửi trong bất kỳ cuộc trò chuyện nào sẽ xuất hiện ở đây.
+ Phương tiện được chia sẻ trong bất kỳ cuộc trò chuyện nào sẽ xuất hiện ở
+ đây.
+ Các ứng dụng được nhận hoặc gửi trong bất kỳ cuộc trò chuyện nào sẽ xuất
+ hiện ở đây.Xem trước phương tiện
-
+
Lưới tỷ lệ khung hìnhLưới vuôngGửi tin nhắn
-
+
Thêm thiết bị thứ haiĐảm bảo cả hai thiết bị đều sử dụng cùng một Wi-Fi hoặc mạng
- Thao tác này sẽ tạo mã QR mà thiết bị thứ hai có thể quét để sao chép tài khoản.
+ Thao tác này sẽ tạo mã QR mà thiết bị thứ hai có thể quét để sao chép tài
+ khoản.Cài đặt Delta Chat trên thiết bị khác của bạn (https://get.delta.chat)
-
- Bắt đầu Delta Chat, nhấn vào “Thêm làm thiết bị thứ hai” và quét mã được hiển thị ở đây
-
+
+ Bắt đầu Delta Chat, nhấn vào “Thêm làm thiết bị thứ hai” và quét mã được
+ hiển thị ở đây
+
Quét để thiết lập thiết bị thứ hai cho %1$sThêm làm thiết bị thứ hai
- Trên thiết bị đầu tiên, hãy đi tới “Cài đặt / Thêm thiết bị thứ hai” và quét mã hiển thị ở đó
+ Trên thiết bị đầu tiên, hãy đi tới “Cài đặt / Thêm thiết bị thứ hai” và quét
+ mã hiển thị ở đóSao chép tài khoản từ thiết bị kia sang thiết bị này?Hủy thiết lập thiết bị thứ hai?Điều này sẽ làm mất hiệu lực mã QR được sao chép vào clipboard.
@@ -445,14 +492,14 @@
Tin nhắn đếnTin nhắn đi
-
- Lưu trữ trên %1$sKết nốiKhông được kết nối
-
+
Đang kết nối…
-
+
Đang cập nhật…Đã kết nối
@@ -484,17 +531,22 @@
Vui lòng nhập cổng hợp lệ (1–65535)Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ và mật khẩuKhôi phục từ bản sao lưu
- Đã tìm thấy bản sao lưu tại \"%1$s\".\n\nBạn có muốn nhập và sử dụng tất cả dữ liệu cũng như cài đặt từ nó không?
- Không tìm thấy bản sao lưu nào.\n\nSao chép bản sao lưu vào \"%1$s\" và thử lại.
+ Đã tìm thấy bản sao lưu tại \"%1$s\".\n\nBạn có muốn nhập và sử dụng tất cả
+ dữ liệu cũng như cài đặt từ nó không?
+ Không tìm thấy bản sao lưu nào.\n\nSao chép bản sao lưu vào \"%1$s\" và thử
+ lại.
- Không thể đăng nhập với tên \"%1$s\". Vui lòng kiểm tra xem địa chỉ e-mail và mật khẩu có đúng không.
+ Không thể đăng nhập với tên \"%1$s\". Vui lòng kiểm tra xem địa chỉ e-mail
+ và mật khẩu có đúng không.Chấp nhận chứng chỉ không hợp lệChuyển đổi tài khoảnThêm tài khoảnXóa tài khoảnBạn có chắc chắn muốn xóa dữ liệu tài khoản của mình không?
- Tất cả dữ liệu tài khoản của \"%s\" trên thiết bị này sẽ bị xóa, bao gồm thiết lập mã hóa hai đầu, danh bạ, cuộc trò chuyện, tin nhắn và phương tiện của bạn. Hành động này không thể hoàn tác được.
+ Tất cả dữ liệu tài khoản của \"%s\" trên thiết bị này sẽ bị xóa, bao gồm
+ thiết lập mã hóa hai đầu, danh bạ, cuộc trò chuyện, tin nhắn và phương tiện của bạn. Hành
+ động này không thể hoàn tác được.Tài khoản chưa được định cấu hìnhMở tài khoản để cấu hình nó.Hãy thử kết nối ngay bây giờ
@@ -511,17 +563,17 @@
- Sử dụng tùy chỉnh: %s
- Sử dụng mặc định: %sThông tin hồ sơ của bạnẢnh hồ sơLiên hệ bị chặnCác liên hệ bị chặn sẽ xuất hiện ở đây.
- Ảnh hồ sơ, tên và chữ ký của bạn sẽ được gửi cùng với tin nhắn của bạn khi giao tiếp với người dùng khác.
+ Ảnh hồ sơ, tên và chữ ký của bạn sẽ được gửi cùng với tin nhắn của bạn khi
+ giao tiếp với người dùng khác.Tên của bạnVăn bản chữ ký
-
+
Nhập khóa gửiNhấn phím Enter sẽ gửi tin nhắn văn bảnChất lượng phương tiện truyền thông đi
@@ -542,8 +594,6 @@
Âm thanhIm lặngQuyền riêng tư
-
- Trò chuyện và Phương tiệnMặc định hệ thốngÁnh sáng
@@ -555,7 +605,8 @@
Yêu cầu bàn phím tắt tính năng học tập được cá nhân hóaĐã đọc Biên lai
- Nếu thông báo xác nhận đã đọc bị tắt, bạn sẽ không thể xem thông báo xác nhận đã đọc từ người khác.
+ Nếu thông báo xác nhận đã đọc bị tắt, bạn sẽ không thể xem thông báo xác
+ nhận đã đọc từ người khác.Quản lý khóaTrò chuyệnÂm thanh trong cuộc trò chuyện
@@ -566,16 +617,22 @@
KhácSao lưuSao lưu cuộc trò chuyện vào bộ nhớ ngoài
- Bản sao lưu giúp bạn thiết lập cài đặt mới trên thiết bị này hoặc trên thiết bị khác.\n\nBản sao lưu sẽ chứa tất cả tin nhắn, danh bạ và cuộc trò chuyện cũng như thiết lập Autocrypt hai đầu của bạn. Giữ tập tin sao lưu ở nơi an toàn hoặc xóa nó càng sớm càng tốt.
-
+ Bản sao lưu giúp bạn thiết lập cài đặt mới trên thiết bị này hoặc trên thiết
+ bị khác.\n\nBản sao lưu sẽ chứa tất cả tin nhắn, danh bạ và cuộc trò chuyện cũng như thiết
+ lập Autocrypt hai đầu của bạn. Giữ tập tin sao lưu ở nơi an toàn hoặc xóa nó càng sớm càng
+ tốt.
+
Xuất tất cả tài khoản %1$dBắt đầu sao lưuSao lưu được ghi thành công vào \"%1$s\".
-
+
Hình nềnSử dụng hình ảnh mặc địnhChọn từ thư viện
- Nếu bạn thay đổi tùy chọn này, hãy đảm bảo rằng máy chủ và các máy khách khác của bạn được cấu hình tương ứng.\n\nNếu không, mọi thứ có thể không hoạt động.
+ Nếu bạn thay đổi tùy chọn này, hãy đảm bảo rằng máy chủ và các máy khách
+ khác của bạn được cấu hình tương ứng.\n\nNếu không, mọi thứ có thể không hoạt động.Tự động di chuyển đến Thư mục DeltaChatChỉ tìm nạp từ thư mục DeltaChatHiển thị E-mail cổ điển
@@ -595,7 +652,8 @@
Lên đến %1$s, hầu hết các hình ảnh có chất lượng kém hơnLên đến %1$s, hình ảnh có chất lượng cân bằng nhấtTải xuống không thành công
-
+
%1$s tin nhắnTải xuống tối đa có sẵn cho đến %1$s
@@ -605,7 +663,8 @@
Hiển thị biểu tượng khayChỉnh sửa hồ sơTắt IMAP IDLE
- Không sử dụng tiện ích mở rộng IMAP IDLE ngay cả khi máy chủ hỗ trợ nó. Bật tùy chọn này sẽ trì hoãn việc truy xuất tin nhắn, chỉ bật nó để kiểm tra.
+ Không sử dụng tiện ích mở rộng IMAP IDLE ngay cả khi máy chủ hỗ trợ nó. Bật
+ tùy chọn này sẽ trì hoãn việc truy xuất tin nhắn, chỉ bật nó để kiểm tra.Kết quả tìm kiếmKhông tìm thấy emoji nào
@@ -625,12 +684,24 @@
Xóa tin nhắn cũXóa tin nhắn khỏi thiết bịXóa tin nhắn khỏi máy chủ
-
- Bạn có muốn xóa %1$d tin nhắn ngay bây giờ và tất cả các tin nhắn mới được tìm nạp \"%2$s\" trong tương lai không?\n\n• Điều này bao gồm tất cả phương tiện\n\n• Tin nhắn sẽ bị xóa dù chúng có được nhìn thấy hay không\n\n• \"Tin nhắn đã lưu\" sẽ bị bỏ qua khỏi quá trình xóa cục bộ
-
- Bạn có muốn xóa %1$d tin nhắn ngay bây giờ và tất cả các tin nhắn mới được tìm nạp \"%2$s\" trong tương lai không?\n\n⚠️ Điều này bao gồm e-mail, phương tiện và \"Tin nhắn đã lưu\" trong tất cả máy chủ thư mục\n\n⚠️ Không sử dụng chức năng này nếu bạn muốn giữ dữ liệu trên máy chủ\n\n⚠️ Không sử dụng chức năng này nếu bạn đang sử dụng các ứng dụng e-mail khác ngoài Delta Chat
-
- Điều này bao gồm e-mail, phương tiện và \"Tin nhắn đã lưu\" trong tất cả các thư mục máy chủ. Không sử dụng chức năng này nếu bạn muốn giữ dữ liệu trên máy chủ hoặc nếu bạn đang sử dụng các ứng dụng e-mail khác ngoài Delta Chat.
+
+ Bạn có muốn xóa %1$d tin nhắn ngay bây giờ và tất cả các tin nhắn mới được
+ tìm nạp \"%2$s\" trong tương lai không?\n\n• Điều này bao gồm tất cả phương tiện\n\n• Tin
+ nhắn sẽ bị xóa dù chúng có được nhìn thấy hay không\n\n• \"Tin nhắn đã lưu\" sẽ bị bỏ qua
+ khỏi quá trình xóa cục bộ
+
+ Bạn có muốn xóa %1$d tin nhắn ngay bây giờ và tất cả các tin nhắn mới được
+ tìm nạp \"%2$s\" trong tương lai không?\n\n⚠️ Điều này bao gồm e-mail, phương tiện và \"Tin
+ nhắn đã lưu\" trong tất cả máy chủ thư mục\n\n⚠️ Không sử dụng chức năng này nếu bạn muốn
+ giữ dữ liệu trên máy chủ\n\n⚠️ Không sử dụng chức năng này nếu bạn đang sử dụng các ứng dụng
+ e-mail khác ngoài Delta Chat
+
+ Điều này bao gồm e-mail, phương tiện và \"Tin nhắn đã lưu\" trong tất cả các
+ thư mục máy chủ. Không sử dụng chức năng này nếu bạn muốn giữ dữ liệu trên máy chủ hoặc nếu
+ bạn đang sử dụng các ứng dụng e-mail khác ngoài Delta Chat.Tôi hiểu, hãy xóa tất cả những tin nhắn nàyNgay lập tức
@@ -646,7 +717,8 @@
Không gửi được tin nhắn tới %1$s.Bạn đã đổi tên nhóm từ \"%1$s\" thành \"%2$s\".
-
+
Tên nhóm đã thay đổi từ \"%1$s\" thành \"%2$s\" bởi %3$s.Bạn đã thay đổi hình ảnh nhóm.
@@ -655,13 +727,16 @@
Đã thêm thành viên %1$s.Bạn đã thêm thành viên %1$s.
-
+
Thành viên %1$s được thêm bởi %2$s.Bạn đã loại bỏ thành viên %1$s.
-
+
Thành viên %1$s đã bị xóa bởi %2$s.
-
+
Nhóm bỏ lại bởi %1$s.Bạn đã xóa hình ảnh nhóm.
@@ -674,12 +749,9 @@
Bộ hẹn giờ tin nhắn biến mất đã bị tắt bởi %1$s.Bạn đặt bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất thành %1$s giây
-
+
Bộ hẹn giờ tin nhắn biến mất được %2$s đặt thành %1$s giây.
-
- Bạn đặt bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất thành 1 phút.
-
- Bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất được %1$s đặt thành 1 phút.Bạn đặt bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất thành 1 giờ.Bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất được %1$s đặt thành 1 giờ.
@@ -691,32 +763,51 @@
Bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất được %1$s đặt thành 1 tuần.Bạn đặt bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất thành %1$s phút.
-
+
Bộ hẹn giờ tin nhắn biến mất được đặt thành %1$s phút theo %2$s.Bạn đặt bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất thành %1$s giờ.
-
+
Bộ hẹn giờ tin nhắn biến mất được đặt thành %1$s giờ theo %2$s.Bạn đặt bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất thành %1$s ngày.
-
+
Bộ hẹn giờ tin nhắn biến mất được %2$s đặt thành %1$s ngày.Bạn đặt bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất thành %1$s tuần.
-
+
Bộ hẹn giờ cho tin nhắn biến mất được %2$s đặt thành %1$s tuần.
- Tin nhắn được đảm bảo sẽ được mã hóa hai đầu kể từ bây giờ. Nhấn để tìm hiểu thêm.
- Hiện tại, chúng tôi đảm bảo rằng tất cả tin nhắn trong cuộc trò chuyện này đều được mã hóa hai đầu.\n\nMã hóa hai đầu giúp giữ tin nhắn giữa bạn và đối tác trò chuyện của bạn ở chế độ riêng tư. Ngay cả nhà cung cấp email của bạn cũng không thể đọc được chúng.
+ Tin nhắn được đảm bảo sẽ được mã hóa hai đầu kể từ bây giờ. Nhấn để tìm hiểu
+ thêm.
+ Hiện tại, chúng tôi đảm bảo rằng tất cả tin nhắn trong cuộc trò chuyện này
+ đều được mã hóa hai đầu.\n\nMã hóa hai đầu giúp giữ tin nhắn giữa bạn và đối tác trò chuyện
+ của bạn ở chế độ riêng tư. Ngay cả nhà cung cấp email của bạn cũng không thể đọc được chúng.Tìm hiểu thêm
- Bạn đã xóa cuộc trò chuyện \"Tin nhắn đã lưu\".\n\nℹ️ Để sử dụng lại tính năng \"Tin nhắn đã lưu\", hãy tạo một cuộc trò chuyện mới với chính bạn.
-
- ⚠️ Bộ nhớ nhà cung cấp của bạn sắp hết: %1$s%% đã được sử dụng.\n\nBạn có thể không nhận được tin nhắn nếu bộ nhớ đầy.\n\n 👉 Vui lòng kiểm tra xem bạn có thể xóa không dữ liệu cũ trong giao diện web của nhà cung cấp và cân nhắc bật \"Cài đặt / Xóa tin nhắn cũ\". Bạn có thể kiểm tra mức sử dụng bộ nhớ hiện tại của mình bất kỳ lúc nào tại \"Cài đặt / Kết nối\".
+ Bạn đã xóa cuộc trò chuyện \"Tin nhắn đã lưu\".\n\nℹ️ Để sử dụng lại tính
+ năng \"Tin nhắn đã lưu\", hãy tạo một cuộc trò chuyện mới với chính bạn.
+
+ ⚠️ Bộ nhớ nhà cung cấp của bạn sắp hết: %1$s%% đã được sử dụng.\n\nBạn có
+ thể không nhận được tin nhắn nếu bộ nhớ đầy.\n\n 👉 Vui lòng kiểm tra xem bạn có thể xóa
+ không dữ liệu cũ trong giao diện web của nhà cung cấp và cân nhắc bật \"Cài đặt / Xóa tin
+ nhắn cũ\". Bạn có thể kiểm tra mức sử dụng bộ nhớ hiện tại của mình bất kỳ lúc nào tại \"Cài
+ đặt / Kết nối\".
- ⚠️ Ngày hoặc giờ trên thiết bị của bạn có vẻ không chính xác (%1$s).\n\nĐiều chỉnh đồng hồ của bạn ⏰🔧 để đảm bảo tin nhắn của bạn được nhận chính xác.
- ⚠️ Phiên bản Delta Chat của bạn có thể đã lỗi thời.\n\nĐiều này có thể gây ra sự cố vì đối tác trò chuyện của bạn sử dụng các phiên bản mới hơn - và bạn đang thiếu các tính năng mới nhất 😳\nVui lòng kiểm tra https://get.delta.chat hoặc cửa hàng ứng dụng của bạn để biết thông tin cập nhật .
+ ⚠️ Ngày hoặc giờ trên thiết bị của bạn có vẻ không chính xác (%1$s).\n\nĐiều
+ chỉnh đồng hồ của bạn ⏰🔧 để đảm bảo tin nhắn của bạn được nhận chính xác.
+ ⚠️ Phiên bản Delta Chat của bạn có thể đã lỗi thời.\n\nĐiều này có thể gây
+ ra sự cố vì đối tác trò chuyện của bạn sử dụng các phiên bản mới hơn - và bạn đang thiếu các
+ tính năng mới nhất 😳\nVui lòng kiểm tra https://get.delta.chat hoặc cửa hàng ứng dụng của
+ bạn để biết thông tin cập nhật .
-
+
Mở khóa để tiếp tục
@@ -726,47 +817,56 @@
Giữ máy ảnh của bạn phía trên mã QR.Mã QR không thể giải mã đượcBạn có muốn tham gia nhóm \"%1$s\" không?
- Dấu vân tay được quét không khớp với dấu vân tay được nhìn thấy lần cuối trong %1$s.
- Mã QR này chứa dấu vân tay nhưng không có địa chỉ email.\n\nĐể xác minh ngoài băng tần, trước tiên vui lòng thiết lập kết nối được mã hóa với người nhận.
+ Dấu vân tay được quét không khớp với dấu vân tay được nhìn thấy lần cuối
+ trong %1$s.
+ Mã QR này chứa dấu vân tay nhưng không có địa chỉ email.\n\nĐể xác minh
+ ngoài băng tần, trước tiên vui lòng thiết lập kết nối được mã hóa với người nhận.Văn bản mã QR được quét:\n\n%1$sURL mã QR được quét:\n\n%1$sDấu vân tay
- Người khác có thể quét mã QR này để liên hệ với bạn.\n\nBạn có thể tắt mã QR tại đây và kích hoạt lại bằng cách quét lại.
- Những người khác có thể quét mã QR này để tham gia nhóm \"%1$s\".\n\nBạn có thể tắt mã QR tại đây và kích hoạt lại bằng cách quét lại.
+ Người khác có thể quét mã QR này để liên hệ với bạn.\n\nBạn có thể tắt mã QR
+ tại đây và kích hoạt lại bằng cách quét lại.
+ Những người khác có thể quét mã QR này để tham gia nhóm \"%1$s\".\n\nBạn có
+ thể tắt mã QR tại đây và kích hoạt lại bằng cách quét lại.Vô hiệu hóa mã QR
- Mã QR này có thể được người khác quét để liên hệ với bạn.\n\nMã QR không hoạt động trên thiết bị này.
+ Mã QR này có thể được người khác quét để liên hệ với bạn.\n\nMã QR không
+ hoạt động trên thiết bị này.Kích hoạt mã QRMã mời QR%1$s tham gia.%1$s đã được giới thiệu.%1$s đã tham gia nhóm.Mã mời QR
-
+
Quét để tham gia nhóm \"%1$s\"Mã mời QR
-
+
Quét để trò chuyện với %1$sKhông có kết nối internet, không thể thực hiện thiết lập mã QR.Tạo địa chỉ email mới trên \"%1$s\" và đăng nhập vào đó?Mã QR được quét không thể được sử dụng để thiết lập tài khoản mới.Đăng nhập vào \"%1$s\"?
-
+
%1$s đã mời bạn tham gia nhóm này.\n\nĐang chờ thiết bị của %2$s trả lời…%1$s đã trả lời, đang chờ được thêm vào nhóm…%1$s đã được giới thiệu.
-
+
Được giới thiệu bởi %1$sĐược tôi giới thiệu
-
- Để đảm bảo mã hóa hai đầu, bạn chỉ có thể thêm những người liên hệ có dấu kiểm màu xanh lục vào nhóm này.\n\nBạn có thể gặp trực tiếp những người liên hệ và quét Mã QR của họ để giới thiệu họ.Chọn trò chuyện để gửi tin nhắn tới%1$s đã có tin nhắn nháp, bạn có muốn thay thế nó không?không thể giải mã được liên kết mailto: %1$s
-
+
Trả lờiTin nhắn mớiĐã bật kết nối nền
@@ -783,12 +883,19 @@
Cần có sự cho phépTiếp tục
- Để chụp ảnh hoặc quay video, hãy chuyển tới cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật \"Máy ảnh\".
-
- Để gửi tin nhắn âm thanh, hãy chuyển tới cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật \"Micrô\".
- Để nhận hoặc gửi tệp, hãy đi tới cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật \"Bộ nhớ\".
- Để đính kèm một vị trí, hãy đi tới cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật \"Vị trí\".
- Để nhận thông báo, hãy đi tới \"Cài đặt hệ thống / Ứng dụng / Delta Chat\" và bật \"Thông báo\".
+ Để chụp ảnh hoặc quay video, hãy chuyển tới cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\"
+ và bật \"Máy ảnh\".
+
+ Để gửi tin nhắn âm thanh, hãy chuyển tới cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và
+ bật \"Micrô\".
+ Để nhận hoặc gửi tệp, hãy đi tới cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật
+ \"Bộ nhớ\".
+ Để đính kèm một vị trí, hãy đi tới cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật
+ \"Vị trí\".
+ Để nhận thông báo, hãy đi tới \"Cài đặt hệ thống / Ứng dụng / Delta Chat\"
+ và bật \"Thông báo\".Vẽ bất cứ nơi nào để làm mờ
@@ -800,9 +907,11 @@
LậtXoay
-
+
Đây là ứng dụng Delta Chat Desktop chính thức.
- Phần mềm này được cấp phép theo GNU GPL phiên bản 3 và mã nguồn có sẵn trên GitHub.
+ Phần mềm này được cấp phép theo GNU GPL phiên bản 3 và mã nguồn có sẵn trên
+ GitHub.Chào mừng đến với Delta ChatNgôn ngữTập tin
@@ -837,11 +946,15 @@
đã nhận đượcMở thư mục nhật kýMở tệp nhật ký hiện tại
- Không thể tắt biểu tượng khay vì Delta Chat đã được bắt đầu bằng tùy chọn --giảm-thiểu.
+ Không thể tắt biểu tượng khay vì Delta Chat đã được bắt đầu bằng tùy chọn
+ --giảm-thiểu.Không tìm thấy gợi ý chính tả.Hiển thị cửa sổ
-
+
Tổ hợp phímChuyển đổi giữa các cuộc trò chuyệnCuộn tin nhắn
@@ -852,7 +965,8 @@
Buộc làm mới mạngChèn dòng mới
-
+
Trạng thái vận chuyển: LỗiTrạng thái vận chuyển: Đang gửiTrạng thái vận chuyển: Bản nháp
@@ -871,11 +985,13 @@
Tài khoản chưa được định cấu hình.Không thể phát tệp âm thanh.
- Để chụp ảnh, quay video hoặc sử dụng trình quét Mã QR, hãy mở cài đặt hệ thống và bật \"Camera\".
+ Để chụp ảnh, quay video hoặc sử dụng trình quét Mã QR, hãy mở cài đặt hệ
+ thống và bật \"Camera\".Mở Cài đặtNhập danh bạ thiết bị
- Để trò chuyện với các liên hệ từ thiết bị của bạn, hãy mở Cài đặt và bật \"Danh bạ\".
+ Để trò chuyện với các liên hệ từ thiết bị của bạn, hãy mở Cài đặt và bật
+ \"Danh bạ\".Đã tắt trong Delta ChatĐã tắt trong cài đặt hệ thống
@@ -883,16 +999,25 @@
Trung bình cứ sau %1$d phútTrung bình cứ sau %1$d giờĐã kiểm tra lúc %1$s
-
- Delta Chat sử dụng máy ảnh của bạn để chụp và gửi ảnh cũng như video cũng như quét mã QR.
- Delta Chat cần có quyền chia sẻ vị trí của bạn trong khoảng thời gian bạn đã bật tính năng chia sẻ vị trí.
- Delta Chat cần có quyền chia sẻ vị trí của bạn trong khoảng thời gian bạn đã bật tính năng chia sẻ vị trí.
- Delta Chat sử dụng micrô của bạn để ghi và gửi tin nhắn thoại cũng như video có âm thanh.
+
+ Delta Chat sử dụng máy ảnh của bạn để chụp và gửi ảnh cũng như video cũng
+ như quét mã QR.
+ Delta Chat cần có quyền chia sẻ vị trí của bạn trong khoảng thời gian bạn đã
+ bật tính năng chia sẻ vị trí.
+ Delta Chat cần có quyền chia sẻ vị trí của bạn trong khoảng thời gian bạn đã
+ bật tính năng chia sẻ vị trí.
+ Delta Chat sử dụng micrô của bạn để ghi và gửi tin nhắn thoại cũng như video
+ có âm thanh.Delta Chat sẽ cho phép bạn chọn ảnh từ thư viện để gửi.Delta Chat muốn lưu hình ảnh vào thư viện ảnh của bạn.
- Để duy trì kết nối với máy chủ e-mail của bạn và nhận tin nhắn ở chế độ nền, hãy bỏ qua tối ưu hóa pin trong bước tiếp theo.\n\nDelta Chat sử dụng ít tài nguyên và chú ý không làm tiêu hao pin của bạn.
-
+ Để duy trì kết nối với máy chủ e-mail của bạn và nhận tin nhắn ở chế độ nền,
+ hãy bỏ qua tối ưu hóa pin trong bước tiếp theo.\n\nDelta Chat sử dụng ít tài nguyên và chú ý
+ không làm tiêu hao pin của bạn.
+
Nhấn vào đây để nhận tin nhắn khi Delta Chat ở chế độ nền.
- Bạn đã cho phép Delta Chat nhận tin nhắn trong nền.\n\nNếu tin nhắn vẫn không đến trong nền, vui lòng kiểm tra cài đặt hệ thống của bạn.
+ Bạn đã cho phép Delta Chat nhận tin nhắn trong nền.\n\nNếu tin nhắn vẫn
+ không đến trong nền, vui lòng kiểm tra cài đặt hệ thống của bạn.
-
+
diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 45057dce5..6047c5d61 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta Chat确定
@@ -43,7 +45,9 @@
创建重置稍后
-
+
重新发送已编辑编辑消息
@@ -51,9 +55,11 @@
归档取消归档
-
+
静音
-
+
已静音消息定时销毁适用于此聊天的所有成员;他们仍然可以复制、保存和转发消息。
@@ -67,10 +73,12 @@
主菜单开始聊天显示完整消息…
-
+
将所有标记为已读标记为已读
-
+
已读加载中…
@@ -113,19 +121,23 @@
本月上周上个月
-
+
最后上线:%1$s
-
+
最后上线 %1$s最后上线:未知
-
-
- %d 秒
-
-
-
- %d 分钟
+
+
+ 时长:%d 分钟
+
+ 不到 1 分钟%d 分钟
@@ -161,7 +173,8 @@
我草稿图片
-
+
回复Gif
@@ -169,6 +182,9 @@
添加到贴纸收藏集要添加贴纸,请点按“打开贴纸文件夹”,为贴纸包创建一个子文件夹,然后将图片和贴纸文件拖动到那里打开贴纸文件夹
+ 将此贴纸添加到您的收藏集?
+ 删除此贴纸?
+ 点按贴纸即可将其添加到此处。图片音频
@@ -182,7 +198,8 @@
联系人机器人相机
-
+
捕获切换摄像头切换全屏模式
@@ -196,9 +213,11 @@
从文件中选择从图库中选择
-
+
私人应用
-
+
私人应用应用选择器 URL设置后,该 URL 而不是默认的 URL 将被用作“应用选择器”
@@ -210,7 +229,8 @@
已发布添加到聊天
-
+
浏览未知
@@ -239,7 +259,8 @@
手动添加的联系人可用于向传统电子邮件发送文本,并且不能保证端到端加密。新建聊天新建群组
-
+
聊天…克隆聊天
@@ -248,10 +269,14 @@
频道新建频道
-
- 添加订阅者频道名称
+
+
+ %d 次查看
+ 邮件新建邮件
@@ -267,8 +292,11 @@
添加附件离开群组离开频道
+ 离开并为我删除删除聊天
-
+
清空聊天记录删除联系人删除此位置?
@@ -335,7 +363,8 @@
设备消息本地生成的消息此聊天中的消息是由 Delta Chat 应用本地生成的。 它的制作者使用它来通知应用更新和使用过程中出现的问题。
- 取得联系!\n\n🙌 在两台设备的主屏幕上点击“二维码”。在一台设备上选择“扫描二维码”,然后将其对准另一台设备。\n\n🌍 如果双方不在同一个房间内,可以通过视频通话进行扫描,或分享“扫描二维码”中的邀请链接。\n\n然后:尽情享受去中心化的即时通讯应用的体验。与其他流行应用不同,我们不会进行中心化控制、追踪或将您、您的朋友、同事或家人的数据出售给大型组织。
+ 取得联系!\n\n🙌 在两台设备的主屏幕上点击“二维码”。在一台设备上选择“扫描二维码”,然后将其对准另一台设备。\n\n🌍
+ 如果双方不在同一个房间内,可以通过视频通话进行扫描,或分享“扫描二维码”中的邀请链接。\n\n然后:尽情享受去中心化的即时通讯应用的体验。与其他流行应用不同,我们不会进行中心化控制、追踪或将您、您的朋友、同事或家人的数据出售给大型组织。编辑联系人固定聊天
@@ -348,10 +377,12 @@
原消息未找到私下回复源代码
-
+
添加到主屏幕捐赠
- ❤️ 看起来您很喜欢 Delta Chat!\n\n恳请您考虑捐款支持,让 Delta Chat 始终保持自由开放。\n\n虽然 Delta Chat 是自由且开源的,但开发仍需资金支持。请帮助我们保持 Delta Chat 的独立性,并在未来让它变得更加出色。\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ 看起来您很喜欢 Delta Chat!\n\n恳请您考虑捐款支持,让 Delta Chat 始终保持自由开放。\n\n虽然 Delta Chat
+ 是自由且开源的,但开发仍需资金支持。请帮助我们保持 Delta Chat 的独立性,并在未来让它变得更加出色。\n\nhttps://delta.chat/donate静音 1 小时静音 8 小时
@@ -372,28 +403,33 @@
呼叫
+
音频通话
+
视频通话接听拒接
-
- 去电
+
+ 音频通话
+
+ 视频通话
+
音频通话去电
+
视频通话去电
-
- 来电
+
音频通话来电
+
视频通话来电已拒接的来电已取消的通话未接来电
-
- %1$s %2$s
-
+
是否确定要离开?删除 %d 个聊天?
@@ -454,7 +490,8 @@
没有消息。发给自己的消息已归档的聊天将显示在此处。
-
+
保存消息保存的消息• 转发消息于此以便于访问\n\n• 做笔记或语音备忘录\n\n• 附加媒体以保存它们
@@ -464,7 +501,8 @@
尝试重发消息无法显示此类文件:%s加载附件失败
-
+
锁定录音
@@ -475,9 +513,11 @@
开始…请先接受聊天请求
-
+
发送“%1$s\"到...
-
+
发送消息到...实时应用为聊天中附加的应用启用实时连接。如果启用,聊天伙伴可能会在您启动应用时发现您的 IP 地址。
@@ -494,8 +534,10 @@
检测到可疑链接是否确定要访问 %1$s?
-
- 你将被转到一个链接,该链接可能通过使用来自不同字母表的相似字符对自己进行了伪装。打开标记为 %1$s 的链接将把你带到以 ascii 码编码的 %2$s 。如果这样的字符出乎你的意料,那么这个链接可能是有害的。
+
+ 你将被转到一个链接,该链接可能通过使用来自不同字母表的相似字符对自己进行了伪装。打开标记为 %1$s 的链接将把你带到以 ascii 码编码的 %2$s
+ 。如果这样的字符出乎你的意料,那么这个链接可能是有害的。
@@ -537,21 +579,26 @@
任何聊天附加的文档和其他文件都将显示在此处。任何聊天附加的应用都将显示在此处。媒体预览
-
+
宽高比网格方形网格发送消息
-
+
添加第二台设备让两台设备连接相同的 Wi-Fi 或网络这将创建一个二维码,第二台设备可以扫描该二维码来复制配置文件。\n\n请确保没有不必要的观察者或摄像机可以看到以下屏幕。在你的其他设备上安装 Delta Chat (https://get.delta.chat)
-
+
启动 Delta Chat,点按“我已有账号/添加为第二台设备”,然后扫描此处显示的二维码
-
+
扫描此处为 %1$s 设置第二台设备添加为第二台设备在第一台设备上,启动 Delta Chat,转到“设置/添加第二台设备”,然后扫描显示的二维码
@@ -571,14 +618,14 @@
消息接收消息发送
-
- %1$s 上的存储空间连接未连接
-
+
连接中…
-
+
更新中…已连接
@@ -594,24 +641,28 @@
创建新账号
-
+
我已有账号
-
+
使用传统电子邮件作为中继个人资料%1$s 的隐私政策
-
+
关于 %1$s 上的个人资料同意并创建账号使用其他服务器列出聊天邮件服务器
-
+
创建个人资料加入“%1$s” 群。
-
+
创建个人资料和 %1$s 聊天你想新建个人资料并开始和 %1$s 聊天吗?
@@ -633,7 +684,8 @@
SMTP 服务器SMTP 端口SMTP 安全类型
-
+
代理使用代理添加代理
@@ -648,7 +700,8 @@
分享链接代理已启用您正在使用代理。如果您在连接时遇到问题,请尝试其他代理。
-
+
中继添加中继移除中继
@@ -673,11 +726,13 @@
接受无效的证书切换账号添加账号
-
+
账号标签如工作、家庭设置仅对您可见的标签,帮助区分您的账号。
-
+
移到顶部删除账号是否确定要删除您的账号数据?
@@ -692,7 +747,8 @@
转发给…
-
+
发送 %1$d 个文件到“%2$s”?发送 %1$d 个文件到 %2$d 个聊天?(发送多个视频将按原样发送,文件可能很大。为了减小文件体积并节省流量,您可以将每个视频单独发送一条消息。)
@@ -701,8 +757,6 @@
- 使用自定义值: %s
- 使用默认值: %s您的个人资料个人资料图片已屏蔽的联系人
@@ -712,10 +766,12 @@
签名档描述
-
+
Enter 键发送按 Enter 键发送文本消息发出媒体质量
+ 如需发送原始质量的媒体,请将媒体以“文件”形式附加。此方式会消耗您和接收者更多的数据使用量。平衡体积小,但质量更差振动
@@ -726,6 +782,10 @@
通知提及在静音群中,通知直接与你相关的消息,比如回复或回应
+
+ 通话
+
+ 来电时显示通话屏幕显示优先级为新消息启用系统通知
@@ -735,8 +795,6 @@
声音无声隐私
-
- 聊天与媒体系统默认明亮
@@ -762,18 +820,22 @@
其他备份将聊天备份至外部存储
- 备份可帮助您在此设备或另一台设备上设置全新安装的本应用。\n\n备份将包含所有消息、联系人、聊天以及端到端的 Autocrypt 设置。请将备份文件保存在安全的地方,或尽快将其删除。
+ 备份可帮助您在此设备或另一台设备上设置全新安装的本应用。\n\n备份将包含所有消息、联系人、聊天以及端到端的 Autocrypt
+ 设置。请将备份文件保存在安全的地方,或尽快将其删除。导出此账号
-
+
导出全部 %1$d 个账号开始备份备份已成功写入到“%1$s”。
-
+
背景使用默认图像从图库中选择若要更改此选项,请您务必调整服务器以及其他客户端的相应设置。\n\n否则软件可能无法正常工作。
-
+
多设备模式将您的消息与其他设备同步。添加第二台设备时自动启用在多个设备上使用同一账号时,必须启用多设备模式。仅当您已从所有其他设备中移除此账号后,才能禁用此设置。\n\n在多个设备上使用该账号时禁用多设备模式会导致错过消息和其他问题。
@@ -797,12 +859,11 @@
%1$s 以下,最差的图像质量%1$s 以下,均衡的图像质量下载失败
-
+
%1$s 消息下载最晚于 %1$s 前可用
-
- 选择账号选择个人资料图片选择新的个人资料图片删除个人资料图片
@@ -817,7 +878,8 @@
统计数据发送功能已启用。\n\n是否要禁用此功能?禁用继续发送
- 附件包含匿名使用统计数据,这有助于我们改进 Delta Chat。如需了解详情,请访问 https://delta.chat/help#statssending 。谢谢!
+ 附件包含匿名使用统计数据,这有助于我们改进 Delta Chat。如需了解详情,请访问
+ https://delta.chat/help#statssending 。谢谢!搜索结果
@@ -834,22 +896,38 @@
回应
-
+
回应
-
+
你对 “%2$s” 回应了 %1$s
-
+
%1$s 对 “%3$s” 回应了 %2$s删除旧消息从设备删除消息从服务器删除消息
-
- 您是否要立即删除 %1$d 条消息,并在之后于消息收到 %2$s 删除它们?\n\n• 这包括所有媒体文件\n\n• 无论消息是否被浏览过,它们都将被删除\n\n• 在本地删除中,“保存的消息”将被跳过
-
- 您是否要立即删除 %1$d 条消息,并在之后于消息收到 %2$s 删除它们?\n\n⚠️ 这包括服务器所有文件夹中的电子邮件、媒体和“保存的消息”\n\n⚠️ 如果您想在服务器上保留数据或使用传统电子邮件客户端,请勿使用此功能
-
+
+ 您是否要立即删除 %1$d 条消息,并在之后于消息收到 %2$s 删除它们?\n\n• 这包括所有媒体文件\n\n•
+ 无论消息是否被浏览过,它们都将被删除\n\n• 在本地删除中,“保存的消息”将被跳过
+
+ 您是否要立即删除 %1$d 条消息,并在之后于消息收到 %2$s 删除它们?\n\n⚠️
+ 这包括服务器所有文件夹中的电子邮件、媒体和“保存的消息”\n\n⚠️ 如果您想在服务器上保留数据或使用传统电子邮件客户端,请勿使用此功能
+
这包括所有服务器文件夹中的电子邮件、媒体和“保存的消息”。如果您想在服务器上保留数据,或者也使用传统电子邮件客户端,请勿使用此功能开启一次性删除如果您启用一次删除,则无法在此配置文件中使用多台设备。
@@ -868,7 +946,8 @@
发送消息给 %1$s 失败。你已将群组名称从“%1$s”更改为“%2$s”
-
+
%3$s已将群组名称从“%1$s”更改为“%2$s”你更改了群组图像
@@ -880,20 +959,24 @@
添加了成员 %1$s 。你添加了成员 %1$s
-
+
%2$s 添加了成员 %1$s你移除了成员 %1$s
-
+
%2$s 移除了成员 %1$s
-
+
已移除成员 %1$s 您已离开群组。您已离开频道。您已加入频道。
-
+
%1$s 退出了群组你删除了群组图像
@@ -906,12 +989,9 @@
%1$s 禁用了消息定时销毁计时器你将消息定时销毁计时器设置为 %1$s 秒
-
+
%2$s 将消息定时销毁计时器设为 %1$s 秒
-
- 你将消息定时销毁计时器设为 1 分钟
-
- %1$s 将消息定时销毁计时器设为 1 分钟你将消息定时销毁计时器设为 1 小时%1$s 将消息定时销毁计时器设为 1 小时
@@ -926,19 +1006,23 @@
%1$s 将消失消息计时器设置为 1 年。你将消息定时销毁计时器设为 %1$s 分钟
-
+
%2$s 将消息定时销毁计时器设为 %1$s 分钟你将消息定时销毁计时器设为 %1$s 小时
-
+
%2$s 将消息定时销毁计时器设为 %1$s 小时。你将消息定时销毁计时器设为 %1$s 天
-
+
%2$s 将消息定时销毁计时器设为 %1$s 天你将消息定时销毁计时器设为 %1$s 周
-
+
%2$s 将消息定时销毁计时器设为 %1$s 周此聊天中的消息使用传统电子邮件,未进行端到端加密。消息是端到端加密的。点按即可了解详情。
@@ -948,13 +1032,18 @@
了解更多您已删除“保存的消息”聊天。\n\nℹ️要再次使用“保存的消息”功能,请创建一个与自己的新聊天。
-
- ⚠️ 您的服务提供者存储空间即将用完:已使用 %1$s%%。\n\n如果存储空间已满,您可能无法接收消息。\n\n👉 请检查您是否可以在服务提供者的网页界面中删除旧数据,并考虑启用“设置/聊天/删除旧消息”。您可以随时在“设置/连接”中查看当前的存储空间使用情况。
+
+ ⚠️ 您的服务提供者存储空间即将用完:已使用 %1$s%%。\n\n如果存储空间已满,您可能无法接收消息。\n\n👉
+ 请检查您是否可以在服务提供者的网页界面中删除旧数据,并考虑启用“设置/聊天/删除旧消息”。您可以随时在“设置/连接”中查看当前的存储空间使用情况。⚠️设备的日期或时间似乎不准确 (%1$s)。\n\n请调整时钟⏰🔧以确保能够正确接收消息。
- ⚠️您的 Delta Chat 版本可能过时了。\n\n这可能会在您的聊天伙伴使用更新的版本时造成问题。并且您缺失了最新功能😳\n请浏览 https://get.delta.chat 或应用商店来获取更新。
+ ⚠️您的 Delta Chat 版本可能过时了。\n\n这可能会在您的聊天伙伴使用更新的版本时造成问题。并且您缺失了最新功能😳\n请浏览
+ https://get.delta.chat 或应用商店来获取更新。
-
+
解锁以继续
@@ -982,11 +1071,15 @@
%1$s 已验证。%1$s 已加入群组。邀请二维码
-
+
扫描即可加入群组“%1$s”扫描即可加入频道“%1$s”邀请二维码
-
+
扫描即可与 %1$s 聊天没有互联网连接,无法进行二维码设置。在“%1$s”创建新的电子邮件地址并登录?
@@ -995,27 +1088,28 @@
扫描的二维码不能用于创建新账号。登录 \"%1$s\"吗?
-
+
%1$s 邀请你加入此群组。\n\n等待 %2$s 的设备回复…
-
+
%1$s 邀请您加入此频道。\n\n正在等待 %2$s 的设备回复…%1$s 已回复,等待被加入群组…正在建立连接,请稍候…%1$s 已验证。您已屏蔽该联系人
-
+
验证人 %1$s由您验证已验证
-
- 要确保端到端加密,你只能将带有绿色验证标识的联系人到此群中。\n\n你可以亲自和未验证联系人线下碰面并扫描联系人二维码来验证。选择要发送消息的聊天%1$s 已经有一条草稿消息,是否要替换?无法解码 mailto 链接:%1$s
-
+
回复新消息已启用后台连接
@@ -1027,7 +1121,8 @@
已禁用通知启用“强制后台连接”以获得可靠的通知新消息
-
+
你有新消息%1$d 条消息,位于 %2$d 个聊天内
@@ -1036,7 +1131,9 @@
需要权限继续要拍照或录像,请转至应用设置,选择“权限”,然后启用“相机”。
-
+
要发送音频消息,请转到系统或应用设置,选择“权限”或“隐私和安全”,然后启用“麦克风”。要发送或接收文件,请转至应用设置,选择“权限”,然后启用“存储”。要附加位置,请转至应用设置,选择“权限”,然后启用“位置”。
@@ -1052,7 +1149,8 @@
翻转旋转
-
+
这是 Delta Chat 官方桌面应用。本软件在 GNU GPL 版本 3 下获得授权,其源代码可从 GitHub 获得。欢迎使用 Delta Chat
@@ -1084,7 +1182,8 @@
MMM D移除保存
-
+
取消保存名称选择群组图像
@@ -1093,11 +1192,14 @@
接收于打开日志文件夹打开当前日志文件
- 在 Delta Chat 带 --minimized 参数启动时,无法禁用托盘图标。
+ 在 Delta Chat 带 --minimized 参数启动时,无法禁用托盘图标。未找到拼写建议显示窗口
-
+
按键绑定在不同聊天间切换滚动消息
@@ -1108,7 +1210,8 @@
强制刷新网络插入新行
-
+
发送状态:错误发送状态:发送中发送状态:草稿
@@ -1140,18 +1243,26 @@
平均每 %1$d 小时检查于 %1$s系统设置
-
+
编辑类型、徽章、预览等
-
+
快捷方式
-
+
使用 Delta Chat 的“添加到微件”添加项目
-
+
从微件中移除
-
+
添加到微件
-
+
Delta Chat 使用相机来拍摄、发送照片和视频以及扫描二维码。Delta Chat 需要位置权限,以便在你启用位置共享的时间范围内共享你的位置。Delta Chat 需要位置权限,以便在你启用位置共享的时间范围内共享你的位置。
@@ -1160,7 +1271,8 @@
Delta Chat 想将图像保存到图库。Delta Chat 可以使用 Face ID 保护你的本地配置文件,备份创建和第二台设备设置。
-
+
即时传送使用后台连接需要忽略电池优化,请在推送服务不可用时使用它
@@ -1168,10 +1280,12 @@
会形成永久通知为了保持连接并在后台接收消息,请在下一步中忽略电池优化。\n\nDelta Chat 使用的资源很少,并且会注意不去耗尽电池电量。
-
+
点按此处即可在 Delta Chat 处于后台时接收消息。您已允许 Delta Chat 在后台接收消息。\n\n若 Delta Chat 在后台时消息仍未到达,请检查系统设置。
- 新版变化?\n\n💯 端到端加密现在可靠且永久。挂锁图标 🔒 没有了!\n\n✉️ 没有端到端加密的经典电子邮件用字母符号标记l\n\n😻 所有联系人的新的增强的个人资料屏\n\n🔲 新增快速访问聊天中所用应用的按钮\n\n❤️ 请捐赠帮助我们保持独立并继续带来改进: %1$s
+ 新版变化?\n\n💯 端到端加密现在可靠且永久。挂锁图标 🔒 没有了!\n\n✉️ 没有端到端加密的经典电子邮件用字母符号标记l\n\n😻
+ 所有联系人的新的增强的个人资料屏\n\n🔲 新增快速访问聊天中所用应用的按钮\n\n❤️ 请捐赠帮助我们保持独立并继续带来改进: %1$s
diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index bb9f5c71c..5ab14f660 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+Delta Chat確定
@@ -43,7 +45,9 @@
建立重置稍後
-
+
重新傳送已編輯編輯訊息
@@ -51,9 +55,11 @@
封存取消封存
-
+
靜音
-
+
勿擾自動銷毀訊息這些設定將會套用在所有使用 Delta Chat 的聊天成員上。但他們依然可以複製、儲存和轉發訊息,或使用其他的電子郵件客戶端。
@@ -67,10 +73,12 @@
主選單開始聊天顯示完整訊息⋯
-
+
全部標記為已讀標記為已讀
-
+
已讀載入中⋯
@@ -113,11 +121,23 @@
本月上週上個月
-
+
最後上線時間:%1$s
-
+
最後上線時間:%1$s最後上線時間:未知
+
+
+ 持續時間%d分鐘
+
+
+ 少於 1 分鐘%d分鐘前
@@ -153,7 +173,8 @@
我草稿圖片
-
+
回覆GIF
@@ -161,6 +182,9 @@
新增至貼圖集要添加貼圖,請點擊「打開貼圖資料夾」 ,為您的貼圖包創建一個子資料夾,然後將圖像和貼圖檔拖拽到那裡開啟貼圖資料夾
+ 將這個貼圖加入你的收藏嗎?
+ 移除這個貼圖?
+ 點擊貼圖以將其添加到這裡。圖片音訊
@@ -174,7 +198,8 @@
聯絡人機器人相機
-
+
拍攝切換相機切換全螢幕模式
@@ -188,9 +213,11 @@
從檔案中選擇從圖庫中選擇
-
+
小程式
-
+
小程式應用選取器連結如果設定,該連接將用作應用選擇器而不是預設連結
@@ -202,7 +229,8 @@
已發佈添加到聊天
-
+
瀏覽未知
@@ -231,11 +259,29 @@
手動添加的聯絡人可用於向傳統電子郵件發送文本,並且不能保證端到端加密。新增聊天新增群組
-
+
與……聊天克隆聊天
-
- 新增對象
+
+ 頻道
+
+ 頻道
+
+ 新頻道
+
+ 頻道名稱
+
+
+ %d次觀看
+
+ 郵件
+
+ 新郵件
+
+ 主題送出切換表情符號鍵盤編輯群組
@@ -245,8 +291,12 @@
對話解除封存新增附件退出群組
+ 離開頻道
+ 離開并爲我刪除刪除對話
-
+
清除對話刪除聯絡人刪除這個地點?
@@ -313,7 +363,8 @@
裝置訊息本機產生的訊息這個聊天室內的訊息是由 Delta Chat 軟體在本地產生的。開發者會在這裡發送軟體更新和使用幫助。
- 聯繫我們!\n\n🙌 點擊兩台裝置主螢幕上的「QR碼」。在一台裝置上選擇「掃描二維碼」,然後將其指向另一台裝置\n\n🌍如果不在同一個房間,通過視訊通話掃描或從「掃描QR碼」中分享邀請連結\n\n,然後通過有史以來最大的去中心化網络享受您的信使體驗:電子郵件。與其他流行的應用程式相比,它沒有中央控制或跟蹤,也沒有將您、朋友、同事或家人出售給大型組織。
+ 聯繫我們!\n\n🙌
+ 點擊兩台裝置主螢幕上的「QR碼」。在一台裝置上選擇「掃描二維碼」,然後將其指向另一台裝置\n\n🌍如果不在同一個房間,通過視訊通話掃描或從「掃描QR碼」中分享邀請連結\n\n,然後通過有史以來最大的去中心化網络享受您的信使體驗:電子郵件。與其他流行的應用程式相比,它沒有中央控制或跟蹤,也沒有將您、朋友、同事或家人出售給大型組織。編輯聯絡人釘選對話
@@ -326,9 +377,13 @@
找不到原始訊息私下回覆原始碼
-
+
新增至主畫面捐贈
+ ❤️ 您似乎很喜歡 Delta Chat!\n\n請考慮捐款以幫助Delta Chat確保對每個人保持免費。/n/n雖然 Delta Chat
+ 可以免費使用並且是開源的,但開發需要資金。幫助我們保持 Delta Chat 的獨立性,並在未來讓它更棒。\n\nhttps://delta.chat/donate
+
靜音1小時靜音8小時靜音1天
@@ -346,6 +401,36 @@
檔案已儲存至「%1$s」。
+
+ 通話
+
+ 音訊通話
+
+ 視訊通話
+
+ 接聽
+
+ 拒接
+
+ 音訊通話
+
+ 視訊通話
+
+ 撥出音訊通話
+
+ 撥出視訊通話
+
+ 撥入音訊通話
+
+ 撥出視訊通話
+ 已拒接來電
+ 已取消通話
+ 未接來電
+
+
+
+ 確定要離開?刪除您所有裝置上的%d個聊天記錄?
@@ -364,6 +449,8 @@
要和%1$s開始對話嗎?要把%1$s移出群組嗎?
+
+ 將%1$s從頻道中移除?你想開啟此連結嗎?
@@ -388,6 +475,8 @@
向 %1$s 傳送訊息。
+
+ 頻道是一種用於一對多廣播訊息的工具。只有在你傳送第一條訊息後,其他人才會看到此群組。滑動以取消按住錄音,放開後傳送
@@ -401,7 +490,8 @@
沒有訊息。傳送給自己的訊息存檔的聊天記錄將在此處顯示。
-
+
儲存已儲存的訊息• 在此處轉發消息以便於訪問\n\n• 做筆記或語音備忘錄\n\n• 附加媒體以保存它們
@@ -411,7 +501,8 @@
重試傳送訊息無法顯示此檔案類型:%s載入附件失敗
-
+
鎖定錄製
@@ -422,9 +513,11 @@
開始…請先接受聊天請求。
-
+
傳送「%1$s」至…
-
+
傳送訊息至…即時應用程式為聊天中共用的應用程式啟用即時連接。如果啟用,聊天夥伴或許能夠在您啟動應用程式時發現您的IP位址。
@@ -441,8 +534,10 @@
檢測到可疑連結您確定要訪問%1$s嗎 ?
-
- 你將被轉到一個連結,該連結可能通過使用來自不同字母表的相似字元對自己進行了偽裝。 開啟標記為%1$s的連結將把你帶到以 ascii 碼編碼的%2$s。 如果這樣的字元出乎你的意料,那麼這個連結可能是有害的。
+
+ 你將被轉到一個連結,該連結可能通過使用來自不同字母表的相似字元對自己進行了偽裝。 開啟標記為%1$s的連結將把你帶到以 ascii 碼編碼的%2$s。
+ 如果這樣的字元出乎你的意料,那麼這個連結可能是有害的。
@@ -484,21 +579,26 @@
在任何聊天中共用的檔案和其他檔案都會顯示在此處。在任何聊天中接收或發送的應用程式都會顯示在此處。媒體預覽
-
+
縱橫比網格方形網格傳送訊息
-
+
新增另一個裝置確保兩台裝置都連接到同一Wi-Fi或網路這將創建一個 QR 碼,第二台裝置可以掃描該 QR 碼以複製該賬戶。在您的其他裝置上安裝 Delta Chat (https://get.delta.chat)
-
+
啟動 Delta Chat,點擊「我已經有一個賬戶/添加為第二台裝置」並掃描此處顯示的QR碼
-
+
掃描以設置第二個裝置%1$s新增為第二個裝置在第一台裝置上,轉到「設定/新增第二台裝置」並掃描那裡顯示的QR碼
@@ -518,14 +618,14 @@
傳入訊息傳出訊息
-
- %1$s上的存儲空間連接狀態未連接
-
+
連接中…
-
+
更新中…已連接
@@ -541,24 +641,28 @@
創建新帳戶
-
+
我已經有了一個賬戶
-
+
經典電子郵件登入你的個人檔案%1$s的隱私政策
-
+
關於%1$s上的個人資料同意並創建賬戶使用其他伺服器列出 Chatmail 伺服器
-
+
創建個人資料以加入群組 “%1$s ”
-
+
創建要與%1$s聊天的個人資料。您想創建新的個人資料並開始與%1$s聊天嗎?
@@ -568,6 +672,7 @@
安全的去中心化聊天掃描邀請碼登入
+ 此登入適用於進階使用者:\n\n• 不要使用你在其他應用程式中使用的位址。\n\n• 傳統的電子郵件伺服器允許未使用端對端加密的聊天,並以郵件圖示標示。收件匣IMAP 帳號IMAP 伺服器
@@ -579,10 +684,11 @@
SMTP 伺服器SMTP 埠SMTP 安全
-
+
代理伺服器使用代理伺服器
- 添加代理伺服器
+ 新增代理伺服器支援的代理伺服器類型:HTTP(S)、SOCKS5 和 Shadowsocks。在此處輸入代理伺服器連結代理伺服器無效或不受支援
@@ -592,6 +698,20 @@
是否要使用代理 「%1$s」?您的朋友可以通過掃描QR碼來添加此代理。分享連結
+ 已啓用代理伺服器連接
+ 你正在使用代理伺服器連接。如果你在連線時遇到問題,請嘗試其他代理伺服器。
+
+ 中繼伺服器
+ 新增中繼伺服器
+ 移除中繼伺服器
+ 編輯中繼伺服器
+
+ 新增這個中繼伺服器?
+ 掃描的 QR 碼不包含有效的中繼伺服器。
+
+ 是否移除中繼伺服器“%1$s”?\n\n移除后您的聯絡人只有之前通過其他中繼伺服器聯絡過您,他們才可以繼續聯絡您。\n\n如有疑問,請稍後移除中繼伺服器。
+
憑證檢查請輸入有效的電子郵件位址請輸入有效的伺服器/IP 位址
@@ -606,11 +726,13 @@
接受無效證書切換個人檔案新增個人檔案
-
+
賬戶標籤例如工作、 家庭設置僅對您可見的標籤;幫助您區分您的賬戶。
-
+
移至頁首刪除個人檔案您確定要刪除您的賬戶數據嗎?
@@ -625,7 +747,8 @@
轉發給...
-
+
將%1$d個檔案傳送到「%2$s」??將%1$d個檔案發送到%2$d個聊天?(影片以原始大檔的形式發送。要將影片作為較小的檔案發送,請單獨附加它們)
@@ -634,8 +757,6 @@
- 使用自訂值: %s
- 使用預設值: %s你的個人資料大頭照已封鎖的聯絡人
@@ -644,10 +765,13 @@
你的名字簽名檔
-
+ 描述
+
換行鍵送出訊息按下換行鍵就送出訊息傳送的媒體品質
+ 若要傳送原始品質的媒體,請將媒體作為「檔案」附加。這會消耗你和收件人大量的數據使用量。普通低品質振動
@@ -658,6 +782,10 @@
通知設定提到在勿擾的群組中,通知傳送給您的訊息,例如回復或回應
+
+ 通話
+
+ 來電時顯示通話畫面顯示通知通知優先權為新訊息啟用系統通知
@@ -667,8 +795,6 @@
音效靜音隱私權設定
-
- 對話和媒體設定系統預設亮色
@@ -695,15 +821,23 @@
備份將備份另存至外部儲存媒體備份可以讓你把設定及對話紀錄轉移到這台或其它裝置上。\n\n備份內容包括所有的訊息、聯絡人、對話、端到端AutoCrypt設定。請務必將備份檔存放在安全的地方,並在轉移後儘快刪除。
-
+ 匯出此賬戶
+
匯出全部%1$d個賬戶開始備份成功備份至 「%1$s」
-
+
背景使用預設圖案從相簿中挑選如果關閉本選項的話,請務必確定你的伺服器和其它客戶端應用程式都使用相同的設定,否則很可能不能運作。
+
+ 多裝置模式
+ 將您的訊息與其他裝置同步。新增第二個裝置時自動啟用
+ 在多個裝置上使用同一的帳戶時,必須啟用多裝置模式。只有在您已從所有其他設備移除此帳戶後,才可以禁用此設定。\n\n在多個裝置上使用該帳戶時禁用多裝置模式將導致漏接訊息及其他問題。自動搬移到 DeltaChat 資料夾僅從 DeltaChat 資料夾中獲取顯示傳統email
@@ -711,6 +845,7 @@
顯示已接受的聯絡人所有郵件實驗性功能
+ 這些功能可能不穩定,並且可能會被更改或移除按需要位置串流預設圖片預設顏色
@@ -723,12 +858,11 @@
%1$s以下,最差品質的圖像%1$s以下,品質平衡的圖像下載失敗
-
+
%1$s 訊息下載有效期至%1$s
-
- 選擇賬戶選擇大頭貼選擇新的大頭貼刪除大頭貼
@@ -737,6 +871,15 @@
禁用 IMAP IDLE即使伺服器支援 IMAP IDLE 擴展,也不要使用它。啟用此選項會延遲訊息檢索,僅對測試啟用此選項。將統計數據發送給 Delta Chat 的開發人員
+ 你想透過每週傳送匿名使用統計數據來幫助改進 Delta Chat 並支持研究嗎?\n\n👉 點擊這裡… 👈
+ 你想透過每週寄送匿名使用統計資料來幫助改善 Delta Chat 並支持研究嗎?
+ 謝謝你!你可以隨時在「設定 -> 進階」中關閉傳送。\n\n是否愿意用 5 分鐘的時間參加Delta Chat 的安全性科學研究嗎?
+ 統計數據的傳送已啟用。\n\n你想要停用它嗎?
+ 禁用
+ 繼續傳送
+ 附件包含匿名使用統計數據,這有助於我們改進 Delta Chat。更多資訊請參見
+ https://delta.chat/help#statssending 。謝謝!
+
搜尋結果找不到表情符號
@@ -752,23 +895,41 @@
反應
-
+
反應
-
+
你對 「%2$s」 回應了 %1$s
-
+
%1$s對「%3$s」回應了%2$s。 刪除舊訊息從裝置中刪除訊息從伺服器中刪除訊息
-
- 您是否要立即刪除%1$d條消息,之後在收到消息「%2$s」后刪除它們? \n\n⚠️ 這包括伺服器所有媒體\n\n•這包括所有媒體\n\n• 無論消息是否被看到都將被刪除\n\n• “已保存的郵件”將不會被本地刪除
-
- 您是否要立即刪除%1$d條訊息,之後在訊息收到「%2$s」后刪除它們? \n\n⚠️ 這包括伺服器所有資料夾中的電子郵件、媒體和“保存的消息”\n\n⚠️ 如果您想在伺服器上保留數據,請不要使用此功能\n\n⚠️ 如果您正在使用 Delta Chat 之外的電子郵件用戶端,請不要使用此功能
-
- 這包括所有伺服器資料夾中的電子郵件、媒體和「保存的訊息」。如果您想將數據保留在伺服器上,或者您正在使用 Delta Chat 以外的其他電子郵件用戶端,請不要使用此功能。
+
+ 您是否要立即刪除%1$d條消息,之後在收到消息「%2$s」后刪除它們? \n\n⚠️ 這包括伺服器所有媒體\n\n•這包括所有媒體\n\n•
+ 無論消息是否被看到都將被刪除\n\n• “已保存的郵件”將不會被本地刪除
+
+ 您是否要立即刪除%1$d條訊息,之後在訊息收到「%2$s」后刪除它們? \n\n⚠️
+ 這包括伺服器所有資料夾中的電子郵件、媒體和“保存的消息”\n\n⚠️ 如果您想在伺服器上保留數據,請不要使用此功能\n\n⚠️ 如果您正在使用 Delta Chat
+ 之外的電子郵件用戶端,請不要使用此功能
+
+ 這包括所有伺服器資料夾中的電子郵件、媒體和「保存的訊息」。如果您想將數據保留在伺服器上,或者您正在使用 Delta Chat
+ 以外的其他電子郵件用戶端,請不要使用此功能。啟用一次性刪除如果啟用一次性刪除,則您無法使用多個裝置登入該賬戶。我已知曉,刪除所有這些消息
@@ -786,24 +947,37 @@
無法向%1$s發送消息。我群組名稱已從 「%1$s」 更改為「%2$s」。
-
+
%3$s已將群組名稱從「%1$s」更改為「%2$s」。我已更改群組圖片。%1$s已更改群組圖片。
+ 你更改了聊天描述。
+
+ 聊天描述已被%1$s更改。已新增成員 %1$s。我已新增成員 %1$s
-
+
%2$s已新增成員 %1$s我已移除成員 %1$s
-
+
%2$s已移除成員 %1$s
-
+
已移除成員 %1$s
-
+
+ 你已離開該群組。
+
+ 你已離開該頻道。
+ 你已加入該頻道。
+
%1$s 退出了群組。我已刪除群組圖片。
@@ -816,12 +990,9 @@
%1$s禁用了自動刪除訊息計時器。您將自動刪除訊息計時器設置為%1$s秒
-
+
%2$s設置自動刪除訊息計時器為%1$s秒。
-
- 您將自動刪除訊息計時器設置為 1 分鐘。
-
- %1$s將自動刪除訊息計時器設置為 1 分鐘。您將自動刪除訊息計時器設置為 1 小時。%1$s將自動刪除訊息計時器設置為 1 分鐘。
@@ -831,22 +1002,30 @@
您將自動刪除訊息計時器設置為 1週。%1$s將自動刪除訊息計時器設置為 1週。
+ 您將自動刪除訊息計時器設置為 1年。
+
+ %1$s將自動刪除訊息計時器設置為 1年。您將自動刪除訊息計時器設置為%1$s分鐘。
-
+
%2$s將自動刪除訊息計時器設置為%1$s分鐘。您將自動刪除訊息計時器設置為%1$s小時。
-
+
%2$s將自動刪除訊息計時器設置為%1$s小時。您將自動刪除訊息計時器設置為%1$s天。
-
+
%2$s將自動刪除訊息計時器設置為%1$s小時。您將自動刪除訊息計時器設置為%1$s週。
-
+
%2$s將自動刪除訊息計時器設置為%1$s週。
+ 此聊天中的訊息使用傳統電子郵件,並未進行端對端加密。從現在開始,保證消息進行端到端加密。輕觸以瞭解更多資訊。現在可以保證此聊天中的所有消息都是端到端加密的。\n\n端到端加密使您和您的聊天夥伴之間的消息保持私密。甚至您的電子郵件供應商也無法讀取它們。⚠️ %1$s需要端到端加密,但尚未為此聊天設置。輕觸以瞭解更多資訊。
@@ -854,13 +1033,19 @@
瞭解更多您刪除了「已保存的訊息」聊天。\n\nℹ️要再次使用「已保存的訊息」功能,請與自己創建新聊天。
-
- ⚠️ 您的供應商的存儲空間即將用完:已使用%1$s%%。\n\n如果存儲空間已滿,您可能無法接收訊息。\n\n👉請檢查您是否可以在提供商的網頁介面中刪除舊數據,並考慮啟用「設定/聊天和媒體/刪除舊訊息」。您可以隨時在「設定/連接」 中檢查您目前的儲存使用方式。
+
+ ⚠️
+ 您的供應商的存儲空間即將用完:已使用%1$s%%。\n\n如果存儲空間已滿,您可能無法接收訊息。\n\n👉請檢查您是否可以在提供商的網頁介面中刪除舊數據,並考慮啟用「設定/聊天和媒體/刪除舊訊息」。您可以隨時在「設定/連接」
+ 中檢查您目前的儲存使用方式。⚠️ 您裝置上的日期或時間似乎不準確 (%1$s)。\n\n調整您的時鐘⏰🔧以確保您的訊息被正確接收。
- ⚠️ 您的 Delta Chat 版本可能已過時。\n\n這可能會導致問題,因為您的聊天夥伴使用的是較新的版本 - 而您缺少最新的功能😳\n請訪問 https://get.delta.chat 或您的應用商店以獲取更新。
+ ⚠️ 您的 Delta Chat 版本可能已過時。\n\n這可能會導致問題,因為您的聊天夥伴使用的是較新的版本 - 而您缺少最新的功能😳\n請訪問
+ https://get.delta.chat 或您的應用商店以獲取更新。
-
+
解鎖以繼續
@@ -871,6 +1056,7 @@
將 QR 碼移動到相機QR 碼無法識別你要參加群組 「%1$s」嗎?
+ 是否加入頻道“%1$s”?掃描的指紋與的最後一次看到%1$s的指紋不匹配。此 QR 碼包含指紋,但不包含電子郵件位址。\n\n要進行帶外驗證,請先與收件者建立加密連接。掃描的 QR 碼文本:\n\n%1$s
@@ -878,6 +1064,7 @@
指紋其他人可以掃描此QR碼與您聯絡。您可以在此處停用QR碼,然後再次掃描以重新啟動它。其他人可以掃描此 QR 碼以加入群組「%1$s」。\n\n您可以在此處停用 QR 碼,然後再次掃描以重新啟動它。
+ 其他人可以掃描這個 QR 碼以加入此頻道“%1$s”。\n\n您可以重置它,這樣現有的 QR 碼或邀請連結將不再有效。停用QR碼此 QR 碼可以被其他人掃描以與您聯絡。\n\n此裝置上的 QR 碼未啟用。啟用QR碼
@@ -886,10 +1073,15 @@
%1$s已介紹。%1$s 已加入群組。邀請QR碼
-
+
掃描加入群組「%1$s」
+ 掃描以加入頻道“%1$s”QR 圖碼邀請碼
-
+
掃描 QRCode 以新增 %1$s沒有互聯網連接,無法執行QR碼設置。在 「%1$s」 上建立賬戶並登入?
@@ -898,23 +1090,28 @@
掃描的 QR 碼不能用於建立新賬戶。登入「%1$s」?
-
+
%1$s邀請您加入此群組。\n\n正在等待%2$s裝置的回覆...
+
+ %1$s邀請你加入這個頻道。\n\n正在等待%2$s的裝置的回應…%1$s已回覆,等待被添加到群組中...正在建立有保證的端到端加密,請稍候...%1$s已介紹。
-
+ 你已封鎖該聯絡人
+
由%1$s介紹由我介紹
-
- 為了保證端到端加密,您只能將帶有綠色驗證標識的聯絡人添加到此群組。\n\n您可以當面掃描聯絡人的QR碼以介紹他們。
+ 已驗證選擇要將消息發送到的聊天%1$s已有草稿消息,是否要替換它?mailto 連結無法解碼:%1$s
-
+
回覆新訊息已啟用後台連接
@@ -924,8 +1121,10 @@
僅名稱沒有名稱或訊息通知已停用
+ 啟用「強制背景連線」以確保完成通知。新訊息
-
+
你有新訊息%1$d條消息,位於%2$d個聊天內
@@ -934,7 +1133,9 @@
需要權限繼續要拍照或攝錄影片,請轉到應用程式設定,選擇「存取權」,然後啟用「相機」。
-
+
要傳送音訊消息,請轉到應用程式設定,選擇「存取權」,然後啟用「麥克風」。要接收或發送文件,請轉到應用程式設定,選擇「存取權」,然後啟用「存儲」。要附加位置,請轉到應用程式設定,選擇「存取權」,然後啟用「位置」。
@@ -950,7 +1151,8 @@
翻轉旋轉
-
+
這是 Delta Chat 官方桌面應用程式。該軟體根據 GNU GPL 第 3 版獲得許可,原始程式碼可在 GitHub 上找到。歡迎來到 Delta Chat
@@ -982,7 +1184,8 @@
MMM D移除儲存
-
+
取消保存名稱選擇群組圖片
@@ -991,11 +1194,14 @@
已收到打開日誌資料夾打開當前日誌文件
- 無法禁用托盤圖示,因為 Delta Chat 是使用 --minimized 選項啟動的。
+ 無法禁用托盤圖示,因為 Delta Chat 是使用 --minimized 選項啟動的。未找到拼寫建議。顯示視窗
-
+
按鍵綁定在聊天之間切換捲動訊息
@@ -1006,7 +1212,8 @@
強制重新整理網路插入新行
-
+
傳送狀態:錯誤傳送狀態:傳送中傳送狀態: 草稿
@@ -1038,18 +1245,26 @@
平均每%1$d小時一次在%1$s檢查系統設定
-
+
編輯類型、徽章、預覽等
-
+
捷徑
-
- 使用 Delta Chat 的“添加到小工具”添加項目
-
+
+ 使用 Delta Chat 的“新增到小工具”添加項目
+
從小工具中移除
-
- 添加到小工具
-
+
+ 新增到小工具
+
Delta Chat 使用您的相機拍攝和傳送照片和影片,以及掃描QR碼。Delta Chat 需要存取權才能在您啟用位置共用的時間範圍內共用您的位置。Delta Chat 需要存取權才能在您啟用位置共用的時間範圍內共用您的位置。
@@ -1058,7 +1273,8 @@
Delta Chat 希望將圖像保存到您的照片庫。Delta Chat 可以使用 Face ID 保護您的本地賬戶、備份創建和第二台裝置設定。
-
+
即時傳送使用背景連接需要忽略的電池優化,如果通知未按時到達,請使用
@@ -1066,8 +1282,14 @@
導致永久通知要保持與電子郵件伺服器的連接並在後台接收訊息,請在下一步中忽略電池優化。\n\nDelta Chat 使用的資源很少,並且注意不要耗盡電池。
-
+
點擊此處可在 Delta Chat 處於後台時接收訊息。您已經允許 Delta Chat 在後台接收訊息。\n\n如果消息仍未在後台到達,請同時檢查您的系統設定。
-
+
+ 新版變化?
+ 💯 端對端加密現在可靠且永久有效。鎖頭圖標🔒已經消失!\n\n✉️ 沒有端對端加密的傳統電子郵件會以信件符號✉️標示\n\n😻
+ 為你的所有聯絡人提供全新增強的個人資料頁面\n\n🔲
+ 新按鈕可快速存取聊天中使用的應用程式\n\n❤️ 請捐款以幫助我們保持獨立並持續提供改進:%1$s
+
diff --git a/src/main/res/values/colors.xml b/src/main/res/values/colors.xml
index cc438944e..97902f03b 100644
--- a/src/main/res/values/colors.xml
+++ b/src/main/res/values/colors.xml
@@ -136,4 +136,15 @@
@color/reaction_pill_text_color#eeeeee
+
+ #1B1C1F
+ #1B1C1F
+ #23242A
+ #272A31
+ #2C2F37
+ #E2E1E5
+ #BEBFC5
+ #B6C5FA
+ #BA1B1B
+ #4CAF50
diff --git a/src/main/res/values/strings.xml b/src/main/res/values/strings.xml
index 2d7461f71..3c5f73932 100644
--- a/src/main/res/values/strings.xml
+++ b/src/main/res/values/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-
+ArcaneChatOK
@@ -43,7 +45,9 @@
CreateResetLater
-
+
ResendEditedEdit Message
@@ -51,12 +55,15 @@
ArchiveUnarchive
-
+
Mute
-
+
MutedDisappearing Messages
- Applies to all members of this chat; they can still copy, save, and forward messages.
+ Applies to all members of this chat; they can still copy, save, and forward
+ messages.SaveChatMedia
@@ -67,10 +74,12 @@
Main MenuStart ChatShow Full Message…
-
+
Mark All as ReadMark as Read
-
+
Mark ReadLoading…
@@ -78,7 +87,8 @@
ActivateLoad Remote Images
- Remote images can track you.\n\nThis setting also may load fonts and other content. If disabled, embedded or cached images may appear.\n\nLoad remote images?
+ Remote images can track you.\n\nThis setting also may load fonts and other
+ content. If disabled, embedded or cached images may appear.\n\nLoad remote images?AlwaysAlways Load Remote ImagesOnce
@@ -113,17 +123,23 @@
This monthLast weekLast month
-
+
last seen at %1$s
-
+
last seen %1$slast seen: Unknown
-
+
%d minute duration%d minutes duration
-
+
Less than 1 minute
@@ -169,13 +185,15 @@
MeDraftImage
-
+
ReplyGIFStickerAdd to Sticker Collection
- To add stickers, tap "Open Sticker Folder", create a subfolder for your sticker pack, and drag image and sticker files there
+ To add stickers, tap "Open Sticker Folder", create a subfolder for your
+ sticker pack, and drag image and sticker files thereOpen Sticker FolderAdd this sticker to your collection?Delete this sticker?
@@ -193,7 +211,8 @@
ContactbotCamera
-
+
CaptureSwitch CameraToggle Full Screen Mode
@@ -207,9 +226,11 @@
Choose from FilesChoose from Gallery
-
+
App
-
+
AppsApp Picker URLIf set, the URL will be used as the App Picker instead of the default one
@@ -221,7 +242,8 @@
PublishedAdd to Chat
-
+
BrowseUnknown
@@ -247,10 +269,12 @@
New ContactAdd Contact Manually
- Manually added contacts can be used to text to classic email and are not guaranteed end-to-end encrypted.
+ Manually added contacts can be used to text to classic email and are not
+ guaranteed end-to-end encrypted.New ChatNew Group
-
+
Chat with…Clone Chat
@@ -261,7 +285,9 @@
New ChannelChannel Name
-
+
%d view%d views
@@ -283,14 +309,17 @@
Leave ChannelLeave & Delete for MeDelete Chat
-
+
Clear ChatDelete ContactDelete this Location?Message InfoCopy to ClipboardShare Invite Link
- Anyone with this link can view your profile and start a chat with you. Only share it with people you trust.
+ Anyone with this link can view your profile and start a chat with you. Only
+ share it with people you trust.Invite FriendsContact me on Delta Chat:\n%1$s
@@ -300,7 +329,8 @@
Copy ImageCopy EmailPaste from Clipboard
- The link "%1$d" can not be opened in the web browser. Do you want to copy the link to the clipboard instead?
+ The link "%1$d" can not be opened in the web browser. Do you want to copy
+ the link to the clipboard instead?Forward MessageReply to MessageMute Notifications
@@ -331,7 +361,8 @@
Select moreEdit Name
- Set a nickname that will be shown to you instead of \"%1$s\". Leave empty to use the contact\'s chosen name.
+ Set a nickname that will be shown to you instead of \"%1$s\". Leave empty to
+ use the contact\'s chosen name.Nickname for \"%1$s\"Settings
@@ -349,8 +380,14 @@
Share location with all group membersDevice MessagesLocally generated messages
- Messages in this chat are generated on your device to inform about app updates and problems during usage.
- Get in contact!\n\n🙌 Tap \"QR code\" on the main screen of both devices. Choose \"Scan QR Code\" on one device, and point it at the other\n\n🌍 If not in the same room, scan via video call or share an invite link from \"Scan QR code\"\n\nThen: Enjoy your decentralized messenger experience. In contrast to other popular apps, without central control or tracking or selling you, friends, colleagues or family out to large organizations.
+ Messages in this chat are generated on your device to inform about app
+ updates and problems during usage.
+ Get in contact!\n\n🙌 Tap \"QR code\" on the main screen of both devices.
+ Choose \"Scan QR Code\" on one device, and point it at the other\n\n🌍 If not in the same
+ room, scan via video call or share an invite link from \"Scan QR code\"\n\nThen: Enjoy your
+ decentralized messenger experience. In contrast to other popular apps, without central
+ control or tracking or selling you, friends, colleagues or family out to large
+ organizations.Edit ContactPin Chat
@@ -363,10 +400,14 @@
Original message not foundReply PrivatelySource Code
-
+
Add to Home ScreenDonate
- ❤️ Seems you\'re enjoying Delta Chat!\n\nPlease consider donating to help ensure that Delta Chat stays free for everyone.\n\nWhile Delta Chat is free to use and open source, development costs money. Help us to keep Delta Chat independent and make it even more awesome in the future.\n\nhttps://delta.chat/donate
+ ❤️ Seems you\'re enjoying Delta Chat!\n\nPlease consider donating to help
+ ensure that Delta Chat stays free for everyone.\n\nWhile Delta Chat is free to use and open
+ source, development costs money. Help us to keep Delta Chat independent and make it even
+ more awesome in the future.\n\nhttps://delta.chat/donateMute for 1 hourMute for 8 hours
@@ -413,7 +454,8 @@
Missed call
-
+
Are you sure you want to leave?Delete %d chat?
@@ -427,11 +469,15 @@
Forward messages to %1$s?Forward messages to %1$d chats?
- Exporting attachments will allow other apps on your device to access them.\n\nContinue?
- Block this contact?\n\nDirect messages or groups created by blocked contacts will not show up.\n\nOther groups with blocked contacts will still show their messages.
+ Exporting attachments will allow other apps on your device to access
+ them.\n\nContinue?
+ Block this contact?\n\nDirect messages or groups created by blocked contacts
+ will not show up.\n\nOther groups with blocked contacts will still show their messages.Unblock this contact?
- Delete contacts?\n\nContacts with ongoing chats cannot be deleted permanently.
- Delete contact %1$s?\n\nContacts with ongoing chats cannot be deleted permanently.
+ Delete contacts?\n\nContacts with ongoing chats cannot be deleted
+ permanently.
+ Delete contact %1$s?\n\nContacts with ongoing chats cannot be deleted
+ permanently.Chat with %1$s?Remove %1$s from group?
@@ -479,17 +525,20 @@
No messages.Messages to SelfArchived chats will appear here.
-
+
Save MessageSaved Messages
- • Forward messages here for easy access\n\n• Take notes or voice memos\n\n• Attach media to save them
+ • Forward messages here for easy access\n\n• Take notes or voice memos\n\n•
+ Attach media to save themSavedSave AsRetry to send messageCannot display this file type: %sFailed to load attachment
-
+
Lock Recording
@@ -500,12 +549,15 @@
Start…Please accept the chat request first.
-
+
Send \"%1$s\" to…
-
+
Send Message to…Real-Time Apps
- Enable real-time connections for apps attached to chats. If enabled, chat partners may be able to discover your IP address when you start an app.
+ Enable real-time connections for apps attached to chats. If enabled, chat
+ partners may be able to discover your IP address when you start an app.Show locations in time frame
@@ -519,8 +571,11 @@
Suspicious link detectedAre you sure you want to visit %1$s?
-
- This link may misrepresent characters with similar looking ones from different alphabets. Following the link labelled %1$s will lead to %2$s which is normal for non-Latin characters. If you did not expect such characters this link could be harmful.
+
+ This link may misrepresent characters with similar looking ones from
+ different alphabets. Following the link labelled %1$s will lead to %2$s which is normal for
+ non-Latin characters. If you did not expect such characters this link could be harmful.
@@ -562,26 +617,36 @@
Documents and other files attached to any chat will appear here.Apps attached to any chat will appear here.Media Preview
-
+
Aspect Ratio GridSquare GridSend Message
-
+
Add Second DeviceMake sure both devices are on the same Wi-Fi or network
- This creates a QR code that the second device can scan to copy the profile.\n\nMake sure no unwanted observer or camera can see the following screen.
+ This creates a QR code that the second device can scan to copy the
+ profile.\n\nMake sure no unwanted observer or camera can see the following screen.Install Delta Chat on your other device (https://get.delta.chat)
-
- Start Delta Chat, tap “I Already Have a Profile / Add as Second Device” and scan the code shown here
-
+
+ Start Delta Chat, tap “I Already Have a Profile / Add as Second Device” and
+ scan the code shown here
+
Scan to set up second device for %1$sAdd as Second Device
- On the first device, start Delta Chat, go to “Settings / Add Second Device“ and scan the code shown there
+ On the first device, start Delta Chat, go to “Settings / Add Second Device“
+ and scan the code shown thereCopy the profile from the other device to this device?
- The profile you want to import is from a newer Delta Chat version.\n\nTo continue setting up second device, please update this device to the latest version of Delta Chat.
+ The profile you want to import is from a newer Delta Chat version.\n\nTo
+ continue setting up second device, please update this device to the latest version of Delta
+ Chat.Abort setting up second device?This will invalidate the QR code copied to clipboard.ℹ️ Profile transferred to your second device.
@@ -599,9 +664,11 @@
ConnectivityNot connected
-
+
Connecting…
-
+
Updating…Connected
@@ -617,24 +684,28 @@
Create New Profile
-
+
I Already Have a Profile
-
+
Use Classic Email as RelayYour ProfileTerms & Privacy Policy for %1$s
-
+
About profiles on %1$sAgree & Create ProfileUse Other ServerList Chatmail Servers
-
+
Create a profile to join the group \"%1$s\".
-
+
Create a profile to chat with %1$s.Create a new profile and start chatting with %1$s?
@@ -644,7 +715,9 @@
Secure Decentralized ChatScan Invitation CodeLog In
- This login is for advanced users:\n\n• Do not use an address you\'re using in another app.\n\n• Classic email server allow chats without end-to-end encryption marked by a mail icon.
+ This login is for advanced users:\n\n• Do not use an address you\'re using
+ in another app.\n\n• Classic email server allow chats without end-to-end encryption marked
+ by a mail icon.InboxIMAP Login NameIMAP Server
@@ -656,7 +729,8 @@
SMTP ServerSMTP PortSMTP Security
-
+
ProxyUse ProxyAdd Proxy
@@ -670,8 +744,10 @@
Your friends can add this proxy by scanning the QR code.Share LinkProxy Enabled
- You are using a proxy. If you\'re having trouble connecting, try a different proxy.
-
+ You are using a proxy. If you\'re having trouble connecting, try a different
+ proxy.
+
RelaysAdd RelayRemove Relay
@@ -680,7 +756,8 @@
Add this relay?The scanned QR code does not contain a valid relay.
- Remove relay \"%1$s\"?\n\nYour contacts can only reach you if you\'ve previously contacted them via another relay.\n\nIf in doubt, remove the relay later.
+ Remove relay \"%1$s\"?\n\nYour contacts can only reach you if you\'ve
+ previously contacted them via another relay.\n\nIf in doubt, remove the relay later.Certificate ChecksPlease enter a valid email address
@@ -688,23 +765,30 @@
Please enter a valid port (1–65535)Please enter a valid email address and a passwordRestore from Backup
- Backup found at \"%1$s\".\n\nDo you want to import and use all data and settings from it?
+ Backup found at \"%1$s\".\n\nDo you want to import and use all data and
+ settings from it?No backups found.\n\nCopy the backup to \"%1$s\" and try again.
- Cannot login as \"%1$s\". Please check if the address and the password are correct.
+ Cannot login as \"%1$s\". Please check if the address and the password are
+ correct.Accept invalid certificatesSwitch ProfileAdd Profile
-
+
Profile Labeleg. Work, Family
- Set a label that is visible only for you; helping you to differ between your profiles.
-
+ Set a label that is visible only for you; helping you to differ between your
+ profiles.
+
Move to TopDelete ProfileAre you sure you want to delete your profile data?
- All profile data of \"%s\" on this device will be deleted, including your end-to-end encryption setup, contacts, chats, messages and media. This action cannot be undone.
+ All profile data of \"%s\" on this device will be deleted, including your
+ end-to-end encryption setup, contacts, chats, messages and media. This action cannot be
+ undone.Unconfigured profileOpen profile to configure it.Try to connect now
@@ -715,10 +799,12 @@
Forward to…
-
+
Send %1$d files to \"%2$s\"?Send %1$d file(s) to %2$d chats?
- (Sending multiple videos will send them as-is, which may be large. To make them smaller and save data, you can send each video in its own message)
+ (Sending multiple videos will send them as-is, which may be large. To make
+ them smaller and save data, you can send each video in its own message)Send this text to %1$d chats?\n\n\"%2$s\"Sharing aborted due to missing permissions.
@@ -728,16 +814,19 @@
Profile ImageBlocked ContactsBlocked contacts will appear here.
- Your profile image, name and bio will be sent together with your messages when communicating with other users.
+ Your profile image, name and bio will be sent together with your messages
+ when communicating with other users.Your NameBioDescription
-
+
Enter Key SendsPressing the Enter key will send text messagesOutgoing Media Quality
- To send original quality, attach media as a \"File\". This uses significantly more data for you and your recipients.
+ To send original quality, attach media as a \"File\". This uses
+ significantly more data for you and your recipients.BalancedWorse quality, small sizeVibrate
@@ -773,7 +862,8 @@
Request keyboard to disable personalized learningRead Receipts
- If read receipts are disabled, you won\'t be able to see read receipts from others.
+ If read receipts are disabled, you won\'t be able to see read receipts from
+ others.ServerEncryptionManage Keys
@@ -786,21 +876,31 @@
OtherBackupBack Up Chats to External Storage
- A backup helps you to set up a new installation on this or on another device.\n\nThe backup will contain all messages, contacts and chats and your end-to-end Autocrypt setup. Keep the backup file in a safe place or delete it as soon as possible.
+ A backup helps you to set up a new installation on this or on another
+ device.\n\nThe backup will contain all messages, contacts and chats and your end-to-end
+ Autocrypt setup. Keep the backup file in a safe place or delete it as soon as possible.Export this profile
-
+
Export all %1$d profilesStart BackupBackup written successfully to \"%1$s\".
-
+
WallpaperUse Default ImageSelect From Gallery
- If you change this option, make sure, your server and your other clients are configured accordingly.\n\nOtherwise things may not work at all.
-
+ If you change this option, make sure, your server and your other clients are
+ configured accordingly.\n\nOtherwise things may not work at all.
+
Multi-Device Mode
- Synchronize your messages with your other devices. Automatically enabled on adding a second device
- Multi-Device Mode must be enabled when using the same profile on multiple devices. Only disable this setting if you have removed this profile from all your other devices.\n\nDisabling Multi-Device Mode while using the profile on multiple devices will result in missed messages and other problems.
+ Synchronize your messages with your other devices. Automatically enabled on
+ adding a second device
+ Multi-Device Mode must be enabled when using the same profile on multiple
+ devices. Only disable this setting if you have removed this profile from all your other
+ devices.\n\nDisabling Multi-Device Mode while using the profile on multiple devices will
+ result in missed messages and other problems.Move automatically to DeltaChat FolderOnly Fetch from DeltaChat FolderShow Classic Emails
@@ -821,7 +921,8 @@
Up to %1$s, most worse quality imagesUp to %1$s, most balanced quality imagesDownload failed
-
+
%1$s messageDownload maximum available until %1$s
@@ -831,15 +932,21 @@
Show Tray IconEdit ProfileDisable IMAP IDLE
- Do not use IMAP IDLE extension even if the server supports it. Enabling this option will delay message retrieval, enable it only for testing.
+ Do not use IMAP IDLE extension even if the server supports it. Enabling this
+ option will delay message retrieval, enable it only for testing.Send statistics to Delta Chat\'s developers
- Do you want to help improve Delta Chat and support research by sending weekly anonymous usage statistics?\n\n👉 Tap here… 👈
- Do you want to help improve Delta Chat and support research by sending weekly anonymous usage statistics?
- Thank you! You can always disable the sending at \"Settings -> Advanced\".\n\nDo you additionally have 5 minutes to take part in a scientific study on the security of Delta Chat?
+ Do you want to help improve Delta Chat and support research by sending
+ weekly anonymous usage statistics?\n\n👉 Tap here… 👈
+ Do you want to help improve Delta Chat and support research by sending
+ weekly anonymous usage statistics?
+ Thank you! You can always disable the sending at \"Settings ->
+ Advanced\".\n\nDo you additionally have 5 minutes to take part in a scientific study on the
+ security of Delta Chat?Sending of statistics is already enabled.\n\nDo you want to disable it?DisableKeep sending
- The attachment contains anonymous usage statistics, which helps us improve Delta Chat. See https://delta.chat/help#statssending for more information. Thank you!
+ The attachment contains anonymous usage statistics, which helps us improve
+ Delta Chat. See https://delta.chat/help#statssending for more information. Thank you!Search Results
@@ -856,25 +963,47 @@
Reactions
-
+
React
-
+
You reacted %1$s to \"%2$s\"
-
+
%1$s reacted %2$s to \"%3$s\"Delete Old MessagesDelete Messages from DeviceDelete Messages from Server
-
- Do you want to delete %1$d messages now and all newly fetched messages \"%2$s\" in the future?\n\n• This includes all media\n\n• Messages will be deleted whether they were seen or not\n\n• \"Saved messages\" will be skipped from local deletion
-
- Do you want to delete %1$d messages now and all newly fetched messages \"%2$s\" in the future?\n\n⚠️ This includes emails, media and \"Saved messages\" in all server folders\n\n⚠️ Do not use this function if you want to keep data on the server or if you use classic email clients as well
-
- This includes emails, media and \"Saved messages\" in all server folders. Do not use this function if you want to keep data on the server or if you use classic email clients as well
+
+ Do you want to delete %1$d messages now and all newly fetched messages
+ \"%2$s\" in the future?\n\n• This includes all media\n\n• Messages will be deleted whether
+ they were seen or not\n\n• \"Saved messages\" will be skipped from local deletion
+
+ Do you want to delete %1$d messages now and all newly fetched messages
+ \"%2$s\" in the future?\n\n⚠️ This includes emails, media and \"Saved messages\" in all
+ server folders\n\n⚠️ Do not use this function if you want to keep data on the server or if
+ you use classic email clients as well
+
+ This includes emails, media and \"Saved messages\" in all server folders. Do
+ not use this function if you want to keep data on the server or if you use classic email
+ clients as wellTurn on at-once deletion
- If you enable at-once deletion you cannot use multiple devices on this profile.
+ If you enable at-once deletion you cannot use multiple devices on this
+ profile.I understand, delete all these messagesAt once after Download
@@ -890,7 +1019,8 @@
Failed to send message to %1$s.You changed the group name from \"%1$s\" to \"%2$s\".
-
+
Group name changed from \"%1$s\" to \"%2$s\" by %3$s.You changed the group image.
@@ -902,20 +1032,24 @@
Member %1$s added.You added member %1$s.
-
+
Member %1$s added by %2$s.You removed member %1$s.
-
+
Member %1$s removed by %2$s.
-
+
Member %1$s removed.You left the group.You left the channel.You joined the channel.
-
+
Group left by %1$s.You deleted the group image.
@@ -928,7 +1062,8 @@
Disappearing messages timer disabled by %1$s.You set disappearing messages timer to %1$s seconds
-
+
Disappearing messages timer set to %1$s seconds by %2$s.You set disappearing messages timer to 1 hour.
@@ -944,35 +1079,54 @@
Disappearing messages timer set to 1 year by %1$s.You set disappearing messages timer to %1$s minutes.
-
+
Disappearing messages timer set to %1$s minutes by %2$s.You set disappearing messages timer to %1$s hours.
-
+
Disappearing messages timer set to %1$s hours by %2$s.You set disappearing messages timer to %1$s days.
-
+
Disappearing messages timer set to %1$s days by %2$s.You set disappearing messages timer to %1$s weeks.
-
+
Disappearing messages timer set to %1$s weeks by %2$s.Messages in this chat use classic email and are not end-to-end encrypted.Messages are end-to-end encrypted. Tap to learn more.
- All messages in this chat are end-to-end encrypted.\n\nEnd-to-end encryption keeps messages private between you and your chat partners. Not even servers, providers or relays can read them.
- ⚠️ %1$s requires end-to-end encryption which is not setup for this chat yet. Tap to learn more.
- To establish end-to-end-encryption, you may meet contacts in person and scan their QR Code to introduce them.
+ All messages in this chat are end-to-end encrypted.\n\nEnd-to-end encryption
+ keeps messages private between you and your chat partners. Not even servers, providers or
+ relays can read them.
+ ⚠️ %1$s requires end-to-end encryption which is not setup for this chat yet.
+ Tap to learn more.
+ To establish end-to-end-encryption, you may meet contacts in person and scan
+ their QR Code to introduce them.Learn More
- You deleted the \"Saved messages\" chat.\n\nℹ️ To use the \"Saved messages\" feature again, create a new chat with yourself.
-
- ⚠️ Your provider\'s storage is about to run out: %1$s%% are already used.\n\nYou may not be able to receive messages if storage is full.\n\n👉 Please check if you can delete old data in the provider\'s web interface and consider enabling \"Settings / Chats / Delete Old Messages\". You can check your current storage usage anytime at \"Settings / Connectivity\".
+ You deleted the \"Saved messages\" chat.\n\nℹ️ To use the \"Saved messages\"
+ feature again, create a new chat with yourself.
+
+ ⚠️ Your provider\'s storage is about to run out: %1$s%% are already
+ used.\n\nYou may not be able to receive messages if storage is full.\n\n👉 Please check if
+ you can delete old data in the provider\'s web interface and consider enabling \"Settings /
+ Chats / Delete Old Messages\". You can check your current storage usage anytime at
+ \"Settings / Connectivity\".
- ⚠️ Date or time on your device seems to be inaccurate (%1$s).\n\nAdjust your clock ⏰🔧 to ensure your messages are received correctly.
- ⚠️ Your Delta Chat version might be outdated.\n\nThis may cause problems because your chat partners use newer versions - and you are missing the latest features 😳\nPlease check https://get.delta.chat or your app store for updates.
+ ⚠️ Date or time on your device seems to be inaccurate (%1$s).\n\nAdjust your
+ clock ⏰🔧 to ensure your messages are received correctly.
+ ⚠️ Your Delta Chat version might be outdated.\n\nThis may cause problems
+ because your chat partners use newer versions - and you are missing the latest features
+ 😳\nPlease check https://get.delta.chat or your app store for updates.
-
+
Unlock to continue
@@ -985,13 +1139,17 @@
Do you want to join the group \"%1$s\"?Do you want to join the channel \"%1$s\"?The scanned fingerprint does not match the last seen for %1$s.
- This QR code contains a fingerprint but no address.\n\nFor an out-of-band-verification, please establish an encrypted connection to the recipient first.
+ This QR code contains a fingerprint but no address.\n\nFor an
+ out-of-band-verification, please establish an encrypted connection to the recipient first.Scanned QR code text:\n\n%1$sScanned QR code URL:\n\n%1$sFingerprint
- This QR code can be scanned by others to contact you.\n\nYou can reset it, so that the existing QR code or invite link will no longer work.
- This QR code can be scanned by others to join the group \"%1$s\".\n\nYou can reset it, so that the existing QR code or invite link will no longer work.
- This QR code can be scanned by others to join the channel \"%1$s\".\n\nYou can reset it, so that the existing QR code or invite link will no longer work.
+ This QR code can be scanned by others to contact you.\n\nYou can reset it,
+ so that the existing QR code or invite link will no longer work.
+ This QR code can be scanned by others to join the group \"%1$s\".\n\nYou can
+ reset it, so that the existing QR code or invite link will no longer work.
+ This QR code can be scanned by others to join the channel \"%1$s\".\n\nYou
+ can reset it, so that the existing QR code or invite link will no longer work.Reset QR CodeThis QR code has been reset and is no longer active.Activate QR Code
@@ -1000,29 +1158,39 @@
%1$s introduced.%1$s joined the group.QR Invite Code
-
+
Scan to join group \"%1$s\"Scan to join channel \"%1$s\"QR Invite Code
-
+
Scan to chat with %1$sNo internet connection, can\'t perform QR code setup.Create new profile on \"%1$s\" and log in there?
- Set a name that your contacts will recognize. You can also set a profile image.
+ Set a name that your contacts will recognize. You can also set a profile
+ image.Please enter a name.The scanned QR code cannot be used to set up a new profile.Log into \"%1$s\"?
-
- %1$s invited you to join this group.\n\nWaiting for the device of %2$s to reply…
-
- %1$s invited you to join this channel.\n\nWaiting for the device of %2$s to reply…
+
+ %1$s invited you to join this group.\n\nWaiting for the device of %2$s to
+ reply…
+
+ %1$s invited you to join this channel.\n\nWaiting for the device of %2$s to
+ reply…%1$s replied, waiting for being added to the group…Establishing connection, please wait…%1$s introduced.You blocked the contact
-
+
Introduced by %1$sIntroduced by meIntroduced
@@ -1031,7 +1199,7 @@
%1$s already has a draft message, do you want to replace it?mailto link could not be decoded: %1$s
-
+
ReplyNew messageBackground connection enabled
@@ -1043,7 +1211,8 @@
Notifications disabledEnable \"Force Background Connection\" for reliable notificationsNew messages
-
+
You have new messages%1$d messages in %2$d chats
@@ -1051,12 +1220,19 @@
Permission requiredContinue
- To take photos or capture videos, go to the app settings, select \"Permissions\", and enable \"Camera\".
-
- To send audio messages, go to system or app settings, select "Permissions" or "Privacy & Security", and enable \"Microphone\".
- To receive or send files, go to the app settings, select \"Permissions\", and enable \"Storage\".
- To attach a location, go to the app settings, select \"Permissions\", and enable \"Location\".
- To receive notifications, go to \"System Settings / Apps / Delta Chat\" and enable \"Notifications\".
+ To take photos or capture videos, go to the app settings, select
+ \"Permissions\", and enable \"Camera\".
+
+ To send audio messages, go to system or app settings, select "Permissions"
+ or "Privacy & Security", and enable \"Microphone\".
+ To receive or send files, go to the app settings, select \"Permissions\",
+ and enable \"Storage\".
+ To attach a location, go to the app settings, select \"Permissions\", and
+ enable \"Location\".
+ To receive notifications, go to \"System Settings / Apps / Delta Chat\" and
+ enable \"Notifications\".Draw anywhere to blur
@@ -1068,9 +1244,11 @@
FlipRotate
-
+
This is the official Delta Chat Desktop app.
- This software is licensed under GNU GPL version 3 and the source code is available on GitHub.
+ This software is licensed under GNU GPL version 3 and the source code is
+ available on GitHub.Welcome to Delta ChatLanguageFile
@@ -1100,7 +1278,8 @@
MMM DRemoveSave
-
+
UnsaveNameSelect Group Image
@@ -1109,11 +1288,15 @@
ReceivedOpen the Log FolderOpen Current Logfile
- Tray icon cannot be disabled as Delta Chat was started with the --minimized option.
+ Tray icon cannot be disabled as Delta Chat was started with the --minimized
+ option.No spelling suggestions found.Show Window
-
+
KeybindingsSwitch between ChatsScroll Messages
@@ -1124,7 +1307,8 @@
Force Refresh NetworkInsert Newline
-
+
Delivery status: ErrorDelivery status: SendingDelivery status: Draft
@@ -1137,17 +1321,20 @@
Stop sharing location
- After recording, double-tap to send. To discard the recording, scrub with two fingers.
+ After recording, double-tap to send. To discard the recording, scrub with
+ two fingers.Double tap to view connectivity details.No internet connection, login failed.Profile is not configured.The audio file cannot be played.
- To take photos, capture videos or use the QR-Code scanner, open the system settings and enable \"Camera\".
+ To take photos, capture videos or use the QR-Code scanner, open the system
+ settings and enable \"Camera\".Open SettingsImport device contacts
- To chat with contacts from your device open Settings and enable \"Contacts\".
+ To chat with contacts from your device open Settings and enable
+ \"Contacts\".Disabled in Delta ChatDisabled in system settings
@@ -1156,38 +1343,61 @@
On average every %1$d hoursChecked at %1$sSystem Settings
-
+
Edit type, badges, preview and more
-
+
Shortcuts
-
+
Use Delta Chat\'s \"Add to Widget\" to add items
-
+
Remove from Widget
-
+
Add to Widget
-
- Delta Chat uses your camera to take and send photos and videos and to scan QR codes.
- Delta Chat needs permission to share your location for the timespan you have enabled location sharing.
- Delta Chat needs permission to share your location for the timespan you have enabled location sharing.
- Delta Chat uses your microphone to record and send voice messages and videos with sound.
+
+ Delta Chat uses your camera to take and send photos and videos and to scan
+ QR codes.
+ Delta Chat needs permission to share your location for the timespan you have
+ enabled location sharing.
+ Delta Chat needs permission to share your location for the timespan you have
+ enabled location sharing.
+ Delta Chat uses your microphone to record and send voice messages and videos
+ with sound.Delta Chat will let you choose which photos from your library to send.Delta Chat wants to save images to your photo library.
- Delta Chat can use Face ID to protect your local profile, backup creation and second device setup.
+ Delta Chat can use Face ID to protect your local profile, backup creation
+ and second device setup.
-
+
Instant DeliveryUse Background Connection
- Requires ignored battery optimizations, use if notifications don\'t arrive on time
+ Requires ignored battery optimizations, use if notifications don\'t arrive
+ on timeForce Background ConnectionCauses a permanent notification
- To maintain connection and receive messages in the background, ignore battery optimizations in the next step.\n\nDelta Chat uses few resources and takes care not to drain your battery.
-
+ To maintain connection and receive messages in the background, ignore
+ battery optimizations in the next step.\n\nDelta Chat uses few resources and takes care not
+ to drain your battery.
+
Tap here to receive messages while Delta Chat is in the background.
- You already allowed Delta Chat to receive messages in the background.\n\nIf messages still do not arrive in background, please also check your system settings.
+ You already allowed Delta Chat to receive messages in the background.\n\nIf
+ messages still do not arrive in background, please also check your system settings.
- What\'s new?\n\n💯 End-to-end encryption is reliable and forever now. Padlocks 🔒 are gone!\n\n✉️ Classic email without end-to-end encryption is marked with a letter symbol\n\n😻 New enhanced profile screen for all your contacts\n\n🔲 New button for quick access to apps used in a chat\n\n❤️ Please donate to help us remain independent and continue to bring improvements: %1$s
+ What\'s new?\n\n💯 End-to-end encryption is reliable and forever now.
+ Padlocks 🔒 are gone!\n\n✉️ Classic email without end-to-end encryption is marked with a
+ letter symbol\n\n😻 New enhanced profile screen for all your contacts\n\n🔲 New button for
+ quick access to apps used in a chat\n\n❤️ Please donate to help us remain independent and
+ continue to bring improvements: %1$s
diff --git a/src/main/res/values/themes.xml b/src/main/res/values/themes.xml
index be3b4a61a..a214f6c9c 100644
--- a/src/main/res/values/themes.xml
+++ b/src/main/res/values/themes.xml
@@ -270,6 +270,12 @@
true
+