From a3a7b0103cf867adf71075f3613863cae4b07ef4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "B. Petersen" Date: Sat, 15 Sep 2018 13:16:06 +0200 Subject: [PATCH] change app name to 'Delta Chat dev', for now. closes #22 --- res/values-ca/strings.xml | 8 ++++---- res/values-cs/strings.xml | 8 ++++---- res/values-da/strings.xml | 8 ++++---- res/values-de/strings.xml | 8 ++++---- res/values-el/strings.xml | 8 ++++---- res/values-es/strings.xml | 8 ++++---- res/values-et/strings.xml | 8 ++++---- res/values-eu/strings.xml | 8 ++++---- res/values-fi/strings.xml | 8 ++++---- res/values-fr/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ga/strings.xml | 8 ++++---- res/values-gl/strings.xml | 8 ++++---- res/values-hr/strings.xml | 8 ++++---- res/values-hu/strings.xml | 8 ++++---- res/values-in/strings.xml | 8 ++++---- res/values-it/strings.xml | 8 ++++---- res/values-iw/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ja/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ko/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ku/strings.xml | 8 ++++---- res/values-lg/strings.xml | 4 ++-- res/values-lt/strings.xml | 8 ++++---- res/values-mk/strings.xml | 8 ++++---- res/values-my/strings.xml | 6 +++--- res/values-nb/strings.xml | 8 ++++---- res/values-nl/strings.xml | 8 ++++---- res/values-nn/strings.xml | 8 ++++---- res/values-pl/strings.xml | 8 ++++---- res/values-pt-rBR/strings.xml | 8 ++++---- res/values-pt/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ro/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ru/strings.xml | 8 ++++---- res/values-sk/strings.xml | 8 ++++---- res/values-sl/strings.xml | 8 ++++---- res/values-sq/strings.xml | 8 ++++---- res/values-sv/strings.xml | 8 ++++---- res/values-th/strings.xml | 8 ++++---- res/values-tr/strings.xml | 8 ++++---- res/values-uk/strings.xml | 8 ++++---- res/values-vi/strings.xml | 8 ++++---- res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 8 ++++---- res/values/strings.xml | 14 +++++++------- 43 files changed, 170 insertions(+), 170 deletions(-) diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 760652848..38246822b 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev No Elimina @@ -123,7 +123,7 @@ Segur que voleu abandonar aquest grup? SMS no segur MMS no segur - Delta Chat + Delta Chat dev Canviem al Delta Chat %1$s Fem servir això per xerrar: %1$s Error en abandonar el grup @@ -317,7 +317,7 @@ No s\'ha pogut enviar Número de seguretat nou - Delta Chat + Delta Chat dev S\'ha habilitat la connexió en segon pla S\'ha produït un error en llegir la configuració d\'MMS de l\'operador @@ -578,7 +578,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Cerca Cerqueu converses, contactes i missatges - Delta Chat + Delta Chat dev Missatge nou L\'aparell ja no està registrat diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 179c8fdc0..4aa414df3 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Ano Ne Smazat @@ -129,7 +129,7 @@ Jsi si jistý, že chceš opustit tuto skupinu? Nezabezpečená SMS Nezabezpečená MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Pojďme přepnout na Delta Chat: %1$s Pojďme použít na chat: %1$s Chyba při opouštění skupiny @@ -349,7 +349,7 @@ Nepodařilo se odeslat Nové bezpečnostní kódy - Delta Chat + Delta Chat dev Komunikace na pozadí povolena Chyba při čtení nastavení MMS @@ -612,7 +612,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Hledat Hledání konverzací, kontaktů a zpráv - Delta Chat + Delta Chat dev Nová zpráva Zařízení již není reigstrováno diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index c16957dba..b12482845 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Ja Nej Slet @@ -111,7 +111,7 @@ Er du sikker, du vil forlade denne gruppe? Usikker (ikke krypteret) SMS Usikker (ikke krypteret) MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Skal vi ikke bruge Delta Chat %1$s? Skal vi ikke bruge Delta Chat %1$s? Der skete en fejl da du forlod gruppen @@ -289,7 +289,7 @@ Kunne ikke sende Nyt sikkerhedsnummer - Delta Chat + Delta Chat dev Baggrundsforbindelse aktiveret Kunne ikke læse indstillinger for trådløs MMS udbyder @@ -516,7 +516,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version. Søg - Delta Chat + Delta Chat dev Ny besked diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index d71f97e1b..b05a04161 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Ja Nein Löschen @@ -123,7 +123,7 @@ Möchtest du wirklich diese Gruppe verlassen? Unsichere SMS Unsichere MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Lass uns zu »Delta Chat« wechseln: %1$s Unterhalten wir uns hiermit: %1$s Fehler beim Verlassen der Gruppe @@ -317,7 +317,7 @@ Versand gescheitert Neue Sicherheitsnummer - Delta Chat + Delta Chat dev Hintergrundverbindung aktiviert MMS-Einstellungen des Mobilfunkanbieters konnten nicht gelesen werden @@ -573,7 +573,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenSuchen Nach Unterhaltungen, Kontakten und Nachrichten suchen - Delta Chat + Delta Chat dev Neue Nachricht Gerät nicht mehr registriert diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 7caeb7013..6c2326d21 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Ναι Όχι Διαγραφή @@ -123,7 +123,7 @@ Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να αποχωρήσεις από την ομάδα; Μη ασφαλές μήνυμα SMS Μη ασφαλές μήνυμα πολυμέσων MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Ας χρησιμοποιήσουμε το Delta Chat %1$s Ας χρησιμοποιήσουμε αυτό για να συνομιλήσουμε: %1$s Πρόβλημα με την αποχώρηση από την ομάδα @@ -318,7 +318,7 @@ Αποτυχία αποστολής Νέος αριθμός ασφαλείας - Delta Chat + Delta Chat dev Η σύνδεση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε Πρόβλημα στην ανάκτηση ρυθμίσεων από τον πάροχο για τα MMS @@ -577,7 +577,7 @@ Αναζήτηση Αναζήτησε συνομιλίες, επαφές και μηνύματα - Delta Chat + Delta Chat dev Νέο μήνυμα Η συσκευή δεν είναι πλέον εγγεγραμμένη diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index a966f10de..7eefb5e87 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev No Eliminar @@ -125,7 +125,7 @@ ¿Está seguro de que quiere dejar este grupo? SMS no seguro MMS no seguro - Delta Chat + Delta Chat dev Pasémonos a Delta Chat: %1$s Usemos esto para hablar: %1$s Error al dejar el grupo @@ -355,7 +355,7 @@ importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados. Fallo al enviar Nuevo número de seguridad - Delta Chat + Delta Chat dev Conexión en segundo plano habilitada Error al leer la configuración MMS del proveedor inalámbrico @@ -646,7 +646,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Buscar - Delta Chat + Delta Chat dev Nuevo mensaje El dispositivo ya no está registrado diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 31cbadecf..10179a416 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Jah Ei Kustuta @@ -123,7 +123,7 @@ Kas soovid kindlasti sellest grupist lahkuda? Ebaturvaline SMS Ebaturvaline MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Lähme Signalile üle %1$s Kasutame seda vestlemiseks: %1$s Grupist lahkumisel tekkis viga @@ -317,7 +317,7 @@ Saatmine ebaõnnestus Uus turvanumber - Delta Chat + Delta Chat dev Taustaühendus lubatud Võrgupakkuja MMS-seadete lugemisel esines viga @@ -584,7 +584,7 @@ Otsi Otsi vestlusi, kontakte ja sõnumeid - Delta Chat + Delta Chat dev Uus sõnum Seade ei ole enam registreeritud diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index e6fa6912b..c6c2365ea 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Bai Ez Ezabatu @@ -123,7 +123,7 @@ Ziur zaude talde hau utzi nahi izateaz? SMS ez segurua MMS ez segurua - Delta Chat + Delta Chat dev Signalera aldatu dezagun %1$s Erabili dezagun hau txatarako: %1$s Taldetik irteterakoan huts egin du @@ -318,7 +318,7 @@ Bidalketak huts egin du Segurtasun zenbaki berria - Delta Chat + Delta Chat dev Atzeko planoko konexioa gaituta Errorea hari gabeko hornitzailearen MMS ezarpenak irakurtzerakoan @@ -582,7 +582,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako. Bilatu Bilatu solasaldiak, kontaktuak eta mezuak - Delta Chat + Delta Chat dev Mezu berria Gailua ez dago erregistratuta diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 69407cec7..20f77745e 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Kyllä Ei Poista @@ -123,7 +123,7 @@ Haluatko varmasti poistua tästä ryhmästä? Salaamaton tekstiviesti Salaamaton MMS-viesti - Delta Chat + Delta Chat dev Hei, vaihdetaan Signaliin %1$s Hei, kokeillaan keskustella tällä: %1$s Virhe ryhmästä lähtiessä @@ -317,7 +317,7 @@ Lähetys epäonnistui Uusi turvanumero - Delta Chat + Delta Chat dev Taustayhteys päällä Virhe luettaessa operaattorin MMS-asetuksia @@ -578,7 +578,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Hae Etsi keskusteluja, yhteystietoja ja viestejä - Delta Chat + Delta Chat dev Uusi viesti Tämä laite ei ole enää rekisteröity diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index dca2c9f44..be272b835 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Oui Non Supprimer @@ -125,7 +125,7 @@ Voulez-vous vraiment quitter ce groupe ? Texto non sécurisé Message multimédia non sécurisé - Delta Chat + Delta Chat dev Passons à Delta Chat %1$s Utilisons cela pour dialoguer : %1$s Erreur en quittant le groupe @@ -351,7 +351,7 @@ Échec d’envoi Nouveau numéro de sécurité - Delta Chat + Delta Chat dev La connexion d’arrière-plan est activée Erreur de lecture des paramètres de message multimédia du fournisseur sans fil @@ -636,7 +636,7 @@ Vous avez reçu un message d’échange de clés pour une version de protocole i Recherche - Delta Chat + Delta Chat dev Nouveau message L’appareil n’est plus inscrit diff --git a/res/values-ga/strings.xml b/res/values-ga/strings.xml index 5f8e6c4ec..45bed49ca 100644 --- a/res/values-ga/strings.xml +++ b/res/values-ga/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Níl Scrios @@ -104,7 +104,7 @@ An bhfuil tú cinnte gur mian leat an bhaicle seo a fhágáil? SMS easlán MMS easlán - Delta Chat + Delta Chat dev Téimís i muinín Delta Chat %1$s Déanaimís comhrá ar seo: %1$s Tharla botún ag fágáil an bhaicle @@ -260,7 +260,7 @@ Theip air seoladh Uimhir shábhála nua - Delta Chat + Delta Chat dev Meáin @@ -490,7 +490,7 @@ a shonrú Cuardaigh - Delta Chat + Delta Chat dev Teachtaireacht nua Níl an gléas cláráithe a thulleadh. diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 56f103b8e..ab9fea18e 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Si Non Borrar @@ -121,7 +121,7 @@ Tes a certeza de querer abandonar este grupo? SMS insegura MMS insegura - Delta Chat + Delta Chat dev Imos cambiar a Delta Chat %1$s Imos usar isto para charlar: %1$s Erro ao abandonar o grupo @@ -313,7 +313,7 @@ Erro ao enviar Novo número de seguranza - Delta Chat + Delta Chat dev Activada conexión en segundo plano Erro ao ler os axustes do provedor sen fíos de MMS @@ -573,7 +573,7 @@ Procurar - Delta Chat + Delta Chat dev Nova mensaxe Dispositivo xa non rexistrado diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index f171f3117..16fe5cc83 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Da Ne Obriši @@ -124,7 +124,7 @@ Jeste li sigurni da želite napustiti ovu grupu? Nesigurni SMS Nesigurni MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Prebaci se na Delta Chat %1$s Koristi ovo za razgovor: %1$s Greška pri napuštanju grupe @@ -329,7 +329,7 @@ Neuspješno slanje Novi sigurnosni broj - Delta Chat + Delta Chat dev Pozadinska veza omogućena Greška pri čitanju MMS postavki od operatera @@ -569,7 +569,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. Traži - Delta Chat + Delta Chat dev Nova poruka diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index cc0ce4c50..39ea7d540 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Igen Nem Törlés @@ -126,7 +126,7 @@ Biztosan ki szeretnél lépni ebből a csoportból? Titkosítatlan SMS Titkosítatlan MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Váltsunk Delta Chat-ra %1$s Használd ezt csevegéshez: %1$s Hiba történt a csoport elhagyásakor @@ -358,7 +358,7 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket fog eredményezni. Nem sikerült elküldeni Új biztonsági szám - Delta Chat + Delta Chat dev Háttérkapcsolat engedélyezve Hiba történt a mobilszolgáltató MMS beállításainak olvasása során @@ -650,7 +650,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Keresés - Delta Chat + Delta Chat dev Új üzenet Az eszköz már nincs regisztrálva diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index daacc2707..511a54467 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Ya Tidak Hapus @@ -120,7 +120,7 @@ Apakah Anda yakin ingin meninggalkan grup ini? SMS tidak aman MMS tidak aman - Delta Chat + Delta Chat dev Ayo pindah ke Delta Chat %1$s Ayo gunakan ini untuk mengobrol: %1$s Gagal meninggalkan grup @@ -301,7 +301,7 @@ Gagal mengirim Angka keamanan baru - Delta Chat + Delta Chat dev Koneksi latar belakang diaktifkan Gagal saat membaca pengaturan MMS penyedia nirkabel @@ -562,7 +562,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Cari Mencari untuk percakapan, daftar kontak dan pesan - Delta Chat + Delta Chat dev Pesan baru Perangkat tidak lagi terdaftar diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index ec991e7f8..78ab2ec72 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev No Cancella @@ -123,7 +123,7 @@ Vuoi davvero lasciare questo gruppo? SMS non sicuro MMS non sicuro - Delta Chat + Delta Chat dev Passiamo a Delta Chat %1$s Chattiamo con questa app: %1$s Errore nell\'uscita dal gruppo @@ -318,7 +318,7 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri- Invio fallito Nuovo codice di sicurezza - Delta Chat + Delta Chat dev Connessione in background attivata Errore nel leggere le impostazioni MMS per il tuo provider @@ -577,7 +577,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid Cerca Cerca conversazioni, contatti e messaggi - Delta Chat + Delta Chat dev Nuovo messaggio Dispositivo non più registrato diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index a6185a7f0..8ec7d03d6 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev כן לא מחק @@ -129,7 +129,7 @@ האם ברצונך באמת לעזוב את הקבוצה? מסרון בלתי מאובטח MMS בלתי מאובטח - Delta Chat + Delta Chat dev בוא נחליף אל Delta Chat %1$s בוא נשתמש בזה להתכתבות: %1$s שגיאה בעזיבת קבוצה @@ -349,7 +349,7 @@ נכשל לשלוח מספר ביטחון חדש - Delta Chat + Delta Chat dev חיבור רקע מאופשר שגיאה בקריאת הגדרות MMS של ספק התקשורת האלחוטית @@ -611,7 +611,7 @@ חפש חפש שיחות, אנשי קשר והודעות - Delta Chat + Delta Chat dev הודעה חדשה המכשיר אינו רשום יותר diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index d6f1b5ba4..99925a550 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev はい いいえ 削除 @@ -120,7 +120,7 @@ このグループを本当に抜けますか? 暗号化されていないSMS 暗号化されていないMMS - Delta Chat + Delta Chat dev チャットアプリをSignalに変えましょう。%1$s チャット・アプリ『Delta Chat』を使いませんか? %1$s グループ脱退でエラー @@ -301,7 +301,7 @@ 送信失敗 新しい安全番号 - Delta Chat + Delta Chat dev バックグラウンド通信が有効されました 無線プロバイダのMMS設定の読み込みでエラー @@ -552,7 +552,7 @@ 検索 会話やメッセージ、連絡先を検索します。 - Delta Chat + Delta Chat dev 新着メッセージ 端末が登録されていません。 diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 34196dfde..8ba279ee4 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev 아니요 삭제 @@ -98,7 +98,7 @@ 이 그룹에서 나가시겠습니까? 보안 해제된 SMS 보안 해제된 MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Signal로 같이 바꿔요~ %1$s 이 앱으로 우리 같이 채팅해요~ %1$s 그룹에서 나가기 오류 @@ -288,7 +288,7 @@ 전송 실패 새로운 안전 번호 - Delta Chat + Delta Chat dev 백그라운드 연결이 활성화되었읍니다 이동통신사 MMS 설정 읽기 오류 발생 @@ -503,7 +503,7 @@ 검색 - Delta Chat + Delta Chat dev 새 메시지 diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml index 7fec41c11..743cca4fa 100644 --- a/res/values-ku/strings.xml +++ b/res/values-ku/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Belê Na Jêbîrîn @@ -121,7 +121,7 @@ Bêguman dixwazî ji kom derkevin? SMS ne ewle MMS ne ewle - Delta Chat + Delta Chat dev Delta Chat bikarbînin %1$s Ji bo axaftin em vê bikarbînin: %1$s Derketin ji kom çênebû @@ -312,7 +312,7 @@ Nikaribûm bişînim Hejmara ewlehiya nû - Delta Chat + Delta Chat dev Giredayê binerdê dibe \'Settings\' a MMS ji şirketa bêtêl nahat xwendin @@ -568,7 +568,7 @@ Lêgerrîn - Delta Chat + Delta Chat dev Peyama nû Cihaz hat qeydnekirî diff --git a/res/values-lg/strings.xml b/res/values-lg/strings.xml index 2c0986947..1e237be48 100644 --- a/res/values-lg/strings.xml +++ b/res/values-lg/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Yee Nedda Sangula @@ -86,7 +86,7 @@ a Okakasa oyagala kuva mu kibija kino? Obubaka obutalina bukuumi MMS terina bukumi - Delta Chat + Delta Chat dev Katudde ku Delta Chat %1$s Katukozese emboozi eno: %1$s Bambi londa contact diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 141a841d6..b6596d32d 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Taip Ne Ištrinti @@ -129,7 +129,7 @@ Ar tikrai norite išeiti iš šios grupės? Nesaugi SMS Nesaugi MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Persijunkime į Delta Chat %1$s Naudokime pokalbiui štai ką: %1$s Klaida, išeinant iš grupės @@ -349,7 +349,7 @@ Nepavyko išsiųsti Naujas saugumo numeris - Delta Chat + Delta Chat dev Foninis ryšys įjungtas Klaida, skaitant belaidžio tiekėjo MMS nustatymus @@ -620,7 +620,7 @@ Ieškoti Ieškoti pokalbių, kontaktų ir žinučių - Delta Chat + Delta Chat dev Nauja žinutė Įrenginys daugiau nebėra registruotas diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index ed34a1ada..a62116405 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Да Не Избриши @@ -75,7 +75,7 @@ Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите групата? Незаштитена SMS порака Незаштитена MMS порака - Delta Chat + Delta Chat dev Изберете контакт Одблокирај го контактот? Одблокирај @@ -152,7 +152,7 @@ Неуспешно праќање - Delta Chat + Delta Chat dev Бришење @@ -291,7 +291,7 @@ Барај - Delta Chat + Delta Chat dev Нова порака diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 953c0ad7b..df1ea8645 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev ဟုတ်ကဲ့ မလုပ်ပါ ဖျက်ပါ @@ -296,7 +296,7 @@ ပို့လွှတ်၍ မရပါ လုံခြုံရေးနံပါတ် အသစ် - Delta Chat + Delta Chat dev အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှု နောက်ကွယ်တွင် ဖွင့်ထားသည် အင်တာနက်ဝန်ဆောင်မှုမှ MMS အပြင်အဆင်များ ဖတ်၍မရပါ @@ -548,7 +548,7 @@ ရှာရန် - Delta Chat + Delta Chat dev စာအသစ် ယခုဖုန်းမှာ မှတ်ပုံတင်ထားခြင်း မရှိတော့ပါ diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 1c7722589..960efe060 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Ja Nei Slett @@ -121,7 +121,7 @@ Er du sikker på at du vil forlate gruppa? Usikker SMS Usikker MMS - Delta Chat + Delta Chat dev La oss bytte til Delta Chat %1$s La oss bruke dette til å prate: %1$s Klarte ikke å forlate gruppe @@ -313,7 +313,7 @@ Sending mislyktes Nytt sikkerhetsnummer - Delta Chat + Delta Chat dev Bakgrunnstilkobling slått på Feil under lesing av oppsett for MMS-leverandør @@ -568,7 +568,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Søk - Delta Chat + Delta Chat dev Ny melding Enheten er ikke lenger registrert diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index a1ce5b482..9c1d17925 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Ja Nee Verwijderen @@ -123,7 +123,7 @@ Weet je zeker dat je deze groep wil verlaten? Onbeveiligde sms Onbeveiligde mms - Delta Chat + Delta Chat dev Laten we wisselen naar Delta Chat %1$s Laten we chatten met %1$s Fout bij het verlaten van de groep @@ -317,7 +317,7 @@ Verzenden mislukt Nieuw veiligheidsnummer - Delta Chat + Delta Chat dev Achtergrondverbinding tot stand gebracht Fout bij het lezen van de mms-instellingen van de provider @@ -576,7 +576,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.Zoeken Zoek naar conversaties, contacten, en berichten - Delta Chat + Delta Chat dev Nieuw bericht Apparaat niet meer geregistreerd diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml index 13ee040fa..044b46d09 100644 --- a/res/values-nn/strings.xml +++ b/res/values-nn/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Ja Nei Slett @@ -123,7 +123,7 @@ Er du sikker på at du vil forlata gruppa? Usikker SMS Usikker MMS - Delta Chat + Delta Chat dev La oss byte til Delta Chat %1$s La oss bruka dette til å prata: %1$s Klarte ikkje forlata gruppa @@ -317,7 +317,7 @@ Sending mislukkast Nytt tryggleiksnummer - Delta Chat + Delta Chat dev Bakgrunnstilkopling på Klarte ikkje lesa MMS-oppsettet til teleselskapet @@ -577,7 +577,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Søk Søk etter samtalar, kontaktar og meldingar - Delta Chat + Delta Chat dev Ny melding Eininga er ikkje lenger registrert diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 8d540828f..6b225b665 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Tak Nie Usuń @@ -129,7 +129,7 @@ Czy na pewno chcesz opuścić grupę? Nieszyfrowany SMS Nieszyfrowany MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Zacznij używać Delta Chat %1$s Zacznij używać Delta Chat: %1$s Błąd podczas opuszczania grupy @@ -349,7 +349,7 @@ Nie udało się wysłać Nowy numer bezpieczeństwa - Delta Chat + Delta Chat dev Połączenie w tle jest włączone Błąd odczytu ustawień MMS operatora @@ -610,7 +610,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Szukaj Wyszukaj rozmowy, kontakty i wiadomości - Delta Chat + Delta Chat dev Nowa wiadomość Urządzenie już nie jest zarejestrowane diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 615d598d5..ae6438d19 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Sim Não Excluir @@ -110,7 +110,7 @@ Tem certeza que deseja sair deste grupo? SMS inseguro MMS inseguro - Delta Chat + Delta Chat dev Vamos mudar para o Delta Chat %1$s Vamos usar isto para conversar: %1$s Erro ao sair do grupo @@ -300,7 +300,7 @@ Falha no envio Novo número de segurança - Delta Chat + Delta Chat dev Conexão em segundo plano habilitada Erro ao ler configuracoes de MMS do provedor sem fio @@ -549,7 +549,7 @@ Procurar - Delta Chat + Delta Chat dev Nova mensagem Aparelho não mais registrado diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 7208e5580..924f9a355 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Sim Não Apagar @@ -121,7 +121,7 @@ Tem a certeza que quer deixar este grupo? SMS não segura MMS não segura - Delta Chat + Delta Chat dev Vamos mudar para o Delta Chat %1$s Vamos usar isto para conversar: %1$s Erro ao sair do grupo @@ -313,7 +313,7 @@ O envio falhou Novo número de segurança - Delta Chat + Delta Chat dev Conexão em segundo-plano activada Erro ao ler as configurações do operador MMS @@ -565,7 +565,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo. Procurar - Delta Chat + Delta Chat dev Mensagem nova O dispositivo deixou de estar registado. diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 58f246ef9..fa52c4d83 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Da Nu Ștergeți @@ -126,7 +126,7 @@ Sunteți sigur că doriți să părăsiți acest grup? SMS nesecurizat MMS nesecurizat - Delta Chat + Delta Chat dev Hai să folosim Delta Chat %1$s Hai să utilizăm aplicația asta ca să vorbim: %1$s Eroare la parăsirea grupului @@ -333,7 +333,7 @@ Expediere eşuată Număr nou de siguranță - Delta Chat + Delta Chat dev Conexiune în fundal activată Eroare la citirea setărilor MMS ale operatorului wireless @@ -597,7 +597,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Căutați Căutați conversații, contacte și mesaje - Delta Chat + Delta Chat dev Mesaj nou Dispozitivul nu mai este înregistrat diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 9dd47aa81..6b9419c84 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Да Нет Удалить @@ -129,7 +129,7 @@ Вы уверены, что хотите покинуть эту группу? Незащищённое SMS Незащищённое MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Давайте перейдём на Delta Chat %1$s Давайте общаться через Delta Chat: %1$s Ошибка при выходе из группы @@ -349,7 +349,7 @@ Не удалось отправить Новый код безопасности - Delta Chat + Delta Chat dev Фоновое соединение включено Ошибка при чтении настроек MMS беспроводного провайдера @@ -611,7 +611,7 @@ Поиск Поиск по разговорам, контактам и сообщениям - Delta Chat + Delta Chat dev Новое сообщение Устройство больше не зарегистрировано diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index bc50131df..ca49dce71 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Áno Nie Zmazať @@ -113,7 +113,7 @@ Ste si istí že chcete opustiť túto skupinu? Nezabezpečená SMS Nezabezpečená MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Prejdite na Delta Chat %1$s Chatujme cez toto: %1$s Chyba pri opustení skupiny @@ -312,7 +312,7 @@ Nepodarilo sa odoslať Nové bezpečnostné číslo - Delta Chat + Delta Chat dev Pripojenie na pozadí zapnuté Chyba načítavania MMS nastavení poskytovateľa @@ -536,7 +536,7 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu Hľadaj - Delta Chat + Delta Chat dev Nová správa Zariadenie už nie je registrované diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 800c03793..034e0409a 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Da Ne Izbriši @@ -129,7 +129,7 @@ Ste prepričani, da res želite zapustiti to skupino? Nezavarovan SMS Nezavarovan MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Začni uporabljati aplikacijo Delta Chat %1$s Uporabljajva tole za pogovore: %1$s Napaka ob zapuščanju skupine @@ -349,7 +349,7 @@ Pošiljanje ni uspelo Novo varnostno število - Delta Chat + Delta Chat dev Povezava v ozadju je omogočena Napaka pri branju nastavitev MMS brezžičnega ponudnika @@ -611,7 +611,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Poišči Iskanje po pogovorih, stikih in sporočilih - Delta Chat + Delta Chat dev Novo sporočilo Naprava ni več registrirana diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 79937fa4b..db594489f 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Po Jo Fshije @@ -96,7 +96,7 @@ A jeni të sigurt që dëshironi të largoheni nga grupi? SMS i pasigurtë MMS i pasigurtë - Delta Chat + Delta Chat dev Të kalojmë në Delta Chat %1$s Ta përdorim këtë për të biseduar: %1$s Gabim lënia e grupit @@ -274,7 +274,7 @@ Dështoj dërgimi Numër sigurie i ri - Delta Chat + Delta Chat dev Lidhja në prapavijë aktivizuar Gabim në lexim të MMS rregullimeve të ofruesit të rrjetit @@ -500,7 +500,7 @@ U pranua porosi për shkëmbim çelësash për një version protokolli të pavle Kërko - Delta Chat + Delta Chat dev Porosi e re Pajisja nuk është më e regjistruar diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 32a0119a6..5e0cbfca9 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Ja Nej Radera @@ -121,7 +121,7 @@ Är du säker på att du vill lämna den här gruppen? Osäkert SMS Osäkert MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Byt till Delta Chat %1$s Låt oss använda detta för att chatta: %1$s Fel vid lämna grupp @@ -313,7 +313,7 @@ Misslyckades att skicka Nytt säkerhetsnummer - Delta Chat + Delta Chat dev Bakgrundsanslutning etablerad Fel vid läsningen av trådlös leverantör MMS-inställningar @@ -563,7 +563,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Sök - Delta Chat + Delta Chat dev Nytt meddelande Enhet inte längre registreread diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 5400139b0..6f7d66c7b 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev ใช่ ไม่ ลบ @@ -120,7 +120,7 @@ คุณแน่ใจไหมว่าต้องการออกจากกลุ่มนี้? เอสเอ็มเอสที่ไม่ปลอดภัย เอ็มเอ็มเอสที่ไม่ปลอดภัย - Delta Chat + Delta Chat dev เปลี่ยนมาใช้ Delta Chat กันเถอะ %1$s ใช้อันนี้คุยกัน: %1$s เกิดข้อผิดพลาดระหว่างออกจากกลุ่ม @@ -299,7 +299,7 @@ การส่งล้มเหลว ตัวเลขความปลอดภัยใหม่ - Delta Chat + Delta Chat dev เปิดใช้การเชื่อมต่อในฉากหลัง เกิดข้อผิดพลาดระหว่างอ่านการตั้งค่าเอ็มเอ็มเอสของผู้ให้บริการไร้สาย @@ -559,7 +559,7 @@ ค้นหา - Delta Chat + Delta Chat dev ข้อความใหม่ อุปกรณ์ไม่ได้ลงทะเบียนอีกต่อไป diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index bbba0ede5..2e567ce5b 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Evet Hayır Sil @@ -123,7 +123,7 @@ Bu gruptan ayrılmak istediğinize emin misiniz? Güvensiz SMS Güvensiz MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Hadi Delta Chat uygulamasını kullanmaya başlayalım %1$s Hadi sohbet etmek için bunu kullanalım: %1$s Gruptan ayrılırken hata @@ -317,7 +317,7 @@ Başarısız gönderme Yeni güvenlik numarası - Delta Chat + Delta Chat dev Arkaplan bağlantı etkinleştirildi Kablosuz MMS sağlayıcısı ayarları okunurken hata @@ -578,7 +578,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. Ara Sohbet, kişi ve mesajları ara. - Delta Chat + Delta Chat dev Yeni mesaj Cihaz artık kayıtlı değil diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 17299bd1d..2532f6605 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Так Ні Видалити @@ -127,7 +127,7 @@ Ви дійсно хочете покинути цю групу? Незахищене SMS Незахищене MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Давай перейдемо у Delta Chat %1$s Давай використовувати це для чату: %1$s Помилка при виході з групи @@ -345,7 +345,7 @@ Не вдалося надіслати Новий номер безпеки - Delta Chat + Delta Chat dev Фонове підключення активоване Помилка читання налаштувань MMS провайдера @@ -608,7 +608,7 @@ Пошук - Delta Chat + Delta Chat dev Нове повідомлення Цей пристрій більше не зареєстровано diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index d6d894e11..d6a60222a 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Không Xóa @@ -93,7 +93,7 @@ Bạn sẽ phải đăng ký lại số điện thoại để sử dụng Delta Bạn có chắc là muốn rời nhóm? SMS không bảo mật MMS không bảo mật - Delta Chat + Delta Chat dev Hãy chuyển sang dùng Delta Chat %1$s Dùng cái này để chat: %1$s Xin chọn một liên lạc @@ -243,7 +243,7 @@ sao lưu này trước đó, nhập lần nữa sẽ dẫn đến việc có tin Gửi đi không được - Delta Chat + Delta Chat dev Đang xóa @@ -417,7 +417,7 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h Tìm kiếm - Delta Chat + Delta Chat dev Tin nhắn mới diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index ff644dce9..1ce30929c 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev 删除 @@ -297,7 +297,7 @@ 发送失败 新的安全代码 - Delta Chat + Delta Chat dev 后台数据已启用 读取运营商的彩信设定时出错 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 8b6714d7b..68e62f1ad 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev 刪除 @@ -120,7 +120,7 @@ 您確定要離開此群組? 不安全的簡訊 不安全的多媒體訊息 - Delta Chat + Delta Chat dev 我們要不要切換到 Delta Chat %1$s 我們要不要用這個軟體來聊天:%1$s 離開群組時發生錯誤 @@ -301,7 +301,7 @@ 傳送失敗 新的安全碼 - Delta Chat + Delta Chat dev 背景連線已經啟用 讀取無線供應商的 MMS 設定時發生錯誤 @@ -562,7 +562,7 @@ signal 訊息 搜尋 搜尋對話、聯絡人與訊息 - Delta Chat + Delta Chat dev 新訊息 此裝置不再註冊於Signal diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml index bfbe78831..2a74f9e05 100644 --- a/res/values/strings.xml +++ b/res/values/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Delta Chat + Delta Chat dev Yes No Delete @@ -141,7 +141,7 @@ Are you sure you want to leave this group? Insecure SMS Insecure MMS - Delta Chat + Delta Chat dev Let\'s switch to Delta Chat %1$s Let\'s use this to chat: %1$s Error leaving group @@ -367,7 +367,7 @@ New safety number - Delta Chat + Delta Chat dev Background connection enabled @@ -675,7 +675,7 @@ Search for conversations, contacts, and messages - Delta Chat + Delta Chat dev New message @@ -1369,7 +1369,7 @@ Reminder: About - Delta Chat + Delta Chat dev The messenger with the broadest audience in the world. Free and independent. Independent There is no Delta Chat server. The app only uses your mail server. @@ -1378,11 +1378,11 @@ Powerful Unlimited chats, images, videos, audio messages and more. Multi-client capable. Free - Delta Chat is free forever.
Open-source. No ads. No subscription. No vendor lock-in.
+ Delta Chat dev is free forever.
Open-source. No ads. No subscription. No vendor lock-in.
Encrypted Encrypted with all common algorithms. Messages stay on your servers. Trustworthy - Delta Chat is safe for business use, compatible and standards-based. + Delta Chat dev is safe for business use, compatible and standards-based. Login to Delta Chat For known email providers additional settings are setup automatically. Sometimes IMAP needs to be enabled in the web frontend. Consult your email provider or friends for help.